Gessi 46754 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
SanitarySanitary
Art. 46753
Art. 46754
Rimless
GESSI SpA
Parco Gessi - 13037 Serravalle Sesia
(Vercelli) ITALY
Tel. +39 0163 454111
Fax +39 0163 459273
www.gessi.com - gessi@gessi.it
2
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм - Διαστάσεις σε mm - 尺寸以毫米为单位
ART. 46753
ART. 46754
3
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
CARATTERISTICHE TECNICHE
- VASO SOSPESO in vitreus china indipendente con sifone integrato - UNI EN 997 - CLASSE 1 - 6A
Prevenzione del riusso Idoneo
Pulibilità Idoneo
Resistenza al carico Idoneo
Durabilità Idoneo
- Questo articolo è stato realizzato con materie prime di alta qualità e risponde alle vigenti norme.
- Questo articolo è stato controllato secondo le norme di accettazione per i prodotti di prima scelta.
- Questo articolo resiste all’attacco di acidi e macchie.
- ART. 46753-46754: Peso del vaso = 24,5Kg
MANUTENZIONE
- Acqua tiepida e detersivo non abrasivo.
- Rimozione calcare: acido cloridrico diluito in acqua.
DATA SHEET
- WALL-HUNG BOWL in vitreous china free standing with incorporated siphon - UNI EN 997 - CLASS 1 - 6A
Reux prevention Appropriate
Cleaning Appropriate
Load resistance Appropriate
Durability Appropriate
- This item was produced with high-quality raw materials and complies with standards in force.
- This item was inspected pursuant to the acceptance standards for rst choice products.
- This item is resistant to acids and stains.
- ART. 46753-46754: Weight of the bowl = 24,5Kg
MAINTENANCE
- Lukewarm water and non abrasive detergent.
- Limestone removal: hydrochloric acid diluted in water.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- CUVETTE SUSPENDUE en porcelaine vitriée indépendant avec siphon intégré - UNI EN 997 - CLASSE 1 - 6A
Prévention du reux Approprié
Nettoyage Approprié
Résistance à la charge Approprié
Durabilité Approprié
- Cet article a été réalisé avec matières premières de qualité élevée et répond aux normes en vigueur.
- Cet article a été contrôlé selon les normes d’acceptation pour les produits de premier choix.
- Cet article résiste aux acides et aux taches.
- ART. 46753-46754: Poids de la cuvette = 24,5Kg
ENTRETIEN
- Eau tiède et détergent non abrasif.
- Elimination calcaire: acide chlorhydrique dilué dans l’eau.
4
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
- HÄNGE-WC aus Vitreus China, unabhängig, mit integriertem Siphon - UNI EN 997 - KLASSE 1 - 6A
Rückussschutz Zweckmäßig
Reinigungsfähigkeit Zweckmäßig
Belastbarkeit Zweckmäßig
Lebensdauer Zweckmäßig
- Dieser Artikel ist aus Materialien erstklassiger Qualität verwirklicht worden und entspricht den
geltenden Vorschriften.
- Dieser Artikel ist entsprechend der Abnahmevorschriften hinsichtlich Produkte erster Wahl kontrolliert
worden.
- Dieser Artikel ist beständig gegenüber Säuren und Flecken.
- ART. 46753-46754: Gewicht der WC-Schüssel = 24,5Kg
INSTANDHALTUNG
- Lauwarmes Wasser und nicht scheuernde Reinigungsmittel.
- Entfernen von Kalkablagerungen: in Wasser verdünnter Chlorwassersto.
CARACTERISTICAS TECNICAS
- INODORO SUSPENDIDO en porcelana vitricada independiente con sifón integrado - UNI EN 997 -
CLASE 1 - 6A
Prevención del reujo Idóneo
Limpiabilidad Idóneo
Resistencia a la carga Idóneo
Durabilidad Idóneo
- Este producto se ha realizado con materias primas de alta calidad conforme a las normas vigentes.
