Philips BT3500B/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
www.philips.com/support
Manuale utente
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
BT3500
Domande?
Contatta
Philips
1IT
Sommario
1 Importante 2
2 Altoparlante Bluetooth 2
Introduzione 2
Contenuto della confezione 2
Panoramica dell'altoparlante 3
3 Guida introduttiva 4
Posizionamento dell'altoparlante 4
Ricarica della batteria integrata 4
Accensione/spegnimento 4
4 Utilizzo di dispositivi Bluetooth 5
Connessione ad un dispositivo 5
Riproduzione da un dispositivo Bluetooth 7
Controllo della chiamata 7
5 Altre funzioni 7
Riproduzione da un dispositivo esterno 7
Regolazione del volume 7
6 Informazioni sul prodotto 8
Speciche 8
7 Risoluzione dei problemi 8
Informazionigenerali 8
InformazionisuidispositiviBluetooth 8
8 Avviso 9
Conformità 9
Salvaguardia dell'ambiente 9
Avviso sul marchio 10
2 IT
1 Importante
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento di questo altoparlante.
Nonlubricaremainessunapartediquesto
altoparlante.
Non posizionare mai questo altoparlante su altre
apparecchiature elettriche.
Tenere lontano l'altoparlante dalla luce diretta del sole,
ammeviveofontidicalore.
• Accertarsichecisiaspaziosufciente
intorno all'altoparlante per la ventilazione.
• Utilizzaresoloaccessorispecicatidal
produttore.
• La batteria non deve essere esposta a fonti
di calore eccessivo come luce solare, fuoco
o simili.
• Non esporre l'altoparlante a gocce o
schizzi.
• Non posizionare sull'altoparlante oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono liquidi o candele
accese).
Nota
La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.
2 Altoparlante
Bluetooth
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito www.philips.com/
welcome.
Introduzione
Grazie all'altoparlante, è possibile:
• ascoltare l'audio dai dispositivi Bluetooth o
da altri dispositivi audio esterni e
• controllare la chiamata in entrata
attraverso la connessione Bluetooth.
Contenuto della confezione
Controllareeidenticareiseguenticontenuti
della confezione:
• Unità principale
• Cavo USB
• Manuale dell'utente breve
• Brochure sulla sicurezza e avvisi importanti
3IT
Panoramica dell'altoparlante
a Selettore sorgente (OFF/ /AUDIO IN)
• Consente di attivare/disattivare
l'altoparlante.
• Consente di selezionare la sorgente
Bluetooth o AUDIO IN.
b
• Consentedirispondereoriutareuna
chiamata in entrata.
• Consente di terminare la chiamata in
corso.
• Consente di trasferire la chiamata al
dispositivo portatile.
• Consente di scollegare la connessione
Bluetooth.
• Consente di accedere alla modalità di
associazione Bluetooth.
c AUDIO IN
• Consente di collegare un dispositivo
audio esterno.
d DC IN
• Consente di ricaricare la batteria
integrata.
e MIC
• Microfono integrato.
a
c
d
e
f
b
f Manopola del volume
• Consentono di regolare il volume.
4 IT
3 Guida
introduttiva
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo
in sequenza.
Posizionamento
dell'altoparlante
Perposizionarel'unitàsuunasuperciepiana,
estrarre il supporto retrattile dalla parte
posteriore del sistema.
Ricarica della batteria
integrata
L'altoparlante è alimentato dalla batteria
ricaricabile integrata.
Nota
Prima dell'uso, caricare completamente la batteria
integrata.
La presa micro USB serve solo per le operazioni di
ricarica.
La batteria ricaricabile può essere ricaricata per un
numero limitato di volte. La durata e i cicli di ricarica
della batteria variano in base all'uso e alle impostazioni.
Collegare il cavo USB tra
• la presa DC IN sull'altoparlante e
• una presa USB di un computer.
DC IN
La spia a LED sulla parte superiore indica lo
stato della batteria.
Spia a LED Stato batteria
Quando
l'altoparlante è
spento
Rossassa In carica
Quando
l'altoparlante è
spento
Off Completa-
mente carica
Quando
l'altoparlante è in
modalità Bluetooth
o Audio-in
Lampeggia
in rosso
Basso
consumo
Accensione/spegnimento
• Per accendere l'altoparlante, far scorrere il
selettore sorgente su o AUDIO IN.
» L'altoparlante passa alla modalità
Bluetooth o Audio-in.
• Per spegnere l'altoparlante, far scorrere il
selettore sorgente su OFF.
5IT
Passaggio alla modalità standby
• In modalità Bluetooth, se la connessione
Bluetooth non è valida o se la
riproduzione della musica è stata interrotta
per 15 minuti, l'altoparlante passa
automaticamente in modalità standby.
