Panasonic DMRXS350 Istruzioni per l'uso

Categoria
TV LCD
Tipo
Istruzioni per l'uso
until
2010/02/15
Gentile Cliente
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere completamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale.
DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project.
Questo masterizzatore DVD è fornito di una Common Interface. Può ricevere servizi DVB-S/S2 criptati e non criptati.
Il sintonizzatore di questa unità è compatibile solo con DVB-S/S2.
Istruzioni per l’uso
Registoratore DVD
N. modello DMR-XS350
Informazioni sulla gestione delle regioni
DVD-Video
Questa unità può riprodurre DVD-Video contrassegnati con etichette contenenti il numero di
regione “2” o “ALL”.
Esempio:
2 ALL
3
5
2
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
RQT9531-V
EG
Operazioni
base
Guida
rapida
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 1 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
2
RQT9531
Caratteristiche di questa unità
Per
cominciare
Per
cominciare
Registrazione ad alta definizione EPG
È possibile registrare programmi ad alta
definizione quando la trasmissione è ad alta
definizione. (solo su hard disk)
> 7
La registrazione via timer è più semplice in
quanto TV Guide permette di vedere le
informazioni sui programmi.
> 23
Accesso facilitato a varie funzioni
Registrazione simultanea di 2 programmi
È possibile accedere alla funzione principale in
modo più veloce e più facile dal display
FUNCTION MENU.
> 13
Display FUNCTION MENU
È possibile registrare 2 programmi trasmessi
nello stesso momento collegando due cavi
satellitari.
> 30
Connessione di rete
VIERA Link “HDAVI Control
TM
È possibile accedere ad una selezione di servizi Internet
dalla schermata principale con VIERA CAST.
È anche possibile riprodurre un video che si trova
sull'HDD di questa unità da un apparecchio
compatibile con DLNA sulla stessa rete.
Utilizzo di VIERA CAST
TM
(> 74)
Funzione DLNA (> 75)
Il funzionamento di questa unità può essere
controllato dal telecomando della TV (VIERA)
collegando il cavo HDMI alla TV (VIERA).
Operazioni collegate con la TV (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/
QLink) (> 72)
Pause Live TV (> 75)
Descrizioni contenute in queste istruzioni operative
Le pagine da consultare sono indicate con “> ±±”.
PanoramaVEN, 29.05.2009
VEN 29.05.2009 14:54
Tutti i Canali DVB
Tutti i tipi
OPTION
Pagina -
Pagina +
+24 ore-24 ore
Tipo programma
Categoria
Orario: 23:00 23:30 0:00 0:30 1:00
1 ZDF
2 3 sat
3 KiKa
3 KiKa
5 ZDFdokuk
7 DKULTUR
6 ZDFtheat
4 ZDFinfok
Factory Tour Unser Auto
Ökosystem Savanne
PLATINUM/MARS Hier ist die Familie
Planète insolite
Kontakt mit der Polizei 24 Stunden
Sonderberichte
GUIDE
CH
Hunter. \*Episode 5\*
Frankfurt
Valley News
Bruder
23:00-23:45 Factory Tour
Wandern im Wald
Info
Seleziona Canale
Seleziona Programma
OK
RETURN
Cambia visualizzazione
SD
OK
RETURN
I titoli registrati su HDD possono essere
visualizzati, editati o eliminati.
SD
TV Guide
Play : Video ( AVCHD )
Play : Immagini ( JPEG )
Play : tutta la musica
Copia
Visualizza
Altre funzioni
Play : tutti i video
FUNCTION MENU
DVD
Scheda SD
Dispositivo USB
OK
RETURN
High Definition
Social/Economi
Tempo rimanente 45:54 (DR)
HDD
Pagina 001/002
Elimina TitoloEdita Titolo
(Titoli gruppo)
OPTION
20.03(MER)
DV 21.02.02
04.10(MER)
04.10(MER)
29.10(MER)
29.10(MER)
29.10(
MER
) Ora di avvio 22:46 Titoli 4
29.10(MER)
29.10(MER)
01.01(MER)DV
OK
RETURN
Seleziona
Sport
Video (AVCHD)
FilmNon visto
Tutto
Precedente Prossima
DIRECT NAVIGATOR
Die Rückkehr der Zombies
Ausgebildet in der Antarktis
Ausgebildet in der Antarktis
ZDFdokuk
KiKa
KiKa
Helicopter Informationen
Ausgebildet in der Antarktis
Die Rückkehr der Zombies
Soccer Digest
ZDF
KiKa
ZDFdokuk
3 sat
ZDF
Berge und Flüsse
Economia e soc
Selezionar
e una
funzione.
È possibile accedere alla
funzione selezionata in
modo più facile.
S
B
O
DIGA
Internet
Apparecchio compatibile
con DLNA
VIERA
DIGA
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 2 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
3
RQT9531
Per
cominciare
Accessori acclusi
Informazioni sul telecomando
Batterie
Inserire le polarità (i e j) in modo che corrispondano alle
indicazioni del telecomando.
Utilizzare batterie alcaline o al manganese.
Non mescolare batterie vecchie e nuove.
Non usare batterie di tipo diverso allo stesso tempo.
Non riscaldare o esporre a fiamme.
Non lasciare le pile in un'automobile esposta alla diretta luce del
sole per un periodo prolungato con porte e finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batterie.
Non tentare di ricaricare batterie alcaline o al manganese.
Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito che
può danneggiare ciò con cui entra in contatto e causare incendi.
Rimuovere le batterie se il telecomando non deve venire usato per
lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
Uso
La distanza e le angolazioni sono indicative.
Si prega di verificare e identificare gli accessori in dotazione.
(Codici prodotto corretti a partire da settembre 2009. Possono essere soggetti a modifiche).
(N2QAYB000340)
1 Telecomando 2 Batterie
del telecomando
1 Cavo di alimentazione c.a.
Da utilizzare unicamente con questo dispositivo.
Non usarlo con altri apparecchi.
Inoltre non utilizzare cavi di un altro dispositivo
con questa unità.
R6/LR6, AA
30
30
20
20
Sensore del segnale di telecomando
7 m davanti all’unità
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 3 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
4
RQT9531
Indice
Per cominciare
Per cominciare
Caratteristiche di questa unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessori acclusi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guida rapida
Informazioni su Hard Disk e dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Registrazione e duplicazione di programmi ad
alta definizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hard Disk e dischi utilizzabili per la registrazione e
la riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dischi di sola riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dischi non riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informazioni su schede e memorie USB . . . . . . . . . . . . 11
Memorie USB che possono essere utilizzate su questa unità . . 11
Schede che possono essere utilizzate su questa unità . . . . . . . 11
Guida ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Unità principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Il display dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accesso facilitato a varie funzioni
— Visualizzazione FUNCTION MENU. . . . . . . . . . . . . . 13
Precauzioni per l’uso dell’Hard Disk
(disco fisso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cura dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilizzo dei supporti
(Dischi/Memoria USB/Scheda SD) . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inserimento dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inserimento e rimozione della memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inserimento e rimozione della scheda SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Precauzioni per l'uso dei dischi e delle schede. . . . . . . . . . . . . . 15
FASE 1 Inserimento della CAM (Conditional
Access Module) e della Smart Card. . . . . . . . . . . . . . . 16
FASE 2 Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
FASE 3 Impostazioni ricezione canali e
impostazioni formato TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FASE 4 Impostazione della CI o CI Plus
(Common Interface) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Operazioni base
Visione di trasmissioni digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Riproduzione di DVD-Video/Riproduzione di
contenuti video registrati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Riproduzione di DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Riproduzione di contenuti video registrati . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Registrazione di trasmissioni televisive [HDD]. . . . . . . . 22
Per specificare un tempo per l’interruzione della registrazione
—Registrazione One Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Registrazione via timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Registrazione via Timer utilizzando il sistema TV Guide . . . . . . 23
Cancellazione dei titoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cancellazione durante la riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Copia dei titoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visione avanzata di trasmissioni digitali . . . . . . . . . . . . 26
Informazioni sul canale digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Per visualizzare il sottotitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cambio dell'audio della trasmissione TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selezionare il contenuto nelle trasmissioni digitali . . . . . . . . . . . 26
Per visualizzare Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Titolo
Registrazione
Registrazione avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Metodi di registrazione e dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Modalità e contenuti della registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Registrazione simultanea di 2 programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tipi di dati di registrazione per i titoli protetti
da diritti d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Informazioni importanti per la registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Riproduzione durante la registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Operazioni durante la registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Registrazione via timer avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Programmazione manuale della registrazione via timer . . . . . . .33
Per abbandonare la modalità di standby della
registrazione via timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Registrazione Auto Renewal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Per cancellare la registrazione quando la registrazione
via timer è già cominciata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Controllo, modifica o cancellazione di un programma . . . . . . . . .35
Note sulla registrazione via timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Operazioni nel sistema TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Scaricamento dei dati TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Riproduzione
Riproduzione avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Funzionamento durante la riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Cambio dell’audio durante la riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Visualizzazione dei sottotitoli durante la riproduzione . . . . . . . . .38
Visualizzazione del Teletext durante la riproduzione. . . . . . . . . .38
Scelta di programmi (o titoli) registrati da riprodurre
—DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Selezione all'interno del Navigator [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Riproduzione di un titolo che è già stato
visto una volta [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Modifica dell'Etichetta Genere [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Per riprodurre i titoli raggruppati [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Per editare il gruppo di titoli [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Riproduzione dei video ad alta definizione
(AVCHD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Riproduzione di una lista di riproduzione creata
con altri apparecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Riproduzione di DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Riproduzione di contenuti di video DivX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Editare
Editing dei titoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Operazioni sui titoli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Creazione/Riproduzione/Editing del Capitolo . . . . . . . . 47
Creazione dei segni di capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Editing e riproduzione dei capitoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Operazioni su capitoli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Copiare
Copia dei titoli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Copia Titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Duplicazione con l'utilizzo della lista di duplicazione
—Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Copia di un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formato DVD-Video),
+R e +R DL finalizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Con altri apparecchi
Trasmissioni di registrazioni da apparecchi
esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Registrazione da Set Top Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Registrazione via timer con componenti esterni (Set Top Box)
— EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Copia da un apparecchio video
(registratore di video cassette, ecc.) . . . . . . . . . . . . . . 56
Registrazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Registrazione Automatica DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Registrazione flessible tramite input AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Copia di Video HD (formato AVCHD) o di Video SD
(formato MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Copia di Video HD (formato AVCHD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Copia di Video SD (formato MPEG2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 4 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
5
RQT9531
Riferimento Funzioni
comode
Musica Immagini
fisse
Con altri
apparecchi
Per
cominciare
Guida
rapida
Operazioni
base
RegistrazioneRiproduzione
EditareCopiare
Immagini fisse
Immagini fisse
Riproduzione di immagini fisse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Funzioni utili durante la riproduzione di immagini fisse . . . . . . . 61
Editing di immagini fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Editing di immagini fisse (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Operazioni relative alle immagini fisse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Copia di immagini fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Duplicazione di immagini fisse nuove su scheda SD
Copia nuove immagini ( JPEG ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Copia di tutte le immagini fisse sulla memoria USB
Copia tutte le immagini ( JPEG ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Duplicazione con l'utilizzo della lista di duplicazione . . . . . . . . . 64
Musica
Musica
Riproduzione della musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Riproduzione di file MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Riproduzione di CD musicali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Riproduzione di musica registrata su Hard Disk . . . . . . . . . . . . 67
Funzioni utili durante la riproduzione di musica . . . . . . . . . . . . . 68
Editing di musica/lista di riproduzione. . . . . . . . . . . . . .69
Editing di musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Operazioni relative all'album e al brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Registrazione di un brano nella lista di riproduzione . . . . . . . . . 70
Editing della lista di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Operazioni relative alle liste di riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . 70
Copiare la musica su Hard Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Il database Gracenote
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Copiare la musica da disco o da memoria USB. . . . . . . . . . . . . 71
Altri
Funzioni comode
Operazioni collegate con la TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/Q Link). . . . . . . . . . . .72
Controllo facilitato solo con telecomando VIERA . . . . . . . . . . . 73
Utilizzo di VIERA CAST
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Pause Live TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Per mettere in pausa il programma TV che si sta guardando
—Pause Live TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Funzione DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Riproduzione da apparecchi Panasonic
compatibili con DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Riproduzione da apparecchi compatibili con DLNA non
prodotti da Panasonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Immissione di testi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Funzioni utili per riprodurre e visualizzare
o ascoltare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Uso dei menu sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Messaggi di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Modifica del formato dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Gestione di dischi e schede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Procedure comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Impostazione della protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Denominazione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Eliminazione di tutti i titoliElimina tutti i titoli . . . . . . . . . . . . . . 81
Abilitazione della funzione di registrazione dell'unità
—Formattazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Selezione dello stile dello sfondoTop Menu. . . . . . . . . . . . . . 82
Scelta se visualizzare il Top Menu per primo
Selezione Riproduzione Autom.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
FinalizzazioneFinalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Creazione Top MenuCrea Top Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Modifica delle impostazioni dell’unità . . . . . . . . . . . . . 83
Procedure comuni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sintonia DVB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
HDD / Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Impostazioni Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Altro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Impostazioni Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Aggiornamento software (firmware) . . . . . . . . . . . . . . . 94
Aggiornamento del software (firmware) di questa unità . . . . . . . 94
Aggiornamento del software (firmware) di una CAM
(Conditional Access Module) compatibile con CI Plus . . . . . . . 94
Altre impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Uso del televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Funzione HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Collegamenti aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Collegamento di un televisore con terminali
AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Collegamento di un televisore con terminali
COMPONENT VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Collegamento di un amplificatore stereo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Collegamento di un videoregistratore o di un Set Top Box (ricevitore
terrestre, CATV, ecc.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Collegamento di un amplificatore con un terminale
di ingresso digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Collegamento con un televisore HDMI compatibile e
un ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Connessione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Riferimento
Operazioni che non possono essere effettuate
contemporaneamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Operazioni che possono essere effettuate durante la
registrazione o la duplicazione di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . 100
Inizio della registrazione via timer durante l’esecuzione di
altre operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Domande poste spesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Quando si rimuove un disco registrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 5 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
6
RQT9531
Informazioni su Hard Disk e dischi
Guida rapida
Questa unità può registrare o copiare nei seguenti Hard Disk o dischi.
È possibile registrare il programma di una trasmissione digitale su Hard Disk utilizzando il sintonizzatore di questa unità.
Registrazione premendo il tasto [¥ REC]
Premendo [¥ REC] in modalità DR (> 28) può registrare soltanto su Hard Disk.
Registrazione via timer
Quando si utilizza la registrazione via timer può registrare soltanto su Hard Disk.
I dischi possono essere registrati da componenti esterni. I dischi che possono essere registrati differiscono a seconda del metodo di
registrazione.
Per maggiori dettagli, consultare la sezione “Metodi di registrazione e dischi” a pagina 28.
HDD
HDD
HDD
+R
+R
+R
+R DL
+R DL
+R DL
+RW
+RW
+RW
DVD-RAM
DVD-RAM
DVD-RAM DVD-R
DVD-R
DVD-R
DVD-R DL
DVD-R DL
DVD-R DL DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
Interno
REC
HDD
HDD
PanoramaVEN, 29.05.2009
VEN 29.05.2009 14:54
Tutti i Canali DVB
Tutti i tipi
OPTION
Pagina -
Pagina +
+24 ore-24 ore
Tipo programma
Categoria
Orario: 23:00 23:30 0:00 0:30 1:00
1 ZDF
2 3 sat
3 KiKa
3 KiKa
5 ZDFdokuk
7 DKULTUR
6 ZDFtheat
4 ZDFinfok
Factory Tour Unser Auto
Ökosystem Savanne
PLATINUM/MARS Hier ist die Familie
Planète insolite
Kontakt mit der Polizei 24 Stunden
Sonderberichte
GUIDE
CH
Hunter. \*Episode 5\*
Frankfurt
Valley News
Bruder
23:00-23:45 Factory Tour
Wandern im Wald
Info
Seleziona Canale
Seleziona Programma
OK
RETURN
Cambia visualizzazione
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 6 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
7
RQT9531
Guida
rapida
Questa unità registrerà i programmi ad alta definizione
§1
di una trasmissione digitale su Hard Disk con immagini e audio ad alta qualità come
quelli trasmessi.
L'eventuale copia di questi programmi verrà effettuata in definizione standard.
§1
Registrerà anche i programmi a definizione standard di una trasmissione digitale con la stessa qualità di immagini e audio di quelli trasmessi.
§2
Non è possibile mettere e togliere il sottotitolo durante la riproduzione del titolo copiato.
§3
Non è possibile azionare il Teletext durante la riproduzione del titolo copiato. (> 27)
Registrazione e duplicazione di programmi ad alta definizione
HDD
HDD
HDD
Registrazione ad alta definizione (HD)
Vengono registrati tutti i sottotitoli, l'audio
multiplo e il Teletext.
Programmi ad alta definizione (HD)
Copia in definizione standard (SD)
Copia in modalità velocità normale
Può essere copiato soltanto un sottotitolo.
§2
Può essere copiato soltanto un audio in caso di audio multiplo.
Può essere copiato il Teletext. [Copia Titolo soltanto (> 51)]
§3
Il tempo e la qualità di registrazione variano a
seconda della modalità di registrazione (> 28,
Modalità e contenuti della registrazione)
Registrazione
Modalità DR
Dischi
COPIA
Modalità XP, SP, LP, EP, FR
Goal!
Goal!
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 7 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
8
RQT9531
Informazioni su Hard Disk e dischi
(: Possibile, –: Impossibile)
Le modalità di registrazione che possono essere selezionate differiscono a seconda dei metodi di registrazione. Per maggiori dettagli, fate
riferimento ai rispettivi manuali di funzionamento.
Hard Disk e dischi utilizzabili per la registrazione e la riproduzione
Tipo di disco
Disco fisso (Hard Disk)
Simbolo standard [HDD]
Dati che possono essere registrati e riprodotti Video/Immagine fissa/Musica
Qualità di registrazione del video Alta definizione (HD)/Definizione standard (SD)
Modalità di registrazione del video DR, HG, HX, HE, HL, XP, SP, LP, EP, FR
Riscrivibile
Registrazione via timer
Registrazione di titoli protetti da diritti d'autore
(> 30)
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 8 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
9
RQT9531
Guida
rapida
Le modalità di registrazione che possono essere selezionate differiscono a seconda dei metodi di registrazione. Per maggiori dettagli, fate
riferimento ai rispettivi manuali di funzionamento.
[Nota]
I dischi registrati su apparecchi diversi da questa unità non possono essere utilizzati per la registrazione su questa unità.
Questa unità non può registrare segnali NTSC su dischi che hanno già registrazioni con segnale PAL. (Entrambi i tipi di programma, comunque,
possono essere registrati su Hard disk.)
Potrebbe non essere possibile registrare a causa delle condizioni dei dischi e potrebbe non essere possibile riprodurre a causa delle condizioni della registrazione.
I programmi con limitazioni alla registrazione o alla copia potrebbero non venire registrati a seconda del tipo di dischi (inclusi Hard Disk) o della modalità di registrazione.
I dischi da 8 cm
Questa unità non può registrare o fare l'editing di DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R DL o +RW da 8 cm.
È possibile soltanto la riproduzione o la copia su Hard Disk.
Tipo di disco
DVD-RAM DVD-R DVD-R DL DVD-RW
Simbolo standard
[RAM]
[-R] prima della
finalizzazione
[DVD-V] dopo la
finalizzazione
[-R]DL] prima della
finalizzazione
[DVD-V] dopo la
finalizzazione
[-RW‹V›] prima della
finalizzazione
[DVD-V] dopo la
finalizzazione
Dati che possono essere registrati
e riprodotti
Video
Immagine ferma
Video
Qualità di registrazione del video Definizione standard (SD)
Modalità di registrazione del video XP, SP, LP, EP, FR
Riscrivibile
Registrazione via timer
Registrazione di titoli protetti da
diritti d'autore (> 30)
Solo dischi CRPM
(> 114) compatibili.
Riproduzione su altri lettori [RAM]
possono essere
riprodotti su masterizzatori
DVD Panasonic e lettori DVD
compatibili con DVD-RAM.
Finalizzazione necessaria per la riproduzione su altri apparecchi.
[-R]DL] possono essere riprodotti soltanto su apparecchi compatibili con questi
dischi.
Nota
Tipo di disco
+R +R DL +RW
Simbolo standard [+R] prima della finalizzazione
[DVD-V] dopo la finalizzazione
[+R]DL] prima della finalizzazione
[DVD-V] dopo la finalizzazione
[+RW]
Dati che possono essere registrati
e riprodotti
Video
Qualità di registrazione del video Definizione standard (SD)
Modalità di registrazione del video XP, SP, LP, EP, FR
Riscrivibile
Registrazione via timer
Registrazione di titoli protetti da
diritti d'autore (> 30)
Riproducibile su altri lettori Finalizzazione necessaria per la riproduzione su altri apparecchi.
[+R]DL] possono essere riprodotti soltanto su apparecchi compatibili
con questi dischi.
[+RW] possono essere riprodotti
soltanto su apparecchi
compatibili con questi dischi.
Se non si è riusciti a riprodurre il
disco su altri apparecchi, si
raccomanda di creare un menu
principale (> 82).
Nota [+R] [+R]DL] registrati con questa unità o con un altro Masterizzatore DVD Panasonic possono essere
incompatibili. Comunque, i dischi che sono finalizzati sono compatibili e possono essere riprodotti.
Velocità 8X + disco RW non supportati.
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 9 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
10
RQT9531
Informazioni su Hard Disk e dischi
§
Chiudere la sessione dopo la registrazione. La registrazione può risultare impossibile su alcuni dischi a causa delle condizioni di registrazione.
Il detentore dei diritti dei dischi può controllare il modo in cui vengono riprodotti. Potreste quindi non essere in grado di fare certe operazioni,
altrimenti possibili. Leggere con attenzione le istruzioni del disco.
Funzionamento e qualità del suono di CD che non siano conformi alle specifiche CD-DA (CD copy control, ecc.) non possono essere garantiti.
Disco Blu-ray (BD-Video, BD-RE, BD-R)
DVD-RAM da 2.6 e 5.2 GB, 12 cm
DVD-R da 3,95 e 4,7 GB per Authoring
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL registrati su un'altra unità e non finalizzati (> 114).
DVD-Video con numero di regione diverso da “2” o “ALL”
DVD-Audio
HD DVD
DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SVCD, SACD, MV-Disc, PD, Video CD, ecc.
Dischi di sola riproduzione
Tipo di disco Logo Simbolo
standard
Usi
DVD-Video [DVD-V] Dischi di film e musica
DVD-RW
(formato di
registrazione
DVD-Video)
[-RW‹VR›] DVD-RW video registrato con un altro masterizzatore DVD
Formattando (> 81) il disco, è possibile registrarvi in formato DVD-
Video.
Potrebbe essere necessario finalizzare il disco sul componente usato
per la registrazione.
DVD-R
DVD-R DL
DivX
®
, MP3,
JPEG
DVD-R
§
e DVD-R DL
§
contenenti video registrati in DivX
DVD-R
§
e DVD-R DL
§
contenenti file musicali MP3
DVD-R
§
e DVD-R DL
§
contenenti immagini fisse registrate in JPEG
CD [CD]
Musica e audio registrati (inclusi CD-R/RW
§
)
DivX
®
, MP3,
JPEG
CD-R
§
e CD-RW
§
contenenti video registrati in DivX
CD-R
§
e CD-RW
§
contenenti file musicali MP3
CD-R
§
e CD-RW
§
contenenti immagini fisse registrate in JPEG
Disco con
video ad alta
definizione
(AVCHD)
registrato
dalla
videocamera
Panasonic,
ecc.
[AVCHD] Possono essere riprodotti i dischi seguenti.
DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW
Possono essere riprodotti soltanto i DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R
o +R DL che sono stati finalizzati (> 114) con gli stessi apparecchi
utilizzati per registrare.
Dischi non riproducibili
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 10 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
11
RQT9531
Guida
rapida
Informazioni su schede e memorie USB
Le memorie USB possono essere utilizzate soltanto per la riproduzione o la copia su Hard Disk o dischi.
Alcune memorie USB non possono essere utilizzate con questa unità nonostante soddisfino le condizioni di cui sopra.
[Nota]
La porta USB di questa unità non supporta i dispositivi USB alimentati dal bus.
Le schede SD possono essere utilizzate per la riproduzione, la duplicazione su Hard Disk o su dischi o per la duplicazione da Hard Disk o da dischi.
Quando si utilizzano le schede SD da 4 GB o maggiori, è possibile utilizzare soltanto le schede SD che hanno il logo SDHC.
La memoria utilizzabile è leggermente inferiore alla capacità della scheda.
Controllare sul sito Web seguente le informazioni più recenti.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
Se la scheda SD viene formattata con altri apparecchi, il tempo necessario per la registrazione potrebbe essere maggiore. Inoltre, se la scheda
SD viene formattata con un PC, potrebbe non essere possibile utilizzarla su questa unità. In entrambe i casi, formattate la scheda con questa
unità (> 81, 114).
Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria SD che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle Specifiche per Schede SD, ed
anche con le Schede di Memoria SDHC in formato FAT32.
Le Schede di Memoria SDHC utilizzate per la registrazione con questa unità possono essere utilizzate soltanto con altri apparecchi compatibili
con Schede di Memoria SDHC. Le Schede di Memoria SDHC non possono essere utilizzate con apparecchi che siano compatibili soltanto con
le Schede di Memoria SD.
Raccomandiamo l’uso di una scheda SD Panasonic.
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini per impedire che la inghiottano.
Impostazione della protezione
Portare l’interruttore di protezione dalla scrittura nella posizione “LOCK”.
Memorie USB che possono essere utilizzate su questa unità
Memorie USB compatibili Memorie USB che sono definite come classe di memorizzazione di massa USB e fotocamere digitali
che utilizzano protocolli PTP:
Memorie USB che supportano USB 1.0/1.1 e USB 2.0 Full Speed/High Speed.
Possono essere utilizzate memorie USB fino a 128 GB.
Memorie USB che supportano il trasferimento bulk only.
Il CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.
Non sono supportate le fotocamere digitali che richiedono l'installazione di un programma aggiuntivo
quando vengono collegate a un PC.
Il dispositivo MTP (Media Transport Protocol) non è supportato.
Un lettore di schede USB multiporta non è supportato.
Formatta I sistemi di file FAT16 e FAT32 sono supportati.
Il sistema di file UDF/NTFS/exFAT non è supportato.
In base alle dimensioni del settore, alcuni file potrebbero non funzionare.
Nelle memorie USB con multi-partizione viene supportata solo la prima partizione.
Indicato in queste istruzioni
con
[USB]
Dati che possono essere
riprodotti
DivX, MP3, Immagini fisse (JPEG)
Dati che possono essere
copiati
MP3
Può essere copiato su Hard Disk.
Immagini fisse (JPEG)
Può essere copiato su Hard Disk o DVD-RAM.
Video a definizione standard (SD) (formato MPEG2)
Video ad alta definizione (HD) (formato AVCHD)
Video SD girato con una videocamera Panasonic, ecc. può essere copiato su Hard Disk o DVD-RAM. (
>
59)
Video HD girato con una videocamera Panasonic, ecc. può essere copiato su Hard Disk. (> 58)
Schede che possono essere utilizzate su questa unità
Tipi
Scheda di memoria SD
§1
(da 8 MB a 2 GB)
Scheda di memoria SDHC
§2
(da 4 GB a 32 GB)
§1
Comprese schede miniSD e schede microSD
§2
Comprese schede miniSDHC e schede microSDHC
In queste istruzioni di funzionamento, si farà riferimento ai tipi di scheda sopra descritti come “scheda SD”.
Indicato in queste istruzioni
con
[SD]
Dati che possono essere
riprodotti
Immagini fisse (JPEG)
Video HD (formato AVCHD)
Dati che possono essere
copiati
Immagini fisse (JPEG)
Possono essere copiate su/da Hard Disk o DVD-RAM.
Video a definizione standard (SD) (formato MPEG2)
Video ad alta definizione (HD) (formato AVCHD)
Video SD girato con una videocamera Panasonic, ecc. può essere copiato su Hard Disk o DVD-RAM. (
>
59)
Video HD girato con una videocamera Panasonic, ecc. può essere copiato su Hard Disk. (> 58))
Istruzioni Potete inserire questa scheda direttamente nella slot SD.
Una scheda miniSD, una scheda miniSDHC, una scheda microSD e una scheda microSDHC che devono
essere utilizzate con l'adattatore fornito con la scheda.
Schede di memoria SD adatte
LOCK
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 11 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
12
RQT9531
Guida ai comandi
Le istruzioni per le varie operazioni sono in generale descritte utilizzando il telecomando.
1 Accende o spegne l’unità (> 18)
2 Seleziona drive (Hard Disk, DVD o SD) (> 21)
Il drive cambia ogni volta che si preme [DRIVE SELECT].
3 Seleziona i canali e i numeri dei titoli, ecc./Inserisce i numeri o i
caratteri (I tasti dei caratteri possono essere utilizzati quando si
agisce sui contenuti VIERA CAST.)
4 Per cancellare titoli di registrazioni indesiderate, programmi timer,
immagini fisse o musica (> 24, 35)
5 Operazioni di base per la registrazione e la riproduzione
6 Mostra informazioni sui canali digitali (> 26)/Informazioni sui
programmi entro lo schermo TV Guide (> 36)/Mostra messaggi di
stato (> 79)
7 Selezione/OK, Seleziona la stazione da Elenco Canali (> 20)/
Avanzamento per fotogrammi (> 38)
8 Mostra DIRECT NAVIGATOR (> 21)/Menu principale (> 21)
9 Mostra il menu OPTION (> 44, 62, 69)
Questo menu viene utilizzato quando si riproduce o si fa l'editing di
titoli e immagini fisse, ecc.
: Salta il tempo specificato (> 38)
; Tasti colorati
Utilizzare secondo le istruzioni sullo schermo.
< Funzioni di registrazione
[¥ REC] Inizio della registrazione (> 22)
[REC MODE] Cambio modalità di registrazione (> 55)
= Mostra televideo (> 27, 38)
> Mostra sottotitoli (I sottotitoli possono essere visti se il programma
trasmesso in digitale ha i sottotitoli.) (> 26)
? Trasmette il segnale del telecomando
@ Funzionamento del televisore (> 95)
A Scelta del canale/Cambio pagina nel sistema TV Guide
(> 22, 36)
B Mostra VIERA CAST (> 74)
C Scelta dell'ingresso (TV, AV1, AV2, AV3 o DV) (> 20, 22, 55, 56)
D Mostra la schermata Registrazione Timer (> 33)
E Esci dalla schermata dei menu
F Mostra la schermata TV Guide (> 20, 36)
G Mostra la finestra FUNCTION MENU (> 13)
Usando la finestra FUNCTION MENU si può avere accesso alle
principali funzioni (riproduzione, registrazione, ecc.) più
velocemente e più facilmente.
H Ritorno alla schermata precedente
I Crea capitolo (> 47)
J Salta circa 1 minuto in avanti (> 38)
K Registrazione TV diretta (> 72)
L Funzione EXT LINK (> 55)
M Mostra i menu sullo schermo (> 77)
N Seleziona audio (> 26, 38)
1 Interruttore standby/accensione (Í/I) (
> 18
)
Premere per commutare l’unità dalla modalità di accensione a
quella di attesa o viceversa. Nella modalità di attesa, l’unità
continua a consumare una piccola quantità di corrente.
2 Piatto disco (> 15)
3 Collegamento per videocamera digitale (DV) (> 56)
4 Display (> 13)
5 Indicatore di registrazione
6 Sensore del segnale del telecomando
7 Collegamento per VCR, videocamera Panasonic, ecc. (> 56)
8 Apri/chiudi piatto portadisco (> 15)
9 Slot per scheda SD (> 15)
: Porta USB (> 15)
; Selezione canale (> 20)
< Inizio registrazione (> 22)/Specifica l'ora di arresto della
registrazione (> 22)
= Stop (> 22, 37)
> Inizio della riproduzione
Terminali del pannello posteriore (> 17, 96–99)
Telecomando
TIME SLIP
DISPLAY
STATUS
DIRECT TV REC
AUDIO
REC MODE EXT LINK
REC
TEXT STTL
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
Unità principale


DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 12 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
13
RQT9531
Guida
rapida
1 Indicatore slot scheda SD
Questo indicatore si accende quando viene inserita una scheda
SD.
2 Indicatore di registrazione via timer con componenti esterni
3 Indicatore della copia
4 Indicatore disco
Questo indicatore si accende quando viene inserito un disco.
5 Indicatore drive (Hard Disk, DVD o SD)
6 Indicatore segnale telecomando
Questo lampeggia quando viene attivato dal telecomando.
7 Indicatore sezione display principale
Ora/contatore riproduzione, messaggi vari
8 Indicatore riproduzione
9 Indicatore porta USB
Questo indicatore si accende quando viene inserita una memoria
USB.
: Indicatore di registrazione via timer
Questo indicatore si accende quando viene attivata la modalità di
standby della registrazione via timer.
È possibile accedere alla funzione principale in modo più veloce e più facile.
Premere [FUNCTION MENU].
Viene visualizzato il FUNCTION MENU
Ci sono operazioni che non possono essere eseguite durante la
registrazione o quando non vi sono supporti inseriti. In questi casi,
le voci relative sono disabilitate e non sono selezionabili.
Il display dell'unità
PLAY
EXT-L COPY
SD USB
HDDSDVD



Accesso facilitato a varie funzioni
— Visualizzazione FUNCTION MENU
SD
DVD
OK
RETURN
OK OK
TV Guide
Play : Video ( AVCHD )
Play : Immagini ( JPEG )
Play : tutta la musica
Copia
Visualizza
Altre funzioni
Play : tutti i video
FUNCTION MENU
Scheda SD
Dispositivo USB
Riproduci Video
Playlist
DVD-RAM
Rlproduci Immagini ( JPEG )
Gestione
DVD
Seleziona la riproduzione o la formattazione
del disco ecc.
High Definition
Selezionare una voce.
Premere [OK].
È possibile accedere alle funzioni principali sia attraverso le
operazioni di cui sopra o tramite la ripetizione delle operazioni
di cui sopra.
Play: tutti i video (> 21)
Play : Video ( AVCHD ) (> 39)
Play: immagini ( JPEG ) (> 60)
Play: tutta la musica (> 67)
TV Guide (> 23)
Copia (> 25)
Visualizza (> 20)
“Visualizza” viene visualizzato quando questa unità è collegata
ad un televisore che supporta “HDAVI Control 2” o successivo.
(> 72)
Altre funzioni
Registrazione Timer (> 33)
Standby Ext Link (> 55)
Registrazione flessible tramite input AV (> 57)
Registrazione Automatica DV (> 57)
Rete (> 74)
Impostazioni (> 83)
DVD
Scheda SD
Dispositivo USB
Selezionare un'operazione che possa essere eseguita con
supporti quali dischi, schede SD, o dispositivi USB.
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 13 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
14
RQT9531
Precauzioni per l’uso dell’Hard Disk (disco fisso)
Un Hard Disk è uno strumento di registrazione di precisione e data la sua capacità di eseguire lunghe registrazioni e di funzionare ad alta velocità
è un dispositivo speciale suscettibile a essere danneggiato con facilità.
Come regola di base, salvare materiale importante su disco come copia di riserva (backup).
L’HDD è un dispositivo che non è progettato per resistere a vibrazioni/urti o polvere
A seconda dell’ambientazione operativa e dell’utilizzo dell’Hard Disk alcuni contenuti possono essere danneggiati e la riproduzione e la
registrazione potrebbero non essere più possibili. Specialmente durante il funzionamento, non sottoporre l’unità a vibrazioni o urti e non
rimuovere il cavo di alimentazione c.a. dalla presa di corrente. Nel caso di una interruzione di corrente, i contenuti della registrazione o
riproduzione in corso potrebbero andare perduti.
L’HDD è un dispositivo di memorizzazione temporanea
L’Hard Disk non è un dispositivo di memoria di massa di durata indefinita. È consigliabile utilizzarlo soltanto per memorizzare temporaneamente
materiale da vedere una sola volta, per l’editing o per farne una copia. È consigliabile altresì salvare su un disco il contenuto registrato o
conservare i dati originali o i CD dai quali è stato copiato.
Salvare immediatamente (backup) tutti i contenuti non appena si intuisce che vi possa essere un
problema con l’HDD
Se vi sono delle irregolarità nell’Hard Disk, si possono percepire strani rumori o possono verificarsi dei problemi con l’immagine (disturbi, ecc.).
L’utilizzo dell’Hard Disk in tali condizioni può peggiorare il problema e nei casi peggiori l’Hard Disk può divenire inutilizzabile. Non appena si nota
questo tipo di problema, copiare tutti i contenuti su disco e richiedere assistenza tecnica. I contenuti registrati (dati) di un Hard Disk divenuto
inutilizzabile non sono recuperabili.
L'unità potrebbe emettere suoni imprevisti al momento dell'accensione o dello spegnimento. Questo non indica la presenza di un problema
nell'unità.
Le parti di precisione di questa unità possono essere
facilmente influenzate dall’ambiente specialmente da
temperatura, umidità e polvere. Anche il fumo di sigarette può
causare disfunzioni o guasti.
Per pulire questa unità, strofinare con un panno morbido ed asciutto.
Non utilizzare mai alcol, diluente o benzina per pulire questa unità.
Prima di utilizzare panni chimici, leggere con attenzione le
istruzioni allegate al panno.
Osservare i punti seguenti per assicurare un continuo piacere
nell’ascolto e nella visione.
Polvere e sporco possono aderire alla lente dell’unità nel corso del tempo
rendendo impossibile la registrazione o la riproduzione dei dischi.
Utilizzare il dispositivo per pulire le lenti (non fornito) circa una
volta all’anno, a seconda della frequenza e dell’ambiente di utilizzo.
Leggere attentamente le istruzioni del dispositivo per pulire le lenti
prima dell’uso.
[Nota]
Non ostruire l’uscita della ventola del pannello posteriore.
Precauzioni di installazione
Non posizionare in uno spazio chiuso dove la ventola di
raffreddamento posteriore e le fessure di raffreddamento
sono coperte.
Posizionare l’unità su una superficie piatta e non soggetta a
vibrazioni o urti.
Non posizionare su alcun dispositivo
che possa generare calore come un
videoregistratore a cassette, ecc.
Non posizionare in un’area spesso
soggetta a cambiamenti di temperatura.
Posizionare in un’area non soggetta a
condensa. La condensa è un fenomeno in
cui l’umidità si forma su una superficie
fredda in seguito a un elevato sbalzo di
temperatura. La condensa può causare danni interni all’unità.
Condizioni in cui può esservi condensa
Quando vi sono cambiamenti estremi di temperatura
(spostamento da un luogo molto caldo ad uno molto freddo o
viceversa, oppure in presenza di un condizionatore d’aria o di
aria fredda che investe direttamente l’unità). Quando l’Hard Disk
(che si riscalda durante il funzionamento) viene colpito da aria
fredda al suo interno si potrebbe formare della condensa
causando danni alle testine dell’Hard Disk stesso ecc.
Quando nella stanza vi è umidità elevata o molto vapore.
Durante periodi piovosi.
Nella situazione di cui sopra, senza accendere l’unità, lasciare
che questa si acclimati alla temperatura ambiente ed attendere 2–
3 ore affinché la condensa sparisca.
Il fumo di sigarette, ecc., può causare
disfunzioni o guasti
L’unità può rompersi se fumo di sigarette oppure spray/vapori, ecc.
insetticidi penetrano al suo interno.
Durante il funzionamento
Non spostare l’unità o assoggettarla a vibrazioni o urti. (L’HDD
potrebbe danneggiarsi).
Non scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla presa di rete o
azionare l’interruttore di sicurezza.
Mentre l’unità è accesa, l’HDD ruota ad alta velocità. Suoni o
movimenti dovuti alla rotazione sono normali.
Quando si sposta l’unità
1 Spegnere l’unità. (Attendere fino a che “BYE” non scompare dal
display.)
2 Rimuovere il cavo di alimentazione c.a. dalla presa di rete.
3 Spostare l’unità solo dopo che si è completamente fermata
(circa 2 minuti) onde evitare danni da vibrazioni e urti. (Anche
dopo aver spento l’unità, l’Hard Disk continua a funzionare per
un breve periodo.)
Indennità riguardanti i contenuti registrati
Panasonic non accetta alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti dovuti a qualsiasi tipo di problema risultante dalla perdita di contenuti
(dati) registrati o editati e non garantisce alcun contenuto se la registrazione o l’editing non funzionano correttamente. Allo stesso modo, quanto
sopra è valido anche nel caso che qualsiasi tipo di riparazione venga eseguita sull’unità (inclusi altri componenti non correlati all’HDD).
Cura dell’unità
Questo apparecchio
VCR
NO
Dispositivo per pulire le lenti: RP-CL720E
A seconda della regione, questo detergente per lenti potrebbe
non essere in vendita.
Prima di spostare questa unità, controllare che
non contenga dischi.
Non facendolo si corre il rischio di danneggiare seriamente il
disco e questa unità.
Non posare l’unità su
amplificatori o
componenti che si
surriscaldano.
Il calore può danneggiare questa
unità.
NO
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 14 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
15
RQT9531
Guida
rapida
Utilizzo dei supporti (Dischi/Memoria USB/Scheda SD)
1 Premere [< OPEN/CLOSE] per aprire il piatto.
2 Premere [< OPEN/CLOSE] per chiudere il piatto.
Se si utilizzano dischi da 8 cm, rimuovere il disco dalla cartuccia.
[RAM] Non è possibile registrare o riprodurre continuamente da un
lato all’altro di un disco a lato doppio. Il disco deve venire estratto e
girato sottosopra.
Inserimento della memoria USB
Quando l'indicatore USB (“USB”) lampeggia sul display di questa
unità, la memoria USB è in uso in lettura. Non spegnere questa unità
e non togliere la memoria USB in quanto questo potrebbe causare
guasti o perdite di dati della memoria USB.
Prima di inserire la memoria USB in questa
unità, assicurarsi che sia stata fatta una copia
di sicurezza dei dati memorizzati.
Controllare l’orientamento del connettore USB
e inserirlo correttamente.
Inserire il dispositivo USB mentre l'unità è
ferma, in modo da visualizzare lo
schermo “Dispositivo USB”. Selezionare
una voce e premere [OK] per passare alle operazioni relative alla
USB (> 58, 59).
Rimuovere la memoria USB
Completare tutte le operazioni relative alla memoria USB ed
estrarre la memoria USB.
Se si estrae una memoria USB alla quale si sta accedendo, i dati
potrebbero subire danni.
Quando l’indicatore della scheda (“SD”) lampeggia sul display di
questa unità, la scheda è in uso in lettura o in scrittura. Non
spegnere questa unità e non togliere la scheda in quanto questo
potrebbe causare guasti o perdite di dati della scheda.
L'inserimento di corpi estranei può causare dei guasti.
Inserimento della scheda
Rimozione della scheda
1 Premere sul centro della scheda.
2 Tirare direttamente verso l’esterno.
Come tenere un disco o una scheda
Non toccare la superficie registrata o la superficie dei terminali.
Se il disco è sporco o coperto da condensa
Usare un panno inumidito e ben strizzato, quindi asciugare il disco.
Precauzioni d'uso
Non applicare adesivi o etichette ai dischi. (Questi potrebbero
causare danni e rotazione irregolare, rendendoli inutilizzabili.)
Scrivere sul lato dell’etichetta del disco solo con pennarelli morbidi
ed inchiostro a base di olio. Non usare penne a sfera o altri
strumenti.
Non usare spray per la pulizia, benzina, diluenti, fluidi antistatici o
solventi di altro tipo.
Non usare protezioni o custodie antigraffio.
Non esporre i terminali della scheda ad acqua, sporco o altre
impurità.
Non sovrapporre l’uno all’altro o lasciar cadere i dischi. Non posare
oggetti su di essi.
Non usare dischi dei seguenti tipi:
Dischi con adesivo lasciato da etichette o adesivi tolti (ad
esempio dischi affittati).
Dischi distorti o crepati.
Dischi di forma irregolare, ad esempio a
forma di cuore.
Non lasciarli nei luoghi seguenti:
Nella luce solare diretta.
In luoghi polverosi o umidi.
Vicino a sorgenti di calore.
Luoghi esposti a differenze significative di temperatura (con
possibile condensa).
Se si avessero elettricità statica ed onde elettromagnetiche.
Per proteggere i dischi da sporco e graffi, rimetterli nelle loro
custodie quando non vengono utilizzati.
Inserimento dei dischi
Inserimento e rimozione della memoria
USB
Inserimento e rimozione della scheda
SD
Etichetta rivolta in alto.
Inserire con l’etichetta
rivolta in alto e la freccia
verso l’interno.
Inserire fino in fondo.
Disco con cartuccia.
ADAPTER
Se si sta utilizzando una
scheda miniSD, una
scheda miniSDHC, una
scheda microSD o una
scheda microSDHC,
inserirla nell’adattatore
fornito con la scheda
stessa.
Inserire e rimuovere
questo adattatore da
questa unità.
Premere il centro della
scheda fino a che non fa
clic.
Inserire la scheda con l’etichetta in alto e l’angolo smussato sulla
destra.
Ad es.,
miniSD
Precauzioni per l'uso dei dischi e delle
schede
Il fabbricante non accetta alcuna responsabilità e non offre
alcun compenso per la perdita di materiale registrato o
modificato causata da problemi di questa unità o dei supporti
di registrazione, e non accetta responsabilità e non offre
compensi per altri danni causati da simili perdite.
Esempi di simili perdite sono
Dischi registrati ed editati con questa unità riprodotti da un
masterizzatore DVD o unità disco di computer di altra marca.
Dischi usati nel modo descritto qui sopra e poi riprodotti di nuovo
con questa unità.
Dischi registrati ed editati da un masterizzatore DVD o unità disco
di computer di altra marca riprodotti con questa unità.
NO
NO
NO
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 15 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
16
RQT9531
FASE
1
Inserimento della CAM (Conditional Access Module) e della Smart Card
È necessario un Modulo di Accesso Condizionato insieme ad una Smart Card valida e un abbonamento alla relativa emittente.
1 Inserire la Smart Card certificata nella CAM (Conditional Access Module) disponibile in commercio.
2 Inserire la CAM nello slot CI (Common Interface) di questa unità.
La codifica del servizio TV viene automaticamente annullata e il servizio può essere automaticamente visualizzato o registrato.
In questa unità è possibile inserire uno o due diverse CAM con le Smart Card.
Non funzionerà correttamente, invece, quando si inseriscono contemporaneamente due CAM compatibili con CI Plus.
Richiesta PIN
Quando si accende l'unità dopo aver inserito la scheda, a seconda del fornitore, potrebbe essere richiesto un PIN.
Immettere il codice di 4 cifre con i tasti numerici.
[Nota]
Accertarsi di inserire la CAM orizzontalmente nello slot.
Non inserire la CAM e la Smart Card sottosopra.
Per maggiori dettagli, consultare il manuale della CAM e della Smart Card, o consultare il rivenditore.
Interfaccia comune supporta i moduli in conformità con le specifiche DVB e CI Plus.
Scollegare il cavo di alimentazione CA prima di inserire o rimuovere la CAM con la Smart Card. Rimuoverla lentamente.
10BASE-T/
100BASE-TX
LNB
LNB
IN 1
IN 1
LNB
LNB
IN 2
IN 2
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
AC IN
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
L
R
Y
R
P
B
P
AV1
(TV)
VIDEO
RGB/S VIDEO

AV2
(EXT)
VIDEO
RGB/S VIDEO

1
2
COMMON INTERFACE
13V/18V
400mA max.
Slot CI (Interfaccia comune)
CAM (Conditional Access Module)
Smart Card
Pannello posteriore di questa unità
I segni devono essere in queste posizioni.
Etichetta verso l'alto
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 16 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
17
RQT9531
Guida
rapida
FASE
2 Collegamenti
Prima di fare i collegamenti, spegnere tutte le unità e leggere i manuali dei vari apparecchi.
Fare riferimento a “Collegamenti aggiuntivi” (
>
96) per il collegamento utilizzando altri terminali e collegamento con altri apparecchi.
Per informazioni sulla connessione alla rete consultare la sezione “Connessione di rete” (> 99).
Per quanto riguarda i collegamenti non elencati qui di seguito, chiedere conferma al rivenditore.
Anche quando il televisore non dispone di un terminale di ingresso HDMI, è comunque possibile utilizzare solamente il cavo Scart a 21 pin (5)
(Non sarà però possibile utilizzare funzioni quali “HDAVI Control
TM
”.)
Uso del cavo HDMI
Quando questo viene collegato ad una unità HDMI compatibile, viene trasmesso un segnale video e audio digitale non compresso. Si può ottenere alta qualità, audio e video digitale con soltanto
un cavo. Se viene collegato ad un HDTV (Televisore ad alta definizione) HDMI compatibile, il segnale in uscita può essere trasformato in video HD a 1080p, 1080i o 720p.
Questa unità incorpora la tecnologia HDMI
TM
(V.1.3a con Deep Colour, x.v.Colour
TM
) (> 114, 115).
Le fonti video convertite ad una risoluzione di 1920k1080, anche se sono ad alta qualità, sembreranno avere una risoluzione di immagine in
qualche modo inferiore rispetto alle fonti originarie full-HD a 1080p. Consultare il rivenditore per maggiori dettagli.
Utilizzare i cavi HDMI ad alta velocità che presentano il logo HDMI (indicato in copertina).
Quando si fornisce un segnale a 1080p, utilizzare cavi HDMI da 5,0 metri o o più corti.
[Nota]
Se il televisore al quale ci si collega è compatibile soltanto con un'uscita a 2 canali audio, verrà effettuato il downmix (> 114) dell'audio a 3 o più
canali, che uscirà su 2 canali, anche se il collegamento è effettuato con un cavo HDMI. (Non è possibile effettuare il downmix di alcuni dischi.)
Non è possibile collegare questa unità a dispositivi DVI che non siano compatibili con l'HDCP.
Unità compatibili con la protezione del copyright HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) che sono dotate di un terminale di ingresso digitale DVI (monitor di PC, ecc.):
A seconda dell'unità, le immagini potrebbero essere visualizzate non correttamente o per niente se ci si collega con un cavo di commutazione DVI/HDMI. (L'audio non può essere
riprodotto.)
Uso del cavo Scart a 21 pin
È possibile utilizzare gran varietà di funzioni Q Link collegando l'unità a un televisore compatibile con Q Link (> 72).
Collegando l'unità ad un televisore RGB compatibile, le immagini saranno ad alta qualità [definizione standard (SD)] (> 115).
Impostare “Uscita AV1” nel menu Impostazioni (> 90)
Se il cavo Scart a 21 pin è collegato con un televisore Panasonic (VIERA), sono disponibili le funzioni seguenti.
Registrazione TV diretta (> 72)
Programma Pause Live TV (> 73)
Cavo Satellitare
Collegare entrambe i terminali satellitari (LNB IN 1 e LNB IN 2) alla parabola quando si vogliono registrare 2 programmi simultaneamente o si vuole vedere la TV durante la registrazione.
Collegare il terminale LNB IN 1 alla parabola quando si utilizza soltanto un terminale. (Non si può vedere se si collega soltanto il terminale
LNB IN 2.) In questo caso, non è possibile registrare 2 programmi simultaneamente o vedere la TV durante la registrazione.
Utilizzate un'alimentazione derivante da un altro dispositivo quando si utilizzano 2 o più dispositivi per ricevere trasmissioni via satellite, in
quanto questa unità non fornisce alimentazione elettrica quando si trova in standby.
Se si prevede di non dovere usare l’unità per qualche tempo
Per risparmiare corrente, scollegare la spina dalla presa di corrente. Questa unità consuma una piccola quantità di corrente anche da spenta
[circa 0,3 W (
“Risparmio energetico” è impostato su “On”)]
La funzione VIERA Link “HDAVI Control
TM
Collegandosi ad un televisore Panasonic (VIERA) o ad un ricevitore munito di funzione “HDAVI Control”, sono possibili operazioni coordinate.
[> 72, Operazioni collegate con la TV (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/Q Link)]
Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con HDMI.
Si raccomanda di utilizzare un cavo HDMI Panasonic.
Codice componente consigliato:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
10BASE-T/
100BASE-TX
LNB
LNB
IN 1
IN 1
LNB
LNB
IN 2
IN 2
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
AC IN
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
L
R
Y
R
P
B
P
AV1
(TV)
VIDEO
RGB/S VIDEO

AV2
(EXT)
VIDEO
RGB/S VIDEO

1
2
COMMON INTERFACE
13V/18V
400mA max.
LNB IN
AV
HDMI IN
3
6
4
5
1 2
Pannello posteriore del televisore
Cavo Satellitare
Collegare il cavo satellitare
se il televisore ha un
sintonizzatore satellitare
digitale incorporato. (Non è
possibile collegare il cavo
satellitare direttamente a
questa unità.)
Pannello posteriore di questa unità
Ad una presa di corrente
(Da AC 220 V a 240 V, 50 Hz)
Cavo Scart da 21 pin
completamente cablato
(> di seguito)
Ventola di raffreddamento
Cavo di
alimentazione c.a.
(incluso)
Collegare solo
dopo che tutti gli
altri collegamenti
sono completati.
Cavo HDMI
(> di seguito)
SlotInterfaccia comune (CI)
Per vedere o registrare servizi TV,
consultare la sezione
“FASE 1 Inserimento della CAM
(Conditional Access Module) e
della Smart Card” (
>
16).
Parabola
[Impostazione^necessaria]
Impostare “Modo Video HDMI” e “Uscita
Audio HDMI” su “On” (> 89).
(L’impostazione predefinita è “On”.)
Cavo Satellitare
(> sopra)
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 17 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
18
RQT9531
FASE 3 Impostazioni ricezione canali e impostazioni formato TV
1 Accendere il televisore e scegliere
l’ingresso AV adatto ai collegamenti
con questa unità.
2 Premere [Í] per accendere l’unità.
Sul televisore appare la schermata di impostazione della
lingua.
3 Premere [3, 4] per selezionare la
lingua, quindi premere [OK].
Sul televisore appare la schermata di impostazione del paese.
4 Premere [3, 4] per selezionare il
paese, quindi premere [OK].
Sul televisore appare la schermata Impostazione Parabola.
5 Premere [3, 4] per selezionare il
numero di cavi da collegare e premere
[OK].
(> 22, Informazioni sulla registrazione di 2 programmi
contemporaneamente)
Due cavi ( Stesso segnale ):
Selezionare questa voce quando si collegano due cavi che
forniscono lo stesso segnale verso LNB IN 1 e verso
LNB IN 2.
Un cavo:
Selezionare questa voce quando si collega soltanto un cavo
a LNB IN 1.
Sul televisore appare la schermata Modalità di ricerca.
6 Premere [2, 1] per selezionare
Modalità di ricerca.
Tutti i canali:
Ricerca di tutti i canali.
Canali Free:
Ricerca solo dei canali liberi.
7 Premere [OK].
Comincia l' Sintonia automatica.
Ricerca satellite in corso # Ricerca canali
Queste operazioni potrebbero richiedere un po' di tempo.
Quando l' Sintonia automatica è concluso, si possono avere le
informazioni sull'ora e appare la schermata di impostazione
Risparmio energetico.
8 Premere [3, 4] per selezionare “On”
o “Off”, quindi premere [OK].
On:
Quando verrà spento, entrerà nella modalità di risparmio
energia.
Off:
È possibile avviarlo rapidamente dalla modalità di standby.
Le caratteristiche della funzione di risparmio energia quando
l'unità è in standby sono le seguenti.
§1
“Display Unità” è fisso su “Automatico” nel menu
Impostazioni. (> 88)
§2
“Display Unità” viene cambiato in “Luminoso” nel menu
Impostazioni.
§3
È possibile avviare e iniziare a registrare in pochi secondi.
A seconda del tipo di TV o del tipo di terminale collegato,
potrebbe volerci un po' di tempo per visualizzare la
schermata.
Quando l'impostazione del Risparmio energetico è conclusa,
appare lo schermo di impostazione dell'aspetto della TV.
TIME SLIP
DISPLAY
STATUS
DIRECT TV REC
AUDIO
REC MODE EXT LINK
REC
TEXT STTL
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
RETURN
EXIT
FUNCTION
MENU
,,,
OK
Risparmio
energetico
On
§1
Off
§2
Consumo
energetico
Circa 0,3 W Circa 7 W
Tempo di avvio Non rapido
Rapido
§3
Sintonia automatica
Ritorno
Satellite
Progres. 0% 100%
Ciò richiede fino a 40 minuti circa.
Controllo dell’LNB1 in corso
Satellite
LNB in 1 LNB in 2
Premi RETURN per saltare l’installazione satelite
Ricerca satelite in corso
Controllo in corso... Controllo in corso...
OK
RETURN
Risparmio energetico
On
Off
On: Minimizza consumo di corrente in
Standby, disabilita la funzione Avvio Veloce.
Display Unità viene Impostato su
“Automatico”.
Off: Abilita la funzione Avvio Veloce.
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 18 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
19
RQT9531
Guida
rapida
9 Premere [3, 4] per selezionare
l'aspetto della TV, quindi premere
[OK].
Per fermarsi a metà strada
Premere [RETURN ].
1 Premere [FUNCTION MENU].
2 Premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni”, quindi premere [OK].
3 Premere [3, 4] per selezionare “Impostazioni”, quindi premere [OK].
4 Premere [3, 4] per selezionare “Connessioni”, quindi premere [OK].
5 Premere [3, 4] per selezionare “Interfaccia comune”, quindi premere [OK].
6 Premere [3, 4] per selezionare “Slot 1:” o “Slot 2:”, quindi premere [OK].
Le caratteristiche che appaiono sullo schermo dipendono dai contenuti della CAM e della Smart Card inserite.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Le istruzioni sullo schermo potrebbero non corrispondere ai tasti del telecomando.
Per tornare alla schermata precedente
Premere [RETURN ].
Per abbandonare lo schermo
Premere [EXIT].
Per ulteriori informazioni riguardo il servizio TV, contattare il fornitore del servizio.
[Nota]
Altre impostazioni della scheda, per esempio come sostituire la password, possono essere cambiate dal menu Setup. (> 90)
In alcuni casi, a seconda della scheda, il suo utilizzo insieme a questa unità potrebbe essere limitato o impossibile.
16:9:
Se il formato del televisore è a 16:9
Pan & Scan:
In caso di immagine a 16:9, se il formato
del televisore è 4:3, i lati dell'immagine
vengono tagliati.
Questa impostazione potrebbe non
funzionare e le immagini potrebbero essere
visualizzate in stile letterbox, a seconda del
contenuto.
Letterbox:
Se il formato del televisore è 4:3.
L'immagine a 16:9 viene visualizzata in stile
letterbox.
Quando sul televisore appaiono le immagini, la funzione di
setup è completa.
16:9
Pan & Scan
Letterbox
TV 4:3
Schermo TV
TV WIDE 16:9
OK
RETURN
Se appare il menu di impostazione dell’orologio
(> 91, Data e ora)
Per confermare che le stazioni sono state
sintonizzate correttamente (> 83, Elenco
Canali)
Per riavviare l'impostazione (> 83, Sintonia
automatica)
FASE 4 Impostazione della CI o CI Plus (Common Interface)
Connessioni
OK
RETURN
Schermo TV
Aspetto per Video 4:3
Sistema TV
Connessione HDMI
Risoluzione Component
Uscita AV1
Impostazioni AV2
Interfaccia comune Accesso
Video
576i/480i
PAL
4:3
16:9
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 19 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
20
RQT9531
Visione di trasmissioni digitali
Operazioni
base
Consultare la sezione “Visione avanzata di
trasmissioni digitali” (> 26).
Questa unità ha un sintonizzatore che le permette di ricevere e
registrare canali satellitari digitali.
1 Accendere il televisore e scegliere
l’ingresso AV adatto ai collegamenti
con questa unità.
2 Premere [Í] per accendere l'unità.
3 Premere [INPUT SELECT] alcune
volte, quindi selezionare “TV”.
Cambierà allo sparire della schermata.
(Cambierà più rapidamente premendo [OK])
4 Premere [WXCH] per scegliere il
canale.
Le informazioni sui canali digitali appaiono automaticamente
ogni volta che si cambia stazione.
La durata della visualizzazione delle informazioni sui canali
digitali può essere cambiata. (> 88, Messaggi sullo schermo)
Display di questa
unità;
È anche possibile impostare il canale con i pulsanti
numerici.
Selezionare la stazione da Elenco Canali
Per selezionare facilmente il canale è possibile inserire tra i Preferiti
i canali che si guardano più spesso. (> 83, Modifica Preferiti)
Dopo aver eseguito i passi 1–3 (> sinistra)
1 Premere [OK].
Viene visualizzato Elenco Canali.
Premere il tasto “Rosso” per selezionare “Categoria”.
Premere il tasto “Blu” per cambiare la modalità di ordinamento.
2 Premere [3, 4] per selezionare la stazione,
quindi premere [OK].
Selezionare il programma da vedere utilizzando
la TV Guide
Per selezionare facilmente il canale è possibile inserire tra i Preferiti
i canali che si guardano più spesso. (> 83, Modifica Preferiti)
Dopo aver eseguito i passi 1–3 (> sinistra)
1 Premere [GUIDE].
È possibile che alcune trasmissioni digitali non contengano
informazioni sui programmi.
Per selezionare il canale in Categoria.
1 Premere il tasto “Blu” per visualizzare la lista della categoria.
2 Premere [3, 4] per scegliere la voce desiderata e poi
premere [OK].
Operazioni nel sistema TV Guide (> 36)
2 Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere il
programma da vedere e premere [OK].
Questo viene visualizzato soltanto quando si seleziona un
programma che è trasmesso in quello stesso momento.
3 Premere [3, 4] per selezionare “Visualizza”,
quindi premere [OK].
Per tornare alla schermata precedente
Premere [RETURN ].
Per abbandonare lo schermo
Premere [EXIT].
Ad es., 5: [0] > [0] > [0] > [5]
15: [0] > [0] > [1] > [5]
115: [0] > [1] > [1] > [5]
1115: [1] > [1] > [1] > [5]
TIME SLIP
STATUS
DIRECT TV REC
REC MODE EXT LINK
REC
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
CH

INPUT SELECT
EXIT
GUIDE
,,,
OK
RETURN
Tasti
numerici
“Rosso”
“Blu”
AV3
DV
TV
AV2
AV1
Selezione ingresso
Ritorno
Cambio
Seleziona
Per uscire
Tutti i Canali DVB Ordine 1 2 3...
Ritorno
Seleziona
7 D
KULTUR
6
ZDFtheat
5
ZDFdokuk
4
ZDFinfok
3 KiKa
Categoria 123/ABC
2 3 sat
1 ZDF
PanoramaVEN, 29.05.2009
VEN 29.05.2009 14:54
Tutti i Canali DVB
Tutti i tipi
OPTION
Pagina -
Pagina +
+24 ore-24 ore
Tipo programma
Categoria
Orario: 23:00 23:30 0:00 0:30 1:00
1 ZDF
2 3 sat
3 KiKa
3 KiKa
5 ZDFdokuk
7 DKULTUR
6 ZDFtheat
4 ZDFinfok
Factory Tour Unser Auto
Ökosystem Savanne
PLATINUM/MARS Hier ist die Familie
Planète insolite
Kontakt mit der Polizei 24 Stunden
Sonderberichte
GUIDE
CH
Hunter. \*Episode 5\*
Frankfurt
Valley News
Bruder
23:00-23:45 Factory Tour
Wandern im Wald
Info
Seleziona Canale
Seleziona Programma
OK
RETURN
Cambia visualizzazione
Imposta Reg. Programmata
Edita Reg. programmata
Annulla Reg. Programmata
Visualizza
Menu
DMRXS350EG-RQT9531-V_ita.book 20 ページ 2010年1月18日 月曜日 午前9時36分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Panasonic DMRXS350 Istruzioni per l'uso

Categoria
TV LCD
Tipo
Istruzioni per l'uso