Sony NAS-SV20i Istruzioni per l'uso

Categoria
Altoparlanti docking
Tipo
Istruzioni per l'uso
E:\0801008_Axis_Luke\_51(1)IT\4192583521\4192583521NASSV20i\01IT-NASSV20i\130BCO.fm
masterpage: Bco
NAS-SV20i/SV20Di
4-192-583-52(1)
©2010 Sony Corporation Printed in China 4-192-583-52(1)
010COV.book Page 108 Friday, February 11, 2011 1:25 PM
E:\0801008_Axis_Luke\_51(1)IT\4192583521\4192583521NASSV20i\01IT-NASSV20i\010COV.fm
masterpage: Cov
NAS-SV20i/SV20Di
4-192-583-52(1)
NAS-SV20i/SV20Di
Network Audio
System/Server
Istruzioni per l’uso
Informazioni preliminari
Ascolto di contenuti audio
Utilizzo di prodotti
multiambiente Sony
Informazioni aggiuntive
Risoluzione dei problemi
Precauzioni/Caratteristiche
tecniche
Connessioni di rete
010COV.book Page 1 Friday, February 11, 2011 1:25 PM
2
IT
Per ridurre il rischio di
incendi o di scosse
elettriche, non esporre
l’apparecchio a pioggia o
umidità.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire le aperture per la ventilazione
dell’unità con giornali, tovaglie,
tende e così via.
Non collocare candele accese
sull’unità.
Per ridurre il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre l’unità
a gocce o spruzzi e non collocarvi
oggetti contenenti liquidi, quali vasi.
Poiché per scollegare l’unità dalla
corrente domestica è necessario
utilizzare la spina principale, accertarsi
di collegare l’unità a una presa di rete
CA facilmente accessibile. Se si
dovesse notare un’anormalità
nell’unità, scollegare subito la spina
principale dalla presa CA.
Non installare questo apparecchio in
uno spazio ristretto, come una
libreria o un armadietto a muro.
Non esporre le pile o l’apparecchio
con le pile installate ad eccessivo
calore come la luce del sole, il fuoco
o simili.
L’unità non viene scollegata dalla
fonte di alimentazione CA (corrente
domestica) fintanto che rimane
collegata alla presa di rete, anche se
è stata spenta.
La targhetta con il nome è situata
nella parte inferiore esterna
dell’unità principale (NAS-SV20i/
SV20Di).
Per i clienti in Europa
È necessario utilizzare cavi e
connettori correttamente schermati e
dotati di messa a terra per il
collegamento a computer host e / o
periferiche.
Avviso per gli utenti: le
seguenti informazioni sono
applicabili ai soli
apparecchi venduti nei
paesi in cui sono in vigore
le direttive UE.
Il fabbricante di questo prodotto è
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Giappone. Il rappresentante
autorizzato ai fini della
Compatibilità Elettromagnetica e
della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327, Stoccarda
Germania. Per qualsiasi problema
relativo all’assistenza o alla garanzia,
si prega di fare riferimento agli
indirizzi indicati nei documenti di
assistenza e garanzia forniti con il
prodotto.
Con la presente Sony Corp. dichiara
che questo apparecchio è conforme
ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite della
direttiva 1999/5/EC.
Per ulteriori informazioni, si prega di
consultare il seguente URL:
http://www. compliance.sony.de/
Questo prodotto è destinato all’uso
nelle nazioni seguenti:
AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI,
FR, GB, GR, HU, IE, IT, NL, NO,
PL, PT, RO, SE, SK
Per gli utenti che utilizzano
il prodotto dei seguenti
paesi:
Norvegia:
L’uso del presente apparecchio radio
è vietato nell’area geografica entro
un raggio di 20 km dal centro di Ny-
Alesund, Svalbard in Norvegia.
Francia:
La funzione WLAN del Network
Audio System/Server deve essere
utilizzata esclusivamente all’interno
di edifici.
Sul territorio francese è vietato
qualsiasi uso della funzione WLAN
del presente Network Audio System/
Server al di fuori degli edifici. Prima
di utilizzare il Network Audio
System/Server fuori da un edificio,
accertarsi che la relativa funzione
WLAN sia disattivata. (ART
Decision 2002-1009, così come
emendato dal documento ART
Decision 03-908, relativo ai limiti
d’uso delle radiofrequenze.)
Italia:
L’uso della rete RLAN è regolato:
relativamente all’uso privato, dal
Decreto legislativo n. 259 del 1°
agosto 2003 (“Codice delle
comunicazioni elettroniche”). In
particolare, l’Articolo 104 indica I
casi in cui è necessario ottenere
anticipatamente un’autorizzazione
generale e l’Articolo 105 indica I
casi in cui è consentito il libero
uso;
relativamente al rilascio delle
autorizzazioni per la fornitura al
pubblico dell’accesso RLAN alle
reti e ai servizi di
telecomunicazione, dal Decreto
ministeriale del 28 maggio 2003,
così come emendato, e
dall’Articolo 25 (autorizzazione
generale per le reti e i servizi di
comunicazione elettronica) del
Codice delle comunicazioni
elettroniche.
ATTENZIONE
3
IT
Trattamento
del
dispositivo
elettrico od
elettronico a
fine vita
(applicabile in tutti i
paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente
e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo
per l’Italia).
Trattamento
delle pile
esauste
(applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi Europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non
deve essere considerata un normale
rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo
chimico. I simboli chimici del
mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria contiene
più dello 0,0005% di mercurio o
dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente, contribuirete
a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal loro inadeguato
smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione
dei dati richiedano un collegamento
fisso ad una pila interna, la stessa
dovrà essere sostituita solo da
personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al
punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione
relativa alla rimozione sicura delle
pile. Conferire le pile esauste presso
i punti di raccolta indicati per il
riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa
lo smaltimento della pila esausta o
del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio
dove l’avete acquistato.
4
IT
Prima di utilizzare questo prodotto
Informazioni sulla protezione dei
diritti d’autore
Non è possibile utilizzare i dati musicali senza il
consenso del proprietario dei diritti d’autore, se
non ad uso esclusivamente personale.
Informazioni relative alle
illustrazioni utilizzate in questo
manuale
Le illustrazioni e le schermate utilizzate in questo
manuale possono variare rispetto alle schermate
effettive.
Il modello per gli Stati Uniti è utilizzato
sostanzialmente per tutte le illustrazioni in questo
manuale. Tuttavia, in questo manuale vengono
utilizzate anche le illustrazioni di un determinato
modello che potrebbe avere caratteristiche diverse,
per illustrare la caratteristiche in questione.
Come utilizzare questo manuale
Questo manuale illustra come far funzionare
l’unità principalmente utilizzando i tasti sul
telecomando. I pulsanti sull’unità principale che
hanno un nome identico o simile ai tasti sul
telecomando possono essere utilizzati per eseguire
le stesse operazioni.
Informazioni sui servizi che
possono essere utilizzati con un
collegamento a internet
Tenere presente che i servizi basati su internet
sono soggetti a modifiche o annullamento senza
preavviso.
I malfunzionamenti che si verificano durante il
normale utilizzo dell’unità vengono riparati da
Sony secondo le condizioni definite nella
garanzia limitata per la presente unità.
Tuttavia, Sony non si assume alcuna
responsabilità per eventuali conseguenze
derivanti dalla mancata riproduzione provocata
da un’unità danneggiata o malfunzionante.
5
IT
Indice
Prima di utilizzare questo prodotto........................................................... 4
Funzioni dell’unità.................................................................................... 8
Ascolto di musica di vario tipo .............................................................8
Uso dell’unità con apparecchi compatibili DLNA ....................................8
Informazioni preliminari
Controllo degli accessori in dotazione......................................................9
Guida alle parti e ai controlli ...................................................................10
Telecomando .......................................................................................... 10
Unità principale........................................................................................ 12
Pannello del display ........................................................................ 13
Preparazione dell’unità e del telecomando ............................................14
Collegamento dell’antenna e del cavo di alimentazione........................... 14
Inserimento delle batterie nel telecomando.........................................15
Uso di un iPod/iPhone .....................................................................15
Operazioni di base.................................................................................16
Accensione dell’unità ......................................................................16
Impostazione della modalità di attesa in rete (Network standby) ............17
Selezione delle voci con l’unità .........................................................17
Immissione del testo ....................................................................... 18
Esecuzione delle operazioni di configurazione iniziale ..........................20
Impostazione dell’orologio.....................................................................22
Impostazione dell’orologio attraverso un collegamento a internet...........22
Connessioni di rete
Connessione dell’unità alla rete domestica (impostazione di rete) .........24
Controllo dell’ambiente LAN della rete domestica utilizzata...................25
Ricerca di un punto di accesso e impostazione di una rete wireless
(metodo con ricerca del punto di accesso)
.....................................25
Configurazione di una rete wireless utilizzando un punto di accesso
compatibile con il WPS
...............................................................27
Impostazione di una rete cablata.......................................................29
Impostazione dell’indirizzo IP/server proxy .........................................30
Verifica delle impostazioni di rete ......................................................31
6
IT
Ascolto di contenuti audio
Ascolto di un iPod o un iPhone...............................................................32
Selezione della modalità di funzionamento .........................................33
Ascolto di trasmissioni DAB/DAB+ (disponibile solo nel modello per il
Regno Unito) ......................................................................................35
Esecuzione di una ricerca iniziale DAB/DAB+ .....................................35
Sintonizzazione di una stazione DAB/DAB+........................................35
Preselezione delle stazioni DAB/DAB+ ..............................................36
Ascolto di contenuti audio memorizzati su un server..............................38
Configurazione del server ................................................................38
Riproduzione di contenuti audio memorizzati su un server ....................41
Ascolto di servizi musicali ......................................................................44
Preselezione delle stazioni...............................................................45
Ascolto di servizi musicali di vario genere ...........................................46
Ascolto di contenuti audio da un apparecchio esterno (Audio In)............47
Come cambiare la modalità di riproduzione ...........................................48
Ricerca di una voce utilizzando una parola chiave .................................49
Utilizzo di prodotti multiambiente Sony
Uso della funzione PARTY STREAMING ..............................................50
Avvio di un PARTY..........................................................................50
Aggiunta a un PARTY......................................................................51
Collegamento dell’unità con altri apparecchi compatibili DLNA..............52
Riproduzione di contenuti audio sull’unità utilizzando un controller .........53
Invio di flussi di contenuti audio a un renderer (lettore controllato in rete)
utilizzando un controller
...............................................................54
Riproduzione di contenuti audio inviati come flussi di dati da un server
(ad esempio un computer) utilizzando un controller
.........................54
Informazioni aggiuntive
Impostazione delle funzioni correlate alle operazioni di rete...................55
Configurazione dell’autorizzazione all’accesso ...................................55
Uso degli elenchi di apparecchi consentiti e non consentiti ....................55
Uso della funzione SMART SELECT .................................................56
Impostazione della funzione PARTY STREAMING ..............................57
Assegnazione del nome all’unità .......................................................57
7
IT
Modifica dell’impostazione audio...........................................................58
Generazione di un audio più dinamico (Dynamic Sound Generator
X-tra)
....................................................................................... 58
Selezione di un tipo di audio .............................................................58
Attivazione o disattivazione dei segnali acustici delle operazioni ...........58
Uso del timer..........................................................................................59
Uso del timer di spegnimento ...........................................................59
Uso del timer di riproduzione ............................................................60
Visualizzazione delle informazioni sull’unità ..........................................61
Gestione del sistema .............................................................................62
Aggiornamento dell’applicazione di sistema .......................................62
Formattazione del sistema ...............................................................63
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi........................................................................64
Messaggi ......................................................................................69
Precauzioni/Caratteristiche tecniche
Precauzioni ...........................................................................................72
Caratteristiche tecniche.........................................................................74
Modelli di iPod/iPhone compatibili .........................................................75
Struttura ad albero del menu delle impostazioni.....................................77
Glossario ...............................................................................................78
Indice analitico.......................................................................................80
8
IT
Funzioni dell’unità
Ascolto di musica di vario tipo
È possibile ascoltare musica da fonti audio con grandi quantitativi di contenuti musicali.
È possibile ascoltare il proprio iPod o iPhone (pagina 32), riprodurre contenuti audio memorizzati su un
server, (ad esempio il proprio computer) (pagina 38), e riprodurre contenuti audio inviati come flussi da
servizi musicali attraverso Internet (pagina 44).
Uso dell’unità con apparecchi compatibili DLNA
Questa unità è compatibile con lo standard DLNA. È possibile ascoltare musica in svariati modi,
utilizzando l’unità insieme ad apparecchi compatibili DLNA. Collegando l’unità ad altri apparecchi
DLNA, è possibile ascoltare contenuti audio memorizzati su un server, oppure inviare flussi di contenuti
audio ad altri apparecchi, anche se sono tutti collocati in stanze diverse (pagina 52).
Inoltre, la funzione PARTY STREAMING dell’unità consente di riprodurre contemporaneamente
contenuti audio con altri apparecchi che dispongano di una funzione PARTY STREAMING (pagina 50). È
possibile utilizzare un iPod/iPhone inserito sull’unità, un server (un computer, e così via), servizi musicali,
oppure un apparecchio esterno collegato alla presa AUDIO IN dell’unità come sorgente audio per la
funzione PARTY STREAMING.
Informazioni sul DLNA
DLNA è l’acronimo di Digital Living Network Alliance. È il nome di un’organizzazione che stabilisce delle linee guida
(linee guida DLNA), ed è anche il nome del metodo che consente agli apparecchi in una casa di condividere contenuti
digitali (ad esempio dati musicali, dati di immagini, e così via) su una rete domestica.
iPod/iPhone
Servizi musicali (Music Services)
Rete domestica (Home Network)
(server)
L’unità
Audio In
DAB/DAB+ (disponibile
solo nel modello per il
Regno Unito)
Flussi audio/
PARTY STREAMING
L’unità
9
IT
Informazioni preliminari
Informazioni preliminari
Controllo degli accessori in dotazione
Telecomando (1)
Batterie R6 (formato AA) (2)
Alimentatore CA (1)
Cavo di alimentazione (1)
Modelli per gli Stati Uniti e il Canada
Modelli per l’Europa (tranne il modello per il
Regno Unito)
Modelli per il Regno Unito
Adattatori dock per modelli di iPhone
(1 serie)
Il numero dell’adattatore è indicato nella parte
inferiore dell’Adattatore dock.
Per i modelli di iPod, utilizzare l’Adattatore
dock in dotazione con l’iPod utilizzato, oppure
acquistare un adattatore dock compatibile da
Apple Inc.
Antenna a filo DAB/DAB+ (1) (solo per il
modello per il Regno Unito)
Istruzioni per l’uso (il presente
manuale) (1)
Questo manuale fornisce spiegazioni dettagliate
delle varie impostazioni, delle operazioni e della
procedura di connessione in rete.
Questo manuale contiene anche precauzioni
per un utilizzo sicuro dell’unità.
Guida alla configurazione rapida (1)
Questo manuale illustra come configurare le
connessioni di rete e utilizzare le funzioni che
possono essere utilizzate insieme alle
connessioni di rete.
Qualora si notino accessori mancanti o
danneggiati, contattare il rivenditore Sony più
vicino.
qs: Per iPhone
qg: Per iPhone 3G ed iPhone 3GS
ql: Per iPhone 4
10
IT
Guida alle parti e ai controlli
Telecomando
A Tasti SLEEP e TIMER
Tasto SLEEP (pagina 59)
Utilizzare questo tasto per impostare o
controllare l’impostazione del timer di
spegnimento.
•Tasto TIMER (pagina60)
Utilizzare questo tasto per impostare il timer.
B Tasti numerici*/alfabetici
Utilizzare questi tasti per selezionare un brano
durante la riproduzione o per immettere del
testo (pagine 18, 26, 37, 45, 57).
C Tasto MEMORY
Utilizzare questo tasto per preselezionare le
stazioni radio DAB/DAB+ (solo per il modello
per il Regno Unito) (pagina 36) o le stazioni
dei servizi musicali (pagina 45).
D Tasto ALPHABET SEARCH
Utilizzare questo tasto per cercare una voce
mediante una parola chiave (pagina 49).
E Tasto FUNCTION
Utilizzare questo tasto per selezionare una
funzione (pagine 17, 32).
L’unità offre funzioni operative in base alla
sorgente audio che può riprodurre (funzione
iPod e iPhone, funzione Rete domestica (Home
Network) e così via). Ad ogni pressione di
questo tasto la funzione cambia in sequenza.
F Tasti M/m/</,/ENTER
Utilizzare questi tasti per selezionare una voce
(artista, album, brano, voce di menu, e così via)
e immettere la selezione (pagina 17, 18).
•Tasti M e m (pagina 17)
Utilizzare questi tasti per selezionare una
voce elencata sul display. Utilizzare questi
tasti per spostare la posizione attiva verso
l’alto o verso il basso.
•Tasti < e , (pagine 18, 49)
Utilizzare questi tasti per spostare la posizione
attiva durante l’immissione del testo. Utilizzare
questi tasti per selezionare la corrispondenza
precedente o successiva durante la ricerca di
una voce mediante parola chiave.
11
IT
Informazioni preliminari
Tasto ENTER (pagina 17)
Utilizzare questo tasto per immettere una
voce o un’impostazione selezionata.
Se si preme questo tasto quando viene
visualizzato un messaggio di errore o di
completamento, il messaggio scompare.
G Tasto BACK
Utilizzare questo tasto per tornare alla
visualizzazione precedente (pagine 17, 26, 33).
H Tasti ./>, m/M
•Tasti . e > (pagine 33, 35)
Utilizzare questi tasti per trovare l’inizio del
brano corrente, precedente o successivo.
Tenere premuto questo tasto per trovare un
punto in un brano quando è selezionata la
funzione iPod & iPhone.
Utilizzare questi tasti per selezionare una
stazione DAB/DAB+ preselezionata, oppure
la stazione DAB/DAB+ precedente o
successiva in un elenco dei componenti del
servizio (solo per il modello per il Regno
Unito).
•Tasti m/M (pagina 33)
Utilizzare questi tasti per individuare un
punto in un brano.
I Tasto iPod MENU
Utilizzare questo tasto per visualizzare elenchi
di contenuti di iPod/iPhone, oppure per tornare
indietro all’elenco dei contenuti precedenti di
un iPod/iPhone (pagina 33).
J Tasto DISPLAY
Utilizzare questo tasto per visualizzare varie
informazioni, ad esempio le informazioni sulla
durata di un brano, il nome di un artista, il
nome di un album, l’orologio, e così via
(pagina 33)
K Tasto ?/1 (accensione)
Utilizzare questo tasto per accendere o
spegnere l’apparecchio (pagina 16).
L Tasto DIMMER
Utilizzare questo tasto per modificare la
luminosità del display. Ad ogni pressione di
questo tasto la luminosità del display cambia in
alta o bassa.
M Tasto VOLUME +*/–
Utilizzare questi tasti per regolare il volume.
N Tasto MUTING
Utilizzare questo tasto per disattivare l’audio.
O Tasti DSGX e SOUND EFFECT
Tasto DSGX (pagina 58)
Utilizzare questo tasto per generare un audio
più dinamico (Dynamic Sound Generator X-
tra).
Tasto SOUND EFFECT (pagina 58)
Utilizzare questo tasto per selezionare un
effetto audio personalizzato preimpostato.
P Tasto SETTINGS
Visualizza il menu delle impostazioni
(pagine 17, 26, 55). Utilizzare questo tasto per
immettere le impostazioni dell’orologio, della
rete e altre impostazioni di sistema.
Q Tasto OPTIONS
Utilizzare questo tasto per visualizzare il menu
delle opzioni (pagine 17, 26, 34, 56).
Le voci di menu variano a seconda della
funzione selezionata.
R Tasto PARTY
Utilizzare questo tasto per il controllo della
funzione PARTY STREAMING (pagina 50).
Tenere premuto questo tasto per alcuni secondi
per avviare o chiudere un PARTY.
S Tasti delle operazioni
•Tasto X (pausa)
•Tasto x (arresto)
•Tasto N (riproduzione)*
T Tasto PLAY MODE
Utilizzare questo tasto per selezionare un modo
di riproduzione (pagina 48).
* Un asterisco (*) indica i tasti su cui è presente un punto
tattile (il tasto del numero “5”, il tasto VOLUME + e il
tasto N (riproduzione)).
12
IT
Unità principale
A Sensore del telecomando
B Pulsante ?/1 (accensione) e indicatore
di accensione/attesa
•Pulsante ?/1 (accensione) (pagina 16)
Utilizzare questo pulsante per accendere o
spegnere l’apparecchio.
Indicatore di accensione/attesa (pagina 16)
Il colore indica lo stato di accensione
dell’unità.
Verde: l’unità è accesa.
Rosso: la modalità “Network Standby”
dell’unità è impostata su “Off”.
Ambra: la modalità “Network Standby”
dell’unità è impostata su “On”.
C Pannello del display
Per i dettagli sui contenuti del display, vedere
“Pannello del display” (a pagina 13).
D Dock per iPod/iPhone
Per ascoltare i contenuti audio memorizzati in
un iPod/iPhone, inserire un iPod o un iPhone
nell’apposito dock (pagina 15).
E Pulsanti delle operazioni del pannello
sensibile al tocco
•Pulsante NX (riproduzione o pausa)
•Pulsanti ./> (pagine 33, 35)
Utilizzare questi pulsanti per trovare l’inizio
del brano corrente, precedente o successivo.
Tenere premuto il pulsante per trovare un
punto in un brano.
TUNING Pulsanti +/– (solo per il modello
per il Regno Unito)
Utilizzare questi pulsanti per selezionare una
stazione preselezionata DAB/DAB+, oppure
la stazione DAB/DAB+ precedente o
successiva in un elenco dei componenti dei
servizi.
•Pulsanti V/v (pagina 17)
Utilizzare questi pulsanti per selezionare una
voce elencata sul display. Utilizzare questi
pulsanti per spostare la posizione attiva verso
l’alto o verso il basso.
Pulsante OPTIONS (pagine 17, 26, 34, 56)
Utilizzare questo pulsante per visualizzare il
menu delle opzioni.
Le voci di menu variano a seconda della
funzione selezionata.
Pulsante FUNCTION (pagine 17, 32)
Utilizzare questo pulsante per selezionare
una funzione.
Pulsante BACK (pagine 17, 26, 33)
Utilizzare questo pulsante per tornare alla
visualizzazione precedente.
Pulsante ENTER (pagina 17)
Utilizzare questo pulsante per immettere una
voce o un’impostazione selezionata.
F Tasto PARTY
Utilizzare questo pulsante per il controllo della
funzione PARTY STREAMING (pagina 50).
Tenere premuto questo pulsante per alcuni
secondi per avviare o chiudere un PARTY.
G VOLUME Pulsanti +/–
Utilizzare questi pulsanti per regolare il
volume.
13
IT
Informazioni preliminari
Pannello del display
A Indicatori delle funzioni
Si illuminano quando si seleziona una funzione
(pagine 17, 32).
B Informazioni di testo
Questa sezione visualizza varie informazioni,
quali nomi dei brani, nomi degli album, nomi
degli artisti, orologio, barra di avanzamento e
così via.
I simboli seguenti vengono visualizzati sul
display. Il significato di ciascun simbolo è
indicato di seguito.
C Indicatore
Si illumina quando l’intervallo di riproduzione
è impostato su “
Current Folder
” (impostazione
di fabbrica) o su “
Parent Folder
” mentre l’unità
utilizza la funzione Rete domestica (Home
Network) (pagina 42).
D Indicatore PARTY
Si illumina quando è attiva la funzione PARTY
STREAMING (pagina 50).
E Indicatore della potenza del segnale
della LAN wireless
Questa icona che rappresenta un’antenna indica
la potenza del segnale della LAN wireless. Un
maggior numero di segmenti indica un segnale
più potente.
ttt
F Indicatore NX (riproduzione/pausa)
G Indicatori della ricezione del
sintonizzatore (solo per il modello per il
Regno Unito)
Si illuminano quando è attiva la funzione DAB/
DAB+ (pagina 35).
H Indicatori del timer
Si illuminano quando è impostato il timer di
spegnimento o di riproduzione (pagina 59).
I Indicatore DSGX
Si illumina quando la funzione DSGX è
impostata su “DSGX On” (pagina 58).
J Indicatori della modalità di riproduzione
Si illuminano quando è impostata la modalità
di riproduzione (pagina 48).
Simbolo Descrizione
/ Il messaggio prosegue alla
pagina successiva o dalla pagina
precedente. Premere M/m per
visualizzare tutto il testo.
> Sono presenti voci selezionabili
dopo quella indicata (ad
esempio, il menu ha un ulteriore
livello di opzioni).
14
IT
Preparazione dell’unità e del telecomando
Collegamento dell’antenna e del cavo di alimentazione
Nota
Qualora si posizioni l’unità in un’ubicazione instabile, potrebbe spostarsi quando si collegano o si scollegano i cavi.
Mantenere l’unità saldamente quando si collegano o si scollegano i cavi.
1
Collegare l’antenna a filo DAB/
DAB+ al terminale ANTENNA DAB
75 Ω (solo per il modello per il
Regno Unito).
Per ottenere un segnale DAB/DAB+ più
forte, utilizzare un’antenna DAB/DAB+
esterna. Si consiglia di utilizzare l’antenna a
filo DAB/DAB+ in dotazione solo nelle aree
in cui la ricezione DAB/DAB+ è ottimale o
come soluzione temporanea finché non viene
installata un’antenna esterna opzionale.
Utilizzare un cavo coassiale da 75 Ω con
connettore maschio di tipo F per collegare
l’unità a un’antenna esterna.
Assicurarsi che l’antenna sia completamente
allungata.
A una presa
elettrica a muro
Antenna a filo DAB/DAB+*
ATTENZIONE
NON collegare il cavo di
alimentazione a una presa
elettrica a muro finché non sono
stati effettuati tutti gli altri
collegamenti.
* L’antenna a filo DAB/DAB+ e il terminale ANTENNA DAB 75 Ω sono disponibili solo
per il modello per il Regno Unito.
Alimentatore CA
Cavo di alimentazione
1
2
3
Antenna a filo DAB/DAB+
15
IT
Informazioni preliminari
2
Collegare il cavo di alimentazione
all’alimentatore CA.
3
Collegare l’alimentatore CA
all’unità, quindi collegare il cavo di
alimentazione a una presa
elettrica a muro.
ATTENZIONE
NON collegare il cavo di alimentazione a una
presa elettrica a muro finché non sono stati
effettuati gli altri collegamenti.
Inserimento delle
batterie nel telecomando
Rimuovere lo sportellino dello scomparto batterie,
quindi inserire le batterie R6 (formato AA) in
dotazione (inserire prima l’estremità E )
rispettando le polarità indicate sotto.
Quando il telecomando non è più in grado di far
funzionare l’unità, sostituire entrambe le batterie
con batterie nuove.
Uso di un iPod/iPhone
Inserire un Adattatore dock nel dock per iPod/
iPhone.
Quando si utilizza un modello di iPod, utilizzare
l’adattatore dock in dotazione con l’iPod utilizzato.
Quando si utilizza un modello di iPhone, utilizzare
uno degli Adattatori dock per iPhone in dotazione
con questa unità.
Per rimuovere l’Adattatore dock per un modello di
iPhone, estrarlo con le dita o con un oggetto piatto
utilizzando la fessura all’interno dell’adattatore
stesso.
Cavo di alimentazione
Alimentatore CA
Alla presa DC
IN 19.5 V
Cavo di alimentazione
Alimentatore CA
A una
presa
elettrica a
muro
Un Adattatore dock
per un modello di
iPhone
Dock per iPod/
iPhone
16
IT
Operazioni di base
Questa sezione illustra le operazioni di base
dell’unità.
Accensione dell’unità
1
Collegare il cavo di alimentazione
a una presa elettrica a muro.
Quando si collega il cavo di alimentazione a
una presa elettrica a muro, l’unità si accende
una volta e l’indicatore di accensione/attesa si
illumina in verde. Dopo qualche istante,
l’unità si spegne automaticamente e
l’indicatore di accensione/attesa diventa
rosso.
2
Premere ?/1 (accensione).
L’unità si accende e l’indicatore di
accensione/attesa si illumina in verde.
Quando l’unità viene accesa per la prima
volta dopo l’acquisto, viene richiesto di
effettuare le impostazioni iniziali. In questo
caso, vedere “Esecuzione delle operazioni di
configurazione iniziale” (pagina 20).
Per spegnere l’unità
Premere ?/1 sul telecomando o sull’unità
principale. Quando l’unità viene spenta e si
dispone nella modalità di attesa, il colore
dell’indicatore di accensione/attesa cambia.
L’unità ha due modalità di attesa, network standby -
off (attesa in rete - disattivata) e network standby -
on (attesa in rete - attivata). Per i dettagli, vedere
“Impostazione della modalità di attesa in rete
(Network standby)” (pagina 17).
Modalità Network standby - off
(impostazione di fabbrica)
Questa modalità consuma meno energia rispetto
alla modalità network standby - on, anche se
l’unità richiede un tempo più lungo per
riprendere le operazioni quando viene riaccesa.
L’indicatore di accensione/attesa si illumina in
rosso, in questa modalità.
Modalità Network standby - on
In questa modalità di attesa, l’unità è sempre
connessa alla rete e resta parzialmente attiva, in
modo da riprendere rapidamente le operazioni
quando viene controllata mediante la rete, o
quando viene riaccesa. In questa modalità,
l’indicatore di accensione/attesa si illumina in
ambra e l’orologio viene visualizzato sul
display. Per impostare la modalità di attesa in
rete (Network standby), vedere “Impostazione
della modalità di attesa in rete (Network
standby)” (pagina 17).
?/1
SETTINGS
FUNCTION
BACK
OPTIONS
M/m/ENTER
17
IT
Informazioni preliminari
Impostazione della
modalità di attesa in rete
(Network standby)
Mentre la modalità “Network Standby” è
impostata su “On” l’unità può restare sempre
collegata alla rete e controllata mediante la rete.
1
Premere SETTINGS per accedere
al menu delle impostazioni.
2
Premere M/m per selezionare
“Network Standby”, quindi
premere ENTER.
3
Premere M/m per selezionare “Off”
o “On”, quindi premere ENTER.
( : impostazione di fabbrica)
Selezione delle voci con
l’unità
È possibile utilizzare i tasti M/m/ENTER per
selezionare una voce (voce di menu, artista, brano,
e così via) e confermare la selezione.
1
Quando viene visualizzato un
elenco di voci (artisti, brani, voci di
menu, e così via), premere M/m
per selezionare la voce
desiderata.
La voce correntemente selezionata viene
evidenziata.
Tenere premuto M/m per scorrere la
visualizzazione.
Premere BACK per tornare alla
visualizzazione precedente.
2
Premere ENTER.
La voce selezionata viene impostata o la
procedura selezionata viene eseguita.
Per selezionare una funzione
L’unità offre funzioni operative in base alla
sorgente audio che può riprodurre (funzione iPod e
iPhone, funzione Rete domestica (Home Network)
e così via).
Premere ripetutamente FUNCTION per
selezionare la funzione desiderata.
Informazioni relative ai menu
dell’unità
L’unità dispone di due menu, il menu delle
impostazioni e il menu delle opzioni, che
consentono di effettuare le varie impostazioni.
Menu delle impostazioni (pagina 77)
Premere SETTINGS per visualizzare il menu
delle impostazioni. È possibile eseguire varie
impostazioni, ad esempio impostazioni di rete,
impostazioni di attesa in rete, impostazioni dei
servizi musicali e così via.
Menu delle opzioni
Premere OPTIONS per visualizzare il menu
delle opzioni. Le voci di menu variano a
seconda della funzione selezionata.
Display Descrizione
Off L’unità consuma meno energia
rispetto alla modalità network
standby - on, anche se richiede
un tempo più lungo per
riprendere le operazioni quando
viene riaccesa. L’indicatore di
accensione/attesa si illumina in
rosso.
On L’unità resta collegata alla rete
anche quando viene spenta, e
riprende le operazioni quando
viene controllata mediante la
rete. L’indicatore di accensione/
attesa si illumina in ambra.
18
IT
Immissione del testo
L’immissione di testo potrebbe essere richiesta
durante alcune operazioni di configurazione, ad
esempio le impostazioni di rete. È possibile
immettere testo utilizzando il telecomando.
A Tasti numerici/alfabetici
Premere il tasto con la lettera desiderata (ABC,
DEF e così via). Premere più volte fino a
visualizzare la lettera desiderata.
B Tasto CLEAR
Premere questo tasto per cancellare una lettera
appena immessa.
C Tasti M/m/</,/ENTER
•Tasti M/m/</,
Utilizzare questi tasti per spostare il cursore.
Tasto ENTER
Utilizzare questo tasto per immettere una
stringa di testo.
D Tasto
Premere questo tasto in modo che l’ordine di
assegnazione dei caratteri a un tasto venga
invertito. Ad esempio, se si preme
ripetutamente il tasto n. 2, normalmente
vengono visualizzate, nell’ordine, le lettere
“A”, “B”, “C” e “2”; tuttavia, premendo questo
tasto, l’ordine viene cambiato in “2”, “C”, “B”
e “A”.
E Tasto CHARACTER
Questo tasto seleziona il tipo di caratteri e
numeri. Ad ogni pressione del tasto, il tipo di
caratteri e di numeri cambia nella sequenza
“abc” (lettere minuscole dell’alfabeto e
numeri) t “ABC” (lettere maiuscole
dell’alfabeto e numeri) t123” (solo
numeri).
Se si desidera immettere segni di interpunzione (ad
esempio !, ? e così via) e altri simboli (ad esempio
#, % e così via), selezionare “abc” o “ABC”.
Esempio di visualizzazione per
l’immissione dei caratteri
La visualizzazione seguente è un esempio della
visualizzazione per l’immissione dei caratteri che
appare quando si cerca una voce utilizzando una
parola chiave.
Come immettere del testo
1
Premere ripetutamente
CHARACTER per selezionare il tipo
desiderato (“abc”, “ABC” o “123”).
2
Premere il tasto numerico/alfabetico
corrispondente per immettere il
carattere desiderato, quindi premere
, per spostare il cursore alla
posizione di immissione successiva.
Ripetere questa operazione per immettere la
stringa di testo.
3
Premere ENTER per confermare e
salvare la stringa di testo.
Altre operazioni
Per selezionare il tipo di caratteri
e numeri
Premere CHARACTER per selezionare “abc”,
“ABC” o “123”.
Per Effettuare quanto
segue
Ripristinare la
condizione precedente
Premere BACK.
Spostare il cursore Premere </, per
spostare il cursore verso
sinistra o verso destra.
Premere M/m in modo che
il cursore si sposti all’inizio
o alla fine della stringa di
testo.
Posizione corrente del cursore/
numero di caratteri immessi
Simbolo che indica la fine
della stringa di testo di cui è
in corso l’immissione
Tipo di caratteri e
numeri
Cursore
19
IT
Informazioni preliminari
Per immettere segni di
interpunzione (ad esempio !, ? e
così via) o simboli (ad esempio #,
% e così via).
Premere ripetutamente il tasto numerico/alfabetico
1 o 0 mentre il tipo di caratteri è impostato su
“abc” o “ABC”.
Per immettere uno spazio
Premere ripetutamente il tasto numerico/alfabetico
0 mentre il tipo di caratteri è impostato su “abc” o
“ABC”.
Per cancellare un carattere
Premere CLEAR.
Caratteri assegnati a ciascun
tasto numerico/alfabetico
La tabella seguente mostra i caratteri e i numeri
che possono essere immessi per ciascun tipo
(“abc”, “ABC” o “123”). È possibile controllare i
caratteri, i numeri e i simboli assegnati a ciascun
tasto numerico/alfabetico.
Tasto
numerico/
alfabetico
abc ABC 123
1 . , ! @ ´ ` : ; ( )
[ ] { } < > 1
. , ! @ ´ ` : ; ( )
[ ] { } < > 1
1
2a b c 2A B C 22
3d e f 3D E F 33
4g h i 4G H I 44
5j k l 5J K L 55
6 m n o 6 M N O 6 6
7p q r s 7P Q R S 77
8 t u v 8 T U V 8 8
9 w x y z 9 W X Y Z 9 9
0 / \ | - ~ = _ + #
$ % & ^ “ * ?
(spazio) 0
/ \ | - ~ = _ + #
$ % & ^ “ * ?
(spazio) 0
0
20
IT
Esecuzione delle operazioni di
configurazione iniziale
Quando l’unità viene accesa per la prima volta,
dopo averla acquistata, vengono richieste delle
operazioni di configurazione iniziale. La
configurazione iniziale comprende la procedura di
impostazione iniziale dell’unità (che viene
eseguita automaticamente), le impostazioni di rete,
le impostazioni dell’orologio e l’ottenimento di un
elenco di servizi (per la funzione Servizi musicali
(Music Services)).
Quando viene indicato di impostare la rete o
l’orologio, consultare le pagine corrispondenti.
L’immissione di caratteri è richiesta durante le
operazioni di configurazione. Per i dettagli
sull’immissione di caratteri, vedere “Immissione
del testo” (pagina 18).
ATTENZIONE
Non scollegare il cavo di alimentazione mentre
l’unità sta effettuando le operazioni di
configurazione iniziale. In caso contrario, si
potrebbe provocare un malfunzionamento dell’unità.
1
Premere ?/1 (accensione) per
accendere l’unità.
2
Quando viene visualizzato “Set the
items required to use this unit.
Press ENTER to continue.”,
premere ENTER.
3
Quando viene visualizzata
l’indicazione “Start setup?”,
selezionare “OK”.
L’unità inizia ad eseguire le impostazioni
iniziali.
4
Quando viene visualizzata
l’indicazione “Network Settings”,
selezionare “Yes”.
Appare la visualizzazione “Connection”.
Prima di iniziare a configurare una rete,
controllare il grafico a pagina 24 per stabilire
quale metodo di connessione si utilizzerà per
collegare l’unità alla propria rete domestica.
Quindi, fare riferimento alla rispettiva pagina
(indicata di seguito) per eseguire l’operazione
di configurazione per il metodo di
connessione adottato.
Quando si utilizza una connessione
wireless
Metodo di ricerca del punto di accesso:
Passare al punto 3 della procedura “Ricerca
di un punto di accesso e impostazione di
una rete wireless (metodo con ricerca del
punto di accesso)” (pagina 26).
Metodo di connessione manuale:
Passare al punto 3 della procedura
“Qualora non si riesca trovare il nome della
rete desiderata (SSID) (metodo di
configurazione manuale)” (pagina 27).
Metodo di configurazione con pulsante
WPS:
Passare al punto 3 della procedura
“Configurazione di una rete wireless
utilizzando il metodo di configurazione
WPS con pulsante” (pagina 28).
Metodo con codice PIN WPS:
Passare al punto 3 della procedura
“Configurazione di una rete wireless
utilizzando il metodo di configurazione
WPS con codice PIN” (pagina 28).
?/1
M/m/</,/
ENTER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Sony NAS-SV20i Istruzioni per l'uso

Categoria
Altoparlanti docking
Tipo
Istruzioni per l'uso