Scholtes tsg 640 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

62
Il prodotto da Lei acquistato è un piano di cottura in vetroceramica ad elementi alogeni dotato
di un pannello di controllo con comandi elettronici a sfioramento. Anche Lei potrà così avvalersi
delle principali prerogative della cottura alogena:
Le prestazioni
L'irradiazione infrarossa assicura una trasmissione immediata del calore. Il tempo di riscaldamento
estremamente rapido e la scarsa inerzia termica degli elementi alogeni consentono una notevole
flessibilità di impiego.
Il comfort
La cottura alogena permette di ritrovare il comfort visivo della cottura a gas. La luminosità delle
lampade - proprio come la lunghezza di una fiamma - e l'altezza della colonna luminosa corrispondono
all'intensità dell'azione riscaldante. La distribuzione razionale e la potenza opportunamente
differenziata delle zone di cottura, unitamente ai quattro contaminuti (TSG 640), conferiscono una
notevole praticità d'uso all'apparecchio.
L'estetica
L'area dei comandi elettronici è integrata sotto lo stesso vetro delle zone preposte alla cottura: il
risultato è una superficie perfettamente liscia, totalmente priva di asperità.
La praticità
La temperatura delle lampade alogene scende istantaneamente non appena si riduce la potenza di
riscaldamento. Una spia di calore residuo posta accanto a ciascuna zona di cottura indica, anche
dopo lo spegnimento dell'elemento riscaldante, che la temperatura è ancora superiore a 60 °C.
63
Indice
Descrizione del piano di cottura TSG 640 .............................................................................64-65
Descrizione del piano di cottura TSG 620 / TSG 600 ............................................................66-67
Comandi ...................................................................................................................................68-69
Accensione del piano cottura ....................................................................................................... 68
Comandi delle zone di cottura ...................................................................................................... 68
Dispositivi di sicurezza .................................................................................................................69
Uso delle zone di cottura ............................................................................................................. 70
Descrizione delle zone di cottura.................................................................................................. 70
Regolazione delle zone di cottura................................................................................................. 70
Uso di recipienti ............................................................................................................................ 70
Manutenzione e accorgimenti utili .............................................................................................. 71
INFORMAZIONI TECNICHE RISERVATE ALL'INSTALLATORE .....................................72-73
Programma dimostrativo con accensione delle zone di cottura
Per acquisire rapidamente familiarità con il piano di cottura, si consiglia di avviare il programma
dimostrativo premendo in sequenza:
il tasto per mettere in funzione il piano di cottura;
il tasto per 2 secondi per disattivare il blocco tastiera;
il tasto e, mantenendolo premuto, premere in sequenza le parti inferiori dei quattro
tasti (l'ordine è indifferente).
Premere nuovamente il tasto .
Durante il programma dimostrativo:
· le zone di cottura si accendono e si spengono una dopo l'altra nel seguente ordine:
anteriore destra, posteriore destra, anteriore sinistra, posteriore sinistra;
· le colonne luminose corrispondenti alle zone di cottura si accendono;
· anche il contaminuti corrispondente alla zona cottura anteriore sinistra si accende (sul
modello TSG 640).
Per interrompere il programma dimostrativo .
Importante : Dopo aver premuto il tasto è necessario attendere circa 2 secondi prima di
agire sul tasto .
64
Descrizione del piano di cottura TSG 640
Haloring
2 400W
Haloring
1 800W
Quickring
1 200W
Quickring
1 200W
Il piano di cottura è dotato:
di due elementi riscaldanti alogeni a lampade circolari "Haloring" per un perfetto adattamento
delle zone di cottura al formato delle pentole:
zona posteriore destra, un elemento potenziato da 2400 W: diametro 210 mm, per recipienti
grandi, modificabile in diametro da 120 mm (800 W) per i recipienti di piccolo diametro;
zona posteriore sinistra, un elemento da 1800 W, diametro 180 mm.
di due elementi radianti "Quickring": zona anteriore sinistra e anteriore destra, un elemento da
1200 W, diametro 145 mm.
di quattro spie di calore residuo poste accanto a ciascuna zona di cottura. Le spie rimangono
accese anche dopo lo spegnimento, per indicare che la zona di cottura corrispondente è ancora
calda, a una temperatura superiore a 60 °C.
di quattro contaminuti, che permettono di programmare le zone di cottura separatamente o
simultaneamente e per durate diverse, fino a un massimo di 3 ore.
di un pannello di controllo con comandi elettronici a sfioramento. L'abbinamento fra i comandi
e le zone di cottura è evidente: i disegni dei tasti di comando e dei contaminuti sono infatti una
riproduzione dei disegni delle zone di cottura.
