AEG BHT 5640 Manuale del proprietario

Categoria
Tagliacapelli
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Inhalt
2
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ....................................... Seite 3
Bedienungsanleitung ........................................................ Seite 4
Technische Daten ............................................................... Seite 7
Garantie ................................................................................ Seite 7
Entsorgung .......................................................................... Seite 8
Nederlands
Inhoud
Locatie van bedieningselementen. ............................. Pagina 3
Gebruiksaanwijzing. ........................................................Pagina 9
Technische Specificaties ................................................Pagina 12
Verwijdering .....................................................................Pagina 12
Français
Table des matières
Situation des commandes................................................Page 3
Mode d’emploi ...................................................................Page 13
Caractéristiques techniques .............................................Page 16
Élimination ........................................................................... Page 17
Español
Contenidos
Ubicación de los controles ............................................Página 3
Instrucciones de servicio ................................................ Página 18
Especificaciones técnicas ..............................................Página 21
Eliminación .......................................................................Página 21
Italiano
Contenuto
Posizione dei comandi ................................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso............................................................Pagina 22
Specifiche tecniche ......................................................... Pagina 25
Smaltimento ..................................................................... Pagina 25
English
Contents
Location of Controls ..........................................................Page 3
User manual.........................................................................Page 26
Technical Specifications ....................................................Page 29
Disposal ................................................................................Page 29
Język polski
Spis treści
Lokalizacja kontrolek ........................................................Strona 3
Instrukcja obsługi.. ............................................................Strona 30
Techniczne specyfikacje ..................................................Strona 33
Ogólne warunki gwarancji ..............................................Strona 33
Usuwanie ............................................................................Strona 34
Magyarul
Tartalom
A kezelőszervek elhelyezkedése .................................... Oldal 3
Használati utasítás ............................................................. Oldal 35
Műszaki adatok .................................................................. Oldal 38
Hulladékkezelés ................................................................. Oldal 38
Українська
Зміст
Розташування органів керування ..............................стор. 3
Інструкція з експлуатації .............................................стор. 39
Технічні характеристики .............................................стор. 42
Русский
Содержание
Расположение элементов ............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации ...................................... стр. 43
Технические характеристики ....................................... стр. 46
3 .............................................................
50 ....................................................................
47 .....................................................................
Übersicht der Bedienelemente
3
Locatie van bedieningselementen
Situation des commandes
Ubicación de los controles
Posizione dei comandi
Location of Controls
Lokalizacja kontrolek
A Kezelőszervek Elhelyezkedése
Розташування органів керування
Расположение элементов
Italiano
22
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
buon utilizzo del dispositivo.
Simboli nel manuale dell’utente
Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo
chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare il
dispositivo:
AVVISO:
Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali
di lesioni.
ATTENZIONE:
Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.
NOTA: Sottolinea consigli e informazioni.
Note Generali
Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente
il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di
Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale.
Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il
manuale dell’utente.
Speciali precauzioni di sicurezza
AVVISO: Rischio di shock elettrico!
• Conservarel’adattatoredireteasciutto.
• Noncaricareildispositivovicinoavasche,lavandinioaltricontenitoredi
acqua. Caricare l’unità in un luogo fresco e asciutto.
• Usaresolol’adattatorediretefornito.Questogenerailbassovoltaggio
necessario per questo dispositivo.
• Nonsostituirenessunpezzo.Noneseguirealcunamodica.Rischiodi
scosse elettriche!
Questo dispositivo è protetto contro getti d’acqua.
• Èadattopervascheodocce.
• Utilizzarel’apparecchiosoltantopergliscopiprevistie
perusoprivato.Questoapparecchionondeveesser
utilizzato per scopi commerciali.
• L’adattatoreelettricoèintesosoloperl’usoinun’am-
biente asciutto.
• Assicurarsicheilvoltaggiodiemissione,lacorrenteela
polarità dell’adattatore elettrico corrisponda alle specifi-
che sull’etichetta!
• Nontoccarel’adattatoreelettricoconlemanibagnate!
• Scollegaredall’alimentazioneelettricasenoninuso,
quando si attaccano gli accessori, durante la pulizia e
durante il malfunzionamento.
• Controllareperiodicamentecheapparecchioecavonon
siano danneggiati. Non utilizzare l’apparecchio in caso di
anomalie.
• Utilizzaresoltantopartioriginali.
• Perragionidisicurezzatenerequalsiasipartedell’imbal-
laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori
dalla portata dei bambini.
AVVISO!
Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in
quantoc’èpericolo di soffocamento!
Italiano
23
Posizione dei comandi
1 Adattatore
2 Base / stazione di ricarica
3 Pettine regolabile (ca. 11-20 mm in 10 passaggi)
4 Pettine regolabile (ca. 2,5-4,5 mm in 5 passaggi)
5 Pettine
6 Accessorio per taglio peli nasali / peli orecchie
7 Accessorio per rasoio
8 Accessorio per la barba, 21 mm largo
9 Spazzola per pulire
10 Indicatore di caricamento
11 Tasto accensione / spegnimento ON / OFF
12 Tasto per rimuovere gli accessori
13 Blocchi per l’accessorio pettine (3)
14 Accessorio per capelli, 32 mm largo
Questo dispositivo può essere pulito sotto acqua corrente.
• Scollegarelaparteamanodall’alimentazionedireteprimadipulirecon
acqua.
AVVISO: Rischio di lesioni!
• Nonusareildispositivoselatestadirasatura,lelameolapellicoladiqual-
siasi accessorio risulta danneggiata!
• Nontogliereunaccessorioduranteilfunzionamento!
• Nontentarediripararel’apparecchio,bensìrivolgersiauntecnicoautoriz-
zato. Al fine di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di
contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico
ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difet-
toso con un cavo equivalente.
• Ilferrodastiropuòessereutilizzatodai bambini da 8 anni in su e dalle
persone con ridotte abilità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di espe-
rienza e conoscenza sotto la diretta supervisione o dietro istruzioni sull’uso
sicuro dell’apparecchio e sui possibili pericoli derivanti dal suo utilizzo.
• Ibambini nondevonogiocareconl‘apparecchio.
• Puliziaemanutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza
supervisione.
• Usaresoloildispositivopertagliarecapellisullatesta,pelifaccialiepelidel
corpo.
Caricamento dell’Unità
• Spegnerel’unità.“OFF”èvistosull’interruttore.
• Collegareilconnettoredell’adattatoreelettricoconuno
delle seguenti prese.
• Lapresaelettricadirettamenteall’estremitàinferiore
dell’unità.
• Posizionarealternativamentel’unitànellabasedi
caricamento.Lapresaèsulretro.
• Collegarel’adattatoreelettricoinunapresaamuro.
• L’indicatoreluminosorestarossoduranteilprocessodi
caricamento.
NOTA:
• L’indicatoredicaricamentonon indicare lo stato della
carica della batteria ricaricabile.
• Nonèpossibilel’utilizzomediantesolacorrente.
Italiano
24
• Caricarel’unitàprimadelprimoutilizzoper12ore.
• Dopoilprimoutilizzo,noncaricarelabatteriaperpiùdi
12 ore.
CAUTION:
Dopo 12 ore scollegare sempre dall’alimentazione della
rete elettrica.
Nota Durata della Batteria Ricaricabile
Potete estendere la durata della batteria ricaricabile se-
guendo questi passi:
• Caricaresolodopochelabatteriaèquasiesaurita.
• Noncaricareperpiùdi12ore.
• Caricarel’unitàaunatemperaturacompresatra0°e
+ 40°C.
Utilizzo
Accensione e spegnimento
Far scorrere il tasto (11) per accendere o spegnere il dispositi-
vo.
Montaggio e rimozione degli accessorio
AVVISO:
Spegnere sempre il dispositivo prima di montare gli acces-
sori!
• Spingereunaccessoriosuldispositivo.Sidevesentireun
clic in posizione.
• Persganciarel’accessoriodaldispositivo,premereiltasto
(12) ed estrarre l’accessorio.
• Premereunpettinesull’accessoriomontato.Deveemet-
tere un clic per posizionarsi.
• Accessoriopettine(3)adaccessoriomacchinettaper
capelli (14)
• Accessoriopettine(4)adaccessoriopertosatrice(8)
• Pertoglierel’accessoriopettine(3)dallamacchinetta,
spingere l’accessorio pettine indietro ai blocchi (13).
• Pertoglierel’accessoriopettine(4)dallamacchinetta,
usare il pollice per premere l’accessorio pettine verso l’alto
sul simbolo
. Usare l’altra mano per tenere l’accessorio
pettine.
Tagliare capelli e barba
1. Montare l’accessorio per tagliare i capelli (14) o per taglia-
re la barba (8) al dispositivo.
2. Montare il rispettivo accessorio pettine (3 o 4) alla macchi-
netta.
3. Per regolare la lunghezza di taglio desiderata, premere
e far scorrere contemporaneamente il tasto sul pettine.
L’impostazionedellalunghezzaèmostrataalladestra
accanto al tasto.
4. Accendere il dispositivo.
5. Iniziareconl’impostazioneditagliopiùlungaetagliarea
fasi alla lunghezza desiderata.
Impostazione di
lunghezza
Lunghezza di taglio in mm (ca.)
Macchinetta per
capelli
Tosatrice
1 = 11 2,5
2 = 12 3,0
3 = 13 3,5
4 = 14 4,0
5 = 15 4,5
6 = 16 -
7 = 17 -
8 = 18 -
9 = 19 -
10 = 20 -
NOTA:
Le lunghezze di taglio possono variare in base alla
tecnica di taglio.
6. Spegnere il dispositivo prima di togliere il pettine dal
rasoio.
Definire e sbarbare il collo
• Usareilrasoioperlabarbasenzaunpettine.
• Lamacchinettapericapellipermetteprecisedenizioni
dei contorni della barba, anche posti difficili da raggiun-
gere come una chiara sbarbata della linea dei capelli sul
collo.
Utilizzo degli accessori rasoio
L’accessoriorasoioèstatoprogettatoperunarasaturene
della barba, baffi e basette.
1. Montare l’accessorio rasoio (7) al dispositivo.
2. Accendere il dispositivo.
3. Tenere il dispositivo in modo che l’accessorio rasoio sia a
contatto con il viso ad un angolo di 45 gradi.
Togliere i peli nasali / peli alle orecchie
AVVISO: Rischio di lesione!
• Toglieresololesporgenzedipelidallenarici/lobo.
• Nonspingeremaiildispositivoversolanarice/lobo
con forza.
• Noninseriremaiildispositivonellanarice/lobooltre
alla freccia della testa del rasoio.
1. Montare l’accessorio per peli nasali / peli orecchie (6) al
dispositivo.
2. Accendere il dispositivo
3. Inserire la punta della testa del rasoio nella larice o lobo
dell’orecchio e toglierla di nuovo.
Terminare il funzionamento
Spegnereildispositivo.“OFF”èvistosull’interruttore.
Italiano
25
Pulizia e manutenzione
AVVISO:
• Spegnereildispositivoescollegarel’adattatoredirete
dall’alimentazione di corrente durante la pulizia.
• Nonimmergerel’adattatoredireteinacqua!
ATTENZIONE:
• Nonusareunaspazzolametallicaoaltriabrasivi.
• Nonusaredetergentitaglientioabrasivi.
• Usarelaspazzolaperpulireperrimuovereicapelliresidui
dopo l’uso.
• Pulireilrivestimentoconunpannoleggermenteumido,
se necessario.
Accessorio per barba e tosatrice
• Toglieregliaccessoripettineetosatrice.
• Puliregliaccessorisottoacquacorrenteusandolaspaz-
zola per pulire fornita.
ATTENZIONE:
Non pulire la pellicola di rasatura con la spazzola per
pulire.
• Latestadirasaturadell’accessorioperrasarepuòessere
rimossa. Premere le superfici al lato della testa per rasare
contemporaneamente e tirare.
• Sciacquarelatestaperrasaresottoacquacorrente.
• Pulirelelameperrasareconlaspazzolaperpulire.
• Lasciarasciugareleparti.
• Poimontarenuovamentelatestadirasaturaall’accesso-
rio per rasare. Deve emettere un clic in posizione.
• Applicareregolarmente1–2goccedinonoliononresi-
noso e senza acido alle lame di rasatura della macchinet-
ta (7, 8, 14).
Specifiche tecniche
Modello: .............................................................................BHT 5640
Peso netto incl. adattatore: .............................................ca. 0,2 kg
Adattatore
Classe di protezione: ....................................................................... II
Tensione: ..................................................AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
Uscita: ................................................................. DC 3,0 V, 1000 mA
Batteria: ................................................. 2x1,2V,600mAh,NiMH
Tempo di esercizio: .....................................................60min.max.
Tempo di caricamento: .........................................................12 Ore
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design
nel corso dello sviluppo del prodotto.
QuestodispositivorispondeatutteledirettivedellaCE,
come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella
sulbassovoltaggioedèprodottosecondolepiùrecenti
norme di sicurezza.
Rimuovere / Smaltire le Batterie Ricarica-
bili
QuestaunitàèfornitaconunabatteriaNi-MHricaricabile.
Rimuovere la batteria prima dello smaltimento dell’unità.
Come consumatore siete legalmente tenuti a ritornare le pile
esaurite/ricaricabili.
AVVISO:
Scollegare dalla alimentazione elettrica prima di rimuovere
la batteria!
• UsareunpiccologiravitePhillipspersvitarelavitesul
retro del dispositivo. Aprire l’alloggiamento.
• Toglierelebatteriericaricabili.
• Tagliareilidellabatteriaconunpaiodiforbici.
Tornare la batteria ai punti di raccolta per le batterie e/o i
rifiuti di negazione. Chiedere alle vostre locali per ulteriori
informazioni.
Smaltimento
Significato del simbolo “Cassonetto con ruote”
Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei
rifiuti domestici.
Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avveni-
re tramite consegna presso punti di raccolta locali.
Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la
nostra salute tramite uno smaltimento non corretto.
Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispo-
sitivi elettrici e elettronici.
Ilvostrocomuneèingradodifornirviinformazionisuipunti
di raccolta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

AEG BHT 5640 Manuale del proprietario

Categoria
Tagliacapelli
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per