- Este producto se ha controlado conformemente a las normas de aceptación de los productos de
primera calidad.
- Este producto resiste al ataque de ácidos y manchas.
- ART. 46753-46754: Peso del inodoro = 24,5Kg
MANTENIMIENTO
- Agua tibia y detergente no abrasivo.
- Remoción cal: ácido clorhídrico diluido en agua.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- НАВЕСНОЙ УНИТАЗ из vitreus china, независимый с встроенным сифоном - UNI EN 997 - КЛАСС 1 - 6A
Предотвращение обратного потока Пригоден
Очищаемость Пригоден
Устойчивость к нагрузкам Пригоден
Долговечность Пригоден
- Данный артикул был выполнен из материалов высшего качества и отвечает действующим
нормам.
- Данный артикул был проверен в соответствии с нормами приемки для первосортной продукции.
- Данный артикул является кислото- и пятностойким.
- ART. 46753-46754: Вес унитаза = 24,5 кг
5
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Теплая вода и неабразивное моющее средство.
- Удаление накипи: разбавленная в воде соляная кислота.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
- ΚΡΕΜΑΣΤΗ ΛΕΚΑΝΗ από vitreus china ανεξάρτητη με ενσωματωμένο σιφόν - UNI EN 997 - ΚΛΑΣΗ 1 - 6A
Πρόληψη της αναρροής Κατάλληλο
Δυνατότητα καθαρισμού Κατάλληλο
Αντοχή στο φορτίο Κατάλληλο
Διάρκεια Κατάλληλο
- Το προϊόν αυτό έχει κατασκευαστεί με πρώτες ύλες υψηλής ποιότητας και ανταποκρίνεται στους
ισχύοντες κανονισμούς.
- Το προϊόν αυτό έχει ελεγχθεί σύμφωνα με τους κανονισμούς αποδοχής για τα προϊόντα πρώτης
επιλογής.
- Το προϊόν αυτό αντέχει στην προσβολή από οξέα και λεκέδες.
- ART. 46753-46754: Βάρος της λεκάνης = 24,5Kg
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
- Χλιαρό νερό και μη διαβρωτικό απορρυπαντικό.
- Αφαίρεση αλάτων: υδροχλωρικό οξύ αραιωμένο σε νερό.
技术规格技术规格
- 虹吸式一体成型自立式玻璃瓷壁挂式座便器 - UNI EN 997 - 1级 - 6A认证
防回水 合格
清洁性 合格
抗压性 合格
耐久度 合格
- 本产品采用优质材料制造,符合现行标准。
- 本产品按首选品验收标准进行检验。
- 本产品抗酸性腐蚀,抗污渍。
- 46753-46754号产品:座便器重量 = 24,5千克
保养保养
- 使用温水及无磨蚀性的洗涤剂清洗。
- 清除水垢:使用稀盐酸。
6
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
1
2
3
4
6
5
7
8
9
7
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
Contenuto della confezione:
1 - Vaso
2 - Protezione antiurto e acustica
3 - Fissaggio a parete
4 - Tappi in finitura
5 - Cerniere per sedile
6 - Fissaggio per sedile
7 - Dima per sedile
8 - Sedile
9 - Riduttore di portata
Package content:
1 - Bowl
2 - Shock proof and sound proof
3 - Wall fastening
4 - Finish plugs
5 - Hinges for seat
6 - Fastening for seat
7 - Template for seat
8 - Seat
9 - Flow reducer
Contenu de l’emballage:
1 - Cuvette
2 - Protection antichoc et acoustique
3 - Fixation murale
4 - Bouchons en finition
5 - Charnières pour abattant
6 - Fixation pour abattant
7 - Gabarit pour abattant
8 - Abattant
9 - Réducteur de débit
Inhalt der Verpackung:
1 - WC-Schüssel
2 - Stossfestigkeit und Schallschluckung
3 - Wandbefestigung
4 - Abschlussstopfen
5 - Scharniere für den WC-Sitz
6 - Befestigung für den WC-Sitz
7 - Schablone für den WC-Sitz
8 - WC-Sitz
9 - Durchflußverminderer
Contenido del embalaje:
1 - Inodoro
2 - Protección antichoque y acústica
3 - Fijación de pared
4 - Embellecedores
5 - Cremalleras para asiento
6 - Fijación para asiento
7 - Plantilla para asiento
8 - Asiento
9 - Reductor de caudal
Содержимое упаковки:
1 - Унитаз
2 - Защита от ударов и шума
3 - Крепление к стене
4 - Декоративные заглушки
5 - Петли для сиденья
6 - Крепление сиденья
7 - Кондуктор для сиденья
8 - Сиденье
9 - Редуктор расхода воды
Περιεχόμενο συσκευασίας:
1 - Λεκάνη
2 - Προστασία από τα χτυπήματα και ακουστική
προστασία
3 - Στερέωση στον τοίχο
4 - Πώματα φινιρίσματος
5 - Στροφείς καθίσματος
6 - Στερέωση καθίσματος
7 - Ιχνάριο καθίσματος
8 - Κάθισμα
9 - Μειωτήρας παροχής
包装内含:包装内含:
1 - 座体
2 - 抗震隔音保护件
3 - 墙上安装部件
4 - 塞盖
5 - 座盖合页
6 - 座盖固定部件
7 - 座盖安装用面板
8 - 座盖
9 - 流量限制器
8
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Fig. 1
Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм - Διαστάσεις σε mm - 尺寸以毫米为单位
Non in dotazione
Not supplied
Non fournie
Nicht mitgelieferte
Excluida del suministro
Не включаются в комплект поставки
Δεν παρέχεται
非随配
ATTENZIONE: Si consiglia l’installazione di moduli ad incasso per sanitari sospesi.
WARNING: We recommend installing built-in modules for wall hung bathroom facilities.
ATTENTION: On conseille l’installation de modules à encastrement pour équipements sanitaires
suspendus.
ACHTUNG: Man empehlt die Installation von Einbaumodulen für hängende, sanitäre Anlagen.
CUIDADO: Se aconseja la instalación de módulos por empotrar para sanitarios murales.
ВНИМАНИЕ: Рекомендуется установка встроенных модулей для навесной сантехники.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Συνιστάται η εγκατάσταση χωνευτών στοιχείων για κρεμαστά είδη υγιεινής.
注意:建议为壁挂式卫生设备安装嵌入式组件。
9
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Fig. 2
Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм - Διαστάσεις σε mm - 尺寸以毫米为单位
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
10
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Fig. 6 Fig. 7
Fig. 8
7 Nm
MAX
7 Nm
MAX
11
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Fig. 9 Fig. 10
Fig. 11
ATTENZIONE: è importante tenere il taglierino con la lama perpendicolare alla protezione per non
strapparla.
WARNING: keep the cutter with the blade perpendicular to the protection not to tear it apart.
ATTENTION: il est important de tenir le couteau avec la lame perpendiculaire par rapport à la protection
pour ne pas l’arracher.
ACHTUNG: Es ist wichtig, das Schneidewerkzeug mit senkrechter Klinge an der Schutzvorrichtung
entlang zu führen, um diese nicht einzureißen.
CUIDADO: es importante mantener el cuchillo con la hoja perpendicular a la protección ara no destrozarla.
ВНИМАНИЕ: чтобы не порвать защиту, необходимо удерживать нож так, чтобы лезвие было
перпендикулярно.
ΠΡΟΣΟΧΗ: είναι σημαντικό να κρατάτε τον κόπτη με τη λάμα κάθετα στην προστασία για να μην την
σκίσετε.
注意:必须保持美工刀的刀片垂直于保护件切割,以免撕裂保护件。
12
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Fig. 12
Fig. 14Fig. 13
Fig. 15 3 mm
3 mm
13
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Fig. 16 Fig. 17
Fig. 18
Fig. 19
3 mm
3 mm
14
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
NO!
OK!
OPTION N°1 OPTION N°2 OPTION N°3
15
MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG -
MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - 保养
MANUTENZIONE
Nel caso sia necessario sostituire uno o più componenti, contattare un rivenditore
autorizzato o visitare il sito WWW.GESSI.COM
• Adare la manutenzione del prodotto a personale qualicato
MAINTENANCE
Should it be necessary to replace one or more components, contact an authorized retailer
or visit WWW.GESSI.COM
• Product maintenance should be made only by qualified staff
ENTRETIEN
S’il est nécessaire de remplacer un ou plusieurs composants, contacter un centre autorisé
ou visiter le site WWW.GESSI.COM
• L’entretien du produit ne doit être effectué que par du personnel qualifié
WARTUNG
Falls das Auswechseln von einem oder mehreren Bestandeilen erforderlich wird,
kontaktieren Sie bitte einen autorisierten Fachhandel oder besuchen Sie unsere Website
unter WWW.GESSI.COM
• Die Instandhaltung des Produktes sollte nur qualifiziertem Personal anvertraut werden.
MANUTENCIÓN
En el caso de que sea necesario remplazar uno o más componentes, contacten con un
revendedor autorizado o visiten el sitio WWW.GESSI.COM
• Encarguen sólo a personal calificado para el mantenimiento del producto
ОБСЛУЖИВАНИЕ
В случае если будет необходимо заменить один или несколько компонентов,
обратитесь к авторизованному дистрибьютору или посетите веб-сайт WWW.GESSI.
COM
• Обслуживание изделия должен выполнить квалифицированный персонал.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Σε περίπτωση που είναι απαραίτητο να αντικαταστήσετε ένα ή περισσότερα εξαρτήματα,
επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης ή επισκεφθείτε τον ιστότοπο
WWW.GESSI.COM
• Εμπιστευθείτε τη συντήρηση του προϊόντος σε διαπιστευμένο προσωπικό
保养保养
• 若需替换一个或者多个部件,请联系授权分销商或浏览WWW.GESSI.COM网站
• 请让合格人士负责产品保养工作
16
MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG -
MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - 保养
OK! NO!
NO!
OK!
Fig. 20 Fig. 21
Fig. 22
Fig. 24
Fig. 23
17
MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG -
MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - 保养
NO! NO!
MAX 98° Sedile e coprivaso entrambi frenati
Seat and bowl-cover braked
Abattant et couvre-cuvette freinés
WC-Sitz und Deckel der WC-Schüssel sind
beide gebremst
Asiento y cubre-inodoro frenados
Как сиденье, так и крышка закрываются с