65
Pannello di controllo elettronico TSG 640
Spia di sblocco
Tasto di accensione
elettrica
Per poter attivare le zone di cottura,
la spia deve essere accesa
Tasti di
programmazione
di una durata di cottura
Per programmare la durata
di cottura (opzionale)
delle zone di cottura
Tasto di sblocco
Per attivare il pannello di
controllo premendo per 2
secondi e per bloccare
(opzionale) le impostazioni
Esempio 1- zona cottura
posteriore destra
Esempio 1- zona cottura
anteriore destra
Per inserire o disinserire
elettricamente il
piano cottura
Spia di accensione
elettrica
Spia accesa:
il piano di cottura
elettricamente inserito
Tasto di funzionamento
dell'elemento
p
osteriore sinistro
e colonna luminosa
graduata che indica la
potenza di riscaldamento
Tasto di funzionamento
della zona di cottura
posteriore destra
e colonna luminosa
graduata che indica la
potenza di riscaldamento
Tasto di funzionamento
della zona di cottura
anteriore destra
e colonna luminosa
graduata che indica la
potenza di riscaldamento
Tasto di funzionamento
dell'elemento
anteriore sinistro
e colonna luminosa
graduata che indica la
potenza di
riscaldamento
Tasto di funzionamento della
zona centrale dell'elemento
posteriore destro
e
Spia di funzionamento
della zona centrale
Per mettere in funzione la zona centrale dell'elemento alogeno posteriore destro, premere il
relativo tasto composto: si accende l'elemento grande; quindi premere il tasto piccolo per mantenere
acceso l'elemento piccolo: la spia situata accanto si illumina.
66
Descrizione del piano di cottura TSG 600
Quickring
2 100W
Quickring
1 700W
Quickring
1 200W
Quickring
1 200W
Il piano di cottura è dotato:
di quattro zone di cottura "Quickring":
- zona posteriore destra, un elemento potenziato da 2100 W, diametro 210 mm;
- zona posteriore sinistra, un elemento da 1700 W, diametro 180 mm.
- zona anteriore sinistra e anteriore destra, un elemento da 1200 W, diametro 145 mm.
di quattro spie di calore residuo poste accanto a ciascuna zona di cottura. Le spie rimangono
accese anche dopo lo spegnimento, per indicare che la zona di cottura corrispondente è ancora calda, a
una temperatura superiore a 60 °C.
di un pannello di controllo con comandi elettronici a sfioramento. L'abbinamento fra i comandi e le
zone di cottura è evidente: i disegni dei tasti di comando sono infatti una riproduzione dei disegni delle
zone di cottura.
Descrizione del piano di cottura TSG 620
Haloring
2 400W
Haloring
1 800W
Quickring
1 200W
Quickring
1 200W
Il piano di cottura è dotato:
di due elementi riscaldanti alogeni a lampade circolari "Haloring":
- zona posteriore destra, un elemento potenziato da 2400 W, diametro 210 mm;
- zona posteriore sinistra, un elemento da 1800 W, diametro 180 mm.
di due elementi radianti "Quickring": zona anteriore sinistra e anteriore destra, un elemento da 1200
W, diametro 145 mm.
di quattro spie di calore residuo poste accanto a ciascuna zona di cottura. Le spie rimangono
accese anche dopo lo spegnimento, per indicare che la zona di cottura corrispondente è ancora calda, a
una temperatura superiore a 60 °C.
di un pannello di controllo con comandi elettronici a sfioramento. L'abbinamento fra i comandi e le
zone di cottura è evidente: i disegni dei tasti di comando sono infatti una riproduzione dei disegni delle
zone di cottura.
67
Pannello di controllo elettronico TSG
620 - TSG 600
Spia di sblocco
Tasto di accensione
elettrica
Per il funzionamento delle
zone di cottura, la spia deve essere accesa
Tasto di sblocco
Per attivare il pannello
di controllo premendo per
2 secondi e per bloccare
(opzionale) le impostazioni
Per inserire o disinserire
elettronicamente
il piano cottura
Spia di accensione
elettrica
Spia accesa: il piano di
cottura elettricamente
inserito
Tasto di funzionamento
dell'elemento
posteriore sinistro
e colonna luminosa
graduata che indica la
potenza di riscaldamento
Tasto di funzionamento
della zona di cottura
posteriore destra
e colonna luminosa
graduata che indica la
potenza di riscaldamento
Tasto di funzionamento
della zona di cottura
anteriore destra
e colonna luminosa
graduata che indica la
potenza di riscaldamento
Tasto di funzionamento
dell'elemento
anteriore sinistro
e colonna luminosa
graduata che indica la
potenza di riscaldamento
68
Comandi
Accensione del piano cottura
L'accensione del piano cottura avviene agendo sul tasto . La spia di accensione elettrica che si
trova a sinistra del tasto si accende. Attivare il pannello di controllo tenendo premuto per 2 secondi il
tasto , la spia posta accanto al tasto si accende: a questo punto le zone di cottura possono
essere attivate.
Funzionamento delle zone di cottura
Ciascuna zona di cottura viene azionata tramite un tasto composto da due parti:
una parte superiore
• e una parte inferiore
Per mettere in funzione una zona di cottura ed aumentarne la potenza di riscaldamento,
premere la parte superiore del tasto corrispondente alla zona di cottura scelta. La potenza applicata
è direttamente proporzionale alla durata della pressione esercitata sul tasto ed è visualizzata con
precisione dall'altezza della colonna luminosa (scala graduata a 15 livelli).
Per ridurre la potenza, premere la parte inferiore del tasto.
Per applicare rapidamente la massima potenza, premere brevemente la parte inferiore del tasto:
i 15 livelli della scala graduata si illuminano immediatamente (la zona cottura è a pieno regime di
funzionamento).
Per spegnere la zona di cottura, premere contemporaneamente la parte superiore e quella inferiore
del tasto: la potenza della zona di cottura torna immediatamente a zero e la colonna luminosa si
spegne;
oppure premere la parte inferiore: la potenza della zona di cottura scende progressivamente, così
come la colonna luminosa, fino allo spegnimento.
Programmazione di una durata di cottura TSG 640
È possibile programmare le zone di cottura separatamente o simultaneamente e per durate diverse, fino a un
massimo di 3 ore. Dopo avere scelto la potenza di riscaldamento, impostare la durata di cottura nel modo
seguente:
premere il tasto di programmazione corrispondente alla zona di cottura (la relativa spia
luminosa lampeggia); viene visualizzato 0.00: la regolazione avviene per unità di 10 secondi da
0.00 a 9.50 (per i primi 9 min. 50 sec.) e per unità di un minuto da 0.10 a 3.00 (da 10 min. a 3
ore).
premere la parte superiore del tasto di regolazione della zona di cottura finché non si ottiene
la durata di cottura desiderata. Vengono visualizzate le cifre in minuti e secondi.
confermare l'impostazione effettuata premendo una seconda volta il tasto di programma-
zione: la spia corrispondente rimane accesa: il conto alla rovescia del tempo di cottura ha inizio
immediatamente, per concludersi alla fine della cottura. Il conto alla rovescia viene visualizzato
di minuto in minuto (dalle 3 ore ai 10 min.) e di secondo in secondo (dai 9.59 min. a 0).
È possibile programmare tutte le zone di cottura simultaneamente e per durate diverse: il conto alla
rovescia che compare sul display corrisponde alla zona di cottura segnalata dalla spia più luminosa. Una
volta trascorso il tempo impostato, la potenza della zona di cottura si annulla automaticamente e la
colonna luminosa torna a 0. Un segnale acustico indica che la cottura è terminata. Nel caso in cui sia stata
programmata una seconda zona di cottura, è sufficiente premere il contaminuti corrispondente per
visualizzarne il relativo conto alla rovescia.
69
Commandi
Blocco dei comandi
Quando il piano di cottura è in funzione, è possibile bloccare il pannello di controllo per evitare il
rischio di modifiche fortuite alle regolazioni (bambini, operazioni di pulizia, ecc.). È sufficiente agire
sul tasto ; la spia che si trova a sinistra del tasto si spegne.
Per modificare la potenza di riscaldamento o interrompere la cottura, tenere premuto per 2 secondi
il tasto ; i comandi possono essere nuovamente attivati.
Dispositivi di sicurezza
Per la protezione dei componenti elettronici, è previsto l'intervento di diversi dispositivi di sicurezza.
Una volta sbloccato il pannello di controllo, se nessun tasto viene azionato per un periodo di 30
minuti, la spia di sblocco si spegne: il piano di cottura si sblocca.
Segnalazioni lampeggianti
Un oggetto (pentola, posata, ecc. ) lasciato per oltre 10 secondi sull'area dei comandi può provocare
l'emissione di un breve segnale acustico, seguita dall'accensione lampeggiante delle quattro colonne
luminose; la spia del pannello di controllo si spegne, così come la zona o le zone di cottura
eventualmente in funzione:
per far cessare il segnale acustico, rimuovere la causa del malfunzionamento;
per interrompere il lampeggiamento, tenere premuto per 2 secondi il tasto : la spia del pannello
si illumina (i tasti delle zone di cottura possono essere nuovamente attivati).
Surriscaldamento
Un uso prolungato del piano di cottura può provocare il surriscaldamento dei componenti elettronici.
Una protezione termica impone temporaneamente una potenza ridotta (posizione 3) sulle zone di
cottura di destra. L'attivazione di questo dispositivo di protezione viene segnalata tramite il
lampeggiamento delle colonne luminose. Una volta che la temperatura è tornata a livelli normali, il
lampeggiamento scompare, la potenza rimane ridotta e, all'occorrenza, le zone di cottura possono
tornare ad essere utilizzate a potenze più elevate.
Pulizia
Disinserire elettricamente il piano di cottura agendo sul tasto . Se durante la pulizia il tasto
di accensione elettrica venisse azionato inavvertitamente, procedere immediatamente a disattivarlo.
70
Uso delle zone di cottura
Uso delle zone di cottura
Il piano di cottura è dotato di due tipi di zone di cottura: zone di cottura alogene e zone di cottura
radianti.
Le zone di cottura alogene, autentiche "fiamme elettriche", sono composte da un tubo circolare al
quarzo al cui interno è presente un filamento di tungsteno "protetto" da un gas alogeno e da una
resistenza circolare. Queste zone di cottura garantiscono l'immediata visibilità del proprio stato di
funzionamento e procurano un calore istantaneo e sono consigliate per le cotture rapide e a fuoco
vivo.
Gli elementi radianti sono costituiti da resistenze circolari il cui filamento viene reso incandescente.
A differenza alle zone di cottura alogene, questi elementi richiedono più tempo per diventare rossi e
sono consigliati per le cotture a fuoco lento.
Gli elementi alogeni e gli elementi radianti vengono regolati tramite il sistema Mijotronic. L'azione
riscaldante delle zone di cottura non è costante, ma scandita in sequenze prestabilite.
Regolazione delle zone di cottura
Le colonne luminose sono divise in 15 livelli che corrispondono a potenze diverse:
Molto vivo (per cuocere bistecche, far bollire l'acqua, ecc.)
Molto basso (burro fuso, cioccolato fuso, ecc.)
Vivo (pesce, crêpes, omelettes, ecc.)
Medio - Cotture a fuoco lento (pasta e riso dopo l'ebollizione,
patate, carni lesse, blanquette, verdure, frutta, minestre, crauti,
bollito con verdure, ecc.)
Basso (sughi da concentrare, uova strapazzate, mantenimento
di una pietanza al caldo, ecc. )
Uso di recipienti
Possono essere utilizzati tutti gli utensili da cucina. Si consiglia tuttavia l'uso di pentole con fondo
piatto e di elevato spessore - fondi " sandwich " in rame e acciaio o fondi rettificati, ad esempio - e
di evitare assolutamente recipienti dal fondo irregolare, che potrebbero provocare la rigatura del
vetro.
Per un buon rendimento dell'apparecchio, il diametro delle pentole deve essere adeguato (non inferiore)
a quello della zona di cottura osservabile sul vetro. In questo modo si ottengono notevoli risparmi
energetici e tempi di cottura più brevi. Quando si utilizza la zona riscaldante aggiuntiva, servirsi di
recipienti di forma adeguata in grado di ricoprire completamente la zona di cottura. È inoltre preferibile
utilizzare sempre recipienti con coperchio, per accelerare i tempi di riscaldamento.
71
Manutenzione e accorgimenti utili
Manutenzione
Il piano in vetroceramica utilizzato come superficie riscaldante è perfettamente liscio e privo di porosità.
Inoltre, nelle normali condizioni di impiego, esso è resistente sia agli urti termici (in quanto insensibile
alle differenze di temperatura), sia agli urti meccanici. Ai fini del corretto mantenimento di tutte le
proprietà del piano di cottura, si consiglia di procedere alla sua manutenzione nel modo seguente:
per una manutenzione ordinaria, è sufficiente lavarlo con una spugna umida, asciugando quindi
con una carta assorbente per cucina. Se il piano è particolarmente sporco, strofinare con un prodotto
specifico per la pulizia delle superfici in vetroceramica (Vitroclen), sciacquare e asciugare. Una volta
pulito, il piano può essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione: la
pellicola invisibile lasciata da questo prodotto protegge la superficie in caso di scolamenti durante la
cottura. Si raccomanda di eseguire queste operazioni con l'apparecchio tiepido o freddo.
per rimuovere gli accumuli di sporco più consistenti servirsi di un apposito raschietto (a
lama di rasoio). Intervenire non appena possibile, senza attendere che l'apparecchio si sia raffreddato,
per evitare l'incrostazione dei residui. Eccellenti risultati si possono ottenere usando una speciale
spugnetta in filo d'acciaio inossidabile per piani in vetroceramica, imbevuta di acqua e sapone.
Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente il piano: i residui
di prodotti potrebbero infatti incrostarsi durante la successiva cottura.
Avvertenze
Evitare rigorosamente l'uso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali i prodotti in bombolette spray
per barbecue e forni, gli smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in polvere e le spugne con
superficie abrasiva: anche se delicati, possono graffiare la superficie irrimediabilmente.
Si raccomanda di tenere a debita distanza dal piano di cottura qualsiasi oggetto che potrebbe
fondere, ad esempio oggetti di plastica, zucchero o prodotti con un elevato contenuto di zucchero.
In caso di versamento fortuito di tali materiali sul piano di cottura, rimuoverli immediatamente
(finché la superficie è ancora calda) con un raschietto a lama di rasoio, per evitare di rovinare la
superficie.
Non lasciare stagnare l'acqua o altri liquidi sul pannello di controllo, per evitare che vengano emesse
segnalazioni inopportune. Non poggiare pentole calde sui comandi.
Il piano deve essere utilizzato esclusivamente per operazioni di cottura. Non posare alcun
oggetto sul piano mentre non viene utilizzato. Non utilizzare il piano come superficie di appoggio
(per posate, pentole, strofinacci, ecc. ), come tagliere. Gli imballaggi in alluminio, le pellicole di
alluminio, i recipienti in plastica non devono essere mai lasciati sulle superfici ancora tiepide o calde.
Ogni danneggiamento del piano di cottura provocato da simili episodi di uso improprio si intenderà
escluso dalla copertura della garanzia.
Avvertenze
Nel caso in cui sul vetro si produca una incrinatura, scollegare immediatamente l'apparecchio.
• Evitare di tenere lo sguardo fisso sulle lampade alogene delle zone di cottura.
72
I
NFORMAZIONI
TECNICHE
RISERVATE
ALL
'
INSTALLATORE
Leggere attentamente le avvertenze contenute in questa sezione, in quanto forniscono
importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, uso e manutenzione.
Installazione
· L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore da personale professio-
nalmente qualificato.
Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di danni causati a persone, animali o cose
dovuti a una errata installazione dell'apparecchio.
· Dopo aver tolto l'imballaggio, assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio.
Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, viti, ecc.) non devo-
no essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
Il piano di cottura è destinato ad essere installato su un mobile da cucina tramite la semplice rimozione
del vano corrispondente. L'incasso può essere eseguito su qualunque supporto: è sconsigliato uni-
camente l'uso di alcuni materiali plastici che possono subire una deformazione alle temperature di
100° circa. Si raccomanda di lasciare uno spazio di 5 cm tra il lato posteriore del vano e il bordo del
piano di lavoro, in modo da evitare di bruciare il muro o l'alzatina, specie se in laminato.
Prestare una cura particolare all'applicazione della guarnizione posta attorno al piano di cot-
tura, al fine di evitare il rischio di infiltrazioni nel mobile di supporto.
Molto importante: L'installazione del piano in vetroceramica deve essere effettuata su una superficie
d'appoggio perfettamente piana. Le eventuali deformazioni provocate da un errato fissaggio potreb-
bero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano di cottura.
Attivazione dell'apparecchio: Avvertenza per il primo utilizzo del piano di cottura. La colla applicata
sulle guarnizioni durante l'immagazzinamento lascia alcune tracce di grasso sul vetro. È opportuno
che questi residui vengano rimossi prima di mettere in funzione l'apparecchio, utilizzando un normale
prodotto detergente non abrasivo. Durante le prime ore di funzionamento è possibile che venga
avvertito un odore di gomma, che comunque scomparirà presto.
Installazione del piano da incasso
Incasso tipo X (norma CEI 335 - 2 - 6).
Nel caso in cui il piano di cottura sia installato sopra un forno, per evitare il surriscaldamento dei
componenti elettronici del piano è necessario lasciare uno spazio tra la cornice superiore del forno
e il lato inferiore del piano di lavoro, pari a 560 mm di larghezza e 8 mm di altezza.
Evitare l'installazione di una lavastoviglie sotto il piano di cottura. All'occorrenza, frapporre un
elemento di separazione a tenuta stagna tra i due apparecchi.
560
490
40
17
518
650
15
50
8 mm
73




































Collegamento elettrico
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è corretta-
mente collegato all'impianto di messa a terra, come previsto dalle vigenti norme di sicurezza
elettrica.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancan-
za di messa a terra dell'impianto.
· Prima di collegare l'apparecchio, accertarsi che i dati tecnici riportati sulla targhetta siano
rispondenti alle caratteristiche dell'impianto elettrico (sezione dei conduttori, dispositivi di prote-
zione), il quale deve essere in grado di sostenere la potenza massima dell'apparecchio.
· Il collegamento del piano di cottura può avvenire in due modi:
- con una presa di corrente,
utilizzare una presa omologata nel paese in cui viene installato l'apparecchio e accessibile in
caso di necessità. Evitare l'uso di adattatori, prese multiple o prolunghe.
- oppure tramite una scatola di connessione,
nel caso di collegamento diretto dell'apparecchio alla rete, occorre prevedere un interruttore
omnipolare, accessibile in caso di necessità, con distanza di apertura dei contatti uguale o
superiore a 3 mm.
IMPORTANTI AVVERTENZE: per il collegamento elettrico, utilizzare sempre un cavo flessibile serie
HAR-H05 RR-F. Si consiglia di prevedere un cavo di alimentazione sufficientemente lungo, in modo
da poter estrarre il piano di cottura per procedere facilmente alle eventuali operazioni di manutenzione.
Prima di qualsiasi intervento, accertarsi che l'apparecchio sia disinserito elettricamente.
Importante: Una volta effettuato il collegamento dell'apparecchio al cavo flessibile, stringere tutte le
viti della morsettiera.
MARCATURA CE conforme alle direttive
CEM: CEE 89/336 direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
DBT: 73-23
LN
12345
L1 L2
12345
L1 L2 N
12345
L1 L2 L3
12345
L1 L2 L3 N
12345
LN
12345
L1 L2 N
12345
* per TSG 600
L'utilizzo dell'apparecchio SENZA collegamento all'impianto di messa a terra è PERICOLOSO.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Scholtes tsg 640 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per