Bosch Rotak 36 Li Manuale del proprietario

Categoria
Attrezzi da giardino
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

44 | Italiano
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
Italiano
Norme di sicurezza
Attenzione! Leggere attentamente le istruzioni sotto indi-
cate. Acquisire dimestichezza con gli elementi di coman-
do ed il corretto utilizzo dell’apparecchio per il giardinag-
gio. Conservare in luogo sicuro il presente manuale di
istruzioni d’uso per ogni necessità futura.
Spiegazione dei simboli presenti sull’apparec-
chio per il giardinaggio
Allarme generale di pericolo.
Leggere le istruzioni d’uso.
Attenzione a non mettere in pericolo l’incolumità
di persone che si trovano nelle vicinanze attraver-
so corpi lanciati o fatti volare per aria.
Fare in modo che persone che si trovano nelle vi-
cinanze rimangano a distanza di sicurezza dall’ap-
parecchio per il giardinaggio.
Lame/a affilate/a Prestare attenzione a non ta-
gliarsi le dita dei piedi e delle mani.
Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio e ri-
muovere il ruttore del circuito elettrico prima di
procedere ad interventi di manutenzione o di pu-
lizia oppure prima di lasciare l’apparecchio per il
giardinaggio incustodito anche per un breve peri-
odo.
Non applicabile.
Prima di intervenire sui componenti dell’apparec-
chio per il giardinaggio, attendere che gli stessi si
siano completamente fermati. Le lame continua-
no a ruotare dopo lo spegnimento dell’apparec-
chio per il giardinaggio e possono provocare le-
sioni gravi.
Non utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio
quando piove e neppure esporlo alla pioggia.
Proteggersi contro scosse elettriche.
Non applicabile.
Utilizzare il dispositivo di carica esclusivamente in
ambienti asciutti.
Il dispositivo di carica è dotato di un trasformato-
re di sicurezza.
Impiego
f Non permettere a bambini oppure a persone che non ab-
biano preso visione delle presenti istruzioni di utilizzare
l’apparecchio per il giardinaggio. Le norme nazionali pre-
vedono eventualmente dei limiti di restrizione relativa-
mente all’età dell’operatore. Se l’apparecchio per il giardi-
naggio non viene impiegato, conservarlo fuori della portata
dei bambini.
f Questo apparecchio per il giardinaggio non è destinato
all’uso da parte di persone (bambini compresi) con capaci-
tà fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi
esperienza e/o conoscenza, se le stesse non sono sorve-
gliate oppure istruite relativamente all’uso dell’apparec-
chio per il giardinaggio da parte di una persona responsa-
bile per la loro sicurezza.
I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi
che non giochino con l’apparecchio per il giardinaggio.
f Non utilizzare mai il tosaerba quando nelle immediate vici-
nanze vi sono persone ed in modo particolare bambini op-
pure animali domestici.
f L’operatore o l’utente è responsabile degli incidenti o dei
rischi in cui possono incorrere le altre persone o le loro
proprietà.
f Mai utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio a piedi nudi
né calzando sandali aperti. Portare sempre robuste scarpe
di sicurezza e pantaloni lunghi.
f Ispezionare accuratamente la superficie da lavorare ed
avere cura di rimuovere eventuali pietre, bastoni, fili metal-
lici, ossi e qualunque altro tipo di corpo estraneo.
f Prima dell’impiego controllare sempre visivamente che le
lame, le viti delle lame ed il gruppo di taglio non siano usu-
rati o danneggiati. Al fine di evitare squilibri, in caso di usu-
ra o danneggiamento delle lame e delle viti delle lame, so-
stituire sempre la serie completa.
f Procedere alla tosatura dell’erba solamente di giorno o con
una buona illuminazione artificiale.
f Se possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio per il giardi-
naggio sull’erba bagnata.
f Camminare sempre e non correre mai.
f Mai utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio con disposi-
tivi di protezione e coperture difettosi oppure senza dispo-
sitivi di sicurezza, come per esempio deflettore protettivo
e/o cestello raccoglierba.
f La tosatura dell’erba sulle scarpate può essere perico-
losa.
Non tosare l’erba su pendenze eccessivamente ripide.
In caso di superfici con una certa pendenza oppure in caso
di erba bagnata, attenzione a non scivolare.
