Thrustmaster VG 2960782 2961068 Manuale utente

Categoria
Controlli di gioco
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1/6
Manuale d'uso
CARATTERISTICHE TECNICHE
POGGIA-TALLONI REMOVIBILI (10)
I 2 poggia-talloni della pedaliera sono removibili.
Sono disponibili 2 differenti soluzioni ergonomiche:
- Piede totalmente poggiato sul pedale
(con poggia-tallone installato); oppure
- Avampiede appoggiato a metà pedale
(a poggia-tallone disinstallato)
Per rimuovere i poggia-talloni
:
- Utilizzando l’acclusa chiave Allen (11), svita e rimuovi le 2 viti di ciascun poggia-tallone.
- Rimuovi totalmente i poggia-talloni dai pedali.
Nota bene: per reinstallare i poggia-talloni, riesegui questa procedura al contrario.
1. Pedaliera TFRP
2. Asse del timone
3. Assi per freni differenziali
indipendenti
4. Connettore RJ12 maschio della
pedaliera
5. Adattatore RJ12/USB
(T.RJ12 USB Adapter)*
* Non incluso nel T.16000M FCS Flight Pack .
6. Connettore RJ12 femmina
dell'adattatore
7. Connettore USB dell'adattatore
8. Selettore dell'adattatore
9. LED dell'adattatore
10. Poggia-talloni removibili
11. Chiave Allen
2/6
INSTALLAZIONE SU PC
UTILIZZANDO L’ADATTATORE
RJ12/USB*
* Non incluso nel T.16000M FCS Flight Pack.
1. Collega il connettore RJ12 maschio della pedaliera TFRP (4) al connettore RJ12 femmina
(6) dell’adattatore (5).
2. Sposta il selettore dell’adattatore (8) in posizione AEROPLANO
.
3. Vai su https://support.thrustmaster.com/. Seleziona Joystick / TFRP T.Flight Rudder
Pedals, dopodiché scegli Driver. Scarica e installa i driver per PC e la relativa interfaccia in
stile Pannello di Controllo di Windows.
4. Dopo aver installato i driver per PC, collega il connettore USB dell’adattatore (7) a una delle
porte USB del tuo PC.
5. Il LED dell’adattatore (9) si illuminerà di VERDE.
6. Per accedere al Pannello di Controllo, seleziona:
- Start / App / Thrustmaster / Control Panel oppure Pannello di controllo (in Windows®
10 / 8.1 / 8); oppure
- Start / Tutti i programmi / Thrustmaster / Control Panel oppure Pannello di controllo
(in Windows® 7 / Vista)
Apparirà la finestra Periferiche di gioco.
L’accessorio appare sullo schermo con il nome di T-Rudder e lo stato di OK.
7. Nella finestra di dialogo Periferiche di gioco, clicca su Proprietà per visualizzare e testare
tutte le funzioni.
Ora sei pronto per giocare!
INSTALLAZIONE DEI JOYSTICK USB T.FLIGHT HOTAS 4 O T.FLIGHT
HOTAS ONE
(per questa procedura, non utilizzare l’adattatore RJ12/USB)
La pedaliera TFRP si collega direttamente ai joystick Thrustmaster T.FLIGHT HOTAS 4 e
T.FLIGHT HOTAS ONE.
1. Collega il connettore RJ12 maschio della pedaliera TFRP (4) al connettore RJ12 femmina
presente sul retro dei joystick T.FLIGHT HOTAS 4 o T.FLIGHT HOTAS ONE.
2. Dopodiché, collega il connettore USB del joystick T.FLIGHT HOTAS 4 o T.FLIGHT HOTAS
ONE ad una delle porte USB del tuo PC o della tua console.
Il joystick T.FLIGHT HOTAS 4 è compatibile con PC e PlayStation®4 ed è dotato di 8 assi, 3
dei quali riservati alla pedaliera TFRP.
Il joystick T.FLIGHT HOTAS ONE è compatibile con PC e Xbox One® ed è dotato di 8 assi, 3
dei quali riservati alla pedaliera TFRP.
3/6
SOFTWARE AVANZATI DISPONIBILI E COMPATIBILI
(solo con la pedaliera TFRP, collegata all’adattatore RJ12/USB*)
* Non incluso nel T.16000M FCS Flight Pack.
SOFTWARE DI CALIBRAZIONE AVANZATA
(T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool)
Vai su https://support.thrustmaster.com. Seleziona Joystick / TFRP T.Flight Rudder
Pedals, quindi scegli Utility per scaricare e installare il software di calibrazione avanzata, che
ti permette di:
- Regolare, a tuo piacimento, le zone morte presenti all’inizio e alla fine della corsa
dell’asse del timone e degli assi dei 2 freni differenziali.
- Regolare, a tuo piacimento, la zona morta centrale lungo l’asse del timone.
- Salvare queste regolazioni direttamente nella memoria interna dell’adattatore (5).
SOFTWARE DI PROGRAMMAZIONE AVANZATA T.A.R.G.E.T
(Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor)
Vai su https://support.thrustmaster.com. Seleziona Joystick / TFRP T.Flight Rudder
Pedals, quindi scegli Software. Scarica e installa il software di programmazione avanzata
T.A.R.G.E.T.
Caratteristiche principali di T.A.R.G.E.T:
- Sono disponibili una serie di configurazioni per l’asse del timone e i freni differenziali.
- Sono disponibili diversi livelli di programmazione: Basic, Advanced e Script.
- Sfrutta il principio del Drag and Drop.
- La pedaliera TFRP può essere utilizzata in abbinamento a una serie di controller
Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, anch’essi
compatibili con T.A.R.G.E.T), che verrebbero riconosciuti come un’unica periferica USB.
- Sono disponibili profili avanzati, creati dai membri della community Thrustmaster.
NOTE IMPORTANTI RIGUARDANTI LA CALIBRAZIONE
AUTOMATICA DEGLI ASSI
Per evitare qualsiasi problema di calibrazione:
- Quando colleghi la pedaliera TFRP, il connettore USB dell’adattatore o il connettore USB
del joystick T.FLIGHT HOTAS 4 o T.FLIGHT HOTAS ONE, lascia l’asse del timone
sempre al centro (evitando di appoggiare il tuo piede sul timone).
- Non collegare mai la pedaliera all’adattatore (o ai joystick T.FLIGHT HOTAS 4 o
T.FLIGHT HOTAS ONE) quando l’adattatore è collegato a un PC (oppure se il joystick è
collegato a un PC o una console), oppure nel corso di un gioco.
- Non scollegare mai la pedaliera dall’adattatore (o dai joystick T.FLIGHT HOTAS 4 o
T.FLIGHT HOTAS ONE) quando l’adattatore è collegato a un PC (oppure se il joystick è
collegato a un PC o una console), oppure nel corso di un gioco. Prima, spegni il PC o la
console.
- Collega sempre la pedaliera all’adattatore (o ai joystick T.FLIGHT HOTAS 4 o T.FLIGHT
HOTAS ONE) prima di collegare, al PC o alla console, il connettore USB dell’adattatore o
del joystick.
I 3 assi dei pedali si calibrano automaticamente dopo alcuni movimenti, e dopo aver fatto
fisicamente raggiungere il fine corsa agli assi del timone e dei 2 freni differenziali.
4/6
AVVERTENZE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La mia pedaliera non funziona correttamente o non sembra essere ben calibrata.
- Spegni il tuo PC (o la tua console), quindi scollega il connettore USB dell’adattatore o del
joystick. Dopodiché, ricollega il connettore USB, riaccendi il tuo PC (o la tua console) e
riavvia il tuo gioco.
- Assicurati che il selettore dell’adattatore (8) sia in posizione AEROPLANO e che il LED
sia illuminato di VERDE.
- Quando colleghi il connettore USB dell’adattatore o del joystick, lascia l’asse del timone
sempre al centro (senza appoggiare il tuo piede sul timone).
Non riesco a configurare la mia pedaliera.
- Nel menu Opzioni / Controller / Gamepad o Joystick del tuo gioco, seleziona la
configurazione appropriata oppure riconfigura completamente le opzioni del controller.
- Per ulteriori informazioni, consulta il manuale d’uso o l’aiuto online del tuo gioco.
- Utilizza il software di programmazione avanzata T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced
pRogramming Graphical EdiTor).
La mia pedaliera è troppo sensibile o non abbastanza sensibile.
- La tua pedaliera si calibra automaticamente dopo alcuni movimenti, e dopo aver fatto
fisicamente raggiungere il fine corsa agli assi del timone e dei 2 freni differenziali.
- Nel menu Opzioni / Controller / Gamepad o Joystick del tuo gioco, regola la sensibilie
le zone morte del tuo controller (qualora queste impostazioni fossero disponibili).
- Utilizza il software di calibrazione avanzata T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool.
- Utilizza il software di programmazione avanzata T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced
pRogramming Graphical EdiTor).
Informazioni sulla garanzia al consumatore
A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A., avente sede legale in Place du Granier, B.P. 97143, 35571
Chantepie, Francia (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il presente prodotto
Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia
corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del
prodotto in questione. Nei paesi della Comunità Europea, tale periodo equivale a due (2) anni a partire dalla
consegna del prodotto Thrustmaster. In altri paesi, la durata della garanzia corrisponde al limite temporale
stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto Thrustmaster in base alle
leggi applicabili nel paese in cui il consumatore risiedeva alla data di acquisto del prodotto Thrustmaster
(qualora nel paese in questione non esistesse alcuna norma a riguardo, il periodo di garanzia corrisponderà a
un (1) anno a partire dalla data originale di acquisto del prodotto Thrustmaster).
Diversamente da quanto affermato in precedenza, le batterie ricaricabili sono coperte da una garanzia di sei (6)
mesi dalla data di acquisto originale.
Qualora, durante il periodo di garanzia, il prodotto dovesse apparire difettoso, contatti immediatamente l’Assistenza
Tecnica, che le indicherà la procedura da seguire. Qualora il difetto dovesse essere confermato, il prodotto dovrà
essere riportato al luogo di acquisto (o qualsiasi altro luogo indicato dall’Assistenza Tecnica).
Nel contesto della presente garanzia, il prodotto difettoso di proprietà del consumatore potrà essere sostituito o reso
nuovamente funzionante, a discrezione dell’Assistenza Tecnica. Se, durante il periodo coperto dalla garanzia, il prodotto
Thrustmaster fosse oggetto di tale rimessa in operatività, alla rimanente durata della garanzia dovrà essere aggiunto un
periodo di almeno sette (7) giorni, durante il quale il prodotto risulta non utilizzabile (tale periodo intercorre dalla data della
richiesta di intervento da parte del consumatore o dalla data in cui il prodotto in questione è reso disponibile per la
rimessa in operatività, questo nel caso in cui tale data sia successiva alla data di richiesta di intervento). Qualora le leggi
applicabili in materia lo consentano, la totale responsabilità di Guillemot e delle sue controllate (compresi i danni
conseguenti) si limita alla rimessa in operatività o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster. Qualora le leggi applicabili
in materia lo consentano, Guillemot declina ogni garanzia sulla commerciabilità o la conformità a finalità particolari.
5/6
La presente garanzia non potrà essere applicata: (1) se il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha
subito danni derivanti da un uso inappropriato o non autorizzato, da negligenza, da un incidente, dalla
semplice usura, o da qualsiasi altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nell'assemblaggio
(compresi, ma non i soli, prodotti Thrustmaster combinati con elementi inadatti, tra cui, in particolare,
batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto); (2)
nel caso in cui il prodotto sia stato utilizzato per qualsiasi altro scopo al di fuori dell’uso domestico,
comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti, concorsi); (3) in caso di
mancato rispetto delle istruzioni fornite dall'Assistenza Tecnica; (4) in caso di software, ovvero software
soggetto a una specifica garanzia; (5) ai materiali di consumo (elementi che richiedono la loro sostituzione
al termine della loro durata di esercizio come, ad esempio, batterie di tipo convenzionale o cuscinetti
protettivi per auricolari o cuffie); (6) agli accessori (ad esempio, cavi, custodie, borsette, borse, cinturini);
(7) se il prodotto è stato venduto ad un'asta pubblica.
La presente garanzia non è trasferibile.
I diritti legali del consumatore, stabiliti dalle leggi vigenti in materia di vendita di beni di consumo nel
relativo paese, non vengono intaccati dalla presente garanzia.
Disposizioni addizionali sulla garanzia
Per tutta la durata della garanzia, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna parte di ricambio, in
quanto la sola Assistenza Tecnica è la parte autorizzata ad aprire e/o rimettere in funzionamento tutti i
prodotti Thrustmaster (fatta eccezione per eventuali procedure di rimessa in operatività che l’Assistenza
Tecnica potrebbe richiedere al consumatore, attraverso istruzioni scritte viste, ad esempio, la semplicità
e la mancanza di riservatezza della procedura di rimessa in operatività e fornendo al consumatore le
necessarie parti di ricambio, se ve ne fosse l’esigenza).
Considerando i propri cicli di innovazione e per proteggere il proprio know-how e i propri segreti
commerciali, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna notifica o parte di ricambio finalizzata alla
rimessa in attività di un qualunque prodotto Thrustmaster il cui periodo di garanzia risultasse scaduto.
Negli Stati Uniti d'America e in Canada, la presente garanzia è limitata al meccanismo interno del
prodotto e alla struttura esterna. In nessun caso Guillemot o le sue controllate potranno essere ritenute
responsabili, da una qualunque parte terza, per qualsiasi danno accidentale o consequenziale derivante
dalla violazione di una qualunque garanzia, espressa o implicita. Alcuni Stati/Province non ammettono
limitazioni alla durata di una garanzia implicita, oppure all'esclusione o alla limitazione della responsabilità
per danni accidentali o consequenziali, per cui le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero non
riguardarti. La presente garanzia ti fornisce specifici diritti legali, inoltre potresti avere anche altri diritti,
variabili da Stato a Stato o da Provincia a Provincia.
Responsabilità
Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot Corporation S.A. (d'ora in avanti
“Guillemot”) e le sue controllate declinano ogni responsabilità per qualsiasi danno derivante da almeno
una delle seguenti condizioni: (1) il prodotto è stato modificato, aperto o alterato; (2) mancato rispetto
delle istruzioni di installazione; (3) uso inappropriato o non permesso, negligenza, incidente (come, ad
esempio, un impatto); (4) semplice usura; (5) utilizzo del prodotto per qualsiasi altro scopo al di fuori
dell’uso domestico, comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti,
concorsi). Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot e le sue controllate declinano
ogni responsabilità per qualsiasi danno non riconducibile a difetti nei materiali o nella fabbricazione del
prodotto (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati direttamente o indirettamente da un qualunque
software, oppure dall’uso del prodotto Thrustmaster in combinazione con elementi inadatti, tra cui, in
particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo
prodotto).
6/6
COPYRIGHT
© 2018 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di
proprietà di Guillemot Corporation S.A. Windows® è un marchio registrato di proprietà di Microsoft
Corporation per gli Stati Uniti e/o altri Paesi. Tutti gli altri marchi appartengono ai legittimi proprietari.
Illustrazioni escluse. I contenuti, i design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza
preavviso e possono variare da un Paese all’altro. Fabbricato in Cina.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL’AMBIENTE
Nell’Unione Europea: Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non
dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad
un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed
Elettronico.
Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla
confezione.
A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati.
Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed
Elettronico, è possibile fornire un importante contributo per la salvaguardia dell’ambiente.
Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti.
In tutti gli altri Paesi: per favore, rispetta le leggi locali sul riciclo dei materiali elettrici ed elettronici.
Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni possono variare.
I ganci di plastica e gli adesivi dovrebbero essere rimossi dal prodotto prima che quest’ultimo venga
utilizzato.
www.thrustmaster.com
*Valido solo in UE e Turchia
http://support.thrustmaster.com
*
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Thrustmaster VG 2960782 2961068 Manuale utente

Categoria
Controlli di gioco
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per