CAME FAST Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Italiano IT
English
E
N
Fran
ç
ais FR
Р
у
сски
й
RU
Manuale d’installazione
FA40230CBS
AUTOMAZIONE
PER CANCELLI A BATTENTE
119DW54
Pag.
2
2 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Pericolo di schiacciamento mani
Pericolo parti in tensione
Divieto di transito durante la manovra
Pericolo di schiacciamento piedi
ATTENZIONE!
importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:
LEGGERE ATTENTAMENTE!
PREMESSA
• IL PRODOTTO DEVE ESSERE DESTINATO SOLO ALLUSO PER IL QUALE È STATO
ESPRESSAMENTE STUDIATO. OGNI ALTRO USO È DA CONSIDERARSI PERICOLOSO.
CAME S.P.A NON È RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI CAUSATI DA USI
IMPROPRI, ERRONEI ED IRRAGIONEVOLI • CONSERVARE QUESTE AVVERTENZE ASSIEME
AI MANUALI DI INSTALLAZIONE E DUSO DEI COMPONENTI LIMPIANTO DI AUTOMAZIONE
.
PRIMA DELLINSTALLAZIONE
(VERIFICA DELLESISTENTE: NEL CASO DI VALUTAZIONE NEGATIVA, NON PROCEDERE
PRIMA DI AVER OTTEMPERATO AGLI OBBLIGHI DI MESSA IN SICUREZZA)
• CONTROLLARE CHE LA PARTE DA AUTOMATIZZARE SIA IN BUONO STATO MECCANICO,
CHE SIA BILANCIATA E IN ASSE, E CHE SI APRA E SI CHIUDA CORRETTAMENTE.
VERIFICARE CHE SIANO PRESENTI ADEGUATI FERMI MECCANICI • SE LAUTOMAZIONE
DEVE ESSERE INSTALLATA A UNALTEZZA INFERIORE AI 2,5 M DAL PAVIMENTO O DA
ALTRO LIVELLO DI ACCESSO, VERIFICARE LA NECESSITÀ DI EVENTUALI PROTEZIONI
E/O AVVERTIMENTI • QUALORA VI SIANO APERTURE PEDONALI RICAVATE NELLE
ANTE DA AUTOMATIZZARE, CI DEVE ESSERE UN SISTEMA DI BLOCCO DELLA LORO
APERTURA DURANTE IL MOVIMENTO • ASSICURARSI CHE LAPERTURA DELLANTA
AUTOMATIZZATA NON CAUSI SITUAZIONI DI INTRAPPOLAMENTO CON LE PARTI FISSE
CIRCOSTANTI • NON MONTARE LAUTOMAZIONE ROVESCIATA O SU ELEMENTI CHE
POTREBBERO PIEGARSI. SE NECESSARIO, AGGIUNGERE ADEGUATI RINFORZI AI PUNTI
DI FISSAGGIO • NON INSTALLARE SU ANTE NON IN PIANO • CONTROLLARE CHE
EVENTUALI DISPOSITIVI DI IRRIGAZIONE NON POSSANO BAGNARE LAUTOMAZIONE
DAL BASSO VERSO LALTO • VERIFICARE CHE IL RANGE DI TEMPERATURA INDICATO
SULLAUTOMAZIONE SIA ADATTO AL LUOGO DI INSTALLAZIONE • SEGUIRE TUTTE LE
ISTRUZIONI POICHÉ UNERRATA INSTALLAZIONE PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI • PER LA
SICUREZZA DELLE PERSONE È IMPORTANTE SEGUIRE QUESTE ISTRUZIONI. CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI.
INSTALLAZIONE
• SEGNALARE E DELIMITARE ADEGUATAMENTE TUTTO IL CANTIERE PER EVITARE INCAUTI
ACCESSI ALLAREA DI LAVORO AI NON ADDETTI, SPECIALMENTE MINORI E BAMBINI
FARE ATTENZIONE NEL MANEGGIARE AUTOMAZIONI CON PESO SUPERIORE AI 20 KG.
