Huawei Mediapad M3 lite 10 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

此处仅供示意,产品宣传名内容
和样式请以从SE处获得的为准
荣耀手机海外封面右下角不放内容。
Safety Informtion
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Snelstartgids
Краткое руководство пользователя
10
MediaPad
M3 Lite
i
Contents
English ..........................................................................1
Français ...................................................................... 11
Deutsch
........................................................................ 23
Italiano
......................................................................... 35
Español
........................................................................ 46
Português
.................................................................... 57
Nederlands
................................................................... 68
Русский ...................................................................... 79
10
Caution:
Any changes or modifications to this device not expressly
approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the
user's authority to operate the device.
Legal Notice
Trademarks and Permissions
,
and are trademarks or registered trademarks of
Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is a trademark of Google Inc.
The
Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Huawei Technologies Co.,
Ltd. is under license.
Wi-Fi
®
, the Wi-Fi CERTIFIED logo and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-
Fi Alliance.
ENERGY STAR
®
MARK
For information related to ENERGY STAR
®
, please visit the website
www.energystar.gov.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please
see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT
CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 10 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
11
Votre appareil en un coup d’œil
Avant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel appareil.
Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez longuement sur le
bouton alimentation jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Pour mettre votre appareil hors tension, appuyez longuement sur le
bouton d’alimentation, puis touchez .
• Pour forcer le redémarrage de votre appareil, appuyez longuement
sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce qu’il vibre.
Détecteur de lumière ambiante
Caméra avant
Touche de
volume
Touche
d’allumage
Prise casque
Port
micro-USB
Tiroir à carte
Microphone
Capteur d’empreinte digitale
Témoin lumineux d’état
Caméra arrière
Haut-parleur Haut-parleur
Haut-parleur
Haut-parleur
F
r
a
n
ç
a
i
s
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 11 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
12
Prise en main
Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les
illustrations suivantes.
Faites attention de ne pas érafler votre appareil ou de ne pas vous
blesser en utilisant l’épingle d’éjection du tiroir de cartes. Rangez la
broche d’éjection de carte hors de la portée des enfants pour éviter
toute ingestion ou blessure accidentelle.
NJDSP4%
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 12 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
23
Ihr Gerät auf einen Blick
Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Gerät, bevor Sie beginnen.
Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis
sich der Bildschirm einschaltet.
Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt
und berühren Sie dann .
• Um einen Neustart Ihres Gerätes zu erzwingen, halten Sie die Ein-/
Aus-Taste gedrückt, bis das Gerät vibriert.
Umgebungslichtsensor
Frontkamera
Lautstärke-Taste
Ein-/Aus-Taste
Stereo-Kopfhörer-
Buchse
Micro-USB-
Port
Karteneinschub
Mikrofon
Fingerabdrucksensor
Status-LED
Rückseitige Kamera
Lautsprecher Lautsprecher
Lautsprecher
Lautsprecher
D
e
u
t
s
c
h
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 23 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
24
Erste Schritte
Befolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Gerät
einzurichten.
Achten Sie darauf, Ihr Gerät beim Einsatz des Auswurfstifts nicht zu
zerkratzen oder sich zu verletzen. Bewahren Sie den Auswurfstift
außer Reichweite von Kindern auf, um ein versehentliches
Verschlucken oder eine Verletzung zu vermeiden.
NJDSP4%
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 24 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
26
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor
Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb
sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß
anwenden.
Betrieb und Sicherheit
Um Ihr Gehör zu schützen, Musik nicht längere Zeit mit zu hoher
Lautstärke hören.
Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen
Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt
werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu einem
Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen.
Ideale Betriebstemperaturen sind 0 °C bis 35 °C. Ideale
Lagertemperaturen sind -40 °C bis +70 °C.
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand
von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher
einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu
verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie
das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers
und tragen Sie es nicht in der Brusttasche.
Halten Sie das Gerät und den Akku fern von übermäßiger Hitze und
direkter Sonneneinstrahlung. Platzieren Sie sie nicht auf oder in
Heizgeräten, wie Mikrowellen, Herden oder Heizungen.
Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen Gesetze und
Vorschriften! Zur Verringerung von Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht
während der Fahrt benutzen.
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 26 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
35
Panoramica del telefono
Prima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo.
Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione
fino all'accensione dello schermo.
Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione e
quindi toccare .
• Per forzare il riavvio del dispositivo, tenere premuto il pulsante di
accensione fino alla vibrazione del dispositivo.
Sensore di luce ambientale
Fotocamera anteriore
Tasto volume
Tasto di
accensione
Presa cuffie
Porta micro
USB
Vassoio scheda
Microfono
Sensore impronta digitale
Indicatore di stato
Fotocamera posteriore
Altoparlante Altoparlante
Altoparlante
Altoparlante
I
t
a
l
i
a
n
o
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 35 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
36
Operazioni preliminari
Seguire le istruzioni contenute nelle seguenti figure per impostare il
dispositivo.
Fare attenzione a non graffiare il dispositivo o farsi male quando si
utilizza lo strumento di rimozione. Conservare lo strumento di
rimozione lontano dalla portata dei bambini per prevenire lesioni o
ingestione accidentali.
NJDSP4%
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 36 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
37
Per maggiori informazioni
Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile
ricevere assistenza da parte delle seguenti risorse:
Accedere a
HiCare
. È possibile:
Toccare la scheda
Manuali
per visualizzare le guide utente online.
Toccare la scheda
Forum
per richiedere assistenza nei forum Huawei.
Toccare la scheda
Servizio
per informazioni su centro servizi, linea di
assistenza e servizio clienti.
Effettuare l'accesso al sito web ufficiale Huawei. È possibile:
Visitare http://consumer.huawei.com/en/ per scaricare guide utente,
domande frequenti e altre informazioni.
Visitare http://consumer.huawei.com/en/support/hotline per le
informazioni di contatto del Paese o della regione più aggiornate.
Accedere a
Impostazioni
e toccare
Informazioni sul tablet
>
Informazioni legali
per visualizzare le informazioni legali del prodotto.
Accedere a
Impostazioni
e toccare
Informazioni sul tablet
>
Informazioni legali
>
Informazioni sulla sicurezza
per visualizzare le
informazioni di sicurezza del prodotto.
Accedere a
Impostazioni
e toccare
Informazioni sul tablet
>
Info
autenticazione
per visualizzare le informazioni sulle normative del
prodotto.
Accedere a
Impostazioni
e toccare
IInformazioni sul tablet
>
Logo
certificato
per visualizzare le informazioni sui loghi delle certificazioni del
prodotto.
Tutte le immagini e le illustrazioni presenti in questa guida, compresi,
a titolo esemplificativo e non esaustivo, il colore e le dimensioni del
prodotto, nonché il contenuto dello schermo, sono forniti come
riferimento. Il prodotto potrebbe differire da quello illustrato in questa
guida. Questa guida non costituisce una garanzia di alcun tipo,
esplicita o implicita.
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 37 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
38
Informazioni sulla sicurezza
Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare
il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo
smaltimento secondo le regole previste.
Procedure e sicurezza
Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l’ascolto ad un volume
troppo elevato e per periodi prolungati.
L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o
incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata
o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
Le temperature di utilizzo ideali vanno da 0 °C a 35 °C. Temperature di
conservazione ideali vanno da -40 °C a +70 °C.
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza
minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare
interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul
lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non
riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.
Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore eccessivo e non esporlo
alla luce diretta del sole. Non posizionarlo su o in dispositivi di
riscaldamento, quali forni a microonde, stufe o radiatori.
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo.
Per ridurre il rischio di incidenti, non utilizzare il dispositivo wireless
durante la guida.
Durante il volo in aereo o immediatamente prima dell'imbarco,
utilizzare il dispositivo secondo le istruzioni fornite. L'uso di dispositivi
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 38 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
39
wireless in aereo può interferire con le reti wireless, costituire pericolo
per le operazioni di volo e in altri casi, essere proibito dalla legge.
Per evitare danni a parti del dispositivo o circuiti interni, non utilizzarlo
in ambienti polverosi, umidi o sporchi, esposti al fumo o vicino a campi
magnetici.
Durante la fase di carica, accertarsi che l'alimentatore sia inserito in
una presa di corrente vicina ai dispositivi e facilmente raggiungibile.
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente
e dal dispositivo.
Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in ambienti in cui
sono presenti prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad esempio, le
stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici.
L'uso del dispositivo in questi ambienti aumenta il rischio di esplosione
o incendi.
Smaltire questo dispositivo, la batteria e gli accessori secondo le
normative locali. Non devono essere smaltiti come normali rifiuti
domestici. L'uso improprio della batteria potrebbe causare un
incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle strutture ospedaliere e
sanitarie. Non usare il dispositivo quando ciò è vietato.
Prima di effettuare o rispondere a una telefonata alla guida, prima
accostare e parcheggiare l'auto in tutta sicurezza.
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da fiamme, quali
termosifoni, forni a microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele.
Ambiente a rischio di esplosione
Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di esplosione e attenersi
scrupolosamente a tutti i segnali e le istruzioni. Le aree a rischio di
esplosione comprendono quelle in cui si raccomanda generalmente di
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 39 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per stabilire
se l'utilizzo del dispositivo può interferire con il funzionamento di
eventuali dispositivi medici.
40
spegnere il motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree potrebbe
provocare deflagrazioni o incendi, con conseguenti lesioni fisiche anche
mortali. Non accendere il dispositivo nelle aree di rifornimento carburante,
come le stazioni di servizio. Attenersi alle restrizioni sull'uso delle
apparecchiature radio nelle aree di deposito, stoccaggio e distribuzione di
carburante e negli impianti chimici. Inoltre, osservare le restrizioni
applicabili all'interno delle aree in cui sono utilizzati esplosivi. Prima di
utilizzare il dispositivo, accertarsi di non trovarsi in vicinanze di aree a
rischio di esplosione. In genere, ma non sempre, queste aree sono
segnalate chiaramente. Alcuni esempi sono la sottocoperta delle navi, le
strutture per lo stoccaggio o il trasferimento di sostanze chimiche e le aree
in cui vi sono sostanze o particelle chimiche disperse nell'atmosfera, come
pulviscolo e polveri metalliche. Prima di utilizzare il dispositivo in prossimità
di un veicolo GPL, chiedere informazioni al fabbricante.
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla
documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e
le batterie devono essere separate in punti di raccolta dei rifiuti una volta
terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti
insieme ai rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire
l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio per il riciclo
di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie
secondo le leggi vigenti.
La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in manier
a corretta
contribuisce a garantire il riutilizzo di rifiuti AEE in un modo da prelevare
materiali preziosi e protegge la salute e l'ambiente. L'uso improprio, rotture
accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono risultare dannosi per
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 40 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
41
la salute e per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su dove e come per
scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di
smaltimento rifiuti locale o visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/.
Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle norme
applicabili locali sulla restrizione e uso di determinate sostanze pericolose
nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, come UE REACH, RoHS e
batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni di conformità su
REACH e RoHS, si prega di visitare il nostro sito
http://consumer.huawei.com/certification.
Conformità alla normativa UE
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato a una
distanza di 0,50 cm dal corpo. Verificare che gli accessori del dispositivo,
come astucci o custodie, non abbiano componenti metalliche. Mantenere
sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla
distanza.
Il valore di SAR più elevato riportato per questo tipo di dispositivo quando
è testato in condizioni di esposizione portatile è di 1,09 W/kg.
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che
questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
applicabili della Direttiva 2014/53/EU.
La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può
essere visualizzata su http://consumer.huawei.com/certification.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione
Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.
L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale.
Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:
Norvegia
: questa sottosezione non si applica all'area geografica entro un
raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund.
42
Limitazioni nella banda 5 GHz:
Ai sensi dell'articolo 10 (10), della Direttiva 2014/53/EU, nella confezione è
indicato che questo apparecchiatura radio sarà soggetta ad alcune
restrizioni, quando sul mercato di Belgio (BE), Bulgaria (BG), Repubblica
ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia
(EL), Spagna (ES), Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia
(LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (HU), Malta (MT), Olanda
(NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo (PT), Romania (RO), Slovenia (SI),
Slovacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE), Regno Unito (UK), Turchia (TR),
Norvegia (NO), Svizzera (CH), Islanda (IS), e Liechtenstein (LI).
La funzione WLAN di questo dispositivo è limitata solo all'uso in ambienti
interni quando opera nell'intervallo di frequenza compreso tra 5150 e 5350
MHz.
Potenza e bande di frequenza
(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune
bande potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree.
Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli.
(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di
frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio: La massima potenza per
tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specificato nella
relativa Norma armonizzata.
I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata
e/o condotta) applicabili a questa apparecchiatura radio sono i seguenti:
WIFI:2.4G:20dBm, Bluetooth: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350MHz: 23dBm,
5470-5725MHz: 30dBm.
Informazioni su accessori e software
Alcuni accessori sono opzionali in determinati paesi o regioni. Gli accessori
opzionali possono essere acquistati da un fornitore con licenza, come
richiesto. Si consiglia l'utilizzo dei seguenti accessori:
Adattatori: HW-050200X01 (X rappresenta i diversi tipi di presa utilizzati,
che possono essere C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, in base alla regione)
Batterie:
HB26A5I0EBC
Auricolari: NA12, EMC309-001, MEMD1632B580C00, 1311-3291-
3.5mm-229
43
La versione del software del prodotto è
BAH-
W09C100B253CUSTC100D001
. Gli aggiornamenti del software
verranno pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le
funzioni in seguito alla commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni
del software pubblicate dal produttore sono state verificate e sono ancora
conformi alle relative normative.
Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non
sono accessibili all'utente, il quale non può modificarli.
Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC
(Dichiarazione di conformità) su http://consumer.huawei.com/certification.
Conformità alla normativa FCC
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Il dispositivo è stato progettato anche per soddisfare i requisiti di
esposizione alle onde radio stabiliti da Federal Communications
Commission (Stati Uniti).
Il limite SAR adottato negli Stati Uniti è 1,6 W/kg su una media di un
grammo di tessuto. Il valore SAR più alto notificato alla FCC per questo tipo
di dispositivo è conforme a tale limite.
Il valore di SAR più elevato riportato a FCC per questo tipo di dispositivo
quando utilizzato in condizioni di esposizione portatile è di 1,39 W/kg.
Dichiarazione FCC
questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti
per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC.
Questi limiti sono stati fissati al fine di garantire un'adeguata protezione
contro le interferenze dannose in ambito domestico. Questa
apparecchiatura genera, utilizza e può emanare radiofrequenze e, se non
installata e utilizzata secondo le istruzioni, può interferire con le
comunicazioni radio. Tuttavia, non è possibile garantire che una
determinata installazione non generi interferenze. Nel caso in cui questa
apparecchiatura generi interferenze dannose alla ricezione televisiva e
radio, eventualità che può essere riscontrata accendendo e spegnendo
l'apparecchiatura, si consiglia di provare a correggere l'interferenza
adottando una o più misure tra le seguenti:
--Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
--Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
44
--Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui
è collegato il ricevitore.
--Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 della Normativa FCC. L'utilizzo
è soggetto alle due condizioni indicate di seguito: (1) questo dispositivo
non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve
accettare le interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un
funzionamento indesiderato.
Attenzione:
ogni cambiamento o modifica apportata al dispositivo non
espressamente approvati da Huawei Technologies Co., Ltd. per la
conformità annulla l'autorizzazione all'utilizzo del dispositivo da parte
dell'utente.
Note legali
Marchi e autorizzazioni
,
e sono marchi o marchi registrati di Huawei
Technologies Co., Ltd.
Android™ è un marchio di Google Inc.
Il marchio e i loghi
Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc.
e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei
Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla
licenza.
Wi-Fi
®
, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi Alliance.
MARCHIO ENERGY STAR
®
Per maggiori informazioni su ENERGY STAR
®
, visitare il sito Web
www.energystar.gov.
map_QSG5.1_WEU - FCC.fm Page 44 Friday, April 28, 2017 2:35 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Huawei Mediapad M3 lite 10 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per