• In modalità Audio-in, se il cavo di ingresso
audio è scollegato o se la riproduzione
musicale è stata interrotta per 15 minuti,
l'altoparlante passa automaticamente in
modalità standby.
» Per ritornare alla modalità Bluetooth o
Audio-in, far scorrere il selettore sorgente
prima su OFF e poi su o sulla posizione
AUDIO IN.
4 Utilizzo di
dispositivi
Bluetooth
Con questo altoparlante, è possibile ascoltare
l'audio dai dispositivi Bluetooth e tramite questa
tecnologia è quindi possibile controllare la
chiamata in entrata.
Connessione ad un
dispositivo
Nota
Accertarsi che il dispositivo Bluetooth sia compatibile
con questo altoparlante.
Prima di associare un dispositivo a questo altoparlante,
leggereilrelativomanualedell'utentepervericarnela
compatibilità Bluetooth.
L'altoparlante è in grado di memorizzare massimo 4
dispositivi associati.
Accertarsi che la funzione Bluetooth sia abilitata sul
dispositivo e che questo sia impostato come visibile a
tutti gli altri dispositivi Bluetooth.
Qualsiasi ostacolo tra questo altoparlante e il
dispositivo Bluetooth può ridurre la portata di
funzionamento.
Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che
possano causare interferenze.
Collegamento manuale di un
dispositivo
Nota
Il raggio d'azione tra questo altoparlante e il dispositivo
Bluetooth è di circa 10 metri.
1 Spostare il selettore della sorgente su .
» La spia a LED lampeggia in blu.
2 Sul dispositivo Bluetooth, abilitare la
funzione Bluetooth e cercare i dispositivi
Bluetooth (fare riferimento al manuale
dell'utente del dispositivo).
6 IT
3 Quando viene visualizzato [BT3500]
sul dispositivo, selezionarlo per avviare
l'associazione e il collegamento. Se
necessario,inserirelapasswordpredenita
"0000".
» Dopo aver effettuato correttamente
l'associazione e il collegamento,
l'altoparlante emette due volte un
segnale acustico e la spia a LED diventa
blussa.
Per disconnettere il dispositivo abilitato
Bluetooth:
• Tenere premuto per circa 3 secondi;
• Disattivare la funzione Bluetooth sul
dispositivo oppure
• Spostare il dispositivo al di fuori del campo
di comunicazione.
Per ricollegare il dispositivo Bluetooth:
• Alla successiva accensione dell’altoparlante,
quest’ultimo si ricollegherà all’ultimo
dispositivo connesso automaticamente;
oppure
• Sul dispositivo Bluetooth, selezionare
Philips BT3500“ nel menu Bluetooth per
avviare la connessione.
Per connettere un altro dispositivo Bluetooth:
• Disabilitare la funzione Bluetooth sul
dispositivo attuale e collegare l'altro
dispositivo.
Collegamento di un dispositivo
tramite NFC
NFC (Near Field Communication) è una
tecnologia che consente le comunicazioni
wireless a corto raggio tra svariati dispositivi
con essa compatibili, ad esempio telefoni
cellulari e tag con circuiti integrati.
Se il dispositivo Bluetooth supporta la
tecnologia NFC, è possibile collegarlo
facilmente a questo altoparlante.
1 Spostare il selettore della sorgente su .
2 Attivare la funzione NFC sul dispositivo
Bluetooth (per ulteriori informazioni,
consultare il manuale dell'utente del
dispositivo).
3 Toccare con la parte posteriore del
dispositivo Bluetooth il tag NFC presente
sulla parte superiore dell'altoparlante.
4 Sul dispositivo Bluetooth, accettare la
richiesta di associazione con "BT3500". Se
necessario, inserire "0000" come password
di associazione.
5 Seguire le istruzioni a video per completare
l'associazione e il collegamento.
» Dopo aver effettuato correttamente
l'associazione e il collegamento,
l'altoparlante emette due volte un
segnale acustico e la spia a LED diventa
blussa.
Spia a LED Descrizione
Blu
lampeggiante
Connessione in corso o
attesa di connessione
Blussa Connesso
7IT
Riproduzione da un
dispositivo Bluetooth
Nota
Se il telefono cellulare collegato riceve una chiamata, la
riproduzione musicale si mette in pausa.
Dopo aver connesso il Bluetooth
correttamente, riprodurre l'audio sul dispositivo
Bluetooth.
» L'audio viene riprodotto dal dispositivo
Bluetooth all'altoparlante.
Controllo della chiamata
Dopo aver connesso il Bluetooth
correttamente, con questo altoparlante è
possibile controllare una chiamata in entrata.
Tasto Funzione
Premere per rispondere a una chiamata
in entrata.
Tenerepremutoperriutareuna
chiamata in entrata.
Durante una chiamata, premere per
terminarla.
