Pioneer KRP-SW01 Istruzioni per l'uso

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Istruzioni per l'uso
34
It
Grazie per aver acquistato un prodotto Pioneer.
Per imparare ad usare il vostro modello in modo sicuro e
corretto, leggete accuratamente le istruzioni per l’uso.
Vi consigliamo di tenere le istruzioni per l’uso a portata di
mano per future consultazioni.
Installazione
• Seincontratedelledifficoltàdurantelinstallazione,
rivolgetevi al vostro fornitore.
• Pioneernonèresponsabileperqualsiasidanno
causato da un’installazione non corretta, da un uso
improprio, da modifiche o da calamità naturali.
Indice
Attenzione .............................................................. 34
Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione .... 35
Manutenzione della superficie lucida
del supporto ........................................................... 35
Montaggio del Supporto ...................................... 36
Fissaggio del display e televisore Pioneer ........... 36
Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione
dellAngolo in Avanti/Indietro .............................. 38
MontaggiodelprodottosuscaffaleTV,ecc. ...... 39
Preparazione dei cavi ............................................ 39
Prendere precauzioni contro la caduta
dellapparecchio ..................................................... 40
Separare il display e televisore Pioneer dal
Supporto ................................................................. 41
Dati tecnici .............................................................. 41
Diagramma delle Dimensioni ............................... 41
Attenzione
Questo prodotto è un supporto di tavolo concepito
esclusivamente per display e televisori Pioneer (modelli
PRO-101FD / KRP-500A / KRP-500M). Luso con altri modelli
può causare instabilità e provocare danni. Per ulteriori
informazioni, contattate il negozio dove avete acquistato il
Vostro display.
Non installate o modificate il prodotto diversamente da
come specificato. Non usate questo supporto con display o
televisori Pioneer diversi da quelli indicati e non modificatelo
o usatelo per altri scopi.
Eseguite linstallazione e il montaggio facendo riferimento
alle istruzioni per l’uso. Uninstallazione impropria è molto
pericolosa perché potrebbe cadervi addosso o causare altri
incidenti.
Posizione dellinstallazione
• Cercateunaposizionesufficientementeresistenteda
sostenere il peso del supporto e del display e televisore
Pioneer.
• Assicuratevidiposizionarloinpianoeinmodostabile.
• Noninstallateloallaperto,vicinoafontidicaloreoauna
spiaggia.
• Noninstallateilsupportodovepotrebbeessereespostoa
vibrazioni o urti.
Montaggio e installazione
• Montateilsupportosecondoleistruzionidi
montaggio e fissate bene tutte le viti nelle posizioni
predisposte.
Dopol’installazionedeldisplay,sipossonoverificare
incidentiimprevisti,comelarotturaolacaduta
dell’apparecchio,seilsupportononèstatoinstallato
secondo le istruzioni.
• Pergarantireun’installazionesicura,ildisplaydeve
esseremontatosempredadueopiùpersone.
• Primadell’installazione,spegneteildisplayele
periferiche,poidisinseritelaspinadallapresadi
alimentazione.
Questo prodotto può rotare di 10° verso sinistra e destra e si
inclina di circa 2° in avanti e indietro. Non appoggiate alcun
oggetto allinterno del suo campo di rotazione e di quello del
display e televisore Pioneer. Installate questo prodotto in
modo che, durante luso quotidiano o in caso di rotazione,
non sporga dal scaffale TV o dal luogo in cui è stato
posizionato. La mancata osservanza di queste istruzioni,
potrebbe causare incidenti imprevisti come la rottura o la
caduta dellapparecchio (vedi a pagina 39). Mentre regolate
l’angolazione in avanti e indietro, state molto attenti a tenere
le mani fuori dallo spazio tra la parte inferiore del display e
televisorePioneereilsupporto(vedipagina38).
Per evitare incidenti causati dalla caduta del prodotto,
prendete le necessarie precauzioni per impedire la sua
caduta (vedi pagina 40).
Non collocate un display e televisore Pioneer su un carrello o
pallet che sia più piccolo del suo supporto: potrebbe cadere
o rompersi.
Non installatelo su un tavolino di dimensioni inferiori al
supporto.
35
It
Italiano
Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
Verificate che ci siano tutti i pezzi accessori prima di procedere al montaggio e allinstallazione.
Cinghie anti-caduta × 2
Supporto di tavolo × 1
• Istruzioni per l’uso
(questo documento) × 1
Brugola esagonale × 1
(dimensione diagonale 4 mm)
Legatore per cavo × 1
Viti di installazione
1
(M6 × 12 mm, nere) × 4
[da usare per ancorare le colonne di sostegno
e il supporto di tavolo]
Viti di installazione
3
(M8 × 23 mm, nere) × 2
Viti di installazione
2
(M8 × 15 mm, nere) × 2
Viti di installazione
4
(M4 × 10 mm, nere) × 2
Colonne di sostegno × 2
Tenete le componenti piccole del display e televisore Pioneer
fuori dalla portata dei bambini per evitare che le ingeriscano
per errore.
Manutenzione della superficie lucida del supporto
Strofinateleggermentelasuperficielucidadelsupporto
servendovi del panno per strofinare in dotazione con il
display e televisore Pioneer.
Superficie lucida
Ì>
• Usandounpannoimpolveratootropporuvidoperstrofinare
lasuperficie,osfregandolatroppoenergicamente,potreste
danneggiarla.
• Ilsupportoècostituitoperlamaggiorpartedaplastica,
perciòfateattenzioneanonsfregarloconbenzene,
diluenti o altre sostanze chimiche corrosive che potrebbero
deteriorarlo o rimuoverne la vernice.
• Nonapplicateinsetticidinésostanzevolatilisulsupporto.
Inoltre,nonlasciateoggettidigommaovinileincontatto
conlabasealungo,poichépotrebberodeterioraloo
rimuoverne la vernice a causa dei plastificanti contenuti nella
plastica.
36
It
Fissaggio del display e televisore Pioneer
Attenzione
Il peso di un display e televisore Pioneer è di
circa31,4kg,nonèprofondoedèinstabile.Perciò,
sono necessarie almeno due persone per montarlo
e installarlo.
Ì>
• Assicuratevidiinstallarlosuunasuperficiepianaestabile.
• Inseritelevitineiforiindirezioneverticaleestringetele
saldamente.
Metodo di Fissaggio
1
Fissate le cinghie anti-caduta al supporto
usando le viti di fissaggio
4
.
Fissate le viti con un cacciavite Phillips.
Cinghie anti-caduta
Viti di installazione
4
(M4 × 10 mm, nere)
Montaggio del Supporto
Ì>
• Assemblatelosempresuunasuperficiepiana,ecc.
• Inseritelevitineiforiindirezioneverticaleestringetele
saldamente.
• Quandolofate,nonlasciatelecolonnedisostegnofinchéil
supporto non risulti fissato saldamente.
Procedura di montaggio
1
Assicurate la colonna di supporto al supporto
con le viti di installazione
1
(4 posizioni a
sinistra e a destra).
Usando un cacciavite Phillips, fissate senza stringerla la
vite di fissaggio superiore, quindi quella inferiore.
I fori più larghi sono
sulla parte anteriore.
Viti di installazione
1
(M6 × 12 mm, nere)
2
Stringete saldamente le viti di installazione (4
posizioni a sinistra e destra).
Stringete saldamente le viti di installazione.
37
It
Italiano
2
Fissaggio del display e televisore Pioneer al
supporto.
Fissate le colonne di supporto di tavolo alla parte
inferiore del display e televisore Pioneer, come indicato
dalle frecce, quindi inseritele adagio verticalmente.
Fate molta attenzione ad inserirle esattamente nelle
scanalature del display e televisore Pioneer e solo in
quel punto. In caso contrario, potreste danneggiare il
pannello del display e televisore Pioneer, le sue aperture
o provocare una deformazione del supporto.
Allineate le colonne di
sostegno con la parte
inferiore del display e
televisore Pioneer, come
indicato nello schema
allegato.
3
Assicurare il display e televisore Pioneer con le
viti di installazione
2
.
Fissate le viti con un cacciavite Phillips.
Viti di installazione
2
(M8 x 15 mm, nere)
Fissaggio del display e televisore Pioneer
4
Assicurare il display e televisore Pioneer con le
viti di installazione
3
.
Fissate il display e televisore Pioneer nei punti
contrassegnati dalla lettera “T” usando un cacciavite
Phillips.
Viti di installazione
3
(M8 x 23 mm, nere)
Sipossonovericareincidentiimprevisti,
comelarotturaolacadutadell’apparecchio,
se il supporto è stato installato con le viti
sbagliate.
5
Individuazione del centro di rotazione del
supporto.
La posizione in cui le cinghie anti-caduta del supporto
sono perpendicolari al display e televisore Pioneer è il
centro dellangolo di rotazione del supporto.
Display e
televisore Pioneer
90°
Cinghie anti-caduta
Supporto di tavolo
Selecinghieanti-cadutatendonoversosinistrarispetto
al display e televisore Pioneer, l’angolo di rotazione del
supporto può essere regolato verso il centro ruotando il
display verso sinistra di modo che le cinghie anti-caduta
siano perpendicolari al display e televisore Pioneer.
Display e
televisore Pioneer
Cinghie anti-caduta
Supporto di tavolo
38
It
Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro
E’ possibile regolare l’angolo di inclinazione del display
e televisore Pioneer sul supporto entro una gamma
approssimativa di circa 2° in avanti o indietro a vostro
piacimento.
Ì>
•Assicuratevidiregolarel’angolosolodopoaver
fissato il display e televisore Pioneer.
•Assicuratevidiinstallarlosuuntavolopianoosu
altre superfici piane.
•TeneteildisplayetelevisorePioneerdall’alto
mentre regolate l’angolazione.
Procedura di Regolazione
1
Allentate i bulloni di ancoraggio per
l’inclinazione in avanti/indietro utilizzando la
brugola esagonale in dotazione (2 posizioni a
destra e a sinistra).
Tenendo il display e televisore Pioneer dallalto, allentate
i
bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/
indietro
sul lato destro e sinistro ruotandoli in senso
antiorario usando la brugola esagonale in dotazione.
Bulloni di ancoraggio per
l’inclinazione in
avanti/indietro
Allentamento
2
Impostare l’angolazione preferita.
Fissate l’angolazione preferita muovendo lentamente il
display e televisore Pioneer.
Ì>
Mentreregolatel’angolazione,abbiatecuraditenerele
mani lontane dalla posizione indicata dalla freccia nella
figura.
3
Serrare i bulloni di ancoraggio per l’inclinazione
in avanti/indietro (2 posizioni a sinistra e a
destra).
Stringetesaldamentei
bulloni di ancoraggio per
l’inclinazione in avanti/indietro
sul lato destro e
sinistro ruotandoli in senso orario usando la Brugola
esagonale in dotazione.
Assicuratevi di tenere saldamente la parte superiore del
display e televisore Pioneer con le mani fino a quando
non avrete stretto completamente i bulloni.
Bulloni di ancoraggio per
l’inclinazione in avanti/indietro
Serraggio
4
Controllate ancora una volta per assicurarvi
che i bulloni di ancoraggio per l’inclinazione in
avanti/indietro siano serrati completamente.
39
It
Italiano
Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.
Assicuratevi di osservare le seguenti precauzioni quando
trasportate o installate questo prodotto con un display e
televisore Pioneer su uno scaffale TV o in altri spazi chiusi.
Precauzioni durante lo spostamento
• Sedovetespostareilprodottoperpiùdiqualche
metro,perprimacosarimuovetel’altoparlante,
quindi togliete il display e televisore Pioneer dal
supportoespostatel’altoparlante,ildisplaye
televisore Pioneer e il supporto separatamente.
• SerimuoveteildisplayetelevisorePioneerdal
supporto,assicuratevidiseguirelaprocedura
descritta in “Separare il display e televisore
Pioneer dal Supporto” a pag. 41.
Precauzioni per l’installazione su uno
scaffale TV o in altri spazi chiusi
Se installate il
display e televisore
Pioneer su uno
scaffale TV o in altri spazi
chiusi,sollevatelodalle
maniglie collocate sul retro
e sulla parte inferiore del
suddetto. Afferrandolo per
gli altoparlanti potreste
danneggiarli o torcerli.
Precauzioni per l’installazione
Assicuratevi che la quantità di spazio libero nella parte
anteriore e posteriore del supporto di tavolo sia sufficiente,
come mostrato in questo schema.
Display e televisore Pioneer
Dietro
Davanti
Minimo 30 mm Minimo 30 mm
Minimo 30 mm
Scaffale TV
Supporto di tavolo
Minimo 40 mm
Profondità consigliata per
lo scaffale TV pari o
superiore a 480 mm
Attenzione
•
Se il supporto sporge
dalloscaffaleTV,
potrebbe provocare
incidenti imprevisti
quali la rottura o la
caduta dell’apparecchio.
• Durantelarotazione,assicuratevicheildisplay
non urti il muro o gli oggetti circostanti.
Campo di variazione dell’angolo di rotazione
10°
10°
Sollevate il display e televisore
Pioneer dalle maniglie e
dall’alto.
Preparazione dei cavi
Per legare i cavi, utilizzate i legatori forniti.
Ì>
Fate attenzione a non forzare le basi dei cavi sul lato del
display e televisore Pioneer.
Uso del legatore per cavi
1
Inserite il legatore per cavo attraverso il foro
nella parte superiore della piattaforma rotante
del supporto.
Legatore per cavo
2
Raccogliete i cavi e convogliateli all’interno del
relativo legatore.
Sporgenza
pericolosa.
Attenzione
40
It
Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio
Fissare l’apparecchio al muro
1
Fissaggio dei bulloni anticaduta al display e
televisore Pioneer.
2
Usatecorderobusteperstabilizzarloinmodo
saldoesicuroalmuro,aunpilastrooaqualche
altro elemento resistente.
• Eseguitequestolavoronellostessomodosullato
sinistro e su quello destro.
• Lalunghezzadellecordeutilizzatedeveessere
sufficiente a permettere al supporto di ruotare
liberamente.
Ì>
• Nonusatefilimetalliciscopertiperlecorde.Leestremità
dei fili potrebbero causare cortocircuiti e incendi se entrano
a contatto con il display e televisore Pioneer attraverso la
presa di aerazione.
• Usatebullonianticaduta,cordeo
raccordi disponibili in commercio.
Bulloni consigliati: diametro
nominaleM8,lunghezzada
12 mm a 15 mm
1 Gancio
2 Corda
Accessorio
Installazione su uno scaffale TV o in un
altro luogo
Fissate il display e televisore Pioneer a uno scaffale TV
usando le cinghie anti-caduta come mostrato nella figura.
Zetderekkenetc.vastmetindewinkelverkrijgbare
schroeven.
Ì>
• Vistoilsuopeso,ildisplayetelevisorePioneernecessitadi
unoscaffaleTVsufficientementeresistente,largoeprofondo
per prevenirne la caduta.
• Perinstallareildisplayetelevisore
PioneersuunoscaffaleTV,usate
viti con diametro nominale di
6 mm. Scegliete le viti adatte dopo
aver consultato un installatore
professionista,senecessario.
Fate un foro di guida nel
ripiano superiore dello scaffale
(al centro del ripiano) e fissate
la cinghia con una vite
comprata in negozio.
136 mm
Vite
(disponibile in
commercio)
Cinghieanti-caduta
Dopo avere installato il supporto, assicuratevi di usare particolare attenzione affinché il
display e televisore Pioneer non cadano.
• Acausadelsuopeso,ildisplayetelevisorePioneerpotrebbeprovocaredanni,incasodicaduta.
• AssicuratevidiprendereledovutemisuredisicurezzaperevitarecheildisplayetelevisorePioneercada.
min. 20 mm
6 mm
da 9 mm a 15 mm
da 12 mm a 15 mm
M8
41
It
Italiano
PubblicatodaPioneerCorporation.
Copyright©2008PioneerCorporation.
Tutti i diritti riservati.
Diagramma delle Dimensioni
Display da 50 pollici (PRO-101FD/KRP-500A/KRP-500M) (Senza altoparlanti )
Unità: mm
159 187
225
80
64
1233
723
410
490
81
804
Separare il display e televisore Pioneer dal Supporto
Per rimuovere il display e televisore Pioneer
dalsupporto,assicuratevidiseguiresemprela
procedura descritta qui sotto per evitare incidenti.
1
Spegnete l’apparecchio e staccate la spina dalla
presa di corrente e i cavi dai connettori.
2
Togliete le cinghie anti-caduta e le corde.
3
Primaditutto,assicuratevicheilbullonedi
ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro
sia stato serrato perfettamente.
4
Primaditutto,liberateunospaziosuuna
superficiepianaecc.,dovepotetestendereil
displayetelevisorePioneer,quindicopritelo
con un telo per proteggerlo dai graffi o da altri
danneggiamenti.
5
Rimuovete gli altoparlanti.
6
Riferendovi alle fasi 3 e 4 nel capitolo “Fissaggio
deldisplayetelevisorePioneer“(pagina37),
rimuovete le viti di installazione (4 viti).
7
Tenendo il display e televisore Pioneer per
imaniciedallaparteinferiore,sollevatelo
verticalmente.
8
Adagiate delicatamente il display e televisore
Pioneer sul telo che avete preparato al punto 4
con lo schermo rivolto verso il basso.
Ì>
QuandoricollocateildisplayetelevisorePioneersul
supporto,assicuratevichelecolonnedisupportodestrae
sinistra siano state inserite con la stessa angolazione.
Dati tecnici
Dimensioni esterne 533 mm (L) × 339,4 mm (A) × 410 mm (P)
Peso 10,7 kg
• Lesuddettespecificheelaspettoesteriorepossonoesseremodificatisenzaalcunpreavvisopermigliorareilprodotto.
Attenzione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Pioneer KRP-SW01 Istruzioni per l'uso

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Istruzioni per l'uso