Bauknecht DBHVP 83 LT K Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Manuale d’uso e manutenzione
I
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Queste istruzioni sono inoltre disponibili nel sito Web all'indirizzo: docs.bauknecht.eu
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE.
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da
leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per
l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di allerta e dai seguenti termini:
indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.
indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe
provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo/avvertenza a cui si riferiscono ed
indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso
dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle
istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o
sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificatamente richiesto nel manuale d'uso.
L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria. (Non è necessaria per le cappe in classe II identificate
col simbolo nell'etichetta caratteristiche).
Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento
dell'apparecchio alla presa di rete.
Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili
dall'utilizzatore.
Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con esperienza e conoscenza inadeguate, solo se sono sorvegliati o
se è stato loro insegnato come usare l’apparecchio in condizioni di sicurezza e se sono a conoscenza dei
pericoli che può comportare. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati da adulti.
Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente raccomandato nel
manuale. Le parti difettose devono essere sostituite utilizzando elementi originali. Tutti gli altri servizi
di manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico specializzato.
PERICOLO:
AVVERTENZA:
IT3
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è stato progettato, fabbricato e commercializzato in conformità a:
- gli obiettivi di sicurezza della direttiva “Bassa Tensione” 2014/35/UE;
- requisiti di ecodesign dei regolamenti europei n. 65/2014 e n. 66/2014 in conformità alla norma europea EN 61591;
- i requisiti di protezione della direttiva “EMC” 2014/30/UE.
La sicurezza elettrica è garantita soltanto quando l'apparecchio è correttamente collegato ad un impianto di messa a terra a norma di legge.
Consigli per il risparmio energetico
Accendere la cappa alla velocità minima quando si inizia a cucinare e mantenerla in funzione per alcuni minuti dopo aver terminato di cucinare.
Aumentare la velocità solo in presenza di molto fumo e vapore e usare la/e velocità "Boost" solo in situazioni estreme.
Sostituire il/i filtro/i al carbone quando necessario per mantenere una buona efficienza di riduzione degli odori.
Pulire il/i filtro/i antigrasso quando necessario per mantenerne l'efficienza.
Utilizzare un tubo dal diametro massimo indicato in questo manuale per ottimizzare l'efficienza e ridurre al minimo la rumorosità.
IT4
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l'apparecchio.
Quando si fora la parete o il soffitto, fare attenzione a non danneggiare collegamenti elettrici e/o tubature.
I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati all'aperto.
L'aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per evacuare i fumi prodotti da
apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili, ma deve avere l'uscita indipendente. Devono
essere rispettate tutte le normative nazionali relative allo scarico dell'aria.
Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione
negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa (4 x 10-5 bar). Per questo motivo, assicuratevi che
il locale sia adeguatamente arieggiato.
Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon funzionamento e le buone prestazioni
dell'apparecchio. Pulire spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per evitare l'accumulo di
grassi. Togliere, pulire o cambiare i filtri con frequenza.
Non cucinare cibo alla fiamma (“flambé”) sotto l’apparecchio. L’uso di fiamme libere potrebbe causare
un incendio.
Non lasciare padelle sul fuoco senza sorveglianza durante la frittura di alimenti, in quanto l’olio usato
per la frittura potrebbe infiammarsi.
L'inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.
La cappa d'aspirazione vapore non deve essere mai aperta senza i filtri antigrasso installati e dovrebbe
essere tenuta costantemente sotto vigilanza.
Gli apparecchi a gas devono essere utilizzati sotto la cappa d'aspirazione esclusivamente con pentole
appoggiate.
In caso di utilizzo di oltre tre punti cottura a gas, la cappa dovrebbe operare a livello di potenza 2 o
maggiore. In tal modo si eliminano congestioni di calore nell'apparecchio.
Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.
Il prodotto non è idoneo all'utilizzo in esterno.
Quando il piano cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
L'apparecchio non funziona:
Verificare che ci sia tensione in rete e che l'apparecchio sia connesso elettricamente.
Spegnere e riaccendere l'apparecchio per accertare che l'inconveniente sia stato ovviato.
GUIDA RICERCA GUASTI
IT5
Smaltimento imballaggio
il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio . Le diverse parti dell'imballaggio non devono essere disperse
nell'ambiente, ma smaltite in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.
Smaltimento prodotto
- Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute.
- Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma
deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Smaltimento elettrodomestici
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamarlo seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima di
disfarsene, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti
domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
Dopo aver disimballato l'apparecchio verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio
Assistenza Clienti. Per eventuali danni, si consiglia di rimuovere l'apparecchio dalla base di polistirolo soltanto prima dell'installazione.
PREDISPOSIZIONE PER L'INSTALLAZIONE
questo apparecchio è pesante; la cappa deve essere sollevata e installata solo da due o più persone.
La distanza minima fra il supporto delle padelle sul piano di cottura e la base della cappa non deve essere inferiore a 55 cm in caso di fuochi elettrici e a 70 cm in
caso di fuochi a gas o misti.
Prima dell'installazione controllare anche le distanze minime indicate nel manuale del piano di cottura.
Se nelle istruzioni di installazione del piano di cottura è specificata una distanza maggiore, occorre rispettare questa distanza.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta del prodotto sia la stessa della rete elettrica.
Queste informazioni sono indicate all'interno della cappa, sotto il filtro antigrasso.
Il cavo di alimentazione (tipo H05 VV-F 3 x 0,75 mm²) deve essere sostituito soltanto da un elettricista autorizzato. Contattare un Centro Assistenza autorizzato.
Se la cappa è provvista di spina, collegare l'apparecchio ad una presa conforme alle norme vigenti, posta in zona accessibile. Se non è provvista di spina
(cablaggio diretto alla rete elettrica), o se la presa non è in una zona accessibile, installare un interruttore bipolare normalizzato che permetta un isolamento
completo dalla rete in caso di sovratensione di categoria III, in conformità alle norme di cablaggio.
Se il cavo non è provvisto di spina, collegare i fili attenendosi alla tabella seguente:
AVVERTENZA:
INSTALLAZIONE
Tensione e
frequenza di rete
Filo da collegare
220-240 V
50-60 Hz
: giallo/verde
N : blu
L : marrone
RACCOMANDAZIONI GENERALI
Prima dell'utilizzo
Rimuovere protezioni di cartone, pellicole trasparenti ed etichette adesive dagli accessori. Verificare che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto.
Durante l'utilizzo
Non appoggiare pesi sull'apparecchio in quanto essi potrebbero danneggiarlo. Non esporre l'apparecchio agli agenti atmosferici.
IT6
- Utilizzare guanti protettivi.
- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
FILTRI ANTIGRASSO
Il filtro metallico antigrasso ha una durata illimitata e deve essere lavato una volta
al mese a mano o in lavastoviglie a basse temperature e con un programma breve.
Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso potrebbe opacizzarsi, ma il potere
filtrante non viene alterato in alcun modo.
Aprire il pannello di aspirazione (ruotarlo verso l’alto).
Nota: non è necessario rimuovere il pannello.
Estrarre la maniglia per togliere il filtro.
Dopo averlo lavato e lasciato asciugare procedere, nel senso inverso per il rimontaggio.
AVVERTENZA:
MANUTENZIONE
- Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
IMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se, inavvertitamente, uno di questi prodotti dovesse venire a contatto con
l'apparecchio, pulirlo subito con panno umido.
Pulire con panno umido le superfici. Se molto sporco, aggiungere all'acqua qualche goccia di detersivo per i piatti. Asciugare con panno asciutto.
IMPORTANTE: non utilizzare spugne abrasive, pagliette o raschietti metallici. Il loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare le superfici smaltate.
Usare detergenti specifici per la pulizia dell'apparecchio ed attenersi alle indicazioni del Fabbricante
IMPORTANTE: pulire i filtri almeno una volta al mese per eliminare i residui di oli e grassi.
AVVERTENZA:
PULIZIA
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in "Guida ricerca guasti".
2. Spegnere e riaccendere l'apparecchio per accertarsi che l'inconveniente sia stato ovviato.
Se dopo suddetti controlli l'inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare sempre:
una breve descrizione del guasto;
il tipo ed il modello esatto dell'apparecchio;
Il numero Assistenza (è il numero che si trova dopo la parola SERVICE sulla targhetta matricola), posto all'interno dell'apparecchio. Il numero Assistenza è
anche riportato sul libretto di garanzia;
Il Vostro indirizzo completo;
Il Vostro numero telefonico;
qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato (a garanzia dell'utilizzo di pezzi di ricambio originali e di
una corretta riparazione).
SERVIZIO ASSISTENZA
La cappa non aspira a sufficienza:
Verificare che la velocità di aspirazione sia quella desiderata;
Verificare che i filtri siano puliti;
Verificare che le uscite dell'aria non siano ostruite.
La lampada non funziona:
Verificare se è necessario sosituire la lampadina;
verificare se la lampadina è stata montata correttamente.
IT7
Estrarre tutti i componenti dai pacchetti. Controllare che tutti i componenti siano inclusi.
Cappa assemblata con motore, lampade e ltri antigrasso installati (1 o 2 ltri antigrasso, in base al modello).
Istruzioni di montaggio ed uso
1 dima di montaggio
6 tasselli a muro Ø 8 mm
6 viti Ø 5 x 45
2 viti Ø 3,5 x 7
2 rondelle Ø 16 x 2
1 griglia di uscita aria
1 elemento di ssaggio staffa camino
1 VNRF
La cappa è progettata per essere installata ed utilizzata in “Versione Aspirante” o in “Versione Filtrante.
Versione aspirante
I vapori vengono aspirati e inviati all’esterno tramite un tubo di scarico (non fornito) che viene ssato al raccordo di uscita aria della cappa.
In base al tubo di scarico acquistato, prevedere un sistema idoneo di ssaggio al raccordo di uscita aria.
IMPORTANTE: se già installato/i, rimuovere il/i ltro/i al carbone.
Versione ltrante
Laria viene ltrata passando attraverso un/dei ltro/i al carbone e riciclata nell’ambiente circostante.
IMPORTANTE: vericare che la ricircolazione dell’aria avvenga in modo agevole.
Se la cappa non è provvista di ltro/i al carbone, questo/i deve/ono essere ordinato/i e montato/i prima dell’uso.
MATERIALE A CORREDO
INSTALLAZIONE - ISTRUZIONI PRELIMINARI DI MONTAGGIO
FILTRO AL CARBONE (solo per modelli ad installazione filtrante)
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura.
Sostituire il filtro al carbone ogni 4 mesi.
Montaggio o sostituzione del filtro al carbone
1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica.
2. Aprire il pannello di aspirazione e rimuoverlo.
3. Rimuovere i filtri antigrasso.
4. Montare un filtro al carbone su ogni lato, per coprire entrambe le griglie di protezione della girante del motore.
Ruotare i filtri in senso orario per bloccarli nei perni centrali.
Procedere in senso inverso per rimuoverli.
Rimontare i filtri antigrasso e il pannello di aspirazione.
SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE
La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla tecnologia LED.
I LED garantiscono una illuminazione ottimale, una durata no a 10 volte maggiore delle lampadine
tradizionali e consentono di risparmiare il 90% di energia elettrica.
Per la sostituzione, contattare il servizio di assistenza tecnica.
IT8
Le istruzioni in sequenza numerica di seguito riportate, fanno riferimento ai disegni che troverete nella ultime pagine di questo manuale, contenenti la rispettiva numerazione.
IMPORTANTE: il prodotto in vostro possesso può avere un aspetto leggermente diverso da quello illustrato in questo manuale, tuttavia le
istruzioni per l’installazione sono le stesse.
Il ltro al carbone NON è fornito e deve essere acquistato separatamente.
1. Tracciare sulla parete una linea verticale centrale.
2. Applicare lo schema di foratura alla parete (ssarlo con del nastro adesivo): la linea verticale di mezzeria stampata sullo schema di foratura dovrà
corrispondere alla linea di mezzeria disegnata sulla parete.
Nota: il bordo inferiore dello schema di foratura corrisponde al bordo inferiore della cappa.
IMPORTANTE: Il bordo inferiore dello schema di foratura dovrà avere una distanza minima di 55 cm ( in caso di piani elettrici ) o di 70 cm ( in
caso di piani a gas ).
3. Eseguire 4 fori come indicato nel disegno.
4. Rimuovere lo schema di foratura dalla parete, inserire 2 tasselli e 2 viti nella parete, assicurarsi che sporgano di circa 5 mm; inserire il terzo e il quarto
tassello nei fori inferiori.
5. Solo per la versione aspirante: applicare la staffa di supporto camino sulla parete a contatto con il soffitto. Forare e inserire tasselli a muro come indicato.
Fissare la staffa.
6. Solo per la versione aspirante - scarico posteriore: praticare un foro sulla parete posteriore per il passaggio del tubo di scarico.
7. Solo per la versione aspirante - scarico nel soffitto: praticare un foro sul soffitto per il passaggio del tubo di scarico.
8. Preparare la connessione con la rete elettrica domestica.
9. Ruotare il pannello frontale verso l’alto.
10. Togliere il ltro antigrasso.
11. Solo per la versione a ricircolo: Installare i ltri al carbone sul motore come illustrato in gura. Ruotare i ltri per bloccarli nei perni centrali.
12. Agganciare la cappa alle viti di ssaggio attraverso gli appositi fori sul retro.
Inserire le rondelle e le viti nei fori di sicurezza inferiori.
Fissare la cappa alla parete agendo ulteriormente sulle due viti di ssaggio.
13a.Solo per la versione aspirante: collegare il tubo al foro di uscita dell’aria della cappa per lo scarico dei fumi.
13b.Solo per la versione a ricircolo: installare la griglia in plastica sul foro di uscita dell’aria della cappa.
14. Solo per la versione aspirante: applicare la valvola non ritorno fumi all'uscita superiore del motore. Il tubo deve essere indirizzato verso l’esterno (scarico
posteriore o verso il soffitto).
15. Solo per la versione aspirante: inserire il camino nella posizione prevista sopra la cappa per coprire il tubo del gas di scarico. Fissare il camino superiore, con
2 viti, alla staffa di supporto.
Vericare il funzionamento della cappa, facendo riferimento al paragrafo descrizione ed uso della cappa.
INSTALLAZIONE - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Pensili laterali Pensili laterali
Linea centrale
70 cm (cucine a gas o miste)
55 cm (cucine elettriche)
Supercie piano di cottura
600 mm min
DIMENSIONI DI INGOMBRO
IT9
DESCRIZIONE E USO DELLA CAPPA
COMANDI
Modelli con pannello comandi meccanico
DBHVP 63 LM K
T1. Interruttore accensione/spegnimento luci
T2. Interruttore Velocità 1/spegnimento
T3. Selezione Velocità 2
T4. Selezione Velocità 3
Modello con pannello comandi SOFT-TOUCH
HHVP 8.7F LT KDBHVP 83 LT K
Per selezionare le funzioni della cappa è sufficiente sfiorare i comandi:
a. Tasto per aumentare la velocità (potenza) di aspirazione:
b. Tasto per ridurre la velocità (potenza) di aspirazione.
c. Tasto di accensione/spegnimento della cappa
d. Tasto di accensione/spegnimento dell'illuminazione
e. Tasto di disattivazione programmata:
programma la disattivazione della velocità (potenza) di aspirazione attiva dopo circa 3 minuti.

ุFP
ุFP


[˓ PP

[
˓
[
˓ [PP
[PP

[
˓PP

FP

FP
˓FP
˓FP
[
˓ [PP
[˓ 

!FP
;FP
9
a+]

;FP




D
ØPP



[
67[PP
E

[
˓ [PP
[˓

400010910960
Bauknecht
®
Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2016. All rights reserved - docs.bauknecht.eu
Printed in Italy
07/2016
I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bauknecht DBHVP 83 LT K Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per