замедлением
Κάθισμα και καπάκι λεκάνης αμφότερα
φρεναρισμένα
座盖及座圈均已锁止
18
ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ
- ﺞﻣﺪﻨﻣ ﻥﻮﻔﻴﺳ ﻊﻣ ﻞﻘﺘﺴﻣ ﻲﻨﻴﺼﻟﺍ ﻑﺰﺨﻟﺍ ﻦﻣ ّﻠﻌﻣ ﺽﻮﺣ-
UNI EN 997 - ﺔﺌﻓ1 6
ﻞﺋﺎﺴﻟﺍ ﻉﻮﺟﺭ ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺐﺳﺎﻨ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﺑﺎﻗ ﺐﺳﺎﻨ
ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘ
ﺐﺳﺎﻨ
ﺔﻣﻮﻤﻳﺪﻟﺍ ﺐﺳﺎﻨ
- .ﺓﺪﺋﺎﺴﻟﺍ ﻢﻈﻨﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻣﻭ ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺓﺩﻮﺟ ﺖﻟﺫ ﺔﻴﻟﻭﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻦﻣ ﻉﻮﻨﺼﻣ ﻒﻨﺼﻟﺍ ﺍﺬﻫ
- .ﻝﻭﻷﺍ ﺐﺨﻨﻟﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻟ ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻝﻮﺒﻘﻟﺍ ﻢﻈﻨﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﻒﻨﺼﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ
- . ﻊﻘﺒﻟﺍﻭ ﺾﻣﺍﻮﺤﻠﻟ ﻡﻭﺎﻘﻣ ﻒﻨﺼﻟﺍ ﺍﺬﻫ
- ﻒﻨﺼﻟﺍ46753
46754- = ﺽﻮﺤﻟﺍ ﻥﺯﻭ :24,5 ﻢﻐﻛ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ
- ّﻙﺎﺣ ﺮﻴﻏ ّﻈﻨﻣﻭ ﺮﺗﺎﻓ ءﺎﻣ
- ﺔﻴﺴﻠﻜﻟﺍ ﺕﺎﺒّﺳﺮﺘﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
:ﻕﻭﺩﻧﺻﻟﺍ ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣ
1- ﺽﻭﺣﻟﺍ
2 - ﻣﺳ ﺔﻳﺎﻣﺣﻭ ﺕﺎﻣﺩﺻﻟﺍ ﺩﺿ ﺔﻳﺎﻣﺣﺔﻳﻌ
3- ﺭﺍﺩﺟﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﻳﺑﺛﺗ
4- ﺯﺎﺟﻧﺇ ﺕﺍﺩﺍﺩﺳ
5- ﺩﻌﻘﻣﻠﻟ ﻝﺻﻔﻣ
6- ﺩﻌﻘﻣﻠﻟ ﺕﻳﺑﺛﺗ
7- ﺩﻌﻘﻣﻠﻟ ﺓﺭﻳﺎﻌﻣ ﺏﻟﺎﻗ
8- ﺩﻌﻘﻣ
9 ﺔﻌﺳﻠﻟ ّﻔﺧﻣ
ّ
ﺭﻭﻣ ﺭﻳﻏ
.ﺔﻘّﻠﻌﻣﻟﺍ ﺔﻳﺣﺻﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﻸﻟ ﺔﻳﻔﺧﻣ ﺕﺍﺩﺣﻭ ﺏﻳﻛﺭﺗ ﺢﺻﻧﻳ :ﻪﻳﺑﻧﺗ
ًﺎﻓﻭﺧ ﺔﻳﺎﻣﺣﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﺩﻭﻣﻋ ﺹﻘﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ ﺓﺭﻔﺷ ﻥﻭﻛﺗ ﻥﺃ ﺓﺎﻋﺍﺭﻣ ﺏﺟﻳ :ﻪﻳﺑﻧﺗ .ﺎﻬﻋﺯﻧ ﻥﻣ
ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ
ﻊﻗﻭﻣﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺏﻫﺫﺍ ﻭﺃ ّ
ﻭﺧﻣﻟﺍ ﻊﺋﺎﺑﻟﺎﺑ ﻝﺻﺗﺍ ،ﺭﺛﻛﺃ ﻭﺃ ّﻛﺭﻣ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﺟﺎﺣﻟﺍ ﺕﻋﺩ ﺍﺫﺇWWW.GESSI.COM
ﺽﺭﻐﻟﺍ ﺍﺫﻬﻟ ﻝﻫﺅﻣ ﺹﺧﺷ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ ﺔﻳﻠﻣﻌﺑ ﻡﻭﻘﻳ ﻥﺃ ﺏﺟﻳ
!ﺡﻭﺑﻛﻣ ﺎﻣﻫﻼﻛ ﺽﻭﺣﻟﺍ ءﺎﻁﻏﻭ ﺩﻌﻘﻣﻟﺍ
19
NOTE - NOTES - NOTES - ANMERKUNG - NOTAS - ПРИМЕЧАНИЕ - ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ - 备注
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
20
NOTE - NOTES - NOTES - ANMERKUNG - NOTAS - ПРИМЕЧАНИЕ - ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ - 备注
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Gessi 46754 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso