Leitz 62891001 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
3
EN
Operating instructions .....................................................4
DE
Gebrauchsanweisung ......................................................5
FR
Guide d’utilisation ............................................................ 6
IT
Istruzioni per l’uso ...........................................................7
ES
Instrucciones .................................................................... 8
PT
Instruções de operação ...................................................9
NL
Gebruikershandleiding ..................................................10
DK
Brugsanvisning .............................................................. 11
NO
Bruksanvisning .............................................................. 12
SV
Bruksanvisning .............................................................. 13
FI
Käyttöohje .....................................................................14
ET
Kasutusjuhend ................................................................15
LV
Lietošanas pamācība .....................................................16
LT
Naudojimo instrukcija .....................................................17
PL
Instrukcja obsługi ...........................................................18
UK
Інструкція з експлуатації ........................................... 19
RU
Инструкция по эксплуатации ....................................20
KK
Қолдану туралы нұсқаулары ......................................21
CZ
Návod k použití ...............................................................22
SK
Návod na použitie ........................................................... 23
HU
Használati útmutató ........................................................24
RO
Instrucţiune de folosire ................................................... 25
GR
Οδηγίες χρήσης .............................................................26
TR
Kullanım Kılavuzu ...........................................................27
7
IT
AVVERTENZA!
Informazioni importanti sulla sicurezza
Uso regolamentare
Il Caricatore Multifunzione XL è stato progettato innanzitutto
per la ricarica di smartphone, tablet computer e altri dispositivi
che possono essere ricaricati mediante un cavo USB. Si con-
siglia di utilizzarlo esclusivamente per questo scopo e unica-
mente nel modo descritto in queste istruzioni operative. Inoltre
bisogna rispettare le indicazioni dei produttori e le avvertenze
relative all’uso dei singoli apparecchi.
Uso errato prevedibile
Il Caricatore Multifunzione XL non può essere usato come hub
USB (concentratore USB) e non consente la trasmissione di
dati tra diverse porte USB.
Misure di sicurezza da osservare durante il montaggio e
il funzionamento
Tenere il prodotto e l'adattatore di alimentazione lontano
dall'umidità. Pericolo di scosse elettriche! In caso di espo-
sizione all'umidità, prima dell'utilizzo far vericare la sicu-
rezza dei componenti da un tecnico qualicato.
Controllare il prodotto, il cavo e l'adattatore per eventuali
danni prima dell'uso. Se ci sono danni visibili o un forte
odore, scollegare immediatamente tutte le connessioni e
interrompere l'uso del prodotto.
Mettere l’apparecchio vicino a una presa di corrente facil-
mente accessibile. Accertarsi di poterlo staccare in qual-
siasi momento dalla rete elettrica.
Evitare di tirare, schiacciare o piegare il cavo d’alimenta-
zione e posarlo in modo che nessuno possa inciampare
sul cavo. Fare particolare attenzione a rendere impossibili
danni alla spina e all’uscita del cavo dall’alimentatore.
Scollegare il prodotto durante i temporali o quando non in
uso.
Non utilizzare in prossimità di materiali inammabili o in
ambienti esplosivi. Non utilizzare in prossimità di fonti di
calore e bocchette di riscaldamento oppure esposto alla
luce solare diretta e soltanto a temperature ambiente com-
prese tra 0°C e 40°C.
Prendere sempre in mano la spina e non tirare il cavo. Non
toccare mai la spina con le mani umide o bagnate.
Utilizzare il prodotto unicamente con l'adattatore di corrente
in dotazione.
Utilizzare e conservare il prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
Precauzioni quando l’apparecchio viene pulito, traspor-
tato e messo in magazzino
Staccare la spina prima di trasportare, pulire e depositare
l’apparecchio.
Non tentare di aprire, modicare o riparare il prodotto. Non
far cadere né forare, rompere o esporre a alta pressione.
Rivolgersi al rivenditore se si rende necessaria una ripara-
zione.
Usare un panno umido per la pulizia. Non usare mai liquidi
come acqua, detergenti per la casa, benzina, alcool o sol-
venti per pitture.
m
Dotazione
Caricatore Multifunzione XL .................................... 1
Adattatore di alimentazione ..................................... 1
Cavo alimentatore USB per vari tipi di apparecchi . 3
Istruzioni per l’uso (questo documento) ..................1
Visione generale del
Caricatore Multifunzione XL
A
Adattatore di alimentazione
B
Collegamento dell’adattatore (sul retro
a sinistra)
C
Fissaggio spine elettriche
Inserire qui i vostri cavi USB per tenerli in
ordine.
D
4 x Avvolgicavi rimovibili
Questi consentono di tenere i cavi ordinata-
mente separati tra loro e di portarli con sé ben
arrotolati.
ATTENZIONE! Nell'avvolgere e connettere
i cavi fare attenzione che il coperchio sia
completamente ripiegato all'indietro. In caso
contrario c'è il rischio che, quando si riapre
il coperchio, le spine o i connettori risultino
danneggiati a causa di cavi avvolti in modo
troppo serrato. Non avvolgere cavi più corti
di 50 cm.
E
3 x connettori di caricamento USB per
smartphone e altri dispositivi (corrente
max. 1 A)
F
1 x Connettore di caricamento USB per
tablet computer (corrente max: 2 A)
G
Supporto aggiuntivo per tablet com-
puter (estraibile)
m
Informazioni sulla compatibilità
elettromagnetica
Questo dispositivo è conforme ai limiti stabiliti
dalla Direttiva EMC 2004/108/CE della Comuni
Europea. Questi limiti garantiscono un'adeguata
protezione da interferenze dannose nelle zone
abitate. Se non installato e utilizzato in conformità a
questo manuale di istruzioni, il dispositivo può cau-
sare interferenze alla ricezione radio o televisiva,
o inuenzare altri dispositivi elettronici. Utilizzare
solo cavi schermati per il collegamento tra i com-
ponenti al ne di evitare tali interferenze. In caso di
mancato rispetto decade l'autorizzazione all'utilizzo
del dispositivo.
Smaltimento
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto non deve essere gettato
nei riuti domestici (riuti non riciclabili).
Le apparecchiature elettroniche e le
batterie scariche devono essere smal-
tite nelle aree apposite. Lo smaltimento è gratuito.
Per ulteriori informazioni, contattare le autori
comunali o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Caratteristiche tecniche
Posizioni di carica 4
Tensione di rete (adattatore) AC 100–240 V
Tensione di carica DC 5 V
Corrente di carica 3 × 1 A, 1 × 2 A
Misure (L × P × A) 265 mm × 249 mm × 85 mm
Peso netto 0,96 kg
Materiale ABS
Garanzia 3 anni di garanzia del produttore
Con riserva di modiche tecniche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Leitz 62891001 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario