Falmec FDLUM36W5SS Istruzioni per l'uso

Categoria
Cappe da cucina
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
11
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE
AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE
SICUREZZA TECNICA
Il lavoro di installazione deve essere eseguito, da installatori competenti e qualicati, secondo quanto indicato nel presente li-
bretto e rispettando le norme in vigore.
Prima di installare la cappa controllare l'integrità e funzionalità di ogni sua parte: se si notano anomalie non procedere nell'installa-
zione e contattare il Rivenditore.
Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la cappa NON deve essere installata; riporla nel suo imballo originale e contattare il
Rivenditore. Una volta installata la cappa non sarà accettato alcun reclamo per difetti estetici.
Durante l'installazione utilizzare sempre mezzi di protezione personale (es. scarpe antiinfortunistiche) ed adottare comportamente prudenti e
corretti.
Il kit di ssaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è utilizzabile unicamente su pareti in muratura: se si rendesse necessario installare la cappa
su pareti di materiale diverso, valutare altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resistenza del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Tenere presente che l’installazione con sistemi di fissaggio diversi da quelli forniti o non conformi può comportare rischi di natura elettrica e di
tenuta meccanica.
Non modificare la struttura elettrica, meccanica e funzionale dell'apparecchiatura.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...)
Dopo linstallazione delle cappe in acciaio inox è necessario eseguire la pulizia della stessa per rimuovere i residui di collante del protettivo e le even-
tuali macchie di grasso e oli, che, se non rimosse, possono causare il deterioramento irreversibile della superficie della cappa. Per questa operazione
il costruttore raccomanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, disponibili anche in acquisto.
SICUREZZA ELETTRICA
Limpianto elettrico al quale viene collegata la cappa deve essere a norma e obbligatoriamente munito di collegamento a terra
secondo le norme di sicurezza del Paese di utilizzo; deve essere inoltre conforme alle normative Europee sull’antidisturbo radio.
Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all’interno della cappa.
La presa usata per il collegamento elettrico deve essere facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura installata: se ciò non fosse possibile pre-
vedere, in posizione accessibile, un interruttore generale per disconnettere la cappa al bisogno.
Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico che fosse necessaria per installare la cappa dovrà essere eseguita solo da un elettricista qualificato.
La lunghezza massima della vite di fissaggio del camino (fornita dal fabbricante) è di 13 mm. L'utilizzo di viti non conformi con le presenti istruzioni
può comportare rischi di natura elettrica.
È pericoloso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di questo apparecchio. In caso di malfunzionamenti dell’apparecchio, non ten-
tare di risolvere da soli il problema ma contattare il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione.
Durante l'installazione della cappa, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’interruttore generale.
SICUREZZA SCARICO FUMI
Non collegare l’apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti dalla combustione (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)
Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che siano rispettate tutte le normative vigenti sullo scarico dell’aria all’esterno del locale.
AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE
AVVERTENZE GENERALI
Queste avvertenze sono state redatte per la vostra sicurezza e per quella degli altri, Vi preghiamo, dunque, di leggere attentamen-
te questo libretto in tutte le sue parti prima d’installare e di utilizzare l’apparecchio o di eettuare operazioni di pulizia sullo stesso.
Il Costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, essere causati a
persone, cose ed animali domestici in conseguenza alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo libretto.
È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se
l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un’altra persona, assicurarsi che anche il libretto venga fornito, in modo che il
nuovo utente possa essere messo al corrente del funzionamento della cappa e delle avvertenze relative.
Il lavoro di installazione deve essere eseguito, da installatori competenti e qualicati, secondo quanto indicato nel presente libretto e
rispettando le norme in vigore.
Se il cavo di alimentazione o altri componenti sono danneggiati la cappa NON deve essere utilizzata. Staccare la cappa dall'alimentazione
elettrica e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tecnica autorizzato per la riparazione. Esigere parti di ricambio originali. Non tentare di
eettuare da soli riparazioni o sostituzioni: gli interventi eettuati da persone non competenti e qualicate possono provocare danni,
anche molto gravi, a cose e/o persone non coperti da garanzia del Costruttore.
Non modificare la struttura elettrica, meccanica e funzionale dell'apparecchiatura. Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico che fosse neces-
saria per installare la cappa dovrà essere eseguita solo da un elettricista qualificato.
DESTINAZIONE D'USO
L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente per l'aspirazione di fumi generati dalla cottura di alimenti su cucine domestiche, non
professionali: qualsiasi utilizzo diverso da questo è improprio, può provocare danni a persone, cose ed animali domestici e solleva il Costruttore
da qualsiasi responsabilità.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive
di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso
sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manu-
tenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
12
AVVERTENZE PER L'UTILIZZO E LA PULIZIA
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’in-
terruttore generale.
Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi.
Quando l’apparecchio non viene usato, controllare sempre che tutte le parti elettriche, (luci, aspiratore), siano spente.
Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti posizionati o appesi (ove previsto) sulla cappa non deve superare 1,5 Kg.
Controllare le friggitrici durante l’uso: I’olio surriscaldato potrebbe infiammarsi.
Non accendere fiamme libere sotto la cappa.
Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa.
Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici antigrasso; grasso e sporco in questo caso si depositerebbero nell'apparecchio comprometten-
done il funzionamento.
Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura.
Non effettuare operazioni di pulizia quando parti della cappa sono ancora calde.
Se la pulizia non è condotta secondo le modalità e i prodotti indicati nel presente libretto è possibile un rischio di incendio.
Disinserire l’interruttore generale quando l’apparecchio non viene utilizzato per periodi prolungati di tempo
In caso di utilizzo contemporaneo di altre utenze (caldaie, stufe, caminetti, ecc.) alimentate a gas o con altri combustibili, provvedere ad una
adeguata ventilazione del locale in cui avviene l’aspirazione dei fumi, secondo le norme vigenti.
AVVERTENZE IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO
Se il cavo di alimentazione o altri componenti sono danneggiati la cappa NON deve essere utilizzata. Staccare la cappa dall'alimentazione
elettrica e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tecnica autorizzato per la riparazione. Esigere parti di ricambio originali. Non tentare di
eettuare da soli riparazioni o sostituzioni: gli interventi eettuati da persone non competenti e qualicate possono provocare danni,
anche molto gravi, a cose e/o persone non coperti da garanzia del Costruttore.
Il Costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche alle apparecchiature in qualsiasi momento e senza preavviso. La stampa, la traduzione e la
riproduzione anche parziale del presente manuale s’intendono vincolate dall’autorizzazione del Costruttore.
Le informazioni tecniche, le rappresentazioni grafiche e le specifiche presenti in questo manuale sono indicative e non divulgabili.
La lingua di stesura del manuale è l’italiano, il Costruttore non si rende responsabile per eventuali errori di trascrizione o traduzione.
INSTALLAZIONE (parte riservata solo a personale qualicato al montaggio della cappa)
Prima di eettuare l'installazione della cappa, leggere attentamente il cap. "Istruzioni di sicurezza e avvertenze" a pag. 11.
CARATTERISTICHE TECNICHE
I dati tecnici dell'apparecchio sono riportati su delle targhette, posizionate all’interno della cappa.
POSIZIONAMENTO
La distanza minima fra la parte più alta dell'apparecchiatura per la cottura e la parte più bassa della cappa da cucina viene indicata in g.
A a pag. 5.
In generale, quando la cappa da cucina è posta su un’apparecchiatura a gas, questa distanza deve essere almeno 65 cm (25,6"). Tuttavia sulla base di
uninterpretazione della norma EN60335-2-31 del 11-07-2002 da parte del TC61 (subclause 7.12.1 meeting 15 agenda item 10.11), la distanza minima
tra piano cottura e parte inferiore della cappa può essere ridotta alla quota riportata.
Se le istruzioni del piano di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...)
ALLACCIAMENTO ELETTRICO (parte riservata solo a personale qualicato per l'allacciamento)
Prima di eettuare qualsiasi operazione sulla cappa scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
Assicurarsi che non vengano scollegati o tagliati li elettrici all’interno della cappa; nel caso si verichino tali situazioni contat-
tare il Centro Assistenza più vicino. Per l’allacciamento elettrico rivolgersi a personale qualicato.
Il collegamento deve essere eseguito in conformità con le disposizioni di legge in vigore.
Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, controllare che:
la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all’interno della cappa;
l’impianto elettrico sia a norma e possa sopportare il carico dell’apparecchio (vedere la targhetta caratteristiche tecniche posizionata all’interno
della cappa);
la spina e il cavo, una volta collegati, non entrino in contatto con parti calde aventi temperature superiori a 70 °C
l’impianto di alimentazione sia munito di efficace e corretto collegamento di terra secondo le norme vigenti;
la presa usata per il collegamento sia facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura installata.
Alcuni tipi di apparecchi possono essere dotati di cavo senza spina; in questo caso, la spina da utilizzare deve essere dei tipo “normalizzato tenendo
conto che il filo giallo-verde deve essere utilizzato per la messa a terra, il filo blu deve essere utilizzato per il neutro e il filo marrone deve essere
utilizzato per la fase.
Montare sul cavo di alimentazione una spina adatta al carico e collegarla ad una adeguata spina di sicurezza.
Se un apparecchio fisso non è provvisto di cavo di alimentazione e di spina, o di altro dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete, con una
distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, tali dispositivi di
disconnessione devono essere previsti nella rete di alimentazione conformemente alle regole di installazione.
Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dall’interruttore.
Il Costruttore declina ogni responsabilità nel caso le norme di sicurezza non vengano rispettate.
ITALIANO
13
SCARICO FUMI (parte riservata solo a personale qualicato per il montaggio della cappa)
CAPPA IN VERSIONE AD EVACUAZIONE ESTERNA ASPIRANTE
In questa versione i fumi e i vapori della cucina vengono convogliati verso l’esterno attraverso un tubo di scarico.
Il raccordo di uscita aria che sporge sulla parte superiore della cappa deve essere collegato con un tubo che condu-
ce i fumi e i vapori in una uscita esterna.
Non collegare l’apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti dalla combustione (ad es. caldaie, cami-
netti, ecc...) e rispettare obbligatoriamente le norme vigenti sullo scarico dell’aria all’esterno.
Il tubo di uscita dei fumi deve avere:
- un diametro non inferiore a quello del raccordo della cappa;
- una leggera inclinazione verso il basso (caduta) nei tratti orizzontali per evitare che, qualora si formasse condensa,
questa refluisca nella cappa;
- il numero minimo indispensabile di curve;
- lunghezza minima indispensabile (tubazioni lunghe e con diverse curve potrebbero ridurre la capacità di aspira-
zione della cappa e innescare delle vibrazioni della valvola di non ritorno).
Se il tubo di uscita dei fumi passa attraverso ambienti freddi come soffitte ecc., è possibile che si formi dell'acqua di
condensa a causa di eventuali sbalzi di temperatura. In questo caso è necessario isolare la tubazione.
Nelle cappe dotate di motore 800m
3
/h viene fornita in dotazione una valvola di non ritorno la cui funzione è impedire scambi d'aria con l'esterno
quando la cappa non è in funzione: per il montaggio vedi istruzioni
D a pag. 6.
Quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, il locale
deve disporre di suciente ventilazione secondo le norme vigenti.
In questa versione vanno tolti i filtri al carbone attivo; per la rimozione vedi istruzioni P a pag. 10.
Deviazione per la Germania: quando la cappa da cucina e apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica sono in funzione simultaneamente,
la pressione negativa nel locale non deve superare i 4 Pa (4 x 10-5 bar).
CAPPA IN VERSIONE A RICICLO INTERNO FILTRANTE
In questa versione l’aria passa attraverso i filtri al carbone attivo per essere purificata e viene riciclata nell’ambiente
cucina.
Controllare che i filtri al carbone attivo siano montati sulla cappa, in caso negativo applicarli come indicato
nelle istruzioni
P a pag. 10.
Se la cappa viene predisposta in versione filtrante la valvola di non ritorno non deve essere montata: rimuoverla se
eventualmente presente sul raccordo di uscita aria del motore (effettuare l'operazione inversa a quanto descritto
nelle istruzioni
D a pag. 6).
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (parte riservata solo a personale qualicato per il montaggio della cappa)
La cappa Plane isola ha la possibilità di essere installata in varie congurazioni.
Le fasi di montaggio generiche valgono per tutte le installazioni; seguire invece dove specicato le fasi corrispondenti all’instal-
lazione desiderata.
Fase A pag. 5
Rilevare la quota (H) dal piano cottura al soffitto; individuare l'altezza desiderata per il posizionamento della cappa e ricavare la quota (H1) come
indicato in Fig.
1
.
Fase
B pag. 5
Rimuovere dall'assieme traliccio (T+T1) le 8 viti (V2) e conservarle (Fig.
1
).
INSTALLAZIONE SU SOFFITTO
CON/
SENZA
CONTROSOFFITTO
Fase C pag. 6
INSTALLAZIONE SU SOFFITTO SENZA PROLUNGA H E TRALICCIO T Fase C1 pag. 6
Fase
C pag. 6
Far scorrere le due parti del traliccio (T) e (T1) fino ad ottenere l'altezza (H1) precedentemente stabilita (Fig.
1
).
Una volta impostata l'altezza (H1), riposizionare le 8 viti (V2) per bloccare nuovamente le due parti del traliccio (T) e (T1) tra di loro (Fig.
2
).
Segnare a soffitto n°4 punti di foratura (indicati anche a pag. 3 e 4), forare (Fig.
3
) inserire n° 4 tasselli ad espansione ø 8mm e fissare
l'assieme traliccio (T+T1) a soffitto con le relative viti (V1) (Fig.
4
).
Nel caso di controsoffitto, il traliccio (T+T1) va sempre fissato al soffitto in muratura: se questo non fosse possibile e si rendesse necessario
installare la cappa direttamente sul controsoffitto, quest'ultimo deve essere predisposto con rinforzi o altre soluzioni tali da garantire un
sicuro fissaggio della cappa stessa tenendo conto della resistenza dei materiali utilizzati e del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Il kit di ssaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è utilizzabile unicamente su pareti in muratura: se si rendesse necessario instal-
lare la cappa su pareti di materiale diverso, valutare altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resistenza del muro e del peso della cappa
(indicato a pag. 2).
14
Fase C1 pag. 6
Solo per versione ad evacuazione esterna (aspirante): nel caso l'altezza (H1) ricavata lo richieda, è possibile installare la cappa usando soltanto
il traliccio (T1) e il camino (G).
Fissare gli elementi supporto prolunga (SP) al traliccio (T1) mediante le 8 viti autofilettanti (V4) utilizzando la foratura predisposta (Fig.
1
)
Segnare a soffitto n°4 punti di foratura (indicati anche a pag. 3 e 4), forare (Fig.
2
) inserire n° 4 tasselli ad espansione ø 8mm e fissare gli
elementi supporto prolunga (SP) a soffitto con le relative viti (V1) (Fig.
3
).
Nel caso di controsoffitto, gli elementi supporto prolunga (SP) vanno sempre fissati al controsoffitto: quest'ultimo deve essere predisposto
con rinforzi o altre soluzioni tali da garantire un sicuro fissaggio della cappa stessa tenendo conto della resistenza dei materiali utilizzati e
del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Il kit di ssaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è utilizzabile unicamente su pareti in muratura: se si rendesse necessario instal-
lare la cappa su pareti di materiale diverso, valutare altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resistenza del muro e del peso della cappa
(indicato a pag. 2).
CAPPA IN VERSIONE AD EVACUAZIONE ESTERNA ASPIRANTE
Solo per versione con motore 800m
3
/h (Fase D pag. 6): se lo si desidera, installare la valvola di non ritorno (M); rimuovere, se presente, il
raccordo (ERM) (Fig.
1
), installare la valvola di non ritorno (M) come indicato nelle figure (Fig.
2
-
3
-
4
-
5
) e rimontare successivamente il
raccordo (ERM) precedentemente rimosso (Fig.
6
).
Individuare la lunghezza ottimale del tubo flessibile (consigliato) o rigido per lo scarico dei fumi e collegarlo in maniera idonea al raccordo (ERM)
(Fase
E pag. 6).
CAPPA IN VERSIONE A RICICLO INTERNO FILTRANTE
Controllare che i filtri al carbone attivo siano montati sulla cappa, in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni P a pag. 10.
Se installati, rimuovere il raccordo (ERM) ed eventualmente la valvola di non ritorno (M) montati sul raccordo di uscita aria della cappa (effettuare
l'operazione inversa a quanto descritto nelle istruzioni
D pag. 6).
INSTALLAZIONE SU SOFFITTO Fasi
F
-
G1
-
H
-
I
-
L
INSTALLAZIONE
SU SOFFITTO
CON CONTROSOFFITTO
Fasi
F
-
G2
-
H
-
I
-
L
INSTALLAZIONE SU SOFFITTO SENZA PROLUNGA H E TRALICCIO T Fasi
M
-
N
Fase F pag. 7
Inserire la prolunga (H) nel camino (G) e bloccarli tra di loro mediante del nastro adesivo in carta.
Nel caso di versione ad evacuazione esterna (aspirante) è possibile inserire la prolunga (H) con le asole verso il basso in modo da renderle non
visibili qualora le quote di installazione lo permettano.
Fase
G1 pag. 7 (solo per installazioni su sotto SENZA controsotto)
Alzare l'assieme (H+G) fino a toccare il soffitto (Fig.
1
).
Fissare l'assieme (H+G) al traliccio (T) con 4 viti (V3) senza serrarle del tutto (Fig.
2
).
Fase
G2 pag. 7 (solo per installazioni su sotto CON controsotto)
Fissare gli elementi supporto prolunga (SP) al traliccio (T) mediante le 8 viti autofilettanti (V4) prestando attenzione di andare in appoggio sul con-
trosoffitto Fig.
1
).
Alzare l'assieme (H+G) fino a toccare il controsoffitto (Fig.
2
).
Fissare l'assieme (H+G) agli elementi supporto prolunga (SP) con 4 viti (V3) senza serrarle del tutto (Fig.
3
).
Fase
H pag. 8
Alzare la cappa avvicinandola al traliccio già fissato a soffitto (Fig.
1
).
Centrare le 4 viti metriche (V5) pre-avvitate al traliccio (T1) (Fig.
2A
) sulle asole presenti sulla cappa; traslare quest'ultima lateralmente e infine
serrare definitivamente le 4 viti metriche (V5) (Fig.
2B
).
Fase I pag. 8
Togliere lo scotch di carta che teneva uniti provvisoriamente il camino (G) e la prolunga (H) (Fig.
1
)
Rimuovere le 4 viti (V3) che fissano la prolunga (H) al traliccio (T) (Fig.
2A
) o, nel caso di controsoffitto, agli elementi supporto prolunga (SP) (Fig.
2B
) e far scorrere la prolunga (H) verso il basso (Fig.
3
). Conservare le viti (V3) rimosse.
Abbassando la prolunga (H) è possibile eseguire il collegamento della tubazione (F) allo scarico dei fumi esterno (nel caso di versione aspirante)(Fig.
4
).
Eseguire il collegamento elettrico solo dopo aver disinserito l’alimentazione elettrica.
Fase
L pag. 8
Terminato il collegamento elettrico e l'eventuale collegamento fumi, alzare la prolunga (H) (Fig.
1
)
e fissarla nuovamente al traliccio (T) (Fig
.
2A
)
o, nel caso di controsoffitto, agli elementi supporto prolunga (SP) (Fig.
2B
) tramite le 4 viti (V3).
Bloccare il camino (G) alla cappa tramite 2 viti autofilettanti (V6) (Fig.
3
).
INSTALLAZIONE SU SOFFITTO SENZA PROLUNGA H E TRALICCIO T
Fase M pag. 9
Bloccare il camino (G) alla cappa tramite 2 viti autofilettanti (V6)(Fig.
1
).
Fase
N pag. 9
Alzare la cappa avvicinandola al traliccio (Fig.
1
).
Eseguire il collegamento della tubazione allo scarico dei fumi esterno e il collegamento elettrico, quest’ultimo solo dopo aver disinserito l’alimen-
tazione elettrica.
Centrare le 4 viti metriche (V5) pre-avvitate al traliccio (T1) (Fig.
2A
) sulle asole presenti sulla cappa; traslare quest'ultima lateralmente e infine
serrare definitivamente le 4 viti metriche (V5) (Fig.
2B
).
ITALIANO
15
FUNZIONAMENTO
QUANDO ACCENDERE E SPEGNERE LA CAPPA?
Accendere la cappa almeno un minuto prima di iniziare a cucinare: questo favorirà un flusso d’aria per convogliare fumi e vapori verso la superficie di
aspirazione. Al termine della cottura lasciare in funzione la cappa fino alla completa aspirazione di tutti i vapori e gli odori: eventualmente, nelle ver-
sioni con pulsantiera elettronica, attraverso la funzione Timer, è possibile impostare l'autospegnimento della cappa dopo 15 minuti di funzionamento.
QUALE VELOCITÀ SCEGLIERE?
La prima velocità si utilizza per mantenere l’aria pulita con bassi consumi di energia elettrica, la seconda velocità si utilizza nelle condizioni normali,
la terza velocità si utilizza in presenza di forti odori e vapori.
QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI?
La cappa monta due diversi tipi di filtri: quelli metallici (lavabili) e quelli al carbone attivo (non lavabili). I primi devono essere puliti ogni 30 ore di
utilizzo (nella versione con pulsantiera elettronica la luce rossa fissa
indica che è il momento di lavarli), i secondi vanno sostituiti circa ogni 3-4
mesi a seconda dell'utilizzo della cappa. Per ulteriori informazioni leggere il cap. "Manutenzione" a pag. 16.
UTILIZZO PULSANTIERA ELETTRONICA
Timer/Allarme ltri
La pressione del tasto, con motore attivo a velocità qualsiasi, attiva la funzione Timer: tale funzione determina l’autospegnimento della
cappa dopo 15 minuti di funzionamento. L'attivazione della funzione è segnalata dalla luce ROSSA lampeggiante.
Con la funzione Timer attiva, la cappa può essere comunque spenta dall’utente in qualsiasi momento premendo il tasto : la funzione
verrà automaticamente disattivata e si spegnerà la luce ROSSA. Se viene variata la velocità con la funzione Timer attiva quest'ultima verrà
automaticamente disattivata.
L'accensione della luce ROSSA ssa indica invece l’allarme ltro grassi: questo allarme avvisa che è il momento di lavare i filtri metallici
antigrasso (l'allarme si attiva dopo circa 30 ore di utilizzo). Dopo la pulizia dei filtri, per disattivare l' allarme ed azzerare i contatori tenere
premuto il tasto per 3 secondi.
Per lo smontaggio e montaggio dei filtri metallici antigrasso vedi istruzioni al disegno O a pag. 10.
Pulsante modalità (ON/OFF)
Premendo il tasto si accende (o spegne) il motore cappa: quest'ultimo si avvia con l’ultima velocità selezionata prima del precedente
spegnimento (funzione velocità desiderata). Se si desidera utilizzare una velocità diversa, impostarla utilizzando i tasti + e -.
Pulsante +
Premendo il tasto si incrementa la velocità del motore. Le velocità 1, 2 e 3 sono visualizzate dal n° di led accesi escluso led luce e timer.
Nelle versioni a 4 velocità il tasto + presenta una luce intermittente: la 4° velocità o intensiva è temporizzata e dopo circa 7 minuti il motore
passa automaticamente in 3° velocità.
Pulsante -
Premendo il tasto si riduce la velocità del motore. Le velocità 1, 2 e 3 sono visualizzate dal n° di led accesi escluso led luce e timer.
Pulsante luce
ON: luce accesa (pulsante illuminato) OFF: luce spenta
ILLUMINAZIONE
La cappa è dotata di illuminazione tramite lampada fluorescente.
Qualora si rendesse necessaria la sostituzione di quest'ultima:
scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica togliendo la spina o agendo sull’interruttore generale;
Fase
Q pag. 10
togliere l’elemento di copertura (N) (Fig.
1
e
2
);
rimuovere il tubo fluorescente (M) non più funzionante (Fig.
3
e
4
);
montare una nuova lampada fluorescente effettuando le operazioni inverse a quanto descritto nelle Fig.
3
e
4
;
La nuova lampada uorescente deve avere analoghe caratteristiche di quella sostituita!
rimontare l’elemento di copertura (N) effettuando le operazioni inverse a quanto descritto nelle Fig.
1
e
2
;
ricollegare l’apparecchio alla rete elettrica.
16
MANUTENZIONE
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo
sull’interruttore generale.
Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento ed un buon rendimento nel tempo.
Particolari attenzioni vanno rivolte ai filtri metallici antigrasso ed ai filtri al carbone attivo; infatti la pulizia frequente dei filtri e dei loro supporti ga-
rantisce che sulla cappa non si accumulino grassi che sono pericolosi per la facilità di incendio.
PULIZIA ESTERNA
Si raccomanda di pulire le superfici esterne della cappa almeno ogni 15 giorni per evitare che le sostanze oleose o grasse possano intaccarle.
Per
la pulizia della cappa, realizzata in acciaio inox spazzolato, il Costruttore consiglia l'utilizzo delle salviette "Magic Steel" che si possono anche ordinare
on-line sul sito www.e-falmec.com.
In alternativa la pulizia va eseguita usando un panno umido leggermente imbevuto di detersivo neutro liquido o
con alcool denaturato. Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi.
Non utilizzare troppa acqua in prossimità della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione per evitare che l'umidità raggiunga
parti elettroniche.
Non si devono utilizzare detergenti contenenti sostanze abrasive, acide o corrosive e panni con superci ruvide: conseguenza
diretta del non rispetto di tali avvertenze sarà il deterioramento irreversibile della supercie della cappa.
Il Costruttore declina ogni responsabilità qualora non vengano rispettate tali istruzioni.
PULIZIA PARTI INTERNE
É vietata la pulizia di parti elettriche o parti relative al motore all’interno della cappa, con liquidi o solventi.
Non usare prodotti contenenti abrasivi.
Eettuare tutte queste operazioni scollegando preventivamente l’apparecchio dalla rete elettrica.
FILTRI METALLICI ANTIGRASSO
I filtri metallici antigrasso hanno la funzione di trattenere le particelle grasse in sospensione: queste ultime, depositate sui
filtri, alimentano eventuali fiamme sprigionate durante la cottura, generano odori poco gradevoli e compromettono il
passaggio dell'aria riducendo la capacità di aspirazione della cappa.
Per questi motivi si consiglia di lavare frequentemente i filtri metallici (almeno ogni mese) lasciandoli in ammollo per
circa 1 ora in acqua bollente e detersivo per piatti evitando di piegarli. Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.
Risciacquarli con cura e attendere che siano ben asciutti prima di rimontarli.
Il lavaggio in lavastoviglie è permesso ma potrebbe creare imbrunimenti al materiale dei filtri: per ridurre questo inconve-
niente utilizzare lavaggi a basse temperature (55°C max.).
Per l’estrazione dei filtri metallici antigrasso agire sulla maniglia (vedi istruzioni O a pag. 10). Per linserimento invertire l’operazione.
FILTRI AL CARBONE ATTIVO
I filtri al carbone attivo hanno la funzione di trattenere gli odori presenti nel flusso d’aria che li attraversa: l’aria depurata per
successivi passaggi attraverso i filtri viene rimessa nell’ambiente cucina.
l filtri al carbone attivo non possono essere lavati e vanno sostituiti mediamente ogni 3-4 mesi (dipende dalla frequenza
di utilizzo della cappa).
Smaltire i filtri al carbone attivo secondo le disposizioni in vigore nel Paese di utilizzo.
Per ordinare i nuovi filtri al carbone attivo rivolgersi al distributore/rivenditore o ad un Centro Assistenza autorizzato.
I filtri al carbone ed eventuali accessori si possono anche ordinare on-line sul sito
www.e-falmec.com
Per la sostituzione dei filtri al carbone attivo, rimuovere i filtri metallici antigrasso (vedi istruzioni O a pag. 10) e seguire le istruzioni P a
pag. 10.
SMALTIMENTO A FINE VITA
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchiatura in suo possesso indica che il prodotto è un RAEE, cioè un Rifiuto derivante dalle Appa-
recchiature Elettriche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato nella spazzatura indierenziata (cioè insieme ai rifiuti urbani misti”),
ma deve essere gestito separatamente così da essere sottoposto ad apposite operazioni per il suo riutilizzo, oppure a uno specifico trattamento,
per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l’ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate.Lo
smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a salvare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi per la salute umana e per l’am-
biente, che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti. Vi preghiamo di contattare le autorità locali per ulteriori dettagli
sul punto di smaltimento designato più vicino. Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto di questi rifiuti in conformità
alla legislazione nazionale.
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA
In Italia le apparecchiature RAEE devono perciò essere consegnate:
- ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologiche) allestiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana (in molte
località viene anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti);
- al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura, che è tenuto a ritirarle gratuitamente (ritiro “uno contro uno”);
ITALIANO
17
- ad un negozio qualunque*, che è tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto (ritiro “uno contro zero”).
In questo caso:
1) l’apparecchiatura RAEE, per poter essere riconsegnata, deve avere “piccolissime dimensioni” (altezza, profondità e larghezza minori di 25 cm);
* 2) il negozio al quale viene riconsegnata l’apparecchiatura RAEE deve avere una superficie di vendita superiore a 400 mq.
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI DELL'UNIONE EUROPEA
La Direttiva comunitaria sulle apparecchiature RAEE è stata recepita in modo diverso da ciascuna nazione, pertanto se si desidera smaltire questa
apparecchiatura suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodo corretto di smaltimento.
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI NON APPARTENENTI ALL'UNIONE EUROPEA
Il simbolo del cestino barrato è valido solamente nell’Unione Europea: se si desidera smaltire questa apparecchiatura in altri Paesi suggeriamo di
contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodo corretto di smaltimento.
GARANZIA (solo per l'Italia)
La sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia. Le condizioni di garanzia sono riportate per esteso nel paragrafo successivo.
La casa costruttrice non risponde delle possibili inesattezze, imputabili ad errori di stampa o di trascrizione, contenute nel pre-
sente libretto. Si riserva di apportare ai propri prodotti quelle modiche che ritenesse necessarie o utili, anche nell’interesse
dell’utenza, senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e di sicurezza.
CONDIZIONI DI GARANZIA (solo per l'Italia)
IMPORTANTE!
La presente garanzia è valida solo per l’Italia (Guarantee conditions are valid only for Italy).
DECRETO LEGISLATIVO DEL 30/06/2003 N. 196  ART. 7
Codice in materia di protezione dei dati personali.
1. L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in
forma intelleggibile.
2. L’interessato ha diritto di ottenere l’indicazione:
a) dell’origine dei dati personali;
b) delle finalità e modalità del trattamento;
c) della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici;
d) degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell’articolo 5, comma 2;
e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza in qualità di rappresentante desi-
gnato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati.
3. L’interessato ha diritto di ottenere:
a) l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l’integrazione dei dati;
b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in
relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati;
c) l’attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto , di coloro ai quali i dati sono
stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rileva impossibile o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto
al diritto tutelato.
4. L’interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte:
a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della, raccolta;
b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comu-
nicazione commerciale.
Titolare del trattamento dei dati è Falmec S.P.A. - Via dell’Artigianato, 42 - Vittorio Veneto (TV).
CONDIZIONI DI GARANZIA
L’apparecchio è garantito dalla Casa costruttrice Falmec S.p.A (www.falmec.com) per un periodo di 24 mesi dalla data del suo acquisto compro-
vata da ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio.
La garanzia sarà prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse imputabili a Falmec S.p.A..
Non sono coperte dalla presente garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose, danneggiate e/o viziate a causa di uso improprio dell’appa-
recchio, di negligenza o trascuratezza nell’uso (mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio), di inesatta installazione,
di mancata ovvero errata manutenzione, di manutenzioni operate da personale non autorizzato, di danni da trasporto, ovvero per circostanze non
riferibili a difetti di funzionamento imputabili a Falmec S.p.A. e/o comunque direttamente imputabili alla Casa costruttrice. Si precisa inoltre che non
rientrano nelle prestazioni in garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti elettrici e/o di alimentazione.
Vengono peraltro esclusi dalla presente garanzia i componenti dell’apparecchio soggetti ad usura, quali specificatamente ma non esaustivamen-
te: lampadine di varie tipologie, filtri metallici, filtri carbone, ecc.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono, direttamente o indirettamente, essere causati a persone, cose
ed animali domestici in conseguenza alla mancanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni e concernenti, specialmente,
le avvertenze in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
Trascorsi i 24 mesi, l’apparecchio non sarà più coperto da garanzia e l’assistenza verrà prestata addebitando le parti sostituite, le spese di mano-
dopera e di trasporto dei personale e dei materiali, secondo le tariffe vigenti in possesso dei personale dei Servizio Assistenza Tecnica autorizzato
dalla Casa costruttrice. In presenza di un intervento effettuato presso un Centro Assistenza Tecnica autorizzato, l’apparecchio vi sarà recapitato a
spese e rischio dell’utente.
La presente garanzia è valida per la fornitura ed installazione dell’apparecchio avvenuta nel solo territorio italiano.
Titolare del trattamento dei dati è Falmec S.P.A. - Via dell’Artigianato, 42 - Vittorio Veneto (TV).
18
CERTIFICATO DI GARANZIA SOLO PER ITALIA  DA CONSERVARE
Questo certicato di garanzia non deve essere spedito, ma conservato con la ricevuta scale, o altro documento reso scalmen-
te obbligatorio, che comprovi la data d’acquisto della cappa. In caso necessiti intervenire per anomalie di funzionamento, si
prega di contattare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato, tenenendo a portata di mano i dati sotto indicati:
Matricola/Serial Number (vedere ultima pagina libretto o targhetta dei dati tecnici posta all'interno della cappa):
È ASSOLUTAMENTE NECESSARIO INDICARE IL NUMERO MATRICOLA DELLA CAPPA.
Questo apparecchio viene garantito per 2 anni dalla data di acquisto contro difetti di materiale e/o di fabbricazione.
Questo certicato è valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta scale o altro documento reso scalmente obbligatorio.
Rivenditore:
Città:
Data d’acquisto:
FALMEC S.p.A.
31029 VITTORIO VENETO (Treviso) - ITALY - Zona Industriale - Via dell’Artigianato, 42
www.falmec.com
Cod. 110031017 ED. 00/2014
Codice / Code
Matricola / Serial Number
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Falmec FDLUM36W5SS Istruzioni per l'uso

Categoria
Cappe da cucina
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per