Aeg-Electrolux woofer ae 4620 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Vacuum Cleaner
Bodenstaubsauger
Aspirateur traîneau
Vloerstofzuiger
Aspirado de polvo
Aspirador
Aspirapolvere
Η λεκτρική σκούπ α
Operating Instructions
Gebrauch sanw eisung
M ode d'em ploi
Gebruik saanw ijzing
Instrucciones de uso
Instruções de utilizão
Instruzioni per luso
Οδη ϊες χρήσεω ς
20
21 22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
1
Accessories
1 Dust bag
2* Telescopic tube
3* Extension tube (2)
4 H ose h andle + h ose
5 Carpet/h ardfloor nozzle
6* Parq uet nozzle
7* Turbo nozzle
8a Com bination nozzle
8b Uph olstery nozzle
Safety precautions
Th is appliance is not intended for use by persons
(including ch ildren) w ith reduced ph ysical, sensory or
m ental capabilities, or lack of experience and k now ledge,
unless th ey h ave been given supervision or instruction
concerning use of th e appliance by a person responsible
for th eir safety.
Th e vacuum cleaner features double insulation and does
not need to be earth ed.
Ch ildren sh ould be supervised to ensure th at th ey do not
play w ith th e appliance.
Nevervacuum :
In w et areas.
Close to flam m able gases, etc.
W ith out a dust bag (th is m ay dam age th e cleaner). A
safety device is fitted w h ich prevents th e cover to
close w ith out a dust bag. Do not attem pt to force
cover to close.
Sh arp objects.
Fluids (th is can cause serious dam age to th e
m ach ine).
H ot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.
Fine dust from plaster, concrete, or ash , for exam ple.
Th e above can cause serious dam age to th e m otor
dam age w h ich is not covered by th e w arranty.
Electrical cable precautions:
If th e supply cord is dam aged, it m ust be replaced by
th e m anufacturer, its service agent or sim ilary
q ualified person in order to avoid a h azard. Dam age
to th e cleaner cable w ill not be covered by th e
w arranty.
Never pull or lift th e vacuum cleaner by th e cable.
Disconnect th e plug from th e w all sock et before
cleaning or m aintaining th e vacuum cleaner.
Regularly ch eck th at th e cable is not dam aged.
Never use th e vacuum cleaner if th e cable is
dam aged.
All service and repairs m ust be carried out by an
auth orised AEG- Electrolux service centre. Alw ays k eep th e
vacuum cleaner in a dry place.
Before starting
(9 .) Ch eck th at th e dust bag and m otor filter are in place.
(10.) Insert th e h ose until th e catch click s to engage
(press th e catch to release th e h ose).
(11.) Attach th e extension w and or telescopic w and (only
on certain m odels) to th e h ose h andle and or nozzle
(to tak e th em apart again, tw ist and pull).
(12.) Extend th e cord and plug it into th e w all sock et. Th e
vacuum cleaner h as an integrated cord w inder. To
rew ind th e cable press th e foot pedal (tak e h old of
th e plug to prevent it strik ing you).
(13.) Press th e ON/OFF button to sw itch th e appliance on.
(13./14.) Adjust suction pow er using th e pow er control
button on th e vacuum cleaner or th e suction control
on th e h ose h andle.
(15.) A practical park ing feature (as w ell as m inim izing
th e risk of break age) m ak es th ings easier w h en
pausing during cleaning.
(16.) Th e park ing feature m ak es it easier to m ove and
store th e vacuum cleaner.
Use th e nozzles as follow s:
Carpets: Use th e carpet/h ardfloor nozzle w ith th e lever in
position (17). Reduce suction pow er for sm all carpets.
H ard floors: Use th e carpet/h ardfloor nozzle w ith th e
lever in position (18).
W ooden floors: Use th e parq uet nozzle (certain m odels
only, 6).
Special com bined nozzle: Detach th e nozzle from th e
accesory dock and use it for book sh elves (w ith folding out
of th e brush end) or crevices, corners (w ith th e crevice
end) (8a.)
Uph olstery nozzle: Use th e furniture nozzle (8b).
Curtains, ligh tw eigh t fabrics, etc.: Use th e furniture
nozzle (8b).
Reduce suction pow er if necessary.
Using th e turbo nozzle (certain m odels only) (7)
(19 .) Attach th e nozzle to th e tube.
Note: Do not use th e pow er or turbo nozzle on fur rugs,
rugs w ith long fringes or a pile depth exceeding 15 m m .
To avoid dam aging th e carpet, do not k eep th e nozzle
stationary w h ilst th e brush is rotating. Do not pass th e
nozzle across electric cables, and be sure to sw itch off
th e vacuum cleaner im m ediately after use.
* Depending on th e m odel
4
Zubeh ör
1 Staubbeutel
2* Telesk oproh r
3* Verlängerungsroh r (2)
4 Sch lauch griff + Sch lauch
5 Um sch altbare Kom bi- Bodendüse
6* Park ettbürste
7* Turbodüse
8a Kom binationsdüse
8b Polsterdüse
Sich erh eitsvork eh rungen
Personen (einsch ließlich Kindern) m it eingesch ränk ten
k örperlich en, sensorisch en oder geistigen Fäh igk eiten oder
m it feh lender Erfah rung und Kenntnissen dürfen dieses
Gerät nur unter Aufsich t oder nach Anleitung durch eine
für ih re Sich erh eit verantw ortlich e Person benutzen.
Der Staubsauger ist doppelt isoliert und brauch t nich t
geerdet zu w erden.
Kinder m üssen beaufsich tigt w erden, um zu
gew äh rleisten, dass sie nich t m it dem Gerät spielen.
Niem als staubsaugen:
In nassen Bereich en.
In der Näh e von brennbaren Gasen etc.
Oh ne Staubbeutel (k ann zu einer Besch ädigung des
Staubsaugers füh ren). Eine Sich erh eitsvorrich tung
verh indert das Sch ließen der Abdeck ung oh ne
eingesetzten Staubbeutel. Abdeck ung nich t
gew altsam sch ließen.
Sch arfe Objek te.
Flüssigk eiten (dies k ann sch w ere Besch ädigungen des
Gerätes verursach en).
H ee oder k alte Asch e, brennende Z igarettenk ippen
etc.
Z . B. feiner Gips- , Beton- , Meh l- oder Asch enstaub.
Obengenanntes k ann den M otor ernsth aft
besch ädigen - Sch äden, die nich t durch die Garantie
abgedeck t sind.
Vork eh rungen bei elek trisch en Kabeln:
W enn das Netzk abel besch ädigt ist, m uss es zur
Verm eidung von Gefah ren vom H ersteller, ih rem
Kundendienst oder von einer entsprech end qualifizierten
Person ausgetausch t w erden. Sch äden am Kabel des
Staubsaugers sind nich t von der Garantie abgedeck t.
Den Staubsauger niem als am Kabel zieh en oder
h och h eben.
Vor dem Reinigen oder der D urch füh rung von
Servicearbeiten am Staubsauger den Netzsteck er aus
der Steck dose zieh en.
Regelm äßig Kabel auf Sch äden prüfen. Staubsauger
niem als benutzen, w enn das Netzk abel besch ädigt
ist.
Alle W artungs - und Reparaturarbeiten dürfen nur vom
autorisierten AEG- Electrolux- Kundendienst durch gefüh rt
w erden.
Bew ah ren Sie den Staubsauger im m er an einem trock enen
Ort auf.
Vorbereitungen
(9 .) Pfen, ob der Staubbeutel und der M otorfilter
rich tig eingelegt sind.
(10.) D en Sch lauch einsetzen, bis die Verriegelung m it
einem Klick einrastet (zur Freigabe des Sch lauch s die
Verriegelung dck en).
(11.) D as Verlängerungsroh r bzw . das Telesk oproh r (nur
bei bestim m ten M odellen) m it dem Sch lauch griff
und der Bodendüse verbinden (zum Abneh m en
dreh en und zieh en).
(12.) Netzk abel h erauszieh en und an die Netzsteck dose
ansch ließen. Der Staubsauger verfügt über eine
autom atisch e Kabelaufw ick lung. Z um zuck spulen
des Kabels Fußpedal drück en. (Netzsteck er
festh alten, dam it er nich t gegen Sie oder einen
Gegenstand sch lägt).
(13.) Z um Einsch alten des Geräts den Ein- /Aus - Sch alter
dck en.
(13./14.) Stellen Sie die Saugleistung über den
Leistungsregler am Staubsauger oder die
Saugsteuerung am Sch lauch griff ein.
(15.) D ie prak tisch e undck ensch onende Park funk tion
erleich tert die Arbeit bei Saugpausen.
(16.) D ie Park funk tion erleich tert auch den Transport und
die Aufbew ah rung des Staubsaugers.
Die Düsen w ie folgt benutzen:
Teppich e: Die Düse für Teppich e und h arteden m it
dem H ebel in Stellung (17) verw enden. Bei k leinen
Teppich en Saug- Leistung reduzieren.
H artböden: Die Düse für Teppich e und h arteden m it
dem H ebel in Stellung (18) verw enden.
H olzböden: Die Park ettbürste (nur bei bestim m ten
M odellen verw enden, 6)
Spezielle Kom binationsdüse: Düse aus dem
Z ubeh örh alter entneh m en und für ch erregale (durch
Auszieh en des Bürstenteils) oder Fugen und Eck en (m it
Fugenseite) verw enden (8a).
Polsterm öbel: Polsterdüse verw enden (8b).
Vorh änge, leich te Stoffe etc.: Polsterdüse (8b) verw enden.
Gegebenfalls Saugleistung reduzieren.
Verw endung der Turbodüse (nur bestim m te Modelle) (7).
* Depending on th e m odel
* Nur bestim m te M odelle
5
(19 .) Die Düse am Roh r anbringen.
H inw eis: Elek trosaugbürste oder Turbodüse nich t auf Fell-
Vorlegern oder Teppich en/Vorlegern m it langen Fransen
oder m it m eh r als 15 m m Flor verw enden. Um Sch äden
am Teppich zu verm eiden, Düse bei rotierenderrste
nich t auf einer Stelle lassen. M it der Düse nich t über
Kabel fah ren und Staubsauge r unm ittelbar nach der
Verw endung aussch alten.
Austausch en des Staubbeutels/Reinigen des
Filters
Staubbeutelw ech sel
Den Staubbeutel spätestens austausch en, w enn das
Anzeigefenster vollständig rot ist. Ablesen, w enn die Düse
angeh oben ist (20).
1 Den Deck el öffnen.
2 Staubbeutel entneh m en. (21)
3 Staubbeutel am Pappstreifen aus der Füh rungnut
zieh en.
Auf diese W eise w ird der Staubbeutel autom atisch
versch lossen und das Austreten von Staub verh indert. (22)
4 Neuen Staubbeutel einsetzen. Dazu Pappstreifen bis
zum Einrasten in die Füh rungsnut sch ieben.
Staubbeutelh alter w ieder einsetzen und Abdeck ung
sch ließen. (23)
Staubbeutel Ref- Nr: S- bag® classic (GR 200)
Textil- Staubbeutel (23, 24, 25) (Nur bestim m te
M odelle)
1 Neh m en Sie den Textil- Staubbeutel aus der
H alterung.
2 Um den Beutel zu entleeren, lösen Sie die
Plastik sch iene durch seitlich es W egsch ieben.
3 Nach dem Entleeren die Plastik sch iene auf dem
gleich en W eg w ieder zuck füh ren. Darauf ach ten,
daß beide Seiten des Textil- Staubbeutels parallel sind.
4 Textil- Staubbeutel w ieder in die H alterung
zuck füh ren.
5 H inw eis: der Textil- Staubbeutel k ann in lauw arm em
W asser ausgew asch en w erden. Vor dem
W iedereinsetzen in den Staubsauger m uss er
vollständig trock en sein! D er Beutel ist nich t zum
W asch en in der W asch m asch ine geeignet.
6 Sch ließen Sie die Abdeck ung durch niederdck en
bis sie einrastet.
Austausch en des M otorfilters
Sollte bei jedem fünften Austausch des Staubbeutels
erfolgen
1 Den Deck el öffnen.
2 Den alten Filter entfernen (26).
3 Einen neuen Filter einlegen und den Deck el sch ließen.
Ersetzen des M ik rofilters und des nich t
ausw asch baren H EPA- Filters*
Der Filter m uss stets durch neuen Filter ersetzt w erden
und ist nich t w asch bar. Sollte bei jedem fünften
Austausch des Staubbeutels erfolgen
1 Den Deck el öffnen und abneh m en (27, 28).
2 Den Filter entneh m en und neuen Filter einsetzen,
w ie in der Abbildung gezeigt (29 , 31).
W ich tig: Filter zuerst unten und dann oben einraste n.
Rich tigen Sitz der Dich tung k ontrollieren..
Reinigung des ausw asch baren H EPA- Filters*
Sollte bei jedem fünften Austausch des Staubbeutels
erfolgen
1 Den Deck el öffnen und abneh m en, dann den Filter
entfernen (27, 28).
2 Innenseite (versch m utzte Seite) des Filters m it
w arm em Leitungsw asser spülen. (30.) Gegen den
Filterrah m en k lopfen, um das übersch üssige W asser
zu entfernen.
Vierm al w iederh olen und Filter trock nen lassen.
H inw eis: Keine Reinigungsm ittel verw enden und die
em pfindlich e Filteroberfläch e nich t beh ren. Den
Filter w ie gezeigt w ieder einsetzen und den Deck el
sch ließen (29 , 31).
W ich tig: Filter zuerst unten und dann obene inrasten.
Kontrollieren, dass die Dich tung vorh anden ist. Setzen Sie
den Filter im m er nur völlig ausgetrock net w ieder ein.
M otor Filter Ref- Nr: EF 1
Abluftfilter Ref- Nr: AEF 08
Reinigung des Sch lauch es und der Düsen
Der Staubsauger stoppt autom atisch , w enn die Düse, das
Roh r, der Sch lauch , der Filter oder der Staubbeutel
block iert ist. Z ieh en Sie in solch en Fällen den Netzsteck er
und lassen Sie den Staubsauger 20- 30 M inuten abk üh len.
Die Block ierung beseitigen und/oder die Filter und den
Staubbeutel ersetzen und den Staubsauger erneut
einsch alten.
Reinigung von Roh ren und Sch läuch en
(32.) Roh re und Sch läuch e m it einem Reinigungsband
oder Äh nlich em reinigen.
(33.) Es ist auch m öglich , die Block ierung im Sch lauch
durch Dck en auf den Sch lauch zu beseitigen. Dabei
jedoch vorsich tig sein, falls die Block ierung durch Glas
oder Nadeln im Sch lauch verursach t w urde.
H inw eis : Die Garantie deck t k einerlei durch Reinigung
verursach te Sch äden an den Sch läuch en ab.
* Nur bestim m te M odelle
6
Reinigung der Bodendüse
(34.) D üse für Teppich e und h arteden regelm äßig
reinigen, um ein Nach lassen der Saugleistung zu
verm eiden.
Dies geh t am einfach sten indem Sie die Düse m it
dem Sch lauch griff aussaugen.
Reinigung der Turbobürste (nur bestim m te
M odelle )
(35.) D üse vom Staubsaugerroh r entfernen und in der
Düse verw ick elte Fäden etc. zum Entfernen m it einer
Sch ere durch sch neiden. M it dem Sch lauch griff die
Düse aussaugen.
(36.) Falls die Turbobürste nich t rich tig funk tioniert, die
Reinigungsk lappe öffnen und alle Objek te entfernen,
die das Turbinenrad beh indern.
(37.) D üse vom Staubsaugerroh r entfernen und in der
Düse verw ick elte Fäden etc. zum Entfernen m it einer
Sch ere durch sch neiden. M it dem Sch lauch griff die
Düse aussaugen.
Feh lersuch e
Der Staubsauger startet nich t
1 Pfen, ob das Netzk abel an die Netzsteck dose
angesch lossen ist.
2 Pfen, ob der Steck er und das Kabel nich t
besch ädigt sind.
3 Pfen, ob eine Sich erung durch gebrannt ist.
Der Staubsauger sch altet ab.
1 Pfen, ob der Staubbeutel voll ist. In diesem Fall
durch einen neuen ersetzen.
2 Sind Düse, Roh r oder Sch lauch verstopft?
3 Sind die Filter verstopft?
W asser ist in den Staubsauger eingedrungen.
Es ist notw endig, den Motor in einem autorisierten AEG-
Electrolux- Servicezentrum auszutausch en. Sch äden am
M otor, die durch eingedrungenes W asser verursach t
w urden, sind nich t durch die Garantieabgedeck t.
Kundeninform ationen
Sollten Sie den Kundendienst für Ih ren Electrolux-
Staubsauger in Anspruch neh m en m üssen, w enden Sie
sich bitte an den autorisierten Electrolux- Kundendienst,
oder rufen Sie die Kundenberatung an.
AEG- Electrolux Service line: 01805 30 60 80*
*aus dem Festnetz der Deutsch en Telek om Euro 0,12/M in.
Fax: 09 11- 323- 49 19 30
W eb: w w w .aeg- electrolux.de
Beach ten Sie bitte die zusätzlich en Inform ationen im
separaten AEG- Electrolux Garantieh eft.
Kundenbetreuung und Zubeh ör
Benötigen Sie für Ih ren Staubsauger Z ubeh ör w ie
prak tisch e Spezialdüsen, die Original AEG- Electrolux Filter
oder Staubbeutel oder aber h aben Sie Fragen zu Ih rem
Gerät? In unserer K undenbetreuung steh en w ir Ih nen
gerne zur Verfügung, telefonisch erreich en Sie uns
m ontags bis freitags von 8 bis 18.00 Uh r, die
Kontak tadressen entneh m en Sie bitte aus den
Garantiebedingungen.
Das Sym bol auf dem Produk t oder seiner Verpack ung
w eist darauf h in, dass dieses Produk t nich t als norm aler
H aush altsabfall zu beh andeln ist, sondern an einem
Sam m elpunk t für das Recycling von elek trisch en und
elek tronisch en Geräten abgegeben w erden m uss. Durch
Ih ren Beitrag zum k orrek ten Entsorgen dieses Produk ts
sch ützen Sie die Um w elt und die Gesundh eit Ih rer
M itm ensch en. Um w elt und Gesundh eit w erden durch
falsch es Entsorgen gefäh rdet. W eitere Inform ationen über
das Recycling dieses Produk ts erh alten Sie von Ih rem
Rath aus, Ih rer M üllabfuh r oder dem Gesch äft, in dem Sie
das Produk t gek auft h aben.
* Nur bestim m te M odelle* Nur bestim m te M odelle
7
Accessoires
1 Sac à poussière
2* Tube télescopiq ue
3* Tube rigide (2)
4 Poignée du flexible + flexible
5 Suceur pour tapis/sols durs
6* Brosse pour parquets, sols durs
7* Turbobrosse
8a Com biné suceur long/brosse m eubles
8b Petit suceur pour canapés, tentures
Précautions de sécurité
Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des
personnes (y com pris des enfants) dont les capacités
ph ysiq ues, sensorielles ou m entales sont dim inuées, ou q ui
ne disposent pas des connaissances ou de lexpérience
nécessaires, à m oins qu elles naient été form ées et
encadrées pour lutilisation de cet appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
Laspirateur présente une double isolation et na pas
besoin dêtre relié à la terre.
Les enfants doivent être surveillés afin q uils ne puissent
pas jouer avec cet appareil.
Les produits en bom be aérosol peuvent être inflam m ables.
Ne pas vaporiser de tels produits à proxim ité ou sur
laspirateur.
Ne jam ais aspirer:
Dans les endroits h um ides.
A proxim ité de gaz inflam m ables, etc.
Sans utiliser de sac à poussière (cela pourrait
endom m ager laspirateur). Un dispositif de sécurité
est intégré afin d'éviter la ferm eture du couvercle en
labsence de sac à poussière. Surtout ne pas forcer
pour ferm er le couvercle.
Dobjets pointus.
De liq uides (cela pourrait endom m ager sérieusem ent
lappareil).
De cendres ch audes ou refroidies, de m égots de
cigarettes incandescents, etc.
De particules de poussière très fines issues entre
autres du plâtre, du béton, de la farine ou de cendres.
Les élém ents susm entionnés peuvent provoq uer de
graves dom m ages au m oteur. La garantie ne prend
pas en ch arge ce type de dom m age.
Précautions liées au câble électriq ue :
Si le cordon dalim entation est endom m agé, il doit
être rem placé par le fabricant, lun de ses
réparateurs ou toute autre personne dûm ent
q ualifiée afin déviter tout danger.
Les dom m ages portés au câble de laspirateur ne
sont pas couverts par la garantie.
Ne jam ais tirer ni soulever laspirateur par le câble.
Débranch er la prise avant de nettoyer ou
dentretenir votre aspirateur.
Vérifier régulièrem ent q ue le câble nest pas
endom m agé.
Ne jam ais utiliser laspirateur si le câble est endom m agé.
Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées
par le personnel dun centre service agréé AEG- Electrolux.
Toujours entreposer laspirateur dans un endroit sec.
Avant de com m encer
(9 ) Vérifier que le sac à poussière et q ue le filtre m oteur
sont correctem ent positionnés.
(10) Introduire le flexible jusq uà ce q ue le cliq uet
senclench e (appuyer sur le cliq uet pour dégager le
flexible).
(11) Fixer le tube rallonge ou télescopiq ue (suivant les
m odèles) à la poignée du flexible et au suceur pour
sols (pour les séparer, tourner et tirer).
(12) Tirer sur le cordon dalim entation et le branch er sur
le secteur. Laspirateur est équipé dun enrouleur.
Pour enrouler le câble, appuyer sur la pédale (tenir la
prise pour éviter q u elle ne vous h eurte).
(13) Appuyez sur la pédale M arch e /arrèt pour m ettre en
m arch e laspirateur.
(13/14) Régler la puissance daspiration en actionnant le
bouton m arch e / arrèt de laspirateur ou à laide du
réglage daspiration sur la poignée du flexible.
(15) Une fonction «park ing» h orizontal très pratiq ue
facilite les ch oses lors des pauses pendant
lutilisation.
(16) La fonction «park in vertical facilite le transport et
le rangem ent de laspirateur.
Utiliser les suceurs de la m anière suivante :
Tapis : Utiliser le suceur tapis / sols durs avec le levier en
position (17). Il est préférable de réduire la puissance
daspiration pour les petits tapis.
Sols durs : Utiliser le suceur tapis / sols durs avec le levier
en position (18).
Parq uets / sols durs : Utiliser la brosse pour parquets, sols
durs (suivant les m odèles) (6).
Com biné suceur long / brosse m eubles : D étach er le
suceur de son support daccessoires. Pour les étagères,
m eubles utiliser l'extrém ité brosse et pour les fentes et les
coins, l'extrém ité suceur long. (8a) (8a).
M obilier recouvert de tissu : Utiliser le petit suceur (8b).
Rideaux, tissus légers etc. : Utiliser le petit suceur (8b).
Réduire la puissance daspiration si nécessaire.
* Suivant les m odèles
11
Opm erk ing: gebruik de turbozuigm ond niet op
dierenh uiden, k leden m et lange franjes of k leden m et een
(pool)dik te van m eer dan 15 m m . Laat de zuigm ond niet
op één plaats staan terw ijl de borstel ronddraait.
H ierdoor k an h et tapijt besch adigd rak en.
Ga m et de zuigm ond niet over elek trisch e snoeren en
sch ak el de stofzuiger na gebruik onm iddellijk uit.
De stofzak vervangen/de filter sch oonm ak en
Vervangen van de stofzak
De stofzak m oet in ieder geval w orden vervangen
w anneer h et indicatievenster h elem aal rood is. Lees h et
venster af terw ijl u de zuigm ond om h oog h oudt (20).
1 Open de k lep.
2 De stofzak h ouder verw ijderen (21)
3 Trek aan h et k arton om de stofzak uit de
insteek h ouder te tillen. De stofzak w ordt
autom atisch gesloten, zodat er geen stof k an
ontsnappen. (22)
4 Plaats een nieuw e stofzak door h et k arton tot aan
h et einde van de groef op de insteek h ouder te
duw en (u voelt een k lik ). Plaats de h ouder terug en
sluit de k lep.(23)
Stofzak ref. nr.: S- bag® classic (GR 200)
Stoffen stofzak (23, 24, 25)
1 Verw ijder de stoffen stofzak van de h aak .
2 Verw ijder de plastic clip van de stofzak om die te
open en en te legen.
3 Vervang de plastic clip en verzek er u dat de 2 k anten
van de stofzak paralel zijn.
4 Steek de stofzak terug in de h aak .
5 Nota: de stofzak m ag gew assen w orden in lauw
w ater, laat die ach teraf volleding drogen. Niet
w assen in een w asautom aat.
6 Sluit h et dek sel.
H et m otorfilter vervangen
Dit is noodzak elijk bij elk e vijfde vervanging van de stofzak
1 Open de k lep.
2 Verw ijder h et oude filter (26).
3 Breng een nieuw filter aan en sluit de k lep.
H et m icrofilter en h et niet- uitw asbare H EPA-
filter vervangen *
De filter m oet altijd door een nieuw e w orden vervangen
en m ag niet w orden gew assen. Dit is noodzak elijk bij elk e
vijfde vervanging van de stofzak .
1 H aal de k lep los (27; 28).
2 Verw ijder h et filter en vervang h et door ee n nieuw e
zoals w ordt aangegeven in de afbeelding (29 ; 31).
Belangrijk : m aak eerst de onderk ant van h et filterfram e
vast en daarna de bovenk ant. Controleer of de sluiting
goed op zijn plaats zit.
H et uitw asbare H EPA- filter reinigen *
Dit is noodzak elijk bij elk e vijfde vervanging van de
stofzak .
1 H aal de k lep los en verw ijder h et filter (27; 28).
2 Spoel de (vuile) binnenk ant van h et filter sch oon
onder de w arm e k raan. (30) Klop op h et filterfram e
om h et w ater te verw ijderen. H erh aal dit vier k eer en
laat h et filter opdrogen. Opm erk ing: gebruik geen
sch oonm aak m iddelen en raak h et k w etsbare
filteroppervlak niet aan.
3 Vervang h et filter en de k lep zoals in de afbeelding
w ordt aangegeven (29 ; 31).
Belangrijk : m aak eerst de onderk ant van h et filterfram e
vast en daarna de bovenk ant. Controleer of de sluiting
goed op zijn plaats zit.
Filters ref. nr.:
M otorfilter: EF 1
M icrofilter: AEF 08
De zuigbuis en de zuigm ond reinigen
De stofzuiger stopt autom atisch als h et m ondstuk , de
zuigbuis, de slang of de filters en stofzak vers topt rak en.
Trek in dergelijk e gevallen de stek k er uit h et stopcontact
en laat de stofzuiger 20 à 30 m inuten afk oelen. Verw ijder
h et m ateriaal dat de verstopping veroorzaak t en/of ve
rvang de filters en de stofzak .
Z et vervolgens de stofzuiger w eer aan.
Buizen en slang sch oonm ak en
(32) Gebruik een sch oonm aak strip of een soortgelijk
m ateriaal voor h et reinigen van de buizen en de slang.
(33) U k unt eventueel de verstopping uit de slang
verw ijderen door in de slang te k nijpen. W ees ech ter
voorzich tig als de k ans bestaat dat de verstopping
w ordt veroorzaak t door glas of naalden in de slang.
Opm erk ing: de garantie is niet van toepassing indien
sch ade aan de slang als gevolg van reinigen is ontstaan.
De zuigm ond voor tapijt/gladde vloeren reinigen
(34) Reinig de zuigm ond voor tapijt/gladde vloeren
regelm atig om verm indering van de zuigk rach t te
voork om en. U k unt de zuigm ond gem ak k elijk
reinigen m et de slanggreep
De turbozuigm ond sch oonm ak en (alleen bij
bepaalde m odellen)
(35) M aak de zuigm ond los van de zuigbuis en verw ijder
alle verw arde draadjes, enz., door deze m et een
sch aar los te k nippen. Gebruik de slanggreep om de
zuigm ond te reinigen.
* Alleen bepaalde m odellen
12
(36) Als de turbozuigm ond niet m eer w erk t, opent u de
reinigingsk lep en verw ijdert u eventuele voorw erpen
die de turbine verh inderen vrijelijk te draaien.
(37.) M aak h et m ondstuk los van de zuigbuis en verw ijder
alle verw arde draadjes, enz., door deze m et een
sch aar los te k nippen. Gebruik de slanggreep om h et
m ondstuk te reinigen
Problem en oplossen
Stofzuiger doet h et niet
1 Controleer of de stek k er in h et stopcontact zit.
2 Controleer of de stek k er en h et snoer niet
besch adigd zijn.
3 Controleer of de zek eringen niet doorgebrand zijn.
Stofzuiger h oudt erm ee op
1 Controleer of de stofzak vol is. Vervang deze indien
nodig door een nieuw e.
2 Is de zuigm ond, de buis of de slang verstopt?
3 Z ijn de filters verstopt?
Er is w ater in de stofzuiger gek om en
De m otor m oet door onze service- afdeling w orden
vervangen.
Sch ade aan de m otor veroorzaak t door binnendringend
w ater valt niet onder de garantie.
Klantinform atie
Raadpleeg, als u service of onderdelen voor uw Electrolux-
stofzuiger nodig h ebt, de lijst m et servicepunten die bij
uw stofzuiger is geleverd voor h et dich tstbijzijnde erk ende
Electrolux- servicepunt of neem contact op m et de service-
inform atielijn. Geef h et type van uw stofzuiger op als u
onderdelen bestelt.
Z ie ook de extra AEG- Electrolux inform atie in de aparte
AEG- Electrolux garatievoorw aarden.
Electrolux
Bepaalde eigensch appen en accessoires van de stofzuiger
w orden in h et buitenland besch erm d door geregistreerde
octrooien van geregistreerde ontw erpen.
De Electrolux Groep k an op elk m om ent producten
m odificeren zonder voorafgaande k ennisgeving en als
gevolg h iervan zijn de details in deze h andleiding
onderh evig aan w ijziging.
Stofzak k en en Accessoires
Indien U problem en h eeft m et h et vinden van de juiste
stofzak k en, filters of accessoires, raadpleeg dan de
volgende w ebsites: w w w .m enalux.com
H et sym bool op h et product of op de verpak k ing
w ijst erop dat dit product niet als h uish oudafval m ag
w orden beh andeld. H et m oet ech ter naar een plaats
w orden gebrach t w aar elek trisch e en elek tronisch e
apparatuur w ordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte m anier w ordt verw ijderd,
voork om t u m ogelijk voor m ens en m ilieu negatieve
gevolgen die zich zouden k unnen voordoen in geval van
verk eerde afvalbeh andeling. Voor m eer details in verband
m et h et recyclen van dit product, neem t u h et best
contact op m et de gem eentelijk e instanties, h et bedrijf of
de dienst belast m et de verw ijdering van h uish oudafval of
de w ink el w aar u h et product h ebt gek och t.
* Alleen bepaalde m odellen* Alleen bepaalde m odellen
14
Uso de la boquilla turbo solo determ inados m odelos) (7).
(19 ) Conecte el cepillo al tubo.
Nota: No utilice el cepillo turbo o potencia sobre
alfom bras de piel, alfom bras con flecos largos o
alfom bras de pelo tupido de una profundidad que
sobrepase los 15 m m . Para evitar daños, no m antenga la
boq uilla parada m ientras esté girando el cepillo. No pase
la boq uilla sobre cables de alim entación eléctrica y
asegúrese de apagar el aspirador inm ediatam ente
después de term inar de usarlo.
Cam bio de la bolsa y lim pieza del filtro
Cam bio de la bolsa para el polvo
No debe cam biar la bolsa h asta q ue el indicador de la
ventana se ponga en rojo com pletam ente. Puede m irarlo
con la boq uilla levantada (20).
1 Abra la tapa.
2 Quite el soporte de la bolsa (21)
3 Tire del cartón para sacar la bolsa del polvo de las
ranuras.(22)
4 Inserte una nueva bolsa del polvo em pujando el
cartón h asta el final de las ranuras del soporte, h asta
q ue note un clic. (23)
La referencia de la bolsa es: S- ba classic (GR 200)
Bolsa de te la (23, 24, 25)
1 Retire la bolsa de tela del contenedor.
2 Para abrir y vaciar la bols a levante el clip.
3 Coloq ue de nuevo el clip de plastico, asegurandose
de q ue am bos lados de la bolsa queden paralelos.
4 Coloq ue la bolsa de nuevo dentro del contenedor.
5 Nota: se puede lavar la bolsa en agua tibia y secar
com pletam ente. No se debe lavar en lavadora.
6 Cierre la cubierta presionándola h asta q ue suene un
clic.
Reem plazar el filtro del m otor
Recom endam os sustituirlos cada cinco cam bios de bolsa
1 Abra la tapa.
2 Quite el filtro antiguo (26).
3 Inserte un nuevo filtro y cierre la tapa.
Cam bio del m icrofiltro y del filtro no lavable
H EPA*
Los filtros deben sustituirse siem pre por filtros nuevos, ya
q ue los usados no pueden lavarse. Recom endam os
sustituirlos cada cinco cam bios de bolsa
1 Abra y q uite la tapa (27; 28).
2 Quite el filtro y reem plácelo por uno nuevo com o se
m uestra en la im agen (29 ; 31).
Im portante : inserte la parte inferior del borde del filtro
prim ero y después la superior. Asegúrese de q ue q ueda
bien encajado.
Lim pieza del filtro lavable H EPA*
Recom endam os sustituirlos cada cinco cam bios de bolsa
1 Abra y q uite la tapa, después quite el filtro (27, 28).
2 Ponga el interior (lado sucio) del filtro debajo de
agua corriente caliente. (30.) Golpee ligeram ente el
contorno del filtro para elim inar e l exceso de agua
del m ism o. Repita la operación cuatro veces y déje lo
secar. Nota: no utilice ningún producto de lim pieza y
evite tocar la superficie delicada del filtro.
3 Reem place el filtro y la tapa com o se m uestra en (29
; 31).
Im portante : inserte la parte inferior del borde del filtro
prim ero y después la superior. Asegúrese de q ue el cierre
se h a realizado correctam ente.
Referencia de los filtros es:
Filtro de protección del m otor: EF 1
Filtro de salida de aire: AEF 08
Lim pieza del tubo y de los cepillos
La aspiradora dejará de funcionar autom áticam ente si la
boq uilla, el tubo, el tubo flexible, los filtros o la bolsa
q uedan obstruidos. En ese caso, desconéctela de la tom a
de corriente y espere entre 20 y 30 m inutos h asta q ue se
enfríe. Desatasq ue las obstrucciones, o bien cam bie los
filtros y la bolsa, y vuelva a poner en m arch a la aspiradora.
Lim pieza de tubos y tubo flexible
(32) Utilice una tira de tela o sim ilar para lim piar los
tubos y e l tubo flexible.
(33) Tam bién es posible desatascar el tubo flexible
apretándolo. No obstante, tenga cuidado, ya que
podría estar obturado por fragm entos de vidrio o
agujas atascados en el interior del tubo flexible.
Nota: la garantía no cubre los dos ocasionados en el
tubo flexible al lim piarlo.
Lim pieza del cepillo para suelos
(34) Para evitar la pérdida de potencia de aspiración,
lim pie frecuentem ente el cepillo para alfom bras,
m oq uetas y suelos duros. La form a m ás fácil de
h acerlo es utilizando el m ango del tubo flexible.
Lim pieza del cepillo turbo (solo en determ inados
m odelos)
(35) Desconecte e l cepillo del tubo del aspirador y retire
los h ilos u otras fibras enredadas cortándolos con
tijeras. Utilice el m ango del tubo flexible para
lim piar el cepillo.
* Sólo algunos m odelos * Sólo algunos m odelos
15
(36) En caso de q ue el cepillo turbo deje de funcionar,
abra la tapa de lim pieza y retire cualq uier objeto q ue
obstaculice el libre m ovim iento de la turbina.
(37.) D esenganch e la boq uilla del tubo de la aspiradora y
retire los pelos enganch ados, etc., cortándolos con
las tijeras. Utilice el m ango del tubo flexible para
lim piar la boq uilla
Solución de problem as
El aspirador no se pone en funcionam iento
1 Com pruebe si el cable de alim entación está
ench ufado a la tom a de corriente.
2 Asegúrese de q ue el ench ufe y el cable no están
dañados.
3 Com pruebe si se h a fundido algún fusible.
El aspirador deja de funcionar
1 Com pruebe si está llena la bolsa de polvo. En tal
caso, cám biela por otra nueva.
2 ¿Se h an atascado la boq uilla, el tubo o el tubo
flexible?
3 ¿Están los filtros atascados?
H a entrado agua en el aspirador
En este caso es necesario cam biar el m otor en un centro
técnico autorizado de AEG- Electrolux. Los daños en el
m otor causados por la entrada de agua no están cubiertos
por la garantía.
Inform ación para el cliente
Si necesita servicio técnico, recam bios o consum ibles para
su aspirador Electrolux, por favor, consulte la lista de
Talleres de Servicio Técnico autorizados, q ue se adjunta en
la caja de este aspirador, para ver cuál es el m ás próxim o
a su dom icilio, o llam e al teléfono de atención al cliente.
Cuando h aga un pedido de recam bios, no olvide
especificar el tipo de m odelo.
Por favor vea tam bién la inform ación adicional de AEG-
Electrolux en el libro de garantía de AEG- Electrolux.
Electrolux
Las características del aspirador y sus accesorios están
protegidas en el extranjero bajo patentes o diseños
registrados.
El grupo Electrolux puede introducir m odificaciones en
sus productos y, en consecuencia, los datos contenidos en
esta guía serán susceptibles cam bios sin previo aviso.
Bolsas y accesorios
En caso de q ue no encuentre los accesorios adecuados
para su aspirador (bolsas, filtros ), por favor, llam e a
nuestro centro de atención al cliente (el núm ero está en la
garantía) o visite nuestra página w eb w w w .m enaulx.com
El sím bolo en el producto o en su em balaje indica
q ue este producto no se puede tratar com o desperdicios
norm ales del h ogar. Este producto se debe entregar al
punto de recolección de eq uipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se
desech e correctam ente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el am biente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se
m anipula de form a adecuada. Para obtener inform ación
m ás detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con la adm inistración de su ciudad, con su
servicio de desech os del h ogar o con la tienda donde
com pró el producto.
* Sólo algunos m odelos
20
Uso della bocch etta Turbo (solo per alcuni m odelli) (7)
(19 .) Fissare la bocch etta al tubo.
Nota: non utilizzare la bocch etta Pow er o Turbo su
tappetini di pelliccia, tappetini con frange lungh e o con
una profondità di tessitura superiore a 15 m m . Per
evitare di danneggiare il tappeto, non tenere la bocch etta
ferm a m entre la spazzola ruota. Non passare la
bocch etta su cavi elettrici e spegnere laspirapolvere
subito dopo luso.
Sostituzione del sacch etto raccoglipolvere/
pulizia del filtro
Sostituzione del sacch etto raccoglipolvere
Il sacch etto raccoglipolvere deve essere sostituito al più
tardi q uando la spia indicatrice diventa com pletam ente
rossa.
Controllare la spia con la bocch etta sollevata (20.).
1 Aprire il coperch io.
2 Rim uovere il supporto del sacch etto raccoglipolvere
(21)
3 Tirare il cartone per estrarre il sacch etto dalle
scanalature.
In tal m odo il sacch etto raccoglipolvere si ch iude
autom aticam ente, evitando la fuoriuscita di polvere. (22)
4 Inserire un nuovo sacch etto spingendo a fondo il
cartone nelle scanalature del supporto, fino a
q uando non si avverte un click . Rim ettere a posto
il supporto e ch iudere il coperch io. (23)
Sacch etto consigliato: S- bag® classic (GR 200)
Sacch etto in tessuto (23, 24, 25) Solo per alcuni
m odelli
1 Rim uovere il sacch etto in tessuto dal contenitore.
2 Far scivolare via la linguetta in plastica e svuotare il
sacch etto.
3 Rim ettere a posto la linguetta in pla tica
assicurandos i ch e entram b i le parti siano parallele.
4 Rim ettere il sacch etto allinterno del contenitore.
5 Attenzione: In sacco puo essere lavato con acq ua
tiepida e q uindi asciugato. Non deve essere m esso in
lavatrice.
6 Ch iudere il coperch io spingendolo verso il basso fino
ad avvertire un clic.
Sostituzione del filtro del m otore
(dovrebbeessere effettuata ogni cinq ue sostituzioni del
sacch etto raccoglipolvere)
1 Aprire il coperch io.
2 Rim uovere il vecch io filtro (26.).
3 Inserire un nuovo filtro e ch iudere il coperch io.
Sostituzione del m icrofiltro e del filtro H EPA non
lavabile*
I filtri de vono essere sem pre sostituiti e non è possibile
lavarli.
Il filtro deve essere sem pre sostituito e non è possibile
lavarlo.
Questa operazione dovrebbe essere effettuata ogni cinq ue
sostituzioni del sacch etto raccoglipolvere
1 Aprire e rim uovere il coperch io (27. ; 28.).
2 Rim uovere il filtro e sostituirlo con uno nuovo, com e
m ostrato nella figura (29 . ; 31.).
Im portante : provocare lo scatto prim a nella parte
inferiore del telaio del filtro, quindi in q uella superiore.
Controllare ch e la guarnizione sia posizionata
correttam ente.
Pulizia del filtro lavabile H EPA* (dovrebbe essere
effettuata ogni cinq ue sostituzioni del sacch etto
raccoglipolvere)
1 Aprire e rim uovere il coperch io, q uindi rim uovere il
filtro (27. ; 28.).
2 Sciacquare la parte interna (lato sporco) del filtro
con acq ua tiepida. (30.) Battere delicatam ente sul
telaio del filtro per rim uovere lacq ua in eccesso.
Ripetere q uattro volte e lasciare asciugare il filtro.
Nota: non utilizzare detergenti ed evitare di toccare
la delicata superficie del filtro.
3 Riposizionare il filtro e il coperch io com e illustrato
(29 . ;31.).
Im portante : provocare lo scatto prim a nella parte
inferiore del telato del filtro, q uindi in quella superiore.
Controllare ch e la ch iusura sia posizionata correttam ente.
Filtro m otore consigliato: EF 1
Filtro di scarico consigliato: AEF 08
Pulizia del flessibile e della bocch etta
Las pirapolve re s i fe rm a autom aticam e nte s e la
bocch e tta, il tubo, il flessibile , i filtri o il s acch e tto
raccoglipolve re s i intas ano. In q ue s ti cas i, s taccare la
s pina dalla pre s a di corre nte e las ciar raffre ddare las
pirapolve re per 20- 30 m inuti. Rim uove re los truzione e
/o s os tituire i filtri e il s acch e tto raccoglipolve re ,
q uindi riacce nde re las pirapolve re.
Pulizia dei tubi e del flessibile
(32.) Per pulire i tubi e i flessibili, utilizzare un panno o
sim ili.
(33.) Lostruzione nel flessibile può essere rim ossa anch e
sch iacciandolo. Tuttavia, prestare attenzione nel
caso in cui lostruzione sia causata da fram m enti di
vetro o agh i allinterno del flessibile.
* Solo per alcuni m odelli * Solo per alcuni m odelli
21
Nota: la garanzia non copre nessun danno al flessibile
causato dalla relativa pulizia.
Pulizia della bocch etta per pavim enti
(34.) Per evitare ch e la potenza di aspirazione si riduca,
pulire freq uentem ente la bocch etta per
tappeti/pavim enti duri. Il m odo più sem plice per
pulirla consiste nellutilizzare lim pugnatura del
flessibile.
Pulizia della bocch etta Turbo (solo per alcuni
m odelli)
(35.) Scollegare la bocch etta dal tubo dellaspirapolvere e
rim uovere i fili e gli altri oggetti im pigliati
tagliandoli con le forbici. Per pulire la bocch etta,
utilizzare lim pugnatura del flessibile.
(36.) Se la bocch etta Turbo sm ette di funzionare, aprire il
coperch io per la pulizia e rim uovere eventuali
oggetti ch e im pediscono alla turbina di ruotare
liberam ente
(37.) Scollegare la bocch etta dal tubo dellaspirapolvere e
rim uovere le fibre attorcigliate ecc. tagliandole con
le forbici. Utilizzare lim pugnatura per flessibile per
pulire la bocch etta.
Ricerca ed elim inazione dei guasti
Laspirapolvere non si accende
1 Controllare ch e il cavo sia collegato alla rete.
2 Controllare ch e la spina e il cavo non siano
danneggiati.
3 Controllare ch e non vi sia un fusibile bruciato.
Laspirapolvere si spegne
1 Controllare se il acch etto raccoglipolvere è pieno. In
q uesto caso, sostituirlo con uno nuovo.
2 La bocch etta, il tubo o il flessibile sono ostruiti?
3 I filtri sono intasati?
Infiltrazione dacq ua nellaspirapolvere
Sarà necessario far sostituire il m otore presso un centro di
assistenza autorizzato AEG- Electrolux. I danni al m otore
causati dallinfiltrazione dacq ua non sono coperti dalla
garanzia.
Inform azioni per il cliente
Qualora siano necessari parti di ricam bio o m ateriali di
consum o per l'aspirapolvere Electrolux, consultare l'elenco
dei centri di assistenza, allegato a q uesto aspirapolvere
per individuare il centro assistenza autorizzato Electrolux
più vicino oppure telefonare al servizio assistenza clienti.
Specificare il m odello durante l'ordinazione dei ricam bi.
Fate riferim ento anch e ad ulteriori inform azioni sui
prodotti AEG- Electrolux nel libretto separato della
garanzia di AEG- Electrolux.
Electrolux
Le funzioni dell'aspirapolvere e degli accessori sono
protette all'estero dai brevetti registrati di Design
registrato.
Il gruppo Electrolux potrà apportare m odifich e al
prodotto di tanto in tanto, di conseguenza le inform azioni
contenute in q uesto opuscolo sono soggette a m odifica
senza preavviso.
Sacch etti e accessori!
Se h ai difficoltà nel trovare il giusto sacch etto, filtro o
accessorio per il tuo nuovo aspirapolvere per favore
ch iam a il nostro servizio clienti (troverai il num ero nel
libretto di istruzioni) o visitail nostro sito
w w w .m enaulx.com
Il sim bolo sul prodotto o sulla confezione indica ch e
il prodotto non deve essere considerato com e un norm ale
rifiuto dom estico, m a deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecch iature
elettrich e ed elettronich e. Provvedendo a sm altire q uesto
prodotto in m odo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per lam biente e per la
salute, ch e potrebbero derivare da uno sm altim ento
inadeguato del prodotto. Per inform azioni piu dettagliate
sul riciclaggio di q uesto prodotto, contattare lufficio
com unale, il servizio locale di sm altim ento rifiuti o il
negozio in cui e stato acq uistato il prodotto.
* Solo per alcuni m odelli
22
Εξαρτήµατα
1 Σακούλα σκόνη ς
2* Τη λεσκοπ ικός σω λήνας
3* Σω λήναςπ ροέ κταση ς (2)
4 Χειρολαβή + εύκαµπ τος σω λήνας
5 Ακροφύσιο για χαλί/σκλη ρό π άτω µα
6* Ακροφύσιο για ξύλινο δάπ εδο
7* Ακροφύσιο Turbo
8a Ακροφύσιο συνδυασµού
8b Ακροφύσιο ταπ ετσαρίας
Προφυλάξεις ασφαλείας
Αυτή η συσκευή δεν π ροορίζεται για χρήση απ ό άτοµα
(συµπ εριλαµβανοµέ νω ν και π αιδιών) µε µειω µέ νες
σω µατικέ ς, αισθη τη ριακέ ς ή π νευµατικέ ς ικανότη τες ή µε
έ λλειψ η εµπ ειρίας και γνώση ς, εκτός αν υπ άρχει επ ίβλεψ η
ή έ χουν δοθεί οδη γίες σχετικά µε τη χρήση τη ς συσκευής
απ ό άτοµο υπ εύθυνο για τη ν ασφάλειά τους.
Η η λεκτρική σκούπ α έ χει διπ λή µόνω ση και δεν χρειάζεται
να γειω θεί. Πρέ π ει να επ ιβλέ π ετε τα µικρά παιδιά,για να
βεβαιω θείτε ότι δεν π αίζουν µε τη συσκευή.
Ποτέ µη ν σκουπ ίζετε:
Σε βρεγµέ νους χώρους.
Κοντά σε εύφλεκτα αέ ρια, κλπ .
Χω ρίς σακούλα σκόνη ς (ενδέ χεται να π ροκλη θεί
βλάβη στη σκούπ α). Ο µη χανισµός ασφαλείας π ου
διαθέ τει εµπ οδίζει το κάλυµµα να κλείσει όταν δεν
υπ άρχει σακούλα σκόνη ς. Μ η δοκιµάσετε να
κλείσετε το κάλυµµα δια τη ς βίας.
Αιχµη ράα ντικείµενα.
Υγρά (ενδέ χεται να π ροκαλέ σουν σοβαρή ζη µιά
στο µη χάνη µα).
Ζεστά ή σβη σµέ να κάρβουνα, αναµµέ να
απ οτσίγαρα, κ.λ.π .
Για π αράδειγµα, σκόνη απ ό ασβέ στη , τσιµέ ντο,
αλεύρι ή στάχτη .
Τα π αραπ άνω ενδέ χεται να π ροκαλέ σουν σοβαρή
ζη µιά στον κινη τήρα-ζη µιά π ου δεν καλύπ τεται απ ό
τη ν εγγύη ση .
Προφυλάξεις για το η λεκτρικό καλώδιο
Εάν υπ άρχει βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίας, π ρέ π ει
να αντικατασταθεί απ ό τον κατασκευαστή, τον
αντιπ ρόσω πο σέ ρβις ή απ ό άλλο εξειδικευµέ νο άτοµο
για τη ν απ οφυγή κινδύνου. Η εγγύη ση δεν καλύπ τει
φθορέ ς του καλω δίου τη ς η λεκτρικής σκούπ ας.
Ποτέ µη ν τραβάτε και µη ν αναση κώνετε τη ν
η λεκτρική σκούπ α απ ό το καλώδιο.
Πριν απ ό τον καθαρισµό ή τη συντήρη ση τη ς
η λεκτρικής σκούπ ας να βγάζετε το βύσµα απ ό τη ν
π ρίζα στον τοίχο.
Ελέ γχετε τακτικά ότι το καλώδιο δεν είναι
κατεστραµµέ νο. Μ η ν χρη σιµοποιείτε π οτέ τη ν
η λεκτ ρική σκούπ α αν το καλώδιο είναι
κατεστραµµέ νο.
Όλες οι επ ιδιορθώσεις και η συντήρη ση π ρέ π ει να
π ραγµατοπ οιούνται απ ό εξουσιοδοτη µέ νο κέ ντρο
σέ ρβις τη ς AEG-Ele ctrolux. Πάντα να βεβαιώνεστε
ότιη η λεκτρική σκούπ α φυλάσσεται σεστεγνό
µέ ρος.
Πριν τη ν εκκίνη ση
(9 .) Βεβαιω θείτε ότι η σακούλα σκόνη ς και το φίλτρο
του κινη τήρα είναι στη θέ ση τους.
(10.)Τοπ οθετήστε τον εύκαµπ το σω λήνα ώστε να
εφαρµόσει στη θέ ση του ασφαλίζοντας µε έ νακ
λικ(για να απ οσυνδέ σετε τον εύκαµπ το σω λήνα,
π ιέ στε τη ν ασφάλεια).
(11.) Συνδέ στε το βραχίονα π ροέ κταση ς ή τον
τη λεσκοπ ικό βραχίοναόνο σε ορισµέ να µοντέ λα)
στη χειρολαβή εύκαµπ του σω λήνα και στο
ακροφύσιο δαπ έ δου (για να τα
απ οσυναρµολογήσετε, π εριστρέ ψ τε και τραβήξτε
π ρος τα έ ξω ).
(12.)Ξετυλίξτε το καλώδιο και συνδέ στε το στη ν π ρίζα.
Η η λεκτρική σκούπ α διαθέ τει ενσω µατω µέ νο
µη χανισµό π εριέ λιξη ς του καλω δίου. Πατήστε
τοπ εντάλ π οδιού για να µαζέ ψ ετε το καλώδιο
(κρατήστε το βύσµα για να µη σας χτυπ ήσει).
(13.)Пιέ στε το ττλήκτρο έ ναρξη ς / λήξη ς για να θέ σετε
τη συκευή συσκεή σε λειτουργία.
(13./14.) Ρυθµίστε τη ν ισχύ αναρρόφη ση ς
χρη σιµοποιώντας το χειριστήριο αναρρόφη ση ς
π άνω στη ν η λεκτρική σκούπ α ή το χειριστήριο
αναρρόφη ση ς π άνω στη χειρολαβή του εύκαµπ του
σω λήνα.
(15.)Η π ρακτική θέ ση στάθµευση ς (π ου ελαχιστοποιεί
επ ίση ς τον κίνδυνο καταπ όνη ση ς τη ς π λάτη ς) είναι
π ολύ βολική όταν κάνετε διάλειµµα κατά τη
διάρκεια του σκουπ ίσµατος.
(16.)Η θέ ση στάθµευση ς διευκολύνει τη µετακίνη ση και
τη ν απ οθήκευση τη ς η λεκτρικής σκούπ ας.
Χρη σιµοπ οιήστε τα ακροφύσια ω ς εξής:
Χαλιά: Χρη σιµοπ οιήστε το ακροφύσιο για
χαλιά/σκλη ρά π ατώµατα µε το µοχλό στη θέ ση (17). Για
µικρά χαλιά ελαττώστε τη ν ισχύ αναρρόφη ση ς.
Σκλη ρά δάπ εδα: Χρη σιµοποιήστε το ακροφύσιο για
χαλιά/σκλη ρά π ατώµατα µε το µοχλό στη θέ ση (18).
Ξύλινα δάπ εδα: Χρη σιµοπ οιήστε το ακροφύσιο για
ξύλινα δάπ εδα (ορισµέ να µόνο µοντέ λα, 6).
Ειδικό ακροφύσιο συνδυασµού: Απ οσυνδέ στε το
ακροφύσιο απ ό τη βάση εξαρτη µάτω ν και
χρη σιµοποιήστε το για ράφια βιβλιοθήκη ςε το
άκροβούρτσας)ή για χαραµάδες, γω νίεςετο στενό
άκρο)(8a)
* Μ όνο ορισµέ να µοντέ λα.
* Solo per alcuni m odelli
Electrolux H ausgeräte Vertriebs Gm bH
M uggenh ofer Str. 135
D 9 0429 rnberg
h ttp://w w w .electrolux.de
© Copyrigh t by Electrolux
46xx 02 06 01
Sh are m ore of our th ink ing at
w w w .electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aeg-Electrolux woofer ae 4620 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per