STOP
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 44 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
Italiano | 45
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
In caso di superfici con una certa pendenza, tosare l’erba
trasversalmente e non procedere mai in senso perpendi-
colare alla pendenza.
Porre estrema cautela nell’invertire direzione sulle pen-
denze.
Operare con estrema attenzione quando si arretra o quan-
do si tira l’apparecchio per il giardinaggio.
Durante la tosatura dell’erba avere cura di spingere l’appa-
recchio per il giardinaggio sempre in avanti e di non tirarla
mai in direzione del proprio corpo.
f Le lame devono essere sempre completamente ferme pri-
ma di ribaltare l’apparecchio per il giardinaggio per tra-
sportarla su superfici non erbose e alla/dalla zona da trat-
tare.
f Durante l’operazione di accensione oppure avviamento del
motore non ribaltare l’apparecchio per il giardinaggio a
meno che questo non sia indispensabile per l’avviamento
nell’erba alta. In questo caso, premendo verso il basso l’im-
pugnatura, sollevare la parte lontana dall’operatore non
più di quanto strettamente necessario. Al momento di ab-
bassare di nuovo l’apparecchio per il giardinaggio, fare at-
tenzione a tenere entrambe le mani sull’impugnatura.
f Accendere l’apparecchio per il giardinaggio come descrit-
to nelle istruzioni d’uso e fare attenzione che i piedi siano a
distanza sufficiente dalle parti rotanti.
f Non mettere le mani ed i piedi vicino o sotto le parti rotanti.
f Lavorando con l’apparecchio per il giardinaggio mantenere
sempre una certa distanza dalla zona di espulsione.
f Non sollevare, né trasportare mai l’apparecchio per il giar-
dinaggio con il motore in funzione.
f Non effettuare alcuna modifica all’apparecchio per il
giardinaggio. Modifiche illecite possono pregiudicare la
sicurezza dell’apparecchio per il giardinaggio e causare un
aumento della rumorosità e delle vibrazioni.
f Controllare regolarmente il cavo di collegamento ed il cavo
di prolunga utilizzato. Non collegare un cavo danneggiato
alla rete elettrica o non toccarlo prima di averlo staccato
dalla rete elettrica. In caso di cavo danneggiato possono
venire a contatto parti sotto tensione. Proteggersi contro
pericoli causati da scosse elettriche.
Rimuovere il ruttore del circuito elettrico:
ogniqualvolta si lascia l’apparecchio per il giardinaggio in-
custodito,
prima dell’eliminazione di bloccaggi,
quando si effettuano controlli, interventi di pulizia oppure
lavori all’apparecchio per il giardinaggio,
in seguito ad una collisione con corpi estranei. Controllare
immediatamente l’apparecchio per il giardinaggio in meri-
to a danneggiamenti e, se necessario, far effettuare le do-
vute riparazioni,
se l’apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo
insolito (controllare immediatamente).
Manutenzione
f Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o la-
vorando nel settore delle lame taglienti.
f Per essere certi che la tagliasiepi possa operare in condi-
zioni di assoluta sicurezza, assicurarsi sempre che tutti i
dadi, i bulloni e le viti siano ben avvitati.
f Controllare regolarmente la condizione e lo stato di usura
del cestello raccoglierba.
f Controllare l’apparecchio per il giardinaggio e per ragioni
di sicurezza sostituire parti usurate o danneggiate.
f Per la macchina da giardinaggio utilizzare esclusivamente
lame da taglio previste.
f Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approva-
te da Bosch.
Indicazioni per l’uso ottimale della batteria
ricaricabile
f Assicurarsi che l’apparecchio per il giardinaggio sia
spento prima di inserire la batteria ricaricabile. L’inseri-
mento di una batteria ricaricabile in un apparecchio per il
giardinaggio acceso può causare incidenti.
f Custodire il caricabatteria al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. L’eventuale infiltrazione di acqua in un cari-
cabatteria va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scos-
se elettriche.
f Ricaricare le batterie ricaricabili solo ed esclusivamen-
te nei dispositivi di carica consigliati dal produttore.
Per un dispositivo di ricarica previsto per un determinato
tipo di batteria sussiste il pericolo di incendio se viene uti-
lizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
f Non caricare batterie di altra fabbricazione. Il caricabat-
teria è idoneo esclusivamente per operazioni di ricarica di
batterie Bosch agli ioni di litio con tensioni indicate sotto
dati tecnici. In caso contrario si viene a creare il pericolo di
incendio e di esplosione.
f Avere cura di mantenere il caricabatteria sempre puli-
to. Attraverso accumuli di sporcizia si crea il pericolo di
una scossa elettrica.
f Prima di ogni impiego controllare il caricabatteria, il
cavo e la spina. Non utilizzare il caricabatteria in caso
doveste riscontrare dei danni. Non aprire mai personal-
mente il caricabatteria e farlo riparare soltanto da per-
sonale qualificato e soltanto con pezzi di ricambio ori-
ginali. In caso di caricabatterie per batterie, cavi e spine
danneggiate si aumenta il pericolo di una scossa elettrica.
f Non utilizzare il caricabatteria su basi facilmente in-
fiammabili (p. es. carta, tessuti ecc.) oppure in ambien-
ti infiammabili. Per via del riscaldamento del caricabatte-
ria che si ha durante la fase di ricarica si viene a creare il
pericolo di incendio.
f Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili Bosch
previste per questo apparecchio per il giardinaggio.
L’impiego di batterie ricaricabili diverse da quelle consi-
gliate potrà comportare il pericolo di lesioni e d’incendio.
f Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, mo-
nete, chiavi, chiodi, viti oppure altri piccoli oggetti me-
tallici che potrebbero provocare un cavallottamento
dei contatti. Un corto circuito tra i contatti delle batterie
ricaricabili può provocare bruciature oppure lo sviluppo di
incendi.
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 45 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
46 | Italiano
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
f In caso d’impiego errato si provoca il pericolo di fuoriu-
scita di liquido dalla batteria ricaricabile. Evitarne asso-
lutamente il contatto. In caso di contatto accidentale,
sciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi imme-
diatamente al medico, qualora il liquido dovesse entrare
in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito dalla batteria
ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni.
f Non aprire la batteria. Vi è il pericolo di un corto circuito.
f Proteggere la batteria ricaricabile dal calore, p. es. an-
che dall’irradiamento solare continuo, dal fuoco,
dall’acqua e dall’umidità. Esiste pericolo di esplosione.
f Non mettere la batteria ricaricabile in corto circuito. Vi
è concreto pericolo di esplosione!
f In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica-
ricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far
entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso
di disturbi. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
f Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua.
f Conservare la batteria ricaricabile esclusivamente nel
campo di temperatura da 0 °C fino a 50 °C. Non lasciare la
batteria ricaricabile p.es. in estate nell’automobile.
f Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batte-
ria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto.
Simboli
I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la compren-
sione delle istruzioni d’uso. Memorizzare i simboli ed il loro si-
gnificato. L’interpretazione corretta dei simboli contribuisce
ad un utilizzo migliore e più sicuro dell’apparecchio per il giar-
dinaggio.
Uso conforme alle norme
Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per
tosare l’erba di prati in settori privati.
Dati tecnici
Simbolo Significato
Direzione di reazione
Direzione di movimento
Mettere i guanti di protezione
Peso
Accensione
Spegnimento
Operazione permessa
Operazione vietata
Accessori opzionali/pezzi di ricambio
Tosaerba a batteria Rotak 32 LI Rotak 32 High Power
Codice prodotto
3 600 H85 D*0 3 600 H85 D*1
Larghezza lame
cm 32 32
Altezza di taglio
mm 30 – 60 30 – 60
Capacità cestello raccoglierba
l3131
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003
kg 10,4 10,4
Numero di serie
vedi targhetta del tipo sull’apparecchio per il giardinaggio
Batteria ricaricabile
Li-Ionen Li-Ionen
Codice prodotto
F 016 800 302 F 016 800 301
Tensione nominale
V= 36 36
Autonomia
Ah 1,3 2,6
Tempo di ricarica (a batteria scaricata)**
min 60 95
Numero degli elementi della batteria ricaricabile
10 20
Stazione di ricarica
AL 3620 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
Codice prodotto EU
UK
AU
SK
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 662
2 607 225 668
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 662
2 607 225 668
Corrente di carica
A2,02,0
**con stazione di ricarica (AL 3640 CV Professional)
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio per il giardinaggio. Le denominazioni com-
merciali di apparecchi per il giardinaggio possono essere differenti.
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 46 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
Italiano | 47
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
Informazioni sulla rumorosità e sulla
vibrazione
Valori misurati per la rumorosità rilevati conformemente alla
norma 2000/14/CE (1,60 m altezza, 1,0 m distanza).
Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta nor-
malmente: Livello di pressione acustica 74 dB(A); livello di po-
tenza sonora 86 dB(A). Incertezza della misura K=0,42 dB.
Valori totali delle oscillazioni (somma dei vettori in tre direzio-
ni) rilevati conformemente alla norma EN 60335: Valore di
emissione dell’oscillazione a
h
<2,5m/s
2
. incertezza della mi-
sura K=1,5 m/s
2
.
Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-
dotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti nor-
mative ed ai relativi documenti: EN 60335, EN 50338 (appa-
recchio a batteria ricaricabile) e EN 60335 (dispositivo di
carica batteria) secondo le norme delle direttive
2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: livello di potenza sonora misurato 87 dB(A).
Procedimento di valutazione della conformità secondo ap-
pendice VI.
Categoria di prodotto: 32
Ente designato:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Fascicolo tecnico (2000/14/CE, 2011/65/UE) presso:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
31.05.2012
Montaggio ed uso
Messa in funzione
Per la Vostra sicurezza
f Attenzione! Spegnere l’apparecchio per il giardinag-
gio, rimuovere il ruttore del circuito elettrico e togliere
la batteria ricaricabile prima di effettuare interventi di
manutenzione o di pulizia. Lo stesso vale se il cavo
dell’interruttore dovesse essere danneggiato, tagliato
oppure aggrovigliato.
f Le lame continuano a ruotare ancora per alcuni secondi
dopo lo spegnimento dell’apparecchio per il giardinag-
gio.
f Attenzione – mai toccare la lama di taglio in rotazione.
Campo ammesso di temperatura di ricarica
°C 045 0–45
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003
kg 0,6 0,6
Classe di sicurezza
/II /II
Stazione di ricarica
AL 3640 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
Codice prodotto EU
UK
AU
SK
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
2 607 225 111
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
2 607 225 111
Corrente di carica
A4,04,0
Campo ammesso di temperatura di ricarica
°C 045 0–45
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003
kg 1,0 1,0
Classe di sicurezza
/II /II
Tosaerba a batteria Rotak 32 LI Rotak 32 High Power
**con stazione di ricarica (AL 3640 CV Professional)
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio per il giardinaggio. Le denominazioni com-
merciali di apparecchi per il giardinaggio possono essere differenti.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product
Certification
Scopo dell’operazione Figura
Volume di fornitura 1
Montaggio dell’impugnatura 2
Assemblaggio del cestello raccoglierba 3
Inserimento/rimozione del cestello
raccoglierba
4
Caricare la batteria 5
Inserimento della batteria ricaricabile 6
Rimuovere il ruttore del circuito elettrico
e metterlo in posizione di stazionamento
7
Rimozione della batteria ricaricabile 8
Regolazione dell’altezza di taglio 9
Avviamento 10
Arresto 10
Indicazioni operative 10 – 11
Manutenzione della lama 12
Selezione accessori 13
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 47 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
48 | Italiano
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
Caricare la batteria
f Non utilizzare un’altra stazione di ricarica. La stazione
di ricarica fornita in dotazione è adatta alla batteria ricari-
cabile agli ioni di litio montata nell’apparecchio per il giar-
dinaggio.
f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve
corrispondere a quella indicata sulla stazione di ricarica.
Stazioni di ricarica previste per l’uso con 230 V possono
essere azionate anche a 220 V.
La batteria ricaricabile è dotata di un sensore per il controllo
della temperatura che permette operazioni di ricarica solo en-
tro un campo di temperatura tra 0 ° C e 45 °C. In questo modo
si permette di raggiungere una lunga durata della batteria.
Nota bene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente
carica. Per garantire l’intera potenza della batteria ricaricabi-
le, prima del primo impiego ricaricare completamente la bat-
teria ricaricabile nella stazione di ricarica.
La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in
qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzione
dell’operazione di ricarica non danneggia la batteria ricarica-
bile.
La batteria ricaricabile Li-Ion è protetta dalla «Electronic Cell
Protection (ECP)» contro lo scaricamento totale. In caso di
batteria scarica, l’apparecchio per il giardinaggio si spegne
tramite un interruttore automatico. La lama da taglio non si
muove più.
Dopo lo spegnimento automatico
dell’apparecchio per il giardinaggio
non continuare a premere l’interruttore di avvio/arresto.
La batteria ricaricabile potrebbe venir danneggiata.
Processo di ricarica
L’operazione di ricarica inizia non appena la spina di rete della
stazione di ricarica viene inserita nella presa per la corrente e
la batteria ricaricabile viene inserita nella sede di ricarica.
Grazie all’intelligente procedimento di ricarica, lo stato di ri-
carica della batteria viene riconosciuto automaticamente e
l’operazione di ricarica avviene con la rispettiva ottimale cor-
rente di carica in base alla temperatura della batteria e della
tensione.
Questa procedura consente di non sottoporre a sforzi ecces-
sivi la batteria che in caso di deposito nella stazione di ricarica
resta sempre completamente carica.
Operazione veloce di ricarica
L’operazione veloce di ricarica viene segnalata tramite un
lampeggio dell’indicatore LED verde.
Elemento di visualizzazione sulla batteria ricaricabile: Duran-
te il processo di carica i tre LED verdi sono illuminati uno dopo
l’altro e si spengono brevemente. La batteria ricaricabile è
completamente carica quando i tre LED verdi sono illuminati
permanentemente. Circa 5 minuti dopo che la batteria ricari-
cabile è stata caricata completamente, i tre LED verdi si spen-
gono di nuovo.
Nota bene: L’operazione veloce di ricarica è possibile esclusi-
vamente se la temperatura della batteria ricaricabile si trova
nel campo di temperatura di carica ammissibile, vedi paragra-
fo «Dati tecnici».
Batteria caricata
La luce continua dell’indicatore LED verde segnala che la
batteria è stata ricaricata completamente.
Inoltre, per la durata di ca. 2 secondi viene emesso un segnale
acustico che segnala che la batteria è stata ricaricata comple-
tamente.
Una volta terminata l’operazione, la batteria può essere
estratta ed è pronta per l’uso immediato.
Quando la batteria ricaricabile non è inserita, la luce continua
dell’indicatore LED verde segnala che la spina di rete è inse-
rita nella presa di corrente e che la stazione di ricarica è pron-
ta per l’uso.
Temperatura della batteria ricaricabile inferiore
a 0 °C oppure superiore a 45 °C
La luce continua dell’indicatore LED rosso segnala che la
temperatura della batteria ricaricabile si trova al di fuori del
campo di temperatura per operazione veloce di ricarica di
0 °C – 45 °C. Non appena viene raggiunto il campo di tempe-
ratura ammesso, il dispositivo di ricarica passa automatica-
mente alla ricarica veloce.
Se la temperatura della batteria ricaricabile si trova al di fuori
del campo di temperatura di ricarica, inserendo la batteria nel
dispositivo di ricarica si accende il LED rosso della batteria ri-
caricabile.
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
ATTENZIONE
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 48 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
Italiano | 49
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
Operazione di ricarica impossibile
In caso di un’altra disfunzione dell’operazione di ricarica, la
stessa viene segnalata tramite un lampeggio dell’ indicatore
LED rosso.
L’operazione di ricarica non può essere avviata e la batteria
non può essere ricaricata (vedi paragrafo «Individuazione dei
guasti e rimedi»).
Istruzioni per la ricarica
In caso di cicli di ricarica continui oppure in caso di operazioni
di ricarica successivi senza interruzioni, la stazione di ricarica
si può riscaldare. Questo fatto non è comunque preoccupante
e non è indice di un difetto tecnico della stazione di ricarica.
Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo
l’operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica-
bile dovrà essere sostituita.
Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento.
Raffreddamento della batteria ricaricabile
(Active Air Cooling)
Il comando del ventilatore integrato nel dispositivo di ricarica
controlla la temperatura della batteria ricaricabile inserita. Se
la temperatura della batteria ricaricabile supera i 30 °C, tra-
mite un ventilatore la batteria ricaricabile viene raffreddata ad
una temperatura di ricarica ottimale. Il ventilatore acceso svi-
luppa il tipico rumore di ventilazione.
Se il ventilatore non funziona significa che la temperatura del-
la batteria ricaricabile si trova in un campo ottimale di tempe-
ratura di ricarica oppure che il ventilatore è difettoso. In que-
sto caso si allunga la durata dell’operazione di ricarica della
batteria ricaricabile.
Indicazioni operative
Indicatore dello stato di carica della batteria
La batteria ricaricabile è dotata di un indicatore dello stato di
ricarica che visualizza lo stato di carica della batteria ricarica-
bile. L’indicatore dello stato di carica della batteria è costitui-
to da 3 LED verdi.
Azionare il tasto per l’indicatore dello stato di carica per atti-
vare l’indicatore dello stato di carica. Dopo ca. 5 secondi l’in-
dicatore dello stato di carica si spegne automaticamente.
Lo stato di ricarica può essere controllato anche a batteria ri-
caricabile estratta.
Se dopo aver premuto il tasto non vi è alcun LED illuminato, la
batteria ricaricabile è difettosa e deve essere sostituita.
Per motivi di sicurezza il controllo dello stato di ricarica p
avvenire solo ad apparecchio per il giardinaggio fermo.
Durante il processo di carica i tre LED verdi sono illuminati
uno dopo l’altro e si spengono brevemente. La batteria ricari-
cabile è completamente carica quando i tre LED verdi sono il-
luminati permanentemente. Circa 5 minuti dopo che la batte-
ria ricaricabile è stata caricata completamente, i tre LED verdi
si spengono di nuovo.
Indicatore per il controllo della temperatura
Il LED rosso dell’indicatore per il controllo della temperatura
segnala che la batteria ricaricabile oppure l’elettronica
dell’apparecchio per il giardinaggio (in caso di batteria ricari-
cabile inserita) non è nel campo di temperatura ottimale. In
questo caso l’apparecchio per il giardinaggio non funziona op-
pure non funziona alla potenza massima.
Controllo della temperatura della batteria
ricaricabile
Il LED rosso lampeggia premendo il tasto oppure l’interrutto-
re di avvio/arresto (con batteria ricaricabile inserita): La bat-
teria ricaricabile è al di fuori del campo di temperatura d’eser-
cizio da – 10 °C fino a +60 °C.
In caso di una temperatura superiore a 70 °C la batteria rica-
ricabile si disinserisce fino a quando la stessa è di nuovo in un
campo di temperatura d’esercizio ammissibile.
Controllo della temperatura dell’elettronica
dell’apparecchio per il giardinaggio
Il LED rosso è illuminato costantemente premendo l’interrut-
tore di avvio/arresto: la temperatura dell’elettronica dell’ap-
parecchio per il giardinaggio è inferiore a 5 °C oppure supe-
riore a 75 °C.
In caso di una temperatura superiore a 90 °C l’elettronica
dell’apparecchio per il giardinaggio si disinserisce fino a
quando la stessa è di nuovo in un campo di temperatura
d’esercizio ammissibile.
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
Indicatore LED Autonomia batteria
ricaricabile
Luce continua 3 LED verde 2/3
Luce continua 2 LED verde 1/3
Luce continua 1 LED verde 1/3
Luce intermittente 1 LED verde Riserva
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 49 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
50 | Italiano
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
Potenza di taglio (durata della batteria
ricaricabile)
La potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile) dipen-
de dalle caratteristiche del prato, p. es. dallo spessore dell’er-
ba, dall’umidità, dalla lunghezza dell’erba e dall’altezza di ta-
glio.
Se durante il taglio dell’erba l’apparecchio per il giardinaggio
viene acceso e spento ripetutamente, si riduce anche in que-
sto caso la potenza di taglio (durata della batteria ricaricabi-
le).
Per ottimizzare la potenza di taglio (durata della batteria rica-
ricabile) si consiglia di tagliare l’erba spesso, di ridurre l’altez-
za di taglio e di camminare a velocità normale.
L’esempio riportato di seguito illustra la correlazione tra l’al-
tezza di taglio e la potenza di taglio riferita ad una carica della
batteria ricaricabile.
Per prolungare la durata è possibile acquistare una batteria ri-
caricabile supplementare oppure una batteria ricaricabile con
maggiore autonomia (Ah) tramite un Centro di Assistenza
Clienti autorizzato per apparecchi per il giardinaggio Bosch.
Individuazione dei guasti e rimedi
Condizioni di taglio
Erba molto rada, asciutta Erba rada, asciutta
Potenza di taglio (Rotak 32 LI)
fino a 150 m
2
fino a 100 m
2
Potenza di taglio (Rotak 32 LI High Power)
fino a 300 m
2
fino a 150 m
2
6cm
4cm
8cm
4cm
STOP
Problema Possibili cause Rimedi
L’apparecchio per il
giardinaggio non fun-
ziona
Possibile ostruzione Rimuovere il ruttore del circuito elettrico:
Controllare la parte inferiore dell’apparecchio per
il giardinaggio e, se necessario, eliminare l’ostru-
zione (portare sempre guanti per giardinaggio)
Batteria non ricaricata completamente Caricare la batteria
La batteria ricaricabile non è inserita
(correttamente)
Applicazione della batteria ricaricabile
Erba troppo lunga Regolare un’altezza di taglio maggiore e ribaltare
l’apparecchio per il giardinaggio per ridurre la sol-
lecitazione iniziale
La protezione del motore è scattata Lasciare raffreddare il motore e regolare un’altezza
di taglio maggiore
Batteria troppo fredda/troppo calda Riscaldare/raffreddare la batteria
Ruttore del circuito elettrico è stato inserito non
correttamente/non completamente
Inserire correttamente
Il motore si avvia con un leggero ritardo dopo
l’azionamento dell’interruttore di avvio/arresto
Tenere premuto l’interruttore di avvio/arresto per
ca. 1 –3 s per avviare il motore
Il motore si avvia e si
arresta successiva-
mente di nuovo
Batteria non ricaricata completamente Caricare la batteria
Ruttore del circuito elettrico è stato inserito non
correttamente/non completamente
Inserire correttamente
La batteria ricaricabile non è inserita
(correttamente)
Applicazione della batteria ricaricabile
Batteria troppo fredda/troppo calda Riscaldare/raffreddare la batteria
Regolare una maggiore altezza di taglio
L’apparecchio per il
giardinaggio funziona
con interruzioni
Cablaggio interno dell’apparecchio per il giardinag-
gio difettoso
Contattare il centro assistenza clienti
La protezione del motore è scattata Lasciare raffreddare il motore e regolare un’altezza
di taglio maggiore
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 50 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
Italiano | 51
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
Manutenzione ed assistenza
Cura della batteria ricaricabile
f Attenzione! Spegnere l’apparecchio per il giardinag-
gio, rimuovere il ruttore del circuito elettrico, togliere
la batteria ricaricabile ed il cestello raccoglierba prima
di effettuare interventi di manutenzione o di pulizia.
f Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o la-
vorando nel settore delle lame taglienti.
Osservare le seguenti indicazioni e provvedimenti per garan-
tire un utilizzo ottimale della batteria ricaricabile:
Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua.
Conservare la batteria ricaricabile esclusivamente nel
campo di temperatura da 0 °C fino a 50 °C. Non lasciare la
batteria ricaricabile p.es. in estate nell’automobile.
In caso di irradiamento solare diretto non lasciare la batte-
ria ricaricabile nell’apparecchio per il giardinaggio.
La temperatura ottimale per la conservazione della batte-
ria ricaricabile è di 5 °C.
Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batte-
ria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto.
Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo
l’operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica-
bile dovrà essere sostituita.
L’apparecchio per il
giardinaggio lascia
tracce di taglio irrego-
lari
e/o
Il motore lavora con
difficoltà
Altezza di taglio troppo bassa Regolare una maggiore altezza di taglio
Lame senza filo Sostituzione della lama
Possibile ostruzione Controllare la parte inferiore dell’apparecchio per
il giardinaggio e, se necessario, eliminare l’ostru-
zione (portare sempre guanti per giardinaggio)
Lama montata in posizione errata Montare la lama nella posizione corretta
Potenza di taglio (du-
rata della batteria rica-
ricabile) non sufficien-
te
Altezza di taglio troppo bassa Regolare una maggiore altezza di taglio e cammina-
re lentamente
Erba troppo alta Regolare una maggiore altezza di taglio e cammina-
re lentamente
Erba troppo bagnata oppure umida Attendere fino a quando l’erba è asciutta e cammi-
nare lentamente
Erba troppo spessa Regolare una maggiore altezza di taglio, cammina-
re lentamente e tagliare l’erba spesso
È possibile acquistare una batteria ricaricabile sup-
plementare tramite un Centro di Assistenza Clienti
autorizzato per utensili da giardinaggio Bosch
Contattare il centro assistenza clienti
La lama da taglio non
ruota dopo aver acce-
so l’apparecchio per il
giardinaggio
Lama bloccata da erba Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio
Eliminare l’ostruzione (portare sempre guanti per
giardinaggio)
Dado/vite della lama allentato/allentata Serrare saldamente il dado/vite della lama
(17 Nm)
Vibrazioni e rumore
eccessivi
Dado/vite della lama allentato/allentata Serrare saldamente il dado/vite della lama
(17 Nm)
Lama danneggiata Sostituzione della lama
Operazione di ricarica
non possibile
I contatti delle batterie ricaricabili sono sporchi Pulire i contatti delle batterie ricaricabili; p.es. in-
serendo ed estraendo più volte le batterie o la bat-
teria ricaricabile
La batteria è difettosa poiché all’interno della bat-
teria vi è un’interruzione della linea di collegamento
(elementi della batteria singoli)
Sostituire la batteria
Gli indicatori LED non
sono accesi dopo che
la spina di rete è stata
inserita nella presa
La spina di collegamento alla rete della stazione di
ricarica non è inserita (correttamente)
Inserire la spina di rete (completamente) nella pre-
sa per la corrente
Difetto della presa per la corrente, del cavo di rete
oppure della stazione di ricarica
Controllare la tensione di rete e, se necessario, far
controllare il dispositivo di ricarica da un Centro di
Assistenza Clienti autorizzato per elettroutensili
Bosch
Problema Possibili cause Rimedi
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 51 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
52 | Nederlands
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
Servizio di assistenza ed assistenza clienti
www.bosch-garden.com
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio,
è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die-
ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’apparec-
chio per il giardinaggio.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
Svizzera
Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
Fax: +41 (044) 8 47 15 53
Trasporto
Le batterie ricaricabili agli ioni di litio contenute sono soggette
ai requisiti di legge relativi a merci pericolose. Le batterie rica-
ricabili possono essere trasportate su strada tramite l’utente
senza ulteriori precauzioni.
In caso di spedizione tramite terzi (p. es.: trasporto aereo op-
pure spedizioniere) devono essere osservati particolari re-
quisiti relativi ad imballo e marcatura. In questo caso per la
preparazione del pezzo da spedire è necessario ricorrere ad
un esperto per merce pericolosa.
Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non è
danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed
imballare la batteria ricaricabile in modo tale che non si muo-
va nell’imballo.
Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme na-
zionali.
Smaltimento
Non gettare apparecchi per il giardinaggio, stazioni di ricarica
e batterie ricaricabili/batterie tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla direttiva europea
2002/96/CE le apparecchiature elettriche ed
elettroniche diventate inservibili e, in base alla
direttiva europea 2006/66/CE, le batterie rica-
ricabili/batterie difettose o consumate devono
essere raccolte separatamente ed essere inviate ad una riuti-
lizzazione ecologica.
Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger-
si al Consorzio:
Italia
Ecoelit
Viale Misurata 32
20146 Milano
Tel.: +39 02 / 4 23 68 63
Fax: +39 02 / 48 95 18 93
Svizzera
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Batterie ricaricabili/Batterie:
Ioni di litio:
Osservare le istruzioni riportate nel para-
grafo «Trasporto».
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig door.
Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en
het juiste gebruik van het tuingereedschap. Bewaar de ge-
bruiksaanwijzing om deze later te kunnen raadplegen.
Verklaring van de symbolen op het tuingereed-
schap
Algemene waarschuwing.
Lees de gebruiksaanwijzing door.
Voorkom dat personen in de buurt gewond raken
door weggeslingerde voorwerpen.
Houd in de buurt staande personen op een veilige
afstand tot het tuingereedschap.
Scherp(e) mes(sen). Wees uiterst voorzichtig
met tenen en vingers.
Schakel het tuingereedschap uit en maak de
stroomkringonderbreker los voordat u onder-
houds- of reinigingswerkzaamheden uitvoert of
wanneer u het tuingereedschap onbeheerd laat,
ook als dat slechts voor korte tijd is.
Niet van toepassing.
Wacht tot alle delen van het tuingereedschap vol-
ledig tot stilstand zijn gekomen voordat u deze
aanraakt. De messen draaien na het uitschakelen
van het tuingereedschap nog. Letsel kan het ge-
volg zijn.
STOP
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 52 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241

Bosch Rotak 36 Li Manuale del proprietario

Categoria
Attrezzi da giardino
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per