Electrolux GHL246SW Manuale utente

Tipo
Manuale utente
GHL246SW
GHL246WE
IT Cucina Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................8
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO............................................ 8
5. PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO...............................................9
6. PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI......................... 11
7. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA........................................................ 11
8. FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO .................................................................12
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................13
10. FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI............................................ 14
11. FORNO - PULIZIA E CURA........................................................................... 20
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................22
13. DATI TECNICI................................................................................................ 23
14. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 23
15. GARANZIA..................................................................................................... 24
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente .
ITALIANO 3
Questa apparecchiatura è stata progettata per essere
usata fino a un'altitudine massima di 2000 m sul livello
del mare.
Questa apparecchiatura non è stata pensata per
essere usata su imbarcazioni, barche o navi.
Non installare l'apparecchiatura dietro a porte
decorative al fine di evitare surriscaldamento.
Non posizionare l'apparecchiatura su una piattaforma.
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di
controllo remoto distinto per mettere in funzione
l'apparecchiatura.
AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura
incustodito durante la preparazione di cibi in quanto
olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
Non tentare MAI di spegnere un incendio con
dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le
fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di
protezione dal fuoco.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere
sorvegliato. Un breve processo di cottura deve essere
supervisionato senza soluzione di continuità.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare
nulla sulle superfici di cottura.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta o dei coperchi in vetro
con cerniera per non rigare la superficie e causare la
rottura del vetro.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie
del piano di cottura in quanto possono diventare caldi.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i
bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
www.electrolux.com4
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il
piano cottura progettate dal produttore
dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle
istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le
protezioni del piano cottura incorporate
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni
può causare incidenti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questa apparecchiatura è adatta ai
seguenti mercati: CH
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
Il mobile da incasso e il vano devono
essere delle dimensioni adatte.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
Proteggere le superfici di taglio con
un materiale di tenuta per evitare che
l'umidità causi dei rigonfiamenti.
Non installare l'apparecchiatura
accanto ad una porta o sotto una
finestra, per evitare che pentole calde
cadano dall'apparecchiatura quando
la porta o la finestra sono aperte.
2.2 Collegamento gas
Tutti i collegamenti del gas devono
essere eseguiti da una persona
qualificata.
Prima di procedere con l’installazione,
verificare che le condizioni di
distribuzione locale (pressione e tipo
di gas) e i valori preimpostati
dell’apparecchiatura siano compatibili.
Adottare le misure necessarie per
garantire una corretta circolazione
d'aria intorno all'apparecchiatura.
Le informazioni relative
all'alimentazione del gas si trovano
sulla targhetta dei dati.
La presente apparecchiatura non è
collegata a un dispositivo per
ITALIANO 5
l’evacuazione dei residui di
combustione. Assicurarsi di collegare
l'apparecchiatura conformemente alle
disposizioni vigenti sull'installazione.
Fare attenzione ai requisiti relativi ad
un'adeguata ventilazione.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni e ustioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
impostare le zone di cottura su "off"
dopo ogni utilizzo.
Non appoggiare posate o coperchi
sulle zone di cottura. Possono
diventare roventi.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Un alimento immerso nell'olio molto
caldo può provocare degli schizzi.
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio ed
esplosioni.
Grassi e olio caldi possono rilasciare
vapori infiammabili. Mantenere
fiamme o oggetti caldi lontani da
grassi e olio quando li si utilizza per
cucinare.
I vapori rilasciati da un olio molto
caldo possono provocare una
combustione spontanea.
L'olio usato, che può contenere
residui di cibo, può liberare delle
fiamme ad una temperatura inferiore
rispetto ad un olio utilizzato per la
prima volta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
Non poggiare pentole calde sul
pannello dei comandi.
Non esporre al calore pentole vuote.
Fare attenzione a non lasciar cadere
oggetti o pentole sull'apparecchiatura.
La superficie si potrebbe
danneggiare.
Non mettere in funzione le zone di
cottura in assenza di pentole o con
pentole vuote.
Non mettere fogli di alluminio
sull'apparecchiatura o direttamente
sul fondo dell'apparecchiatura.
www.electrolux.com6
Lo spostamento di pentole in ghisa, in
alluminio o con fondi danneggiati può
causare graffi. Per spostare questi
oggetti sollevarli sempre dalla
superficie di cottura.
Provvedere ad un'adeguata
ventilazione nell'ambiente in cui si
trova l'apparecchiatura.
Utilizzare solo pentole stabili, di forma
corretta e con un diametro superiore
alle dimensioni dei bruciatori.
Accertarsi che la fiamma non si
spenga quando si gira rapidamente la
manopola dalla posizione massima a
quella minima.
Usare esclusivamente gli accessori in
dotazione con l'apparecchiatura.
Non utilizzare un diffusore di fiamma
sul bruciatore.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
Se si prevede un impiego prolungato
e intenso dell’apparecchiatura, può
essere necessaria un’ulteriore fonte di
aerazione, per esempio l’apertura di
una finestra o un sistema più efficace,
come l’aumento del livello di
ventilazione meccanica, ove presente.
Non lasciare che sostanze acide,
come per esempio aceto, succo di
limone od anticalcare vengano a
contatto con il piano di cottura. Si
potrebbero formare delle macchie
opache.
2.4 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire la manutenzione,
disattivare l'apparecchiatura.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
I residui di grasso e di cibo
nell'apparecchiatura possono
provocare un incendio.
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
Non pulire i bruciatori in lavastoviglie.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Rivolgersi all'autorità municipale per
informazioni su come smaltire
correttamente l'elettrodomestico.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
Appiattire i tubi del gas esterni.
2.6 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
ITALIANO 7
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
5
4
3
2
1
1
3
1
7
4
5
2 2
6
1
Pannello comandi
2
Manopole del piano di cottura
3
Manopola delle funzioni forno
4
Targhetta inferiore della cavità del
forno
5
Flap
6
Supporto ripiano, smontabile
7
Posizioni dei ripiani
3.2 Disposizione della superficie di cottura
1 32
5
4
1
Bruciatore semirapido
2
Uscita vapore - il numero e la
posizione dipendono dal modello
3
Bruciatore semirapido
4
Bruciatore ausiliario
5
Bruciatore semirapido
3.3 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Piastra da forno in alluminio
Per la cottura di torte e biscotti.
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
www.electrolux.com8
4.1 Targhetta inferiore della
cavità del forno
Quando si acquista l'apparecchiatura, la
targhetta inferiore della cavità del forno si
trova sugli accessori. Prima di utilizzare
l'apparecchiatura per la prima volta,
posizionare la targhetta inferiore sull'area
del bruciatore come indicato nel capitolo
"Descrizione del prodotto".
AVVERTENZA!
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura senza la
copertura inferiore della
cavità. Si tratta di un
componente per garantire la
sicurezza.
AVVERTENZA!
Non usare il cassetto
dell'apparecchiatura come
cassetto di stoccaggio. Il
cassetto flap copre il
rubinetto del gas principale.
4.2 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
4.3 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura prima di
utilizzarla per la prima volta.
1. Accendere il bruciatore a gas del
forno e impostare la temperatura
massima.
2. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per circa un'ora.
AVVERTENZA!
Gli accessori possono
riscaldarsi più del solito.
Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso
d'aria sia sufficiente.
Lasciare raffreddare il forno. Inumidire un
panno morbido con acqua calda e con
un po' di detergente delicato e pulire la
cavità del forno.
5. PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Panoramica bruciatore
A
B
C
A. Spartifiamma bruciatore
B. Corona bruciatore
C. Termocoppia
ITALIANO 9
5.2 Manopole di regolazione
Descrizioni delle funzioni
Posizione Off / no gas
Fornitura massima di gas
Alimentazione minima del
gas
5.3 Accensione del bruciatore
Accendere sempre il
bruciatore prima di
posizionare una pentola.
AVVERTENZA!
Fare attenzione in fase di
utilizzo di fiamme libere
all'interno della cucina. Il
produttore declina qualsiasi
responsabilità in caso di
cattivo utilizzo delle fiamme.
1. Posizionare la fiamma vicino al
bruciatore.
2. Premere la manopola di regolazione
e ruotarla in senso antiorario fino alla
posizione massima ( ).
3. Tenere premuta la manopola di
regolazione per circa 10 secondi.
Questo consentirà il riscaldamento
della termocoppia. In caso contrario,
l'alimentazione del gas verrà
interrotta.
4. Regolare la fiamma, dopo che si è
stabilizzata.
Se il bruciatore non si
accende dopo alcuni
tentativi, controllare che la
corona e lo spartifiamma
siano correttamente
posizionati.
AVVERTENZA!
Non tenere la manopola di
regolazione premuta per
oltre 15 secondi. Se il
bruciatore non si accende
dopo 15 secondi, rilasciare
la manopola di regolazione,
ruotarla in posizione di
spento e attendere almeno 1
minuto prima di tentare di
riaccendere il bruciatore.
Nel caso in cui il bruciatore
si dovesse spegnere,
ruotare la manopola di
regolazione in posizione di
spento per cercare di
riaccendere il bruciatore
dopo almeno 1 minuto.
5.4 Spegnimento del bruciatore
Per spegnere la fiamma, ruotare la
manopola in posizione di spento
.
AVVERTENZA!
Ridurre o spegnere sempre
la fiamma prima di
rimuovere le pentole dal
bruciatore.
5.5 Cottura con Durotherm
pentole
Le pentole a doppia parete "Durotherm"
sono dotate di un fondo riscaldante
estraibile. Estrarre il fondo prima di
posizionare la pentola sul supporto delle
pentole.
5.6 Se si sente odore di gas
AVVERTENZA!
Non accendere il fuoco, non
fumare. Non spegnere o
accendere interruttori o
dispositivi elettrici. Non
usare il telefono nella
stanza.
1. Chiudere la valvola del gas principale
e tutti i regolatori del bruciatore. Non
cercare di fare altro!
2. Premere il flap inferiore e aprirlo:
www.electrolux.com10
1
2
3. All'interno, premere la valvola del gas
principale e ruotarla fino a che non si
avverte resistenza. Entrambi gli
indicatori sulla valvola da verdi
diventeranno rossi:
1
3
2
4. Aprire porte e finestre per aerare la
stanza. Uscire dall'edifico e chiamare
i servizi di emergenza gas oppure un
Centro Assistenza Autorizzato. Non
usare il telefono o il campanello per
allarmare gli abitanti dell'edificio.
6. PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI
UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Pentole
ATTENZIONE!
Non usare pentole in ghisa,
teglie in terracotta, grill o
piastre tostapane. L’acciaio
inox può brunire se
sottoposto ad eccessivo
riscaldamento.
AVVERTENZA!
Evitare di posare sul
bruciatore pentole instabili o
deformate per prevenire
versamenti e lesioni.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che i manici delle
pentole non si trovino al di
sopra del bordo anteriore del
piano di cottura.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che le pentole
siano ben centrate sul
bruciatore per ottenere la
massima stabilità e per un
consumo ridotto di gas.
6.2 Diametri delle pentole
AVVERTENZA!
Usare pentole con diametro
adatto alle dimensioni dei
bruciatori.
Bruciatore Diametro delle
pentole (mm)
Semi rapido 160 - 220
Ausiliario 140 - 180
7. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Informazioni generali
Pulire il piano di cottura dopo ogni
impiego.
ITALIANO 11
Usare sempre pentole con il fondo
pulito.
I graffi o le macchie scure sulla
superficie non compromettono il
funzionamento del piano di cottura.
Usare un prodotto di pulizia speciale
adatto alla superficie del piano di
cottura.
Lavare le parti in acciaio inox con
acqua e asciugarle con un panno
morbido.
7.2 Pulizia del piano di cottura
Togliere immediatamente: plastica
fusa, pellicola in plastica, zucchero e
alimenti contenenti zucchero. Se non
vengono eliminati, potrebbero
danneggiare il piano di cottura.
Attenzione a evitare le ustioni.
Quando il piano di cottura è
sufficientemente raffreddato, è
possibile rimuovere: i segni di
calcare e d'acqua, le macchie di
grasso e le macchie opalescenti.
Pulire il piano di cottura con un panno
umido e un detergente non abrasivo.
Al termine della pulizia, asciugare il
piano di cottura con un panno
morbido.
Per pulire gli elementi smaltati, lo
spartifiamma e la corona, lavarli con
acqua calda saponata e asciugarli
attentamente prima di sistemarli
nuovamente.
7.3 Supporti pentole
I supporti pentole non
possono essere lavati in
lavastoviglie. Devono essere
lavati a mano.
1. È possibile rimuovere i supporti
pentole e pulire in modo facile il
piano di cottura.
Fare molta attenzione
quando si sostituiscono i
supporti pentole: il piano
di cottura si potrebbe
danneggiare.
2. Il rivestimento smaltato a volte può
presentare dei bordi ruvidi, quindi
prestare attenzione nel lavare ed
asciugare i supporti pentole a mano.
Se necessario, rimuovere le macchie
più ostinate servendosi di un
apposito prodotto in pasta.
3. Dopo aver pulito i supporti pentole,
assicurarsi che siano riposizionati
correttamente.
4. Per fare in modo che il bruciatore
funzioni correttamente, verificare che
le braccia dei supporti pentole si
trovino allineati al centro del
bruciatore
7.4 Manutenzione periodica
Consultare periodicamente il Centro di
Assistenza autorizzato locale per
verificare le condizioni del tubo della
fornitura di gas e del regolatore di
pressione, se presente.
8. FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Manopola del gas
Sim‐
bolo
Funzione
Il bruciatore del forno è spento.
www.electrolux.com12
Sim‐
bolo
Funzione
150
°C -
250
°C
Gamma di regolazioni tempera‐
tura.
8.2 Accensione manuale del
bruciatore del forno a gas
Dispositivo di sicurezza
del forno:
Il forno a gas è dotato di una
termocoppia. Se la fiamma
si spegne, provvede ad
interrompere il flusso di gas.
1. Aprire la porta del forno.
2. Tenere la fiamma vicino al foro nella
parte inferiore della cavità del forno.
3. Contemporaneamente premere la
manopola delle funzioni del forno e
ruotarla in senso antiorario sulla
posizione di flusso massimo del
gas.Contemporaneamente, premere
la manopola per il controllo del gas e
ruotarla in senso antiorario fino alla
posizione di temperatura massima.
4. Quando la fiamma si accende, tenere
premuta la manopola delle funzioni
del forno sul flusso massimo del gas
per 15 secondi o meno per
consentire alla termocoppia di
scaldarsi.Quando la fiamma si
accende, tenere premuta la
manopola per il controllo del gas per
15 secondi o meno per consentire
alla termocoppia di scaldarsi. In caso
contrario, il flusso del gas verrà
interrotto.
Non tenere premuta la
manopola delle funzioni del
forno per oltre 15 secondi.
Se il bruciatore del forno non
si accende dopo 15 secondi,
rilasciare la manopola delle
funzioni del forno, ruotarla in
posizione di spento, aprire la
porta del forno e attendere
almeno 1 minuto prima di
tentare di riaccendere il
bruciatore del forno.
8.3 Dopo l'accensione del
bruciatore a gas
1. Rilasciare la manopola delle funzioni
del forno.
2. Chiudere la porta del forno.
3. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per impostare il livello di
potenza desiderato.
Controllare la fiamma attraverso i fori sul
fondo del forno.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
9.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Lamiera dolci:
ITALIANO 13
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano.
Ripiano a filo e lamiera dolci
contemporaneamente:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti.
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino dal
ripiano.
10. FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
AVVERTENZA!
Non toccare l'area dietro al
flap, dato che si surriscalda
in fase di utilizzo del forno.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
10.1 Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura
per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati
di cottura e danneggiare lo smalto.
10.2 Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima
che siano trascorsi 3/4 del tempo di
cottura.
10.3 Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad
alto contenuto di grassi, onde evitare
che nel forno si formino macchie che
non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa
15 minuti prima di tagliarla, in modo
da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta
che finisce.
www.electrolux.com14
10.4 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
10.5 Cottura con forno a gas
Il tempo non include il
preriscaldamento.
Preriscaldare sempre il forno
vuoto per 10 minuti.
Carne
Alimenti Quantità
(kg)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizio‐
ne della
griglia
Arrosto di maiale 1 200 - 210 80 - 100 3
Arrosto di vitello 1 200 - 210 85 - 100 3
Roastbeef 1 210 - 220 60 - 80 3
Polpettone 1 200 - 210 80 - 100 3
Arrosto di maiale avvolto
da pancetta (con pancetta)
1.2 200 - 210 85 - 100 3
Roastbeef 1 220 - 230 30 - 50 3
Arrosto di cervo/capriolo - 200 - 210 70 - 90 3
Pollame & Pesce
Alimenti Quantità
(kg)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizio‐
ne della
griglia
Crocchette di pollo (mette‐
re pellicola di alluminio su
un vassoio)
- 200 - 210 16 - 26 3
Pollo 1 - 1.2 210 - 220 70 - 80 3
Anatra 1.5 - 2 170 - 180 75 - 95 3
Oca 3 170 - 180 190 - 210 3
Tacchino 4.5 - 5.5 180 - 190 230 - 250 2
Trota in pellicola di allumi‐
nio
0.3 190 - 200 25 - 35 3
Filetti di trota 0.2 190 - 200 25 - 35 3
Torte, coppette di dolci, paste, biscotti, miscele morbide o di panna
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione
della griglia
Torta con lievito in polvere 170 - 180 40 - 50 4
ITALIANO 15
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione
della griglia
Rotolo con marmellata 200 - 210 15 - 25 4
Ciambella 165 - 175 55 - 70 4
Torta di mele (soffice) 170 - 180 50 - 60 4
Torta al rum, alle arance o di
carote
165 - 175 50 - 60 4
Torta marmorizzata 170 - 180 80 - 90 4
Torta tradizionale tirolese 170 - 180 60 - 70 4
Torta di cocco 170 - 180 60 - 70 4
Torta di zucchine dolci 180 - 190 55 - 65 4
Torta di noci 170 - 180 55 - 65 4
Pasta alla panna / torta di for‐
maggio (dopo 90 minuti, spe‐
gnere il forno e lasciare la torta
al suo interno per altri 10 minu‐
ti)
170 - 180 90 - 100 4
Dessert da tutto il mondo
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione
della griglia
Torta di banane americana 170 - 180 80 - 90 4
Noce di cocco Itaparica 170 - 180 60 - 70 4
Linzertorte (Austria) 170 - 180 45 - 55 4
Sachertorte (Austria) 170 - 180 70 - 80 4
Savarin (Francia) 170 - 180 30 - 35 4
Torte di Natale
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Biscotti di Milano e biscotti con
poco burro
150 - 160 25 - 35 5
Biscotti secchi 150 - 160 30 - 40 4
Pan di zenzero o miscela di torta
al miele
150 - 160 30 - 40 4
Chräbeli o Springerli (biscotti
svizzeri all'anice - da lasciar sec‐
care sul vassoio di notte)
150 - 160 30 - 40 4
www.electrolux.com16
Piccoli alimenti cotti - pasta di cavoli, pastafrolla, meringa
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Piccole torte cucinate 150 - 170 35 - 45 4
Basi in pastafrolla per torte 160 -170 40 - 50 4
Piccole torte di pastafrolla 160 -170 30 - 40 4
Nidi d'uccellino 160 -170 30 - 40 4
Biscotti alle mandorle 160 -170 30 - 40 4
Flan e paste
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Pasta sbriciolata, pasta sfoglia
con frutta fresca + crema pastic‐
cera
170 - 180 55 - 65 4
Pasta sbriciolata, pasta sfoglia
con frutta congelata + crema pa‐
sticcera
170 - 180 55 - 65 4
Flan francesi (senza crema pa‐
sticcera)
170 - 180 50 - 60 4
Torta al formaggio 170 - 180 55 - 65 4
Flan ai funghi 170 - 180 35 - 45 4
Broccoli / pasta di porri 170 - 180 50 - 60 4
Pasta sorpresa 170 - 180 50 - 60 4
Crostata di mele svizzera (Apfel‐
wähe)
230 - 240 55 - 65 4
Costata di mele svizzera (Apfel‐
wähe)
1)
190 -200 55 - 65 4
1)
Mettere il vassoio smaltato sul ripiano in filo
Pasta sfoglia
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Canapés 170 - 180 20 - 30 4
Paste al prosciutto 170 - 180 30 - 50 4
Porzioni di pasta sfoglia 170 - 180 35 - 45 4
Filetto di maiale con pasta 170 - 180 45 - 55 4
Piccole salsicce 170 - 180 35 - 45 4
ITALIANO 17
Paste lievitate – torte, pane e pizza
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Savarin 170 - 180 50 - 60 4
Torta pungiglione d'ape (stampo
torta profondo)
170 - 180 35 - 45 4
Ciambella 170 - 180 50 - 60 4
IBriosches
1)
190 - 200 50 - 60 4
Panini svizzeri 190 - 200 30 - 40 4
Pane a seconda delle dimensioni 190 - 200 50 - 60 4
Panini 190 - 200 25 - 35 4
Panini con prosciutto 1 kg 180 100 - 110 4
Panini Frischback 190 - 200 20 - 30 4
Biscotti Frischback 190 - 200 20 - 30 4
Pizze (vassoio di cottura originale) 190 - 200 20 - 30 4
1)
Mettere carta anti-aderente sulla teglia
Arrosto, cottura al forno, gratin
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Toast Hawaii 220 - 230 15 - 25 4
Toast con i funghi 220 - 230 15 - 25 4
Pentola di tagliatelle 200 - 210 45 - 55 4
Soufflè alla ciliegia 200 - 210 45 - 55 4
Patate gratinate 200 - 210 45 - 55 4
Pomodori con rivestimento di for‐
maggio
200 - 210 30 - 35 4
Alaska cotto 235 - 245 3 - 6 4
Verdure, riso, cereali - come contorni
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Cereali, coperti 190 - 200 45 - 55 4
Riso, coperto 190 - 200 35 - 45 4
Patate al forno (sbollentate) 210 - 220 50 - 60 4
Patate al forno (crude) 200 - 210 50 - 60 4
www.electrolux.com18
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Patate al forno / patate arrosto 200 - 210 50 - 60 4
Patate alla duchessa 200 - 210 40 - 50 4
Specialità svizzere
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Prättigauer Pitte (Grisons) 180 - 190 45 - 50 4
Pane alle pere (Svizzera orientale) 190 - 200 50 - 60 4
Torta di carote (Aargau) 170 - 180 45 - 55 4
Torta (valle di Glarn) 190 - 200 40 - 50 4
Pane speziato 180 - 190 25 - 35 4
Alimenti speziati da tutto il mondo
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Musaka (Grecia) 180 - 190 40 - 50 4
Lasagne (Italia) 180 - 190 45 - 55 4
Pepe farcito (Ungheria) 180 - 190 60 - 75 4
10.6 Marmellate/Conserve
Usare solo vasetti per marmellata
delle stesse dimensioni disponibili sul
mercato.
Non usare vasetti con coperchio a vite
e con chiusura a baionetta od i
barattoli di metallo.
Per questa funzione usare la prima
griglia a partire dal fondo.
Mettere non più di sei vasetti per
marmellata da un litro sulla teglia da
dolci.
Riempire i vasetti tutti fino allo stesso
livello e chiudere con un morsetto.
I vasetti non devono venire a contatto
l'uno con l'altro.
Versare circa 1/2 litro di acqua nella
lamiera dolci in modo da creare
umidità sufficiente all'interno del
forno.
Quando il liquido nei vasetti comincia
a bollire (dopo circa 35 - 60 minuti,
con vasetti da un litro), spegnere il
forno.
Frutta morbida
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo di cottu‐
ra fino alla bol‐
litura (min.)
Tempo di
conserva‐
zione ag‐
giuntivo
(min)
Posizione
della griglia
Fragole/Mirtilli/
Lamponi/Uva
spina matura
150 - 160 35 - 45 - 2
ITALIANO 19
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo di cottu‐
ra fino alla bol‐
litura (min.)
Tempo di
conserva‐
zione ag‐
giuntivo
(min)
Posizione
della griglia
Uva spina acer‐
ba
150 - 160 35 - 45 15 2
Frutta con noccioli
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo di cot‐
tura fino alla
bollitura (min.)
Tempo di
conserva‐
zione ag‐
giuntivo
(min)
Posizione
della griglia
Pere/Mele coto‐
gne/Prugne
150 - 160 50 15 2
Verdure
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo di cot‐
tura fino alla
bollitura (min.)
Tempo di
conserva‐
zione ag‐
giuntivo
(min)
Posizione
della griglia
Carote
1)
150 - 160 50 15 2
Ortaggi misti in
agrodolce
150 - 160 50 15 2
Cavolo rapa/
Piselli/Asparagi
1)
150 - 160 50 80 - 120 2
1)
Lasciare riposare nel forno spento per un'ora.
11. FORNO - PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Note sulla pulizia
Pulire la parte anteriore
dell'apparecchiatura con un panno
morbido inumidito con acqua tiepida
saponata.
Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un detergente dedicato.
Pulire l'interno dell'apparecchiatura
dopo ogni utilizzo. Grasso o altri
residui di cibo possono causare un
incendio.
Rimuovere lo sporco tenace con
detergenti speciali per forno.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori
e farli asciugare accuratamente.
Utilizzare un panno morbido inumidito
con acqua tiepida saponata.
Non pulire gli accessori antiaderenti
con detergenti aggressivi, oggetti
appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe
danneggiare il rivestimento
antiaderente.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux GHL246SW Manuale utente

Tipo
Manuale utente