NEL CASO, PREMUNIRSI DI STRUMENTI PER LA MOVIMENTAZIONE IN SICUREZZA
TUTTI I COMANDI DI APERTURA (PULSANTI, SELETTORI A CHIAVE, LETTORI MAGNETICI,
ETC.) DEVONO ESSERE INSTALLATI AD ALMENO 1,85 M DAL PERIMETRO DELLAREA
DI MANOVRA DEL CANCELLO, OPPURE DOVE NON POSSANO ESSERE RAGGIUNTI
DALLESTERNO ATTRAVERSO IL CANCELLO. INOLTRE I COMANDI DIRETTI (A PULSANTE,
A SFIORAMENTO, ETC.) DEVONO ESSERE INSTALLATI A UNALTEZZA MINIMA DI 1,5 M
E NON DEVONO ESSERE ACCESSIBILI AL PUBBLICO • TUTTI I COMANDI IN MODALITÀ
AZIONE MANTENUTA, DEVONO ESSERE POSTI IN LUOGHI DAI QUALI SIANO VISIBILI LE
ANTE IN MOVIMENTO E LE RELATIVE AREE DI TRANSITO O MANOVRA • APPLICARE, OVE
MANCASSE, UNETICHETTA PERMANENTE CHE INDICHI LA POSIZIONE DEL DISPOSITIVO
DI SBLOCCO • PRIMA DELLA CONSEGNA ALLUTENTE, VERIFICARE LA CONFORMITÀ
DELLIMPIANTO ALLA NORMA EN 12453 (PROVE DIMPATTO), ASSICURARSI
CHE LAUTOMAZIONE SIA STATA REGOLATA ADEGUATAMENTE E CHE I DISPOSITIVI DI
SICUREZZA, PROTEZIONE E LO SBLOCCO MANUALE FUNZIONINO CORRETTAMENTE
APPLICARE OVE NECESSARIO E IN POSIZIONE CHIARAMENTE VISIBILE I SIMBOLI DI
AVVERTIMENTO (ES. TARGA CANCELLO)
ISTRUZIONI E RACCOMANDAZIONI PARTICOLARI PER GLI UTENTI
• TENERE LIBERE DA INGOMBRI E PULITE LE AREE DI MANOVRA DEL CANCELLO.
CONTROLLARE CHE NON VI SIA VEGETAZIONE NEL RAGGIO DAZIONE DELLE
FOTOCELLULE E CHE NON VI SIANO OSTACOLI SUL RAGGIO DAZIONE DELLAUTOMAZIONE
• NON PERMETTERE AI BAMBINI DI GIOCARE CON I DISPOSITIVI DI COMANDO FISSI,
O DI SOSTARE NELLAREA DI MANOVRA DEL CANCELLO. TENETE FUORI DALLA LORO
PORTATA I DISPOSITIVI DI COMANDO A DISTANZA (TRASMETTITORI) O QUALSIASI ALTRO
DISPOSITIVO DI COMANDO, PER EVITARE CHE LAUTOMAZIONE POSSA ESSERE AZIONATA
INVOLONTARIAMENTE • LAPPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO DA BAMBINI DI ETÀ
NON INFERIORE A 8 ANNI E DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI
O MENTALI, O PRIVE DI ESPERIENZA O DELLA NECESSARIA CONOSCENZA, PURCHÉ
SOTTO SORVEGLIANZA OPPURE DOPO CHE LE STESSE ABBIANO RICEVUTO ISTRUZIONI
RELATIVE ALLUSO SICURO DELLAPPARECCHIO E ALLA COMPRENSIONE DEI PERICOLI
AD ESSO INERENTI. I BAMBINI NON DEVONO GIOCARE CON LAPPARECCHIO. LA
PULIZIA E LA MANUTENZIONE DESTINATA AD ESSERE EFFETTUATA DALLUTILIZZATORE
NON DEVE ESSERE EFFETTUATA DA BAMBINI SENZA SORVEGLIANZA • CONTROLLARE
FREQUENTEMENTE LIMPIANTO, PER VERIFICARE EVENTUALI ANOMALIE E SEGNI DI
USURA O DANNI ALLE STRUTTURE MOBILI, AI COMPONENTI DELLAUTOMAZIONE, A
TUTTI I PUNTI E DISPOSITIVI DI FISSAGGIO, AI CAVI E ALLE CONNESSIONI ACCESSIBILI.
TENERE LUBRIFICATI E PULITI I PUNTI DI SNODO (CERNIERE) E DI ATTRITO (GUIDE
DI SCORRIMENTO) • ESEGUIRE I CONTROLLI FUNZIONALI A FOTOCELLULE E BORDI
SENSIBILI OGNI SEI MESI. PER CONTROLLARE CHE LE FOTOCELLULE FUNZIONINO,
PASSARE UN OGGETTO DAVANTI DURANTE LA CHIUSURA; SE LAUTOMAZIONE INVERTE
IL SENSO DI MARCIA O SI BLOCCA, LE FOTOCELLULE FUNZIONANO CORRETTAMENTE.
QUESTA È LUNICA OPERAZIONE DI MANUTENZIONE CHE VA FATTA CON LAUTOMAZIONE
IN TENSIONE. ASSICURARE UNA COSTANTE PULIZIA DEI VETRINI DELLE FOTOCELLULE
(UTILIZZARE UN PANNO LEGGERMENTE INUMIDITO CON ACQUA; NON UTILIZZARE
SOLVENTI O ALTRI PRODOTTI CHIMICI CHE POTREBBERO ROVINARE I DISPOSITIVI) •
NEL CASO SI RENDANO NECESSARIE RIPARAZIONI O MODIFICHE ALLE REGOLAZIONI
DELLIMPIANTO, SBLOCCARE LAUTOMAZIONE E NON UTILIZZARLA FINO AL RIPRISTINO
DELLE CONDIZIONI DI SICUREZZA • TOGLIERE LALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA
DI SBLOCCARE LAUTOMAZIONE PER APERTURE MANUALI E PRIMA DI UNA QUALSIASI
ALTRA OPERAZIONE, PER EVITARE POSSIBILI SITUAZIONI DI PERICOLO. CONSULTARE LE
ISTRUZIONI • SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È DANNEGGIATO, ESSO DEVE ESSERE
SOSTITUITO DAL COSTRUTTORE O DAL SUO SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA O
COMUNQUE DA UNA PERSONA CON QUALIFICA SIMILARE, IN MODO DA PREVENIRE
OGNI RISCHIO • È FATTO DIVIETO ALLUTENTE DI ESEGUIRE OPERAZIONI NON
ESPRESSAMENTE A LUI RICHIESTE E INDICATE NEI MANUALI. PER LE RIPARAZIONI, LE
MODIFICHE ALLE REGOLAZIONI E PER LE MANUTENZIONI STRAORDINARIE, RIVOLGERSI
ALLASSISTENZA TECNICA • ANNOTARE LESECUZIONE DELLE VERIFICHE SUL REGISTRO
DELLE MANUTENZIONI PERIODICHE.
ULTERIORI E RACCOMANDAZIONI PARTICOLARI PER TUTTI
EVITARE DI OPERARE IN PROSSIMITÀ DELLE CERNIERE O DEGLI ORGANI MECCANICI
IN MOVIMENTO • NON ENTRARE NEL RAGGIO DI AZIONE DELLAUTOMAZIONE IN
MOVIMENTO • NON OPPORSI AL MOTO DELLAUTOMAZIONE POICHÉ POTREBBE
CAUSARE SITUAZIONI DI PERICOLO • FARE SEMPRE E COMUNQUE PARTICOLARE
ATTENZIONE AI PUNTI PERICOLOSI CHE DOVRANNO ESSERE SEGNALATI DA APPOSITI
PITTOGRAMMI E/O STRISCE GIALLO-NERE • DURANTE LUTILIZZO DI UN SELETTORE O
DI UN COMANDO IN MODALITÀ AZIONE MANTENUTA, CONTROLLARE CONTINUAMENTE
CHE NON CI SIANO PERSONE NEL RAGGIO DAZIONE DELLE PARTI IN MOVIMENTO,
FINO AL RILASCIO DEL COMANDO • IL CANCELLO PUÒ MUOVERSI IN OGNI MOMENTO
SENZA PREAVVISO • TOGLIERE SEMPRE LALIMENTAZIONE ELETTRICA DURANTE LE
OPERAZIONI DI PULIZIA O DI MANUTENZIONE
.
8
4
1
2
6
7
14
15
1617
13
12 11 10 9
18
5
3
19
Pag.
3
3 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
LEGENDA
Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
DESCRIZIONE
Lautomazione è composta da una cassa in alluminio pressofuso al cui interno è presente il motoriduttore e il sistema di riduzione irreversibile. È completa di
scheda elettronica con trasformatore, bracci, staffe e fermi meccanici e coperchio in ABS.
Destinazione d'uso
Lautomazione è stata progettata e costruita da CAME Cancelli Automatici S.p.A. in conformità alle vigenti norme di sicurezza per motorizzare cancelli a
battente per uso residenziale o condominiale.
Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel presente manuale sono da considerarsi vietate.
Limiti d’impiego
Modello FA40230CBS
Lunghezza max. anta (mm) 2,3 2 1,5 1
Peso max. anta (kg) 200 215 250 300
Dati tecnici
Tipo FA40230CBS
Grado di protezione (IP) 54
Alimentazione (V - 50/60 Hz) 230 AC
Alimentazione motore (V - 50/60 Hz) 230 AC
Assorbimento (A) 1,4 max.
Consumo in stand by (W) 7,2
Consumo in stand by con scheda GP1 (W) 0,85
Potenza (W) 160
Coppia (Nm) 180
Tempo di apertura a 90° (s) 18
Intermittenza/Lavoro 30%
Temperatura di esercizio (°C) -20 ÷ +55
Termoprotezione motore (°C) 150
Classe di isolamento I
Peso (kg) 12,7
Packing list
1. n. 1 Automazione
2. n. 1 Staffa pilastro
3. n. 1 Spessore in gomma
4. n. 1 Braccio di trasmissione
5. n. 1 Braccio condotto
6. n. 1 Staffa cancello
7. n. 2 Fermi meccanici di finecorsa
8. n. 1 Manuale d’installazione
9. n. 1 Rosetta per albero lento
10. n. 1 Vite UNI5739 M10x14
11. n. 1 Spina Ø10
12. n. 2 Dadi UNI7474 M8
13. n. 2 Viti UNI5739 M6x10
14. n. 2 Viti UNI6957 2,9x19
15. n. 2 Rosette UNI6593 Ø6
16. n. 2 Perni per bracci
17. n. 2 Viti UNI5933 M8x20
18. n. 1 Rosetta UNI6592 Ø12
19. n. 2 Chiavi di sblocco
Nei cancelli a battente è sempre consigliata l’installazione di una elettroserratura, allo scopo di assicurare un’a dabile chiusura.
200 235
230
173 100
81,5
40
120
60
18
3
8
4
7
6
5
2
11
9
1
10
10
Pag.
4
4 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Automazione
Staffe di fissaggio
Dimensioni (mm)
Descrizione delle parti
1. Coperchio
2. Motoriduttore
3. Scheda elettronica
4. Staffa pilastro
5. Braccio di trasmissione
6. Braccio condotto
7. Staffa cancello
8. Sportello di sblocco
9. Scheda LED
10. Perno braccio di trasmissione
11. Braccio dritto con guida di scorrimento
001STYLO-BD (accessorio opzionale)
6
1
4
2
6
6
6
9
3
5
8
7
7
8
8
Pag.
5
5 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Esempi di applicazione
Impianto tipo
1. Automazione FA40230CBS
2. Motoriduttore FA40230
3. Lampeggiatore
4. Antenna
5. Selettore a chiave
6. Fotocellule
7. Colonnina per fotocellule
8. Battuta di arresto
9. Pozzetto di derivazione
Pag.
6
6 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Qualora i cavi abbiano lunghezza diversa rispetto a quanto previsto in tabella, si determini la sezione dei cavi sulla base dell’effettivo assorbimento dei
dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204-1.
Per i collegamenti che prevedano più carichi sulla stessa linea (sequenziali), il dimensionamento a tabella deve essere riconsiderato sulla base degli
assorbimenti e delle distanze effettivi. Per i collegamenti di prodotti non contemplati in questo manuale fa fede la documentazione allegata ai prodotti stessi.
Collegamento Tipologia cavo Lunghezza cavo
1 < 10 m
Lunghezza cavo
10 < 20 m
Lunghezza cavo
20 < 30 m
Alimentazione quadro 230 V AC
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm2 3G x 2,5 mm2 3G x 4 mm2
Alimentazione motore 230 V AC 4G x 1 mm2 4G x 1,5 mm2 4G x 2,5 mm2
Lampeggiatore 2 x 0,5 mm2 2 x 1 mm2 2 x 1,5 mm2
Trasmettitori fotocellule 2 x 0,5 mm2 2 x 0.5 mm2 2 x 0,5 mm2
Ricevitori fotocellule 4 x 0,5 mm2 4 x 0,5 mm2 4 x 0,5 mm2
Dispositivi di comando e di sicurezza 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2
Antenna RG58 max. 10 m
Encoder TWISTATO max. 30 m
Tipi di cavi e spessori minimi
INDICAZIONI GENERALI PER L'INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti.
Verifiche preliminari
Prima di procedere all’installazione è necessario:
• I dispositivi di disconnessione devono essere incorporate nel cablaggio fisso conformemente alle regole di cablaggio
• Prevedere adeguato dispositivo di disconnessione onnipolare, con distanza maggiore di 3 mm tra i contatti, a sezionamento dell’alimentazione;
• Predisporre adeguate tubazioni e canaline per il passaggio dei cavi elettrici garantendone la protezione contro il danneggiamento meccanico;
• Predisporre un tubo per il drenaggio in modo da evitare ristagni che possano causare ossidazioni;
Verificare che le eventuali connessioni interne al contenitore (eseguite per la continuità del circuito di protezione) siano provviste di isolamento
supplementare rispetto ad altre parti conduttrici interne;
• Verificare che la struttura del cancello sia adeguatamente robusta, le cerniere siano efficienti e che non vi siano attriti tra parti fisse e mobili;
• Verificare la presenza di una battuta d’arresto meccanico in apertura e in chiusura.
Attrezzi e materiali
Assicurarsi di avere tutti gli strumenti e il materiale necessario per effettuare l’installazione nella massima sicurezza e secondo le normative vigenti. In figura
alcuni esempi di attrezzatura per l’installatore.
173
81,5
40
120
100
60
18
AE
120 min.
C
47,5
310 max.
200 min.
Pag.
7
7 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Predisporre i tubi corrugati (Ø 25 mm) necessari per i collegamenti provenienti
dal pozzetto di derivazione.
N.B.: il numero di tubi dipende dal tipo di impianto e dagli accessori previsti.
È necessario predisporre 2 tubi corrugati dove viene installata l’automazione
FA40230CBS.
Posa dei tubi corrugati
INSTALLAZIONE
Le seguenti illustrazioni sono solo esempi, in quanto lo spazio per il fissaggio dell’automazione e degli accessori varia a seconda degli ingombri. Spetta
all’installatore scegliere la soluzione più adatta.
Fissaggio delle staffe
Nota: i disegni si riferiscono all’installazione del motoriduttore sinistro. L’installazione del motoriduttore destro è simmetrica.
Determinare il punto di fissaggio della staffa cancello e ricavare il punto di fissaggio della staffa pilastro, rispettando le quote riportate nei disegni e nella
tabella.
Dimensioni applicazione (mm)
Apertura anta (°) A C MAX E
90° 140 0 ÷ 200 420
90° 160÷180 200 380
110° 200÷220 0 ÷ 50 400
3
4
7
5
6
5
1
2
Pag.
8
8 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Segnare i punti di fissaggio della staffa pilastro e della staffa cancello. Le misure di interasse dei fori delle staffe sono indicate nel paragrafo dimensioni.
Forare i punti di fissaggio, inserire i tasselli o utilizzare degli inserti adeguati per la tenuta delle staffe.
Nota: i disegni sono indicativi, spetta all’installatore scegliere la soluzione più adatta a seconda del tipo e spessore dell’anta.
Prima di installare l’automazione, togliere il coperchio dal motoriduttore. Togliere il tappo di protezione della serratura dello sportello di sblocco, inserire la
chiave nella serratura e girarla ().
Aprire lo sportello e svitare la vite che fissa il coperchio al motoriduttore ().
Sollevare il coperchio tirando leggermente ai lati ().
Sfilare la staffa pilastro dal motoriduttore ().
Fissare le staffe con viti adeguate. Inserire lo spessore in gomma nella staffa pilastro.
d
e
a
b
f
g
h
f
g
i
h
c
Pag.
9
9 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Fissaggio del motoriduttore
Predisporre i cavi elettrici necessari ai collegamenti passandoli attraverso i passacavi e bloccandoli al cavallotto della staffa pilastro.
Inserire il motoriduttore nella staffa pilastro e fissarlo con viti e dadi ( .
Inserire la spina nel foro dell’albero motoriduttore. Fissare il braccio di trasmissione all’albero con la rosetta per albero lento e la vite .
Fissare il braccio condotto al braccio di trasmissione con il perno, la vite e la rosetta ( ).
Sbloccare il motoriduttore, fissare il braccio condotto alla staffa cancello come indicato nel disegno ( ).
j
Pag.
10
10 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Fermo meccanico di
necorsa
Centro del braccio
Fissare il fermo con la vite .
Attenzione: se non ci sono le battute d’arresto, è obbligatorio fissare i fermi.
Fissaggio dei fermi meccanici
Sbloccare il motoriduttore.
In apertura: aprire completamente l’anta. Fare un segno sulla cassa in corrispondenza del centro del braccio.
Chiudere manualmente l’anta. Inserire il fermo meccanico come illustrato. Il segno sulla cassa deve corrispondere alla scanalatura sul fermo.
j
Pag.
11
11 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Fissare il fermo con la vite .
Fermo meccanico di
necorsa
Centro del braccio
Aprire manualmente l’anta. Inserire il fermo meccanico come illustrato.
In chiusura: fare un segno sulla cassa in corrispondenza del centro del braccio.
-
+
-
+
-
+
-
+
Pag.
12
12 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Allo stesso modo, regolare il finecorsa di apertura agendo sul grano dell’altro fermo (vedi disegno).
Determinazione dei punti di finecorsa
Per motoriduttore sinistro (vista interna).
Con il motoriduttore sbloccato e con l’anta chiusa, regolare il grano del finecorsa di chiusura girandolo in senso orario o antiorario. Fissare il grano con il dado
(vedi disegno).
-
+
-
+
-
+
-
+
Pag.
13
13 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Per motoriduttore destro (vista interna).
Con il motoriduttore sbloccato e con l’anta chiusa, regolare il grano del finecorsa di chiusura girandolo in senso orario o antiorario. Fissare il grano con il
dado (vedi disegno).
Allo stesso modo, regolare il finecorsa di apertura agendo sul grano dell’altro fermo (vedi disegno).
1
22
2
5
310 4
13
14
16
17
21 19 18
6
27
9
3
28
7
8
15
11
12
26
6
20
29
23
25
24
Pag.
14
14 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
1. Trasformatore
2. Morsettiera alimentazione 230V
3. Morsettiera trasformatore
4. Morsettiera motoriduttori
5. Morsettiera dispositivi di comando e di sicurezza
6. Morsettiera encoder
7. Morsettiera dispositivi transponder
8. Morsettiera selettore a tastiera
9. Morsettiera antenna
10. Fusibile elettroserratura
11. Fusibile accessori
12. Fusibile scheda
13. Fusibile di linea
14. LED segnalazione tensione presente
15. LED segnalazione programmazione
16. Pulsante di programmazione
17. Connettore per collegamento scheda FA001
18. Connettore scheda R700 o R800
19. Connettore scheda VOLTA02
20. Connettore scheda RSE
21. Connettore scheda AF
22. Scheda FA001
23. Connettore per collegamento alla scheda ZF3
24. Morsettiera per il collegamento alla seconda scheda FA001
25. LED di segnalazione stato cancello
26. Morsettiera uscita secondo canale B1-B2
27. Morsettiera A B GND
28. Morsettiera per il modulo GP1
29. Connettore per aggiornamento firmware
Descrizioni delle parti
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Attenzione! Prima di intervenire sul quadro comando, togliere la tensione di linea.
Alimentazione (V - 50/60 Hz): 230 AC.
I dispositivi di comando e gli accessori sono a 24 V AC.
Attenzione gli accessori non devono superare complessivamente i 24 W.
Tutte le connessioni sono protette da fusibili rapidi.
TABELLA FUSIBILI
Fusibile di linea 5 A-F = 230 V
8 A-F = 120 V
Fusibile scheda 1 A-F
Fusibile accessori 1 A-F
Fusibile elettroserratura 3,15 A-F
L N
L1T L2T CT
U V W X Y E E3
26V 17V 0
+ STB -
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
B1 B2
L2T L1T
1 2 3 4
0 12 24
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
U V W X Y E E3
Pag.
15
15 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Morsetti (10-11) per l’alimentazione degli
accessori a 24 V AC
Potenza complessiva consentita: 24 W
Alimentazione 230 V AC
frequenza 50/60 Hz
Elettroserratura 12 V -
15 W max.
Lampadina spia cancello aperto (portata contatto: 24 V -
3 W max.). Segnala lo stato del cancello.
Lampeggiatore o lampada ciclo (portata contatto: 230 V - 25 W max.).
Lampeggiatore: lampeggia durante le fasi di apertura e chiusura del cancello.
Lampada ciclo: rimane accesa dal momento in cui il cancello inizia l’apertura fino alla
completa chiusura (compreso il tempo di chiusura automatica).
Trasformatore
Nero
Rosso
Bianco
Arancio
Viola
Blu
Alimentazione e accessori
Dispositivi di segnalazione
Uscita secondo canale per il
collegamento di un dispositivo
o di un accessorio.
(contatto N.O.).
Portata contatto: 1A-24 V DC.
Lampada cortesia (portata
contatto: 230 V - 25 W max).
Rimane accesa per un tempo
regolabile da 1 a 300 secondi.
+ -
FA001 - Scheda elettronica LED. Segnala le
fasi di movimento del cancello e le anomalie.
A B GND
U V
26V 17V 0
+ STB -
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
+ENC1- +ENC2-
B1 B2 A B GND A B
S1 GND
CAME
ACCESS CONTROL
RFPA
AF
R700
R800
Pag.
16
16 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Pulsante di STOP (contatto N.C.)
Permette l’arresto del cancello con l’esclusione della chiusura
automatica. Per riprendere il movimento, premere il pulsante o un altro
dispositivo di comando (trasmettitore).
N.B.: se non si utilizza, ponticellare, oppure disattivare la fun-
zione STOP TOTALE con il transceiver Volta.
Funzione SOLO APRE da dispositivo di comando
(contatto N.O.)
Funzione APRE-STOP-CHIUDE-STOP (sequenziale di
default) o APRE-CHIUDE-INVERSIONE (passo-passo
solo con transceiver Volta - FUNZIONE COMANDO 2-7) da
dispositivo di comando (contatto N.O.)
Funzione APERTURA PEDONALE (di default) o
PARZIALE (solo con transceiver Volta - FUNZIONE
COMANDO 2-3P) da dispositivo di comando (contatto
N.O.)
Funzione SOLO CHIUDE da dispositivo di comando
(contatto N.O.)
Scheda di codifi ca R700 per l’utilizzo del sensore TSP00
o del lettore di tessere LT001.
Solo con transceiver Volta (FUNZIONE SENSORE2 su
TSP).
Antenna con cavo RG58.
Scheda di codifi ca R800 per l’utilizzo del selettore a
tastiera S6000/S7000.
Solo con transceiver Volta (FUNZIONE SENSORE2 su
TASTIERA).
Scheda AF.
Rosso
Nero
Bianco
Blu
Per transponder o lettore tessere
con scheda R700).
Per selettore a tastiera con scheda
R800).
Dispositivi di comando
Scheda VOLTA02 per
la ricezione radio con
transceiver VOLTA
ATTENZIONE! Per un corretto funzionamento, prima di inserire una
qualsiasi scheda a innesto (es.: AF, R700), è OBBLIGATORIO
TOGLIERE LA TENSIONE DI LINEA e , se presenti, scollegare le batterie.
CRP (Came Remote Protocol). Collegamento all’impianto domotico
Scheda RSE per la gestione
delle funzioni in modalità CRP
(controllo domotico).
FA40230FA40230CBS
FA40230FA40230CBS
FA40230CBSFA40230
FA40230CBS
FA40230
FA40230CBS
U V W X Y E E3
+ ENC1 - + ENC2 -
U V W X Y E E3
+ ENC1 - + ENC2 -
U V W X Y E E3
+ ENC1 - + ENC2 -
U V W X Y E E3
+ ENC1 - + ENC2 -
Pag.
17
17 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Colore fili encoder:
+ = Bianco
ENC = Marrone
- = Verde
Colore fili encoder:
+ = Bianco
ENC = Marrone
- = Verde
Collegamento tra il motoriduttore con encoder e il secondo motoriduttore
Collegamento del motoriduttore con encoder
Collegamenti elettrici:
automazione installata a destra (vista interna).
Collegamenti elettrici:
automazione installata a sinistra (vista interna).
(Predisposizione di default)
Collegamenti elettrici:
automazione installata a sinistra e motoriduttore installato a
destra (vista interna) con automazione ritardata in chiusura.
(Predisposizione di default)
Collegamenti elettrici:
motoriduttore installato a sinistra e automazione instal-
lata a destra (vista interna) con automazione ritardata
in chiusura.
Bianco
Rosso
Bianco
Rosso
Bianco
Rosso Bianco
Rosso
T
S 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY 10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
DF
RX TX
./ # .#

RX TX
Pag.
18
18 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
DF con scheda di controllo
dei collegamenti DFI
Fotocellule
DIR
Fotocellule
DELTA-S
Fotocellule
DELTA
Di default
CX = C1 riapertura durante la chiusura.
CY = C4 attesa ostacolo.
Le funzioni C2 (richiusura durante l’apertura per fotocellule), C3
(stop parziale per fotocellule), C7 (riapertura durante la chiusura
per bordi sensibili) e C8 (richiusura durante l’apertura per bordi
sensibili) sono selezionabili solo con transceiver Volta.
Dispositivi di sicurezza
Descrizione delle funzioni per i Bordi sensibili:
- C7 riapertura durante la chiusura. In fase di chiusura del
cancello, l’apertura del contatto provoca l’inversione del
movimento fino alla completa apertura del cancello;
- C8 richiusura durante l’apertura. In fase di apertura del
cancello, l’apertura del contatto provoca l’inversione del
movimento fino alla completa chiusura del cancello.
Dispositivi di sicurezza tipo fotocellule e/o bordi sensibili conformi alla normativa EN 12978.
Descrizione delle funzioni per le fotocellule:
- C1 riapertura durante la chiusura. In fase di chiusura delle ante,
l’apertura del contatto provoca l’inversione del movimento fino
alla completa apertura;
- C2 richiusura durante l’apertura. In fase di apertura delle ante,
l’apertura del contatto provoca l’inversione del movimento fino
alla completa chiusura;
- C3 stop parziale. Arresto delle ante, se in movimento, con
conseguente predisposizione alla chiusura automatica (se la
funzione di chiusura automatica è attiva);
- C4 attesa ostacolo. Arresto delle ante, se in movimento,
con conseguente ripresa del movimento dopo la rimozione
dell’ostacolo.
ATTENZIONE! Se non si utilizzano gli ingressi CX e CY, ponti-
cellare, oppure disattivare le funzioni FOTO CX e FOTO CY con il
transceiver Volta.
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
N.O.
N.C.
C.
+ - + -
FUSIBILE 200m A
TX 2
TX 2
10 2 T X C
-
+ -
NC
+ -
L2T L1T
1 2 3 4
0 12 24
L N
L1T L2T CT
U V W X Y E E3
26V 17V 0
+ STB -
10 11 ES TS 1
2
DIR / DELTA S
DELTA
Pag.
19
19 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Collegamento di sicurezza delle fotocellule
A ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifica che le fotocellule funzionino.
Un’eventuale anomalia inibisce qualsiasi comando.
Gli ingressi su cui attivare il test sono selezionabili solo con transceiver Volta.
Regolazione della coppia motore
Per variare la coppia motore, spostare il faston indicato su una delle 4 posizioni; 1 min ÷ 4 max.
M2
M1
5"
2"
2"
Pag.
20
20 - Codice manuale:
11 9 DW 54 I T
119DW54IT ver.
2
2 01/2017 © CAME S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME S.p.A.
Programmazione dal quadro comando ZF3
Taratura corsa
Tenere premuto il tasto PROG sul quadro comando fino quando il LED rosso rimane acceso (). Entro 10 secondi dallaccensione del LED, tenere di nuovo
premuto il tasto PROG per 5 secondi (). Il cancello eseguirà una serie di manovre di chiusura e di apertura per la determinazione dei punti di finecorsa ().
Memorizzazione di un ulteriori trasmettitori rolling code (max. 250)
Tenere premuto il tasto del trasmettitore rolling code memorizzato fino a quando i LED di segnalazione della scheda FA001 lampeggiano (). Entro pochi
secondi, premere il tasto del nuovo trasmettitore rolling code (). A memorizzazione avvenuta i LED della scheda FA001 rimangono accesi per 2 secondi
per indicare l’avvenuta memorizzazione (). Il trasmettitore viene memorizzato con la funzione APRE-CHIUDE-INVERSIONE (passo-passo).
5 m max. Nuovo trasmettitore
rolling code
Memorizzazione di un trasmettitore (serie TOP, TAM o rolling code)
Tenere premuto il tasto PROG sul quadro comando fino quando il LED rosso rimane acceso (). Entro 10 secondi dall’accensione del LED, premere per
tre volte il tasto PROG, il LED rosso lampeggia (). Premere il tasto del trasmettitore da memorizzare, il LED rosso rimane acceso per 2 secondi (). Il
trasmettitore viene memorizzato con la funzione di APRE-CHIUDE-INVERSIONE (passo-passo).
PROGRAMMAZIONE
Le funzioni del quadro comando plus ZF3 di nuova generazione sono configurabili completamente, in modo facile e intuitivo con il nuovo transceiver Volta di Came.
Alcune funzioni essenziali per il funzionamento dell’automazione sono comunque configurabili anche dal quadro.
Tutte le altre funzioni (relative alla corsa, alla regolazione dei tempi e alla gestione degli utenti) sono impostabili utilizzando il transceiver Volta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

CAME FAST Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione