Bauknecht TK PLUS 75B I Guida utente

Tipo
Guida utente
www.bauknecht.eu/register
Istruzioni per l'uso
2
ITALIANO ......................................3
3
IT
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
Istruzioni per l'uso
Indice
Istruzioni per la sicurezza
NORME DI SICUREZZA ...............................................................................5
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE ..................................................8
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...................................................................9
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ......................................................................10
APPARECCHIO .......................................................................................10
PANNELLO COMANDI ................................................................................10
SPORTELLO ..........................................................................................11
LUCE DEL CESTELLO (se presente) ....................................................................11
ACCESSORI DISPONIBILI .............................................................................11
COME USARE LAPPARECCHIO ......................................................................12
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................12
USO QUOTIDIANO ...................................................................................13
PROGRAMMI .........................................................................................14
OPZIONI .............................................................................................17
FUNZIONI ............................................................................................18
INDICATORI ..........................................................................................19
RISPARMIO ENERGETICO .............................................................................20
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO BAUKNECHT.
Per ricevere un'assistenza più completa,
registrare l'apparecchio su www.bauknecht.eu/register
4
MANUTENZIONE E PULIZIA .........................................................................21
SVUOTAMENTO DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA DELLACQUA ........................................21
PULIZIA DEL FILTRO DELLO SPORTELLO ...............................................................22
PULIZIA DEL FILTRO INFERIORE .......................................................................23
PULIZIA ESTERNA DELLASCIUGATRICE ................................................................24
INVERSIONE DEL LATO DI CHIUSURA ..................................................................25
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI E SERVIZIO ASSISTENZA ............................................27
INDICATORI E MESSAGGI DI ERRORE ..................................................................29
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ....................................................................31
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................32
Istruzioni per l'installazione .........................................................................33
5
IT
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE
Prima di utilizzare l'asciugatrice,
leggere attentamente le
Istruzioni per l'uso.
Conservare le presenti
istruzioni per eventuali future
consultazioni.
LA SICUREZZA DELLE
PERSONE È MOLTO
IMPORTANTE.
Questo manuale e l'asciugatrice
stessa sono corredati da
importanti avvertenze di
sicurezza, da leggere e osservare
sempre.
Questo è il simbolo che segnala
un'avvertenza importante per la
sicurezza.
Questo simbolo avverte di rischi
potenziali per la sicurezza tali da
poter causare la morte o lesioni
all'utilizzatore e ad altre persone.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza sono preceduti dal
simbolo corrispondente o
dalle indicazioni PERICOLO o
AVVERTENZA. Significato dei
termini:
PERICOLO
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, causerà
lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, può
provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi
alla sicurezza specificano il
potenziale pericolo esistente
ed indicano come ridurre il
rischio di lesioni, danni e scosse
elettriche conseguenti ad un uso
non corretto dell'asciugatrice.
Attenersi scrupolosamente alle
seguenti istruzioni.
La mancata osservanza delle
seguenti istruzioni può creare
situazioni di pericolo.
Il produttore declina ogni
responsabilità per lesioni a
persone o animali o danni alla
proprietà dovuti al mancato
rispetto delle precauzioni e dei
suggerimenti sopra elencati.
Tenere lontani i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno
che non siano costantemente
sorvegliati.
L'uso di questa asciugatrice
da parte di bambini di età
superiore agli 8 anni, di persone
con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o di persone
sprovviste di esperienza
e conoscenze adeguate è
consentito solo con un'adeguata
sorveglianza, o se tali persone
siano state istruite sull'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e
siano consapevoli dei rischi.
Vietare ai bambini di giocare
con l'asciugatrice. La pulizia e
la manutenzione non devono
essere effettuate da bambini
senza la supervisione di un
adulto.
I capi con residui di olio da
cucina, acetone, alcol, benzina,
cherosene, smacchiatori,
trementina, cere e deceranti
devono essere lavati ad alta
temperatura con una quantità
supplementare di detersivo
prima di essere caricati
nell'asciugatrice.
Gli oggetti in gommapiuma
(schiuma di lattice), le cuffie per
doccia, i tessuti impermeabili, gli
articoli gommati e gli indumenti
o i cuscini con imbottiture in
gommapiuma non devono
essere asciugati nell'asciugatrice.
Svuotare bene le tasche,
soprattutto se possono
contenere accendini e fiammiferi.
Non utilizzare l'asciugatrice
se sono state usate sostanze
chimiche industriali per la pulizia.
I residui di olio possono
incendiarsi, specialmente se
esposti a fonti di calore come
quelle che si sviluppano nelle
asciugatrici. I capi all'interno
dell'asciugatrice si riscaldano,
causando nell'olio una reazione
di ossidazione. L'ossidazione,
a sua volta, produce calore.
Se il calore non ha modo di
disperdersi, il surriscaldamento
può far sì che i capi prendano
fuoco. La sovrapposizione o il
compattamento di capi con
residui di olio può impedire la
dispersione del calore, creando
così un rischio d'incendio.
AVVERTENZA
Non arrestare l'asciugatrice
prima del termine del ciclo
di asciugatura; se ciò fosse
necessario, estrarre velocemente
Istruzioni per la sicurezza
6
tutti i capi e stenderli per favorire
la dispersione del calore.
L'ultima fase del ciclo di
asciugatura viene effettuata
senza calore (fase di
raffreddamento), per garantire
che la biancheria venga
mantenuta a una temperatura
che non possa danneggiarla.
Se si desidera impilare
l'asciugatrice su una lavatrice,
contattare innanzitutto il Servizio
Assistenza per verificare se
ciò sia possibile. L'asciugatrice
può essere infatti posizionata
sopra una lavatrice soltanto se
perfettamente fissata mediate
l'apposito kit di sovrapposizione.
USO PREVISTO
DEL PRODOTTO
Questa asciugatrice è
destinata esclusivamente
all'uso domestico. L'utilizzo
professionale dell'asciugatrice
non è consentito. Il fabbricante
declina qualsiasi responsabilità
che derivi da usi impropri o da
errate impostazioni dei comandi.
ATTENZIONE: L'asciugatrice
non è destinata ad essere
messa in funzione mediante
un temporizzatore esterno o
un sistema di controllo remoto
separato.
Non utilizzare l'asciugatrice
all'aperto.
Non riporre sostanze esplosive
o infiammabili, ad esempio
bombolette spray, e non
conservare o utilizzare benzina
o altri materiali infiammabili
all'interno o in prossimità
dell'asciugatrice: se l'asciugatrice
dovesse essere messa in
funzione inavvertitamente,
potrebbe incendiarsi.
INSTALLAZIONE
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da
un tecnico specializzato, in
conformità alle istruzioni del
produttore e nel rispetto
delle norme locali vigenti
in materia di sicurezza. Non
riparare sostituire alcuna
parte dell'asciugatrice, salvo
quando specificato nel manuale
dell'utente.
Ai bambini non è consentito
effettuare operazioni
d'installazione. Tenere lontano i
bambini durante l'installazione
dell'asciugatrice. Tenere il
materiale di imballaggio
(sacchetti di plastica, parti in
polistirene, ecc.) fuori dalla
portata dei bambini sia durante
che dopo l'installazione.
Utilizzare guanti protettivi
durante le operazioni di
disimballaggio e installazione.
Dopo aver disimballato
l'asciugatrice, assicurarsi che non
sia stato danneggiato durante
il trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza più vicino.
La movimentazione e
l'installazione dell'asciugatrice
devono essere effettuate da due
o più persone.
Tenere lontano i bambini
durante l'installazione
dell'asciugatrice.
L'asciugatrice deve essere
scollegato dalla rete elettrica
prima di effettuare qualunque
intervento d'installazione.
Durante l'installazione, assicurarsi
che l'asciugatrice non danneggi il
cavo di alimentazione.
Attivare l'asciugatrice soltanto
una volta ultimata la procedura
d'installazione.
Dopo l'installazione del
dispositivo, attendere qualche
ora prima di avviarlo in modo
che si adatti alle condizioni
ambientali del locale.
Non installare l'asciugatrice in
un locale esposto a condizioni
estreme, come: areazione
inadeguata, temperature inferiori
a 5°C o superiori a 35°C.
L'asciugatrice non deve essere
installata in modo tale da
impedire l'apertura completa
dello sportello, ad esempio
dietro una porta chiudibile a
chiave, una porta scorrevole
o una porta incardinata
sul lato opposto a quello
dell'asciugatrice.
Collocare l'asciugatrice con
il retro rivolto verso una
parete per evitare lesioni
provocate dal contatto con il
pannello posteriore che può
scaldarsi durante il processo di
asciugatura.
Non installarla in locali non ben
aerati. Se si desidera installarla in
un piccolo locale di deposito, in
bagni, toilette o simili, assicurare
una buona aerazione (porta
aperta, griglia di ventilazione o
slot con dimensioni maggiori di
500 cm²).
Durante l'installazione
dell'asciugatrice, controllare che
tutti e quattro i piedini siano
bene in appoggio e stabili
sul pavimento, se necessario
regolarli, e controllare che la
posizione dell'asciugatrice sia
perfettamente in piano usando
una livella a bolla d'aria.
Se possibile, usare un tubo
di gomma per scaricare
direttamente l'acqua
nell'impianto idraulico
7
IT
fusibile scegliere un
fusibile tipo BS 1362 a norma
A.S.T.A e procedere come segue:
1. Rimuovere il coperchio del
fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il nuovo fusibile da 13
A nel coperchio.
3. Reinserire entrambi nella spina.
Importante:
Dopo la sostituzione del
fusibile occorre riposizionare
la copertura; in caso di
smarrimento, la spina non può
più essere utilizzata e deve
essere sostituita.
La posizione corretta viene
indicata dall'inserto colorato o
dalla scritta indicante i colori alla
base della presa.
Le coperture di ricambio per i
fusibili si possono reperire presso
i negozi di ricambi elettrici.
Solo per la Repubblica
d'Irlanda
In generale, valgono le
informazioni fornite per la
Gran Bretagna, ma è possibile
utilizzare anche un terzo tipo di
spina e una presa a 2 spinotti con
conduttore di terra laterale.
Presa / Spina (valido per
entrambi i Paesi)
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare il Servizio Assistenza
per ulteriori istruzioni. Non
tentare di sostituire da soli la
spina. Questa operazione deve
essere eseguita da un tecnico
qualificato in conformità alle
presa, contattare un tecnico
qualificato.
Non utilizzare cavi di prolunga,
prese multiple o adattatori. Non
collegare l'asciugatrice a una
presa azionabile con controllo
remoto.
Il cavo di alimentazione deve
essere sufficientemente lungo
da collegare l'asciugatrice, una
volta posizionato nell'ubicazione
definitiva, alla presa di corrente
di rete.
Non tirare il cavo di
alimentazione.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con
uno equivalente. Il cavo di
alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico
qualificato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
normative vigenti in materia di
sicurezza. Contattare un Servizio
Assistenza autorizzato.
Non accendere l'asciugatrice
se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati, se non
funziona correttamente o se è
caduto o è stato danneggiato.
Non immergere il cavo di
alimentazione o la spina
nell'acqua. Tenere il cavo di
alimentazione lontano dalle
superci calde.
Al termine dell'installazione,
i componenti elettrici non
dovranno più essere accessibili
all'utilizzatore.
Non toccare l'asciugatrice con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
 SOLO PER REGNO UNITO E
IRLANDA
Sostituzione dei fusibili.
Se il cavo di rete dell'asciugatrice
è dotato di spina con fusibile BS
1363A 13 amp, per sostituire il
domestico. In questo modo
non sarà necessario vuotare la
vaschetta di raccolta dell'acqua
dopo ogni ciclo di asciugatura,
poiché l'acqua di condensa sarà
scaricata direttamente nelle
tubazioni.
Non installare l'asciugatrice su un
tappeto a pelo alto.
Qualora, per motivi di spazio,
l'asciugatrice debba essere
installata direttamente accanto
a una cucina a gas o a una stufa,
fra la cucina e l'asciugatrice deve
essere montato un pannello di
isolamento termico (85x57 cm)
il cui lato rivolto verso la cucina
sia rivestito con una lamiera di
alluminio.
L'asciugatrice non è concepita
per installazione a incasso.
L'asciugatrice può essere
installata sotto un piano
superiore, purché sia garantita
aerazione adeguata della stessa.
Installare una griglia di aerazione
(che misuri almeno 45 cm x 8 cm)
nella parte posteriore del piano
di lavoro sotto il quale è inserita
l'asciugatrice.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Assicurarsi che la tensione
elettrica indicata sulla targhetta
matricola dell'apparecchio
corrisponda a quella della
propria abitazione.
Affinché l'installazione sia
conforme alle norme di sicurezza
vigenti, occorre un interruttore
onnipolare avente una distanza
minima di 3 mm tra i contatti.
La messa a terra dell'asciugatrice
è obbligatoria per legge.
Se l'asciugatrice ha in dotazione
una spina non adatta alla propria
8
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Al momento della rottamazione,
rendere l'asciugatrice
inservibile tagliando il cavo di
alimentazione e rimuovere le
porte ed i ripiani (se presenti)
in modo che i bambini non
possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati.
Questa asciugatrice è stata
fabbricata con materiale
riciclabile
o riutilizzabile. Smaltire il
prodotto rispettando le
normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni
sul trattamento, il recupero
e il riciclaggio degli
elettrodomestici, contattare
l'ufficio locale competente, il
servizio di raccolta dei rifiuti
domestici o il negozio presso
CONSIGLI PER LA SALVA-
GUARDIA DELLAMBIENTE
Per modelli di asciugatrice con
tecnologia di pompa di calore:
Questa asciugatrice contiene gas
fluorurati a effetto serra (R134a).
Il circuito che contiene questo
gas è sigillato ermeticamente.
L'interruttore - sezionatore
elettrico ha un tasso di perdita
testato inferiore allo 0,1% annuo.
SMALTIMENTO
DEL MATERIALE DA
IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è
riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio:
Le varie parti dell'imballaggio
devono pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite
dalle autorità locali.
il quale l'asciugatrice è stato
acquistato.
Questa asciugatrice è
contrassegnata in conformità
alla Direttiva Europea 2012/19/
UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Assicurando il corretto
smaltimento del prodotto
si contribuisce ad evitare i
potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute
umana.
Il simbolo
sul prodotto o sulla
documentazione di
accompagnamento indica che
questo prodotto non deve
essere trattato come rifiuto
domestico, ma deve essere
consegnato presso l'idoneo
punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
istruzioni del produttore e alle
norme vigenti in materia di
sicurezza.
USO CORRETTO
Non superare il carico massimo
consentito. Il carico massimo
consentito è indicato nella
tabella dei programmi.
Non asciugare nell'asciugatrice
capi che non siano stati lavati.
Non asciugare eccessivamente
gli indumenti.
Assicurarsi che attorno
all'asciugatrice non si accumulino
né pelucchi, né sporco.
Usare gli ammorbidenti o i
prodotti simili come specificato
nelle relative istruzioni.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di effettuare qualunque
intervento di pulizia o
manutenzione, l'asciugatrice
deve essere scollegato dalla rete
elettrica.
Non usare in nessun caso pulitrici
a getto di vapore.
9
IT
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato, fabbricato e
distribuito in conformità ai
requisiti di sicurezza delle
direttive europee:
Direttiva 2014/35/UE sulla
bassa tensione,
direttiva 2014/30/EU sulla
compatibilità elettromagnetica
e
direttiva 2011/65/UE
sula restrizione all'uso
di determinate sostanze
pericolose.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Avviare sempre l'asciugatrice a
pieno carico, suddividendo i capi
per tipo e in base al programma
o al tempo di asciugatura.
Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alla tabella dei
programmi.
È preferibile utilizzare sempre la
velocità massima di centrifuga
consentita della lavatrice, poiché
l'estrazione meccanica dell'acqua
richiede un consumo inferiore
di energia. In questo modo si
ridurranno la durata e il consumo
di energia del ciclo di asciugatura.
Selezionare sempre il
programma e/o il tempo di
asciugatura in base al carico,
in modo da ottenere i risultati
desiderati.
Selezionare l'opzione di
asciugatura "Delicato" solo per
asciugatura di carichi piccoli.
Nell'asciugatura di capi in
cotone, ad esempio, caricare
insieme i capi da stirare e quelli
da riporre. Iniziare impostando
il programma o il tempo di
asciugatura per i capi da stirare;
alla fine del ciclo, togliere la
biancheria da stirare, quindi
asciugare il rimanente carico
impostando il programma per i
capi da riporre.
10
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
PANNELLO COMANDI
1. Piano superiore
2. Pannello comandi
3. Vaschetta di raccolta
dell'acqua
4. Sportello
5. Maniglia
6. Filtro sportello (dietro
sportello)
7. Condensatore (= filtro
inferiore; dietro lo sportello)
8. Piedini regolabili (4)
Istruzioni per l'uso
1. Funzione di Avvio ritardato
2. Opzione Rapido
3. Opzione Delicato
4. Blocco dei tasti
5. Opzione Rotazione inversa
6. Opzione Antipiega
7. Opzione Finitura a secco
8. Selettore programmi
9. Tasto Avvio/Pausa
10. Indicatori di errore
11. Indicatore di sequenza
programmi
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
30’
15’
60’
90’
h.
h.
7Kg B
+
+
extra
extra
Sensor
1. 2.
7.
3. 4. 5. 6. 9.8.
11.
10.
11
IT
SPORTELLO
LUCE DEL CESTELLO (se presente)
ACCESSORI
DISPONIBILI
Per aprire lo sportello, tirare la maniglia.
Se si interrompe un programma in corso aprendo
lo sportello e questo non viene richiuso entro un
minuto, il programma viene resettato.
• Durante la selezione del programma: la luce si
accende per facilitare il carico della biancheria
• Dopo l'avvio del programma: la luce si accende e si
spegne a intermittenza nella fase di rilevamento del
carico.
• Alla fine del programma, quando si apre lo
sportello, la luce si accende per facilitare l'estrazione
della biancheria, quindi si spegne per ridurre
il consumo di energia; è possibile riaccenderla
toccando un tasto qualsiasi.
Presso il Servizio Assistenza sono disponibili i seguenti
accessori per il modello di asciugatrice in uso.
KIT DI SOVRAPPOSIZIONE CON RIPIANO che
consente di posizionare un'asciugatrice sopra la
lavatrice per ottimizzare lo spazio a disposizione
e comprende un ripiano estraibile per facilitare le
operazioni di carico e scarico dell'asciugatrice.
Per chiudere lo sportello, spingere la maniglia fino
allo scatto.
12
PRIMO UTILIZZO
COME USARE
L'APPARECCHIO
1. CONTROLLARE LA VASCHETTA DI
RACCOLTA DELL'ACQUA
Assicurarsi che la vaschetta di raccolta dell'acqua sia
inserita correttamente
2. CONTROLLARE IL TUBO DI SCARICO
Assicurarsi che il tubo di scarico sul retro
dell'asciugatrice sia fissato alla vaschetta di raccolta
dell'acqua o all'impianto di scarico domestico
(vedere le ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE).
13
IT
USO QUOTIDIANO
AVVERTENZA
Assicurarsi che nella
biancheria non rimangano
accendini o fiammiferi.
Assicurarsi che la biancheria
non sia impregnata di
liquidi infiammabili.
1. INTRODURRE LA BIANCHERIA
Rispettare le etichette per il lavaggio della
biancheria; assicurarsi che sia adatta all'asciu-
gatrice.
Simboli di asciugatura
I puntini indicano la temperatura idonea per
l'asciugatura dei capi.
Temperatura normale
Temperatura ridotta
Non asciugare a macchina
Aprire lo sportello e introdurre la biancheria.
Rispettare i valori di carico massimi indicati
nella sezione Programmi.
2. CHIUDERE LO SPORTELLO
Assicurarsi che la biancheria non rimanga bloc-
cata tra l'oblò di vetro e il filtro dello sportello.
Chiudere lo sportello fino allo scatto.
3. SELEZIONARE IL PROGRAMMA DESI
DERATO
Ruotare la manopola per selezionare il
programma desiderato.
Sul display compare la durata predefinita del
programma.
Per maggiori informazioni sui programmi,
consultare la sezione PROGRAMMES .
Selezionare le opzioni desiderate (se
necessario)
Per selezionare opzioni aggiuntive, premere
i relativi tasti: sul display si illumina il simbolo
corrispondente.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
OPZIONI, FUNZIONI E INDICATORI.
4. AVVIARE IL PROGRAMMA
Premere il tasto Avvio/Pausa : l'indicatore
accanto al tasto si illumina . e inizia il processo
di asciugatura.
Sul display compare la durata rimanente del
programma. Tale durata può essere ricalcolata
e adattata nel corso del programma.
Nel corso di tali fasi, sul display compare
un'animazione.
5. CAMBIARE LE IMPOSTAZIONI DEL
PROGRAMMA IN CORSO SE NECESSARIO
Per modificare le impostazioni di un
programma in corso o un ritardo:
• premere Avvio/Pausa per mettere in pausa il
programma in corso
• modificare le impostazioni
• premere Avvio/Pausa per far proseguire il
programma.
6. ANNULLARE UN PROGRAMMA IN COR
SO, SE NECESSARIO
Ruotare il selettore programmi su Spento/O.
AVVERTENZA
Aprire immediatamente lo sportello e
rimuovere la biancheria, in modo che il calore
finale nella biancheria possa disperdersi.
7. SPEGNERE L'ASCIUGATRICE AL TERMI
NE DEL PROGRAMMA
Al termine del programma, sul display
compare "Fine". Ruotare il selettore programmi
14
PROGRAMMA Tipo di asciugatura e
raccomandazioni
Simboli di
asciugatura
Regolazioni
COTONE
Per asciugare biancheria di cotone.
Extra asciutto (livello di
asciugatura massimo)
CariCo max. (kg): max
Durata Del programma
(h): 2:05
opzioni selezionabili:
Rapido, Delicato,
Rotazione inversa,
Antipiega, Finitura a
secco
Da riporre (il bucato sarà
sufficientemente asciutto per essere
riposto in un armadio alla fine del ciclo
di asciugatura)
CariCo max. (kg): max
Durata Del programma
(h): 1:45
opzioni selezionabili:
Rapido, Delicato,
Rotazione inversa,
Antipiega, Finitura a
secco
PROGRAMMI
I puntini indicano la temperatura idonea per
l'asciugatura dei capi.
Temperatura normale
Temperatura ridotta
Non asciugare a macchina
su Spento/O per spegnere l'asciugatrice. Aprire
lo sportello ed estrarre la biancheria.
Se non si spegne l'asciugatrice al termine
del programma, per i successivi 10 minuti il
cestello ruota periodicamente per ridurre la
formazione di pieghe. Dopo circa un quarto
d'ora dal termine del programma, l'asciugatrice
si spegne automaticamente per risparmiare
energia.
8. SVUOTARE LA VASCHETTA DI RACCOL
TA DELL'ACQUA / PULIRE IL FILTRO DELLO
SPORTELLO / PULIRE IL FILTRO INFERIORE
Vuotare
• la vaschetta di raccolta dell'acqua dopo ogni
ciclo di asciugatura
• il filtro dello sportello dopo ogni ciclo di
asciugatura
Pulire il filtro inferiore una volta ogni due mesi
circa.
Consultare la sezione PULIZIA E
MANUTENZIONE
15
IT
PROGRAMMA Tipo di asciugatura e
raccomandazioni
Simboli di
asciugatura
Regolazioni
Da stirare (il bucato sarà pronto
per essere stirato dopo il ciclo
di asciugatura, perciò ancora
leggermente umido)
CariCo max. (kg): max
Durata Del programma
(h): 1:25
opzioni selezionabili:
Rapido, Delicato,
Rotazione inversa,
Antipiega, Finitura a
secco
ECO COTONE
Programma cotone standard, adatto
per asciugare biancheria di cotone con
grado di umidità normale.
Programma più efficiente in termini
di consumo di energia per asciugare
biancheria di cotone. I valori riportati
sull'etichetta energetica si riferiscono a
questo programma.
CariCo max. (kg): max
Durata Del programma
(h): 1:35
opzioni selezionabili:
Rapido, Delicato,
Antipiega, Finitura a
secco
SINTETICI
Per asciugare biancheria in fibre
sintetiche.
Extra asciutto (livello di
asciugatura massimo)
CariCo max. (kg): 3,5
Durata Del programma
(h): 0:55
opzioni selezionabili:
Delicato, Rotazione
inversa, Antipiega,
Finitura a secco
Da riporre (il bucato sarà
sufficientemente asciutto per essere
riposto in un armadio alla fine del ciclo
di asciugatura)
CariCo max. (kg): 3,5
Durata Del programma
(h): 0:50
opzioni selezionabili:
Delicato, Rotazione
inversa, Antipiega,
Finitura a secco
Da stirare (il bucato sarà pronto
per essere stirato dopo il ciclo
di asciugatura, perciò ancora
leggermente umido)
CariCo max. (kg): 3,5
Durata Del programma
(h): 0:45
opzioni selezionabili:
Delicato, Rotazione
inversa, Antipiega,
Finitura a secco
MISTI Per asciugare biancheria mista di
cotone, lino, fibre artificiali e tessuti
misti.
CariCo max. (kg): 3,0
Durata Del programma
(h): 1:10
opzioni selezionabili:
Delicato, Rotazione
inversa, Antipiega,
Asciugatura
16
PROGRAMMA Tipo di asciugatura e
raccomandazioni
Simboli di
asciugatura
Regolazioni
LANA SOFT
Per terminare il processo di
asciugatura ad aria di tessuti in lana.
La lana diventa vaporosa e soffice.
CariCo max. (kg): 1,0
Durata Del programma
(h): 0:06
opzioni selezionabili: ---
GRANDE CARICO
Per asciugare capi voluminosi come
tappetini del bagno, coperte, ecc..
CariCo max. (kg): 3,0
Durata Del programma
(
h): 1:15
opzioni selezionabili:
Rotazione inversa,
Antipiega
CICLO A TEMPO
Programma di asciugatura a tempo.
Selezionare la durata del programma
tramite l'opzione Ciclo a tempo.
Per tutti i tessuti adatti all'asciugatura.
Questo ciclo consente di aggiungere
una breve fase di asciugatura
supplementare dopo la fine del
programma.
CariCo max. (kg): max
Durata Del programma
(h): 0:15-1:30
opzioni selezionabili:
Antipiega
max = capacità massima dell'asciugatrice
Le durate dei programmi indicate nella tabella
sono valori predefiniti. La durata del programma
dipende soprattutto dal livello di umidità della
biancheria e dal volume del carico. Per questa
ragione, la durata effettiva del programma p
variare rispetto ai valori indicati.
17
IT
DELICATO
RAPIDO
Permette un'asciugatura più
rapida abbreviando la durata del
programma.
Consente un trattamento più delicato
della biancheria diminuendo la
temperatura di asciugatura.
OPZIONI DIRETTAMENTE SELEZIONABILI
PREMENDO IL TASTO CORRISPONDENTE
OPZIONI
Per controllare le opzioni disponibili per il programma
selezionato, fare riferimento alla sezione Programmi.
ROTAZIONE INVERSA
ANTIPIEGA
Riduce la formazione di pieghe
grazie al prolungamento della fase
di Rotazione inversa prevista dal
programma.
Consente di evitare pieghe della
biancheria se non è possibile scaricarla
subito al termine del programma.
L'asciugatrice avvia l'asciugatura in
modo periodico dopo qualche minuto
dalla fine del programma. Questo
movimento periodico prosegue per
un massimo di 12 ore dalla fine del
programma. È possibile fermarlo
in qualsiasi momento spegnendo
l'asciugatrice con il tasto On/O.
FINITURA A SECCO
Consente di apportare una leggera
variazione nella fase di asciugatura
al termine del programma, che ne
comporta il prolungamento oppure
l'abbreviamento.
Asciugatura leggermente
maggiore
Asciugatura di tipo standard
Asciugatura leggermente
inferiore
NON È POSSIBILE ESEGUIRE INSIEME LE OPZIONI
"RAPIDO" E "DELICATO"
18
FUNZIONI
MANOPOLA
AVVIO/PAUSA
BLOCCO DEI TASTI
AVVIO RITARDATO
Consente l'impostazione dei
programmi: ruotare fino a portare
l'indicatore in corrispondenza del
programma richiesto. La posizione
0 comanda lo spegnimento
dell'asciugatrice e annulla il
programma in esecuzione.
Per avviare il programma dopo la
scelta delle impostazioni
Per mettere in pausa un programma
in corso
Per riprendere un programma che
era stato messo in pausa
I tasti e la manopola del pannello
comandi possono essere bloccati
in modo da impedirne l'attivazione
involontaria.
Per bloccare tasti e manopola:
selezionare uno dei programmi.
Tenere premuto il tasto Blocco tasti
fino a quando sul display si illumina il
simbolo con la chiave. A questo punto
la manopola e i tasti sono bloccati.
Con il blocco tasti attivato, l'unico
comando in funzione è quello
che comanda lo spegnimento
dell'asciugatrice attraverso la
rotazione del selettore programmi
fino a portarlo in posizione Spento/O.
Se l'asciugatrice viene nuovamente
accesa attraverso la selezione del
programma richiesto, il blocco dei
tasti rimarrà attivo fino alla sua
disattivazione.
Per sbloccare tasti e manopola:
Tenere premuto il tasto Blocco tasti
fino allo spegnimento del simbolo con
la chiave sul display.
Posticipa l'inizio del programma di
lavaggio.
È possibile impostare un ritardo
massimo di 12 ore.
Selezionare il programma, la
temperatura e le opzioni.
Premere ripetutamente il tasto Avvio
ritardato fino a quando sul display
compare la durata del ritardo richiesto .
Premere Avvio/Pausa; il display
mostra il tempo mancante all'inizio del
programma. Sul display lampeggia il
simbolo che indica l'avvio ritardato e si
illumina il tasto Avvio/pausa. È possibile
che all'attivazione della pompa venga
emesso un suono.
Una volta scaduto il ritardo,
l'asciugatrice si avvia automaticamente.
All'avvio del programma, il display
indica la durata residua del programma
di lavaggio.
Per annullare l'opzione Avvio ritardato
Ruotare il selettore programmi
su Spento/O oppure su un altro
programma.
AVVERTENZA
Quando si annulla un
programma in corso,
estrarre velocemente tutti
i capi e distribuirli in modo
da dissipare il calore.
19
IT
INDICATORI
INDICATORI DI
ERRORE
INDICATORE DI
SEQUENZA
PROGRAMMI
ANTIPIEGA
Serbatoio acqua
(=> svuotare serbatoio acqua)
Filtro inferiore
(=> pulire filtro inferiore).
Filtro sportello
(=> pulire filtro sport.)
In presenza di errori, vedere la sezione
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Indica la fase corrente dei programmi
(Rilevamento/ asciugatura / fine del
programma).
Indica che l'asciugatrice si trova nella
fase di movimento periodico dopo
la conclusione del programma, per
evitare la formazione di pieghe nel
bucato (vedere USO QUOTIDIANO / 7.,
e OPZIONI, FUNZIONI E INDICATORI /
Antipieghe).
20
RISPARMIO ENERGETICO
• Per ridurre il tempo di asciugatura, controllare che
la biancheria sia stata centrifugata alla massima
velocità nel programma di lavaggio. Questo riduce
la quantità di acqua contenuta nella biancheria.
• Preferibilmente, avviare il ciclo di asciugatura a
pieno carico, come indicato nella tabella Programmi,
Per ottimizzare il consumo di energia relativo.
• Non asciugare eccessivamente gli indumenti.
• Pulire il filtro dello sportello dopo ogni ciclo di
asciugatura.
• Pulire il filtro inferiore una volta ogni due mesi
circa.
• La temperatura ambiente ottimale per
l'asciugatrice è compresa tra 15 e 20 °C. In caso di
temperature più elevate, aerare il locale.
• Usare l'opzione Delicato soltanto con i piccoli
carichi.
• Per i carichi contenenti capi di cotone e capi
sintetici, combinare l'uso delle opzioni Da stirare
e Da riporre. Avviare il programma impostando il
livello di asciugatura Da stirare. Alla fine del ciclo,
estrarre la biancheria da stirare, quindi asciugare il
rimanente carico impostando il livello di asciugatura
Da riporre.
RISPARMIO ENERGETICO
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO L'asciugatrice è progettata per risparmiare
energia. Per questa ragione, dopo circa un quarto
d'ora dalla fine del programma essa si spegne
automaticamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Bauknecht TK PLUS 75B I Guida utente

Tipo
Guida utente