Fujitsu UTY-RNRGZ5 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

UTY-RNRYZ5
UTY-RNRGZ5
UTY-RNRXZ5
N. PARTE 9383992308
TELECOMANDO (A FILO)
MANUALE D’USO
UNITÀ DI CONTROLLO A FILO
Conservare questo manuale per consultazione futura.
Italiano
MANUALE D’USO
N. PARTE 9383992308
UNITÀ DI CONTROLLO A FILO
3-8 Preferenze (per l’amministratore) .......................16
3-8-1 Calibrazione pannello ............................................ 16
3-8-2 Impostazione retroilluminazione ............................ 17
3-8-3 Impostazione contrasto .......................................... 17
3-9 Impostazione iniziale (per l’amministratore) .....17
3-9-1 Impostazione lingua ............................................... 18
3-9-2 Impostazione data .................................................. 18
3-9-3 Impostazione Temp. Unità ..................................... 19
3-9-4 Impostazione nome gruppo R.C. ........................... 19
3-9-5 Impostazione sensore R.C. .................................... 19
3-9-6 Regolazione della password .................................. 19
3-9-7 Impostazione Ogetti Display .................................. 20
3-9-8 Impostazione Rotazione ........................................ 21
3-10 Manutenzione (per l’amministratore) ................ 22
3-10-1 Storico errori ........................................................... 22
3-10-2 Stato lista impostazioni .......................................... 23
3-10-3 Ripristinosegnaleltro ........................................... 23
3-10-4 Versione ................................................................. 23
3-10-5 Visualizza Valori sensore ...................................... 23
4 CONSIGLI PER IL FUNZIONAMENTO
4-1 Modalità selezionabili (per sistema VRF) ......... 24
4-1-1 Sistema di recupero calore .................................... 24
4-1-2
Quando le unità interne sono collegate solo per
rareddamentoinunsistemadirecuperocalore
.... 24
4-1-3 Connessione di priorità RB in un sistema
di recupero calore .................................................. 24
4-1-4 Sistema pompa di calore ....................................... 24
4-1-5 Connessione di priorità unità esterna in
un sistema di pompa di calore ............................... 24
4-2 Schermatadivericaquandol’impostazioneè
completa ................................................................ 24
4-3 Intervallo di temperatura impostabile ............... 24
5 A LTR I
5-1 Dimensioni ............................................................ 25
5-2 Speciche.............................................................. 25
5-3 Codice di errore .................................................... 25
Contenuto
INTRODUZIONE
PRECAUZIONI DI SICUREZZA .................................... 3
DESCRIZIONE DEL SISTEMA...................................... 3
1 Terminologia ................................................................... 3
2 Congurazionedellapassword ...................................... 4
3 Nome delle parti .............................................................. 4
1 MONITOR
1-1 Monitor .................................................................... 5
1-1-1 Schermata della modalità di monitoraggio ............... 5
1-1-2 Display di stato ......................................................... 5
1-1-3 Blocco bambini ......................................................... 6
1-1-4 Arresto di emergenza ............................................... 6
2 CONTROLLO
2-1 OneO .................................................................... 7
2-2 Impostazioni delle operazioni .............................. 7
2-2-1 Impostare la modalità di funzionamento .................. 7
2-2-2 Impostare la temperatura ......................................... 7
2-2-3 Impostare la velocità della ventola ........................... 7
3 IMPOSTAZIONE
3-1 Selezionare le voci di impostazione .................... 8
3-2 Flusso comf. ........................................................... 8
3-3 Impostazionedelladirezionedelussod'aria... 8
3-3-1 DirezioneussoariaVT ........................................... 8
3-3-2 DirezioneussoariaHZ ........................................... 8
3-3-3 Impostazione individuale .......................................... 9
3-4 Impostazione del timer .......................................... 9
3-4-1 Timer di accensione ............................................... 10
3-4-2 Timer di spegnimento ............................................. 10
3-4-3 Auto-timer disatt. .................................................... 10
3-5
Impostazione timer settimanale (per l’amministratore)
...... 11
3-5-1 Attiva programma ................................................... 11
3-5-2 Impostazione programma ...................................... 12
3-5-3 Impostazione data di spegnimento ........................ 13
3-6 Impostazione speciale ..........................................13
3-6-1 Economia ............................................................... 14
3-6-2 Ritorno automatico temperatura impostata
(per l’amministratore) ............................................. 14
3-6-3 Impostazione del campo di Temp.
(per l’amministratore) ............................................. 14
3-6-4 Anti congelamento (per l’amministratore) .............. 15
3-6-5 Impostazione sensore movimento
(per l’amministratore) ............................................. 15
3-6-6 Controllo ventilazione e Risparmio energetico
(per l’amministratore) ............................................. 16
3-7 Impostazione per la stagione estiva (ora legale)
(per l’amministratore) ...........................................16
It-1
It-2
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Menu Principale
Impostazione
Direzione Aria
Impostazione
Timer Weekly
Impostazione
Timer
Flusso comf.
Manutenzione
Pagina
precedente
Monitor
Pagina 3/ 3
Menu Principale
Pagina
precedente
Impostazione
Timer Estivo
Preferenze
Impostazioni
speciali
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 2/ 3
Menu Principale
1-1-1
3-3
3-4
3-6
3-5
3-7
3-8
1-1-2
3-1
3-2
Indietro
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Manutenzione
Storico
errori
Stato lista
impostazioni
Versione
Ripr. segnale
filtro
Pagina
precedente
Indietro
Pagina
successiva
Pagina 2/ 3
Manutenzione
Collaudo
Impostazione
indirizzi R.C.
Regolazione
di funzione
Verif. ind.
Unità interna
Indietro
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Impostazione
lingua
Impostazione
data
Impostazione Nome
Gruppo R.C.
Impostazione
Temp. Unità
Indietro
Pagina
successiva
Pagina
precedente
Pagina 2/ 3
Impostazione
Sensore R.C.
Regolazione
della password
Impostazione
Ogetti Display
Indietro
Pagina
precedente
Pagina 3/ 3
Impostazione
Master/Slave
Impostazione
numero U.I.
Indietro
Preferenze
Calibrazione
pannello
Impost. retro
illuminazione
Contrasto
Indietro
Anti
congelamento
Economia
Pagina
successiva
Pagina 1/ 2
Indietro
Pagina
precedente
Pagina 2/ 2
Direzione Flusso d'aria
VT
Marc Marc
Comfort Comfort
Marc
HZ
Comfort Economia
IndividualeIndividuale
Anti Freeze
Monitor
Pagina
successiva
Stato
Pagina 1/ 4
Impostazione
Rotazione
3-9
3-10
• Sotto Manutenzione
• Stop Forzato
• Modalita Sbagliata
Pagina
precedente
Stato
No cmd locale
Stato Speciale
Pagina 2/ 4
Monitor
Pagina
successiva
• Op. Controllato
• Limitaz. Temp. Amb.
• Operazione Risparmio energetico
• Sbrinam.
• Recupero olio
Stato
Stato Speciale
Pagina 3/ 4
Monitor
Pagina
precedente
Pagina
successiva
• Impostazione sensore movimento
• Controllo velocità per risparmio energetico
Stato
Stato Speciale
Pagina 4/ 4
Monitor
Pagina
precedente
Indietro
Pagina
precedente
Page 3/ 3
Manutenzione
Inizzializzazione
Cambia password
installatore
Diaplay Sensor
Values
3-8-1
3-8-2
3-8-3
3-10-1
3-10-2
3-10-3
3-10-4
3-9-1
3-9-2
3-9-3
3-9-4
3-9-5
3-9-6
3-9-7
2-2-1
2-2-2
2-2-3
3-6-1
3-6-2
3-6-4
3-6-3
3-6-6
3-6-5
Indietro
Timer attivato [Disabilita]
[Disabilita]
[Disabilita]
Timer disattivato
Auto-timer disatt.
Impostazione Timer
Impost. Timer Estivo
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Indietro
Abilita Schedula[Nome]
[Nome]
[Nome]
Impostazione Schedula
Impostazione Day Off
Impostazione Timer Weekly
Impostazione iniziale
Impostazione iniziale
Impostazione Unità
interna Master
Impostazione iniziale
Impostazioni speciali
Impostazione del
campo di Temp.
Impostazione di ritorno
alla temp precedente
Impostazioni speciali
Impostazione sensore
movimento
Controllo ventilazione e
Risparmio energetico
26.0
26.0
°C
°C
Temp. Regol.
Cancella OK
Modo
Cancella
Raffr Deumid.Risc
Ventil.
OK
Auto
Ventil.
Auto
Cancella OK
Errore d'in-
formazione
Errore d'in-
formazione
Errore d'in-
formazione
02-01
14,15, 41, 44
Errore d'informazione
Pagina 1/ 5
Indir.
Codice D'errore
Indietro
Pagina
successiva
Ve 10:00AM
Errore d'in-
formazione
Impostazione
iniziale
Flusso comf.
Cancella OK
Marc
Arre
1
Oscillare
Impostazione
HZ
Impostazione Direzione Aria
Indietro
Impostazione individuale
Impostazione
VT
3-9-8
3-10-5
Struttura delle schermate
♦:perl’installatore
INTRODUZIONE
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Le“PRECAUZIONIDISICUREZZA”indicatenelmanuale
contengono informazioni importanti relative alla sicurezza
dell'utente. Rispettarle scrupolosamente.
AVVERTENZA
Questo simbolo indica procedure
che, se eseguite in modo non corret-
to, possono causare morte o lesioni
sichegravi.
In caso di malfunzionamento (puzza di bruciato, ecc.),
interrompere immediatamente l'attività dell'apparecchio,
spegnere l'interruttore e rivolgersi a personale di servizio
autorizzato.
Nontentarediriparareomodicaredasolialcuncavo
danneggiato. Lasciare che ad occuparsene sia il personale
tecnico autorizzato. Un impianto inadeguato può causare
scosse elettriche o incendi.
In caso di spostamento, rivolgersi al personale tecnico auto-
rizzato per l’installazione e la disinstallazione dell’unità.
Non toccare con le mani bagnate. Ciò potrebbe causare una
scossa elettrica.
Prendere le necessarie precauzioni per impedire che i bam-
bini si avvicinino all'unità.
Nontentaredimodicareoripararedasoli.Ciòpotrebbe
causare un incidente o un guasto.
Nonutilizzaregasinammabilinellevicinanzedell’unità.In
caso di fuoriuscita di gas, ciò potrebbe provocare un incen-
dio.
Smaltire i materiali d’imballaggio in modