Canon LEGRIA FS21 Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

PUB. DII-026
Videocamera digital video
Manuale di istruzioni
2
Introduzion e
Avvertimenti importanti
ATTENZIONE:
PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE IL
PANNELLO SUPERIORE (O QUELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI
SONO PARTI LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA
DALL’UTENTE. PER QUALSIASI NECESSITÀ RIVOLGERSI A PERSONALE
QUALIFICATO E AUTORIZZATO.
ATTENZIONE:
PER MINIMIZZARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE NON
ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
AVVERTENZA:
PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE E PER RIDURRE LE
INTERFERENZE SI SCONSIGLIA L’USO DI ACCESSORI DIVERSI DA QUELLI
RACCOMANDATI.
AVVERTENZA:
SCOLLEGARE LA SPINA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA DI CORRENTE QUANDO NON SE NE FA USO.
La spina si utilizza come dispositivo per lo scollegamento. La spina dovrà trovarsi sempre pronta all’uso in modo da
potere effettuare lo scollegamento in caso di necessità.
Non usate panni per avvolgere o coprire l’adattatore di alimentazione compatto mentre lo usate e non ponetelo in
spazi ristretti. Senza lo spazio necessario, potrebbe accumularsi del calore, la plastica si potrebbe deformare e
potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
La piastrina di identificazione del CA-570 si trova sul fondo.
L’utilizzo di qualsiasi adattatore di alimentazione che non sia l’adattatore compatto CA-570 potrebbe
causare un danneggiamento della videocamera.
Solo per l’Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.
Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici, ai
sensi della Direttiva RAEE (2002/96/CE), della Direttiva sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle
leggi nazionali che attuano tali Direttive.
Il prodotto deve essere conferito a punto di raccolta designato, ad esempio il rivenditore in
caso di acquisto di un nuovo prodotto simile oppure un centro di raccolta autorizzato per il
riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché di batterie e
accumulatori. Un trattamento improprio di questo tipo di rifiuti può avere conseguenze negative sull’ambiente e
sulla salute umana a causa delle sostanze potenzialmente nocive solitamente contenute in tali rifiuti.
La collaborazione dell’utente per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo efficace delle
risorse naturali ed eviterà di incorrere in sanzioni amministrative ai sensi dell’art. 50 e successivi del Decreto
Legislativo n. 22/97. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l’ente
responsabile della raccolta dei rifiuti, un rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici, oppure
visitare il sito www.canon-europe.com/environment.
(Spazio Economico Europeo: Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
3
Conoscere la videocamera
Che cosa cambia registrando su una memoria flash?
I video e le foto vengono registrati sulla memoria interna (solo / / ) o su
una scheda di memoria (SD o SDHC). Registrare su una memoria flash significa che non vi
sono parti mobili nell’unità di registrazione della videocamera. Inoltre, fa sì che la
videocamera sia più piccola, leggera e veloce.
Altre caratteristiche della videocamera
Questa videocamera offre molte funzioni di facile utilizzo sia per chi usa una videocamera
per la prima volta sia per chi ha già molta esperienza. Di seguito vengono forniti solo alcuni
esempi delle varie modalità in cui è possibile migliorare le proprie registrazioni.
Ripresa doppia ( 24): con la ripresa doppia (modalità ), registrare è
semplicissimo: basta premere un solo pulsante e utilizzare la leva dello zoom. Al resto
penserà la videocamera.
Programmi di registrazione per scene speciali ( 44): quando si registra in situazioni
diverse come, ad esempio, al mare, la videocamera seleziona automaticamente le
impostazioni ottimali
Funzione di preregistrazione ( 49): la videocamera registra per 3 secondi prima che
voi iniziate a riprendere, permettendovi di non lasciarvi sfuggire istanti preziosi.
Istantanee video ( 47): per creare un montaggio di scene e abbinarlo persino alla
musica durante la riproduzione.
4
Sommario
Introduzione _____________________________
3 Conoscere la videocamera
8 Informazioni su questo manuale
10 Descrizione generale
10 Accessori e CD-ROM forniti in dotazione
12 Guida alle parti componenti
15 Indicazioni sullo schermo
Preparazione _____________________________
18 Operazioni iniziali
18 Ricarica del pacco batteria
20 Preparazione del telecomando (solo ) e degli accessori
22 Regolazione della posizione e della luminosità dello schermo
LCD
24 Utilizzo della videocamera
24 Modalità operative
25 Joystick e guida del joystick
26 Utilizzo dei menu
28 Impostazioni iniziali
28 Impostazione della data e dell’ora
28 Modifica della lingua
29 Modifica del fuso orario
30 Usando una scheda di memoria
30 Schede di memoria compatibili con la videocamera
30 Inserimento e rimozione della scheda di memoria
31 / / Selezione della memoria per le
registrazioni
31 Inizializzazione della memoria interna (solo / /
) o della scheda di memoria
5
Sommario
Video ____________________________________
33 Registrazione semplice
33 Videoripresa
34 Selezione della qualità video
(modalità di registrazione)
35 Ingrandimento: zoom ottico, avanzato e digitale
36 Funzione Quick Start (azionamento rapido)
37 Riproduzione semplice
37 Riproduzione di video
39 Selezione delle registrazioni da riprodurre
40 Selezione delle scene per data di registrazione
41 Selezione del punto di avvio della riproduzione dei filmati per
tempo
42 Preselezione delle registrazioni dallo schermo indice
43 Cancellazione delle scene
44 Funzioni avanzate
44 Programmi di registrazione per scene speciali
46 Controllo della velocità dell’otturatore e di altre funzioni
durante la registrazione
47 Minilampada video
47 Istantanee video (Video Snapshot)
49 Funzione di preregistrazione
50 Autoscatto
50 Correzione automatica della retroilluminazione e regolazione
manuale dell’esposizione
51 Regolazione messa a fuoco manuale
52 Bilanciamento del bianco
53 Effetti immagine
54 Effetti digitali
55 Visualizzazioni a schermo e codice dati
55 Uso delle cuffie
56 Utilizzo di un microfono esterno
57 Operazioni con lista di riproduzione e scene
57 Suddivisione di scene
6
58 Modifica della lista di riproduzione: come aggiungere, eliminare
o spostare le scene
60 / / Copiare delle scene
Immagini fisse ____________________________
62 Registrazione semplice
62 Scatto di fotografie
63 Selezione delle dimensioni e della qualità delle foto
64 Cancellazione di una foto subito dopo la registrazione
65 Riproduzione semplice
65 Rassegna di foto
67 Ingrandimento foto durante la riproduzione
68 Cancellazione di foto
69 Funzioni aggiuntive
69 / / Modalità di comando: Scatto continuo ed
esposizione a forcella
70 Visualizzazione dell’istogramma
70 Protezione delle immagini fisse
71 / / Copia di immagini fisse
72 Altre funzioni utilizzabili quando si scattano foto
73 Stampare foto
73 Stampare foto
74 Selezione delle impostazioni di stampa
76 Ordini di stampa
Connessioni esterne _______________________
79 Terminali sulla videocamera
79 Diagrammi di connessione
80 Riproduzione su schermi TV
81 Salvataggio e backup delle registrazioni
81 Backup delle registrazioni su un computer
7
Sommario
82 Creazione di dischi DVD e DVD di foto
84 Come copiare le vostre registrazioni su un videoregistratore
esterno
85 Trasferimento di foto su un computer (Trasferimento diretto)
88 Ordini di trasferimento
Informazioni aggiuntive _____________________
89 Appendice: Elenchi opzioni di menu
89 Menu FUNC.
91 Menu di impostazione
91 Impostazione della videocamera (tipo zoom, stabilizzatore
d’immagine ecc.)
93 Operazioni su memoria (inizializzazione ecc.)
94 Impostazione dello schermo (luminosità dello schermo LCD,
lingua ecc.)
96 Impostazione del sistema (volume dell’altoparlante, segnale
acustico ecc.)
97 Impostazione della data e dell’ora
98 Problemi?
98 Risoluzione dei problemi
102 Elenco dei messaggi
111 Consigli d’uso
111 Precauzioni per l’utilizzo
115 Manutenzione/Altro
116 Impiego della videocamera all’estero
116 File musicali
118 Informazioni aggiuntive
118 Schema del sistema
119 Accessori opzionali
122 Specifiche tecniche
125 Indice
Introduzione
8
Grazie per avere acquistato una Canon LEGRIA FS22/FS21/FS20/FS200*. Prima di
utilizzare la videocamera, vi preghiamo di leggere questo manuale con attenzione e
di conservarlo per farvi riferimento in futuro. In caso di eventuale malfunzionamento
della videocamera, consultate la tabella Risoluzione dei problemi (98).
* La disponibilità varia dipendentemente dall’area.
Simboli usati in questo manuale
IMPORTANTE: precauzioni relative al funzionamento della videocamera.
NOTE: argomenti aggiuntivi a complemento delle procedure operative di base.
PUNTI DA CONTROLLARE: limitazioni o requisiti relativi alla funzione descritta.
: numero della pagina di riferimento sul manuale.
: testo valido solo per il modello visualizzato nell’icona.
In questo manuale vengono utilizzati i seguenti termini:
Se non specificato come “scheda di memoria” o “memoria interna”, il termine
“memoria“ indica entrambe (solo / / ).
“Scena” si riferisce a un’unità di filmato dal punto in cui viene premuto il pulsante
per avviare la registrazione fino a quello in cui viene premuto
nuovamente per sospenderla.
“Foto” e “immagine fissa” sono usati intercambiabilmente con lo stesso
significato.
Le fotografie comprese in questo manuale sono immagini simulate riprese con una
fotocamera fissa. Se non indicato diversamente, le illustrazioni e le icone di menu
si riferiscono alla .
Informazioni su questo manuale
Per portare a termine alcune operazioni potrebbe rendersi necessario consultare
altri manuali di istruzioni. Ciò verrà indicato con le seguenti icone e il nome del
capitolo o della sezione relativa.
Consultate il manuale di istruzioni del “Digital Video Software”, incluso in
forma di file PDF nel CD-ROM DIGITAL VIDEO Solution Disk fornito in
dotazione.
Consultate il manuale di istruzioni del masterizzatore DVD DW-100
opzionale.
Avvio/Arresto
9
Programmi di registrazione per scene
speciali
Selezionare un programma di
registrazione per scene speciali
permette, ad esempio, di registrare in
ambienti con luce naturale intensa o di
catturare le sfumature di un tramonto o
di fuochi d artificio. Per dettagli sulle
opzioni disponibili consultate il
riferimento a pagina 45.
[ PROGRAMMA AE]
[RITRATTO]
Premete per visualizzare i
programmi di registrazione per
scene speciali (SCN) Programma
di registrazione desiderato
( 23)
FUNC.
FUNC.
Le parentesi [ ] sono utilizzate per
fare riferimento alle opzioni di menu
così come sono visualizzate sullo
schermo. Nelle tavole del manuale,
i valori preimpostati sono scritti in
grassetto.
Ad esempio [ACCESO], [SPENTO].
In questo manuale, la freccia indica
l’abbreviazione delle selezioni dei menu. Per istruzioni
più dettagliate, consultate Utilizzo dei menu ( 26).
Fatta eccezione per il joystick, i nomi
dei pulsanti e dei selettori sono
indicati all’interno di un “riquadro”.
Ad esempio .
FUNC.
Introduzione
10
Descr izione gene rale
I seguenti accessori sono forniti in dotazione con la videocamera.
Accessori e CD-ROM forniti in dotazione
Adattatore di alimentazione
compatto CA-570
Pacco batteria BP-808
Telecomando WL-D88 Batteria a bottone al litio
CR2025 per il telecomando
Cavo video stereo
STV-250N
Spinotti giallo, rosso, bianco
Cavo USB IFC-400PCU Cinghietta da polso WS-30
11
I seguenti CD-ROM e software sono forniti in dotazione con la videocamera.
* Nel CD-ROM è incluso il manuale di istruzioni del software (versione elettronica su file PDF).
CD-ROM* PIXELA Application Disc Ver.1 Disc 1 (Disco applicazioni PIXELA Ver.1
Disco 1) e “PIXELA ImageMixer 3 SE Ver.4 Guida dell’installazione”.
- ImageMixer 3 SE Ver.4 Transfer Utility (Utilità di trasferimento ImageMixer 3 SE Ver.4)
- Per salvare e trasferire i filmati.
- Music Transfer Utility Ver. 1 (Utilità di trasferiment musica Ver.1) - Per trasferire sulla
videocamera la musica per la riproduzione delle istantanee video e delle
presentazioni.
•CD-ROM* PIXELA Application Disc Ver.1 Disc 2 (Disco applicazioni PIXELA Ver.1
Disco 2).
- ImageMixer 3 SE Ver.4 Video Tools (Strumenti video ImageMixer 3 SE Ver.4 Video
Tools) - Per gestire, editare e riprodurre i filmati.
•CD-ROM* DIGITAL VIDEO Solution Disk - Contiene software per salvare, gestire e
stampare foto.
•CD-ROM Disco per Manuale di istruzioni/Dati musicali- Contiene il manuale di
istruzioni completo della videocamera (versione elettronica in formato PDF) e i file
musicali per la riproduzione delle scene delle istantanee video. Questo CD-ROM non
può essere ascoltato con un normale lettore CD. I file musicali contenuti in questo
CD-ROM possono essere utilizzati esclusivamente dalle applicazioni PIXELA fornite,
Music Transfer Utility e ImageMixer 3 SE Video Tools. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alla ‘Music Transfer Utility Guida del software’ e alla ‘ImageMixer 3 SE
Guida del software’ sul CD-ROM PIXELA Application Disc Ver.1 Disc 1.
Introduzione
12
Guida alle parti componenti
Vista da sinistra
Vista frontale
Vista da destra
Pulsante RESET ( 101)
Pulsante VIDEO SNAP (istantanea video)
( 24)/Pulsante (stampa/condividi)
( 74, 85)
Pulsante DISP. (visualizzazione su
schermo) ( 55, 70)/
Pulsante BATT. INFO ( 17)
Terminale USB ( 79)
Terminale AV OUT/ H ( 79)
Terminale MIC (rosso) ( 56)
Altoparlante ( 38)
Attacco della cinghia ( 21)
Indicatore ACCESS (accesso alla
memoria) ( 33, 62)
Cinghia dell’impugnatura
Terminale DC IN ( 18)
Minilampada video ( 47)
Microfono stereofonico
13
Vista posteriore
Vista inferiore
Vista superiore
Sensore del telecomando ( 20)
Schermo LCD ( 22)
Indicatore ON/OFF(CHG) (accensione/
carica) ( 19)
Ghiera modalità videocamera ( 24)
Pulsante di avvio/arresto ( 33)
Pulsante (videocamera/avvio)
( 25)
Pulsante PLAYLIST ( 57)/
Pulsante zoom in T (teleobiettivo) ( 35)
Pulsante (arresto) ( 37)/
Pulsante zoom out W (grandangolo)
( 35)
Pulsante / (avvia/pausa) ( 37)/
Pulsante START/STOP ( 33)
Pulsante FUNC. ( 26, 89)
Joystick ( 25)
Pulsante PHOTO ( 62)
Leva dello zoom ( 35)
Pulsante POWER
Attacco per treppiede ( 111)
Gancio di apertura vano batteria ( 19)
Alloggiamento della scheda di memoria
( 30)
Comparto batterie ( 18)
Coperchio del comparto batterie/
Coperchio dell’alloggiamento della
scheda di memoria
Numero di serie
L’etichetta con il numero di serie si trova sulla
parte superiore del coperchietto
dell’alloggiamento della batteria.
Introduzione
14
Telecomando WL-D88
Pulsante START/STOP ( 33)
Pulsante FUNC. ( 26, 89)
Pulsante MENU ( 27, 91)
Pulsante PLAYLIST ( 57)
Pulsanti di navigazione ( / / / )
Pulsante (indietro per fotogrammi)
( 39)
Pulsante (avanzamento rapido)
( 38)
Pulsante (riproduzione) ( 37)
Pulsante (pausa) ( 37)
Pulsante (arresto) ( 37)
Pulsante PHOTO ( 62)
Pulsanti dello zoom ( 35)
Pulsante SET
Pulsante (avanzamento per
fotogrammi) ( 39)
Pulsante (avanzamento rapido)
( 38)
Pulsante DISP. (visualizzazione su
schermo) ( 55, 70)
15
Registrazione di filmati
Riproduzione di filmati
(durante la riproduzione)
Indicazioni sullo schermo
Modalità operativa ( 24)
Programma di registrazione ( 44, 46)
Bilanciamento del bianco ( 52)
Effetto immagine ( 53)
Effetto digitale ( 54)
Modalità di registrazione ( 34)
Sensore telecomando disattivato
( 96)
Messa a fuoco manuale ( 51)
Stabilizzatore d’immagine ( 91)
Funzione di preregistrazione ( 49)
Operazioni memoria ( 17)
Numero di scene registrate (pausa
registrazione)/Codice temporale (ore :
minuti : secondi, durante la registrazione)
Durata residua di registrazione
Sulla scheda di memoria
/ / Sulla memoria
interna
Durata residua della batteria ( 17)
Uscita cuffie ( 55)
Filtro antivento disattivato ( 91)
Correzione della retroilluminazione
( 51)
Guida del joystick ( 24)
Minilampada video ( 47)
Marcatore di livello ( 94)
Indicatore del livello audio ( 94)
Codice temporale/Durata della
riproduzione (ore : minuti : secondi)
Numero della scena
Codice dati ( 94)
Introduzione
16
Registrazione di immagini fisse
Visualizzazione delle immagini fisse
Zoom ( 35),
Esposizione ( 50)
Programma di registrazione ( 44, 46)
Bilanciamento del bianco ( 52)
Effetto immagine ( 53)
Effetto digitale ( 54)
Modalità di comando ( 69)
Qualità/dimensioni immagini fisse ( 63)
Messa a fuoco manuale ( 51)
Durata residua della batteria ( 17)
Numero di immagini fisse registrabili
( 17)
Sulla scheda di memoria
/ / Sulla memoria
interna
Autoscatto ( 50)
Riquadro AF ( 92)
Guida del joystick ( 24)
Minilampada video ( 47)
Blocco messa a fuoco ed esposizione
( 62)
Allarme vibrazione videocamera ( 92)
Sensore telecomando disattivato
( 96)
Numero dell’immagine ( 17, 97)
Immagine attuale/Numero totale di
immagini
Istogramma ( 70)
Data e ora della registrazione
Contrassegno di immagine protetta
( 70)
Esposizione manuale ( 50)
Dimensioni dell’immagine ( 63)
Dimensioni file
Valori di apertura
Velocità dell’otturatore ( 46)
17
Operazioni memoria
Registrazione, Interruzione della
registrazione,
Registrazione, Interruzione della
riproduzione,
Riproduzione rapida,
Riproduzione rapida inversa,
Riproduzione lenta,
Riproduzione lenta inversa,
Solo :
Avanzamento per fotogrammi,
Inversione per fotogrammi
Durata residua di registrazione
Quando non c’è più spazio vuoto sulla memoria,
verrà visualizzato [ FINE] (memoria interna,
solo / / ) o [ FINE]
(scheda di memoria) e la registrazione si
arresterà.
, Durata residua della batteria
• L’icona rappresenta una stima approssimata
della percentuale di carica residua rispetto alla
carica completa del pacco batteria. La durata
residua di registrazione/riproduzione del pacco
batteria è riportata, in minuti, di fianco all’icona.
• Quando è visualizzato in rosso, sostituite il
pacco batteria con uno perfettamente carico.
• Quando si inserisce un pacco batteria esaurito
la videocamera potrebbe spegnersi senza
mostrare l’indicazione .
• La prima volta che utilizzate un pacco batteria,
caricatelo completamente e usate la
videocamera finché la batteria non si esaurisce
del tutto. Grazie a cò, la durata di registrazione
residua verrà visualizzata accuratamente.
• Dipendentemente dalle condizioni di utilizzo
della videocamera e del pacco batteria, la
carica effettiva di quest’ultimo potrebbe non
apparire con precisione.
• Quando la videocamera è spenta, premete
per visualizzare le condizioni di
carica del pacco batteria. L’Intelligent System
mostrerà per 5 secondi le condizioni di carica
(in percentuale) e la durata residua di
registrazione (in minuti). Se il pacco batteria è
esaurito, le informazioni sulla batteria
potrebbero non venire visualizzate.
Numero di immagini fisse ancora
registrabili
di colore rosso: scheda non inserita
di colore verde: 6 o più immagini
di colore giallo: da 1 a 5 immagini
di colore rosso: impossibile registrare altre
immagini
• Durante la visualizzazione delle immagini fisse
l’indicazione appare sempre di colore verde.
• In funzione delle condizioni di registrazione, il
numero visualizzato di immagini fisse ancora
registrabili potrebbe non diminuire dopo avere
eseguito una registrazione, oppure potrebbe
diminuire di 2 immagini fisse alla volta.
Numero dell’immagine
Il numero dell’immagine indica il nome e la
collocazione del file sulla scheda di memoria. Per
esempio, il nome del file dell’immagine 101-0107
sarà “IMG_0107.JPG”, contenuto nella cartella
“DCIM\101CANON”.
BATT.INFO
18
Preparazione
Per aiutarvi a conoscere meglio la videocamera, in questo capitolo
verranno descritte operazioni essenziali quali la navigazione dei menu e
le impostazioni iniziali.
Ricarica del pacco batteria
La videocamera può essere alimentata
con un pacco batteria o direttamente
utilizzando l’adattatore di alimentazione
compatto. Caricate il pacco batteria
prima di utilizzarlo.
Per i tempi approssimati di ricarica e
quelli di registrazione/riproduzione con
un pacco batteria carico consultate le
tabelle a pagina 119-120.
1 Collegate il cavo di alimentazione
all’adattatore di alimentazione
compatto.
2 Collegate il cavo di alimentazione
alla presa di corrente di rete.
3 Collegate l’adattatore di
alimentazione compatto al
terminale DC IN della
videocamera.
4 Fate scivolare il coperchio del
comparto batterie allontanandolo
dall’obiettivo e apritelo.
5 Inserite il pacco batteria nel
comparto e premete
delicatamente sino a avvertire uno
scatto.
6 Chiudere il coperchio e farlo
scorrere verso la lente fino a
quando scatta in posizione.
Operazioni iniziali
Terminale DC IN
19
7 Quando la videocamera è spenta
la ricarica si avvia.
L’indicatore ON/OFF(CHG)
comincia a lampeggiare in rosso.
L’indicatore si spegnerà quando la
ricarica sarà stata completata.
Se l’indicatore lampeggia
rapidamente, consultate
Risoluzione dei problemi ( 98).
1 Scollegate l’adattatore di
alimentazione compatto dalla
videocamera.
2 Scollegate il cavo di alimentazione
dalla presa di rete e dall’adattatore
di alimentazione compatto.
1 Fate scivolare il coperchio del
comparto batterie allontanandolo
dall’obiettivo e apritelo.
2 Premere il gancio di apertura del
vano batteria ed estraete la
batteria.
3 Chiudere il coperchio e farlo
scorrere verso la lente fino a
quando scatta in posizione.
IMPORTANTE
Prima di collegare o scollegare
l’adattatore di alimentazione compatto,
ricordatevi di spegnere la videocamera.
Dopo avere spento la videocamera, i
dati importati vengono aggiornati in
memoria. Attendete finché l’indicatore
ON/OFF(CHG) non si spegne.
Si consiglia di caricare il pacco batteria
ad una temperatura compresa tra 10 °C
e 30 °C. Oltre la soglia di 0 °C e 40 °C,
la ricarica non si avvia.
Al terminale DC IN della videocamera o
all’adattatore di alimentazione compatto
non collegate apparecchi elettrici che
non siano espressamente indicati per
l’uso con la videocamera stessa.
QUANDO LA BATTERIA È COMPLETAMENTE
CARICA
Indicatore ON/OFF(CHG)
PER RIMUOVERE IL PACCO BATTERIA
Gancio di apertura vano batteria
Preparazione
20
Per prevenire il danneggiamento
dell’apparecchio e l’eccessivo
surriscaldamento non collegate
l’adattatore di alimentazione compatto
fornito in dotazione a convertitori di
tensione del tipo utilizzabile all’estero, a
sorgenti elettriche di aerei o navi, a
invertitori DC-AC, ecc.
NOTE
Prima di ricaricare il pacco batteria,
spegnete la videocamera. Se la
videocamera è accesa, la ricarica del
pacco batteria non si avvia.
Se la durata residua della batteria è
limitata, potete alimentare la
videocamera con l’adattatore di
alimentazione compatto così da non
consumare il pacco batteria.
I pacchi batteria caricati si scaricano in
modo naturale. Per un funzionamento
ottimale caricateli il giorno stesso o il
giorno prima dell’utilizzo.
Vi consigliamo di predisporre di pacchi
batteria di durata complessiva doppia o
tripla rispetto alla durata prevista.
Preparazione del telecomando (solo
) e degli accessori
Innanzitutto inserite nel telecomando la
batteria a bottone al litio CR2025 in
dotazione.
1 Premete la linguetta in direzione
della freccia ed estraete il
portabatteria.
2 Inserite la batteria a bottone al litio
mantenendone il lato + rivolto
verso l’alto.
3 Reinserite il portabatteria.
Quando usate il telecomando,
puntatelo in direzione del sensore
situato sulla videocamera.
USO DEL TELECOMANDO
Linguetta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Canon LEGRIA FS21 Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per