Durante una chiamata, tenere premuto
per trasferire la chiamata al telefono
cellulare.
Nota
Si può parlare attraverso il microfono dell'altoparlante.
La riproduzione della musica si interrompe quando
arriva una chiamata e riprende al termine della stessa.
5 Altre funzioni
Riproduzione da un
dispositivo esterno
Con questo altoparlante è anche possibile
ascoltare un dispositivo audio esterno come un
lettore MP3.
1 Collegare un cavo di ingresso audio con
un connettore di 3,5 mm su entrambe le
estremità
• alla presa AUDIO IN su questo
altoparlante e
• allapresadellecufesuldispositivo
esterno.
2 Spostare il selettore della sorgente su
AUDIO IN.
» La spia a LED diventa rossa.
3 Riprodurre l'audio sul dispositivo esterno
(fare riferimento al manuale dell'utente).
Regolazione del volume
Ruotare la manopola del volume per aumentare
o diminuire il volume.
8 IT
6 Informazioni sul
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modichesenzapreavviso.
Speciche
Amplicatore
Potenza nominale in uscita 2 x 5 W RMS
Rapporto segnale/rumore > 62 dBA
Ingresso AUX 600 mV
Bluetooth
Versione Bluetooth V3.0
Prolisupportati HFP v1.6, A2DP
v2.1, AVRCP v1.0
Portata 10 m (spazio libero)
Informazioni generali
Alimentazione
(attraverso la presa USB)
5 V 1 A
Batteria integrata Batteria ai polimeri
di litio (3.7 V,
2200 mAh)
Dimensioni - Unità
principale (L x A x P)
201 x 101 x 35 mm
Peso - Unità principale 0,5 kg
7 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento del dispositivo per
nessun motivo.
Alnedimantenerevalidalagaranzia,non
provare a riparare da soli il sistema.
Sesivericanoproblemiquandosiutilizzail
dispositivo, consultare l'elenco riportato di
seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il
problema persiste, consultare il sito Web di
Philips (www.philips.com/support). Quando si
contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo
nelle vicinanze e di disporre del numero di
modello e del numero di serie.
Informazioni generali
Assenza di alimentazione
• Ricaricare l'altoparlante.
Audio assente
Regolare il volume sull'altoparlante o sul
dispositivo Bluetooth collegato.
Accertarsi che il dispositivo Bluetooth
si trovi all'interno del raggio di
funzionamento.
Nessuna risposta dall'altoparlante.
Riavviare l'altoparlante.
Informazioni sui dispositivi
Bluetooth
Dopo aver connesso un dispositivo
abilitato Bluetooth la qualità dell'audio è
insoddisfacente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare
il dispositivo avvicinandolo al prodotto o
rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
9IT
Impossibile collegarsi al dispositivo.
La funzione Bluetooth del dispositivo non
è abilitata. Per informazioni sull'attivazione
della funzione, fare riferimento al manuale
dell'utente del dispositivo.
Il prodotto è già connesso a un
altro dispositivo abilitato Bluetooth.
Disconnettere quel dispositivo e poi
provare di nuovo.
Il dispositivo associato si connette e
disconnette continuamente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare
il dispositivo avvicinandolo al prodotto o
rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
In alcuni dispositivi, la connessione
Bluetooth viene disattivata
automaticamente per aumentare la durata
della batteria. Questo non indica un
malfunzionamento del prodotto.
8 Avviso
Qualsiasimodicaointerventosuquesto
dispositivo, se non espressamente consentito
da WOOX Innovations, può invalidare il diritto
dell'utente all'uso dell'apparecchio.
Conformità
Con la presente, WOOX Innovations dichiara
che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni correlate
della Direttiva 1999/5/EC. La Dichiarazione di
conformità è presente sul sito www.philips.com/
support.
Salvaguardia dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidonedeiriuticonunacroce,signicache
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in
vigore per i prodotti elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimentodeiriutienongettareivecchi
prodottineinormaliriutidomestici.Ilcorretto
1177
10 IT
smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili danni alla
salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
riutidomestici.Informarsisuiregolamentilocali
per la raccolta differenziata delle batterie. Il
corretto smaltimento delle batterie contribuisce
a prevenire potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute.
Attenzione
La rimozione della batteria integrata rende nulla la
garanzia e può danneggiare il prodotto.
Per rimuovere la batteria integrata, rivolgersi
sempre a personale specializzato.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato.Siècercato,inoltre,disemplicarela
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Avviso sul marchio
Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.,
pertanto l'utilizzo di tali marchi da parte di
WOOX Innovations è consentito su licenza.
Il simbolo N è un marchio o un marchio
registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e
in altre nazioni.
Specifications are subject to change without notice.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX
Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
BT3500_00_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips BT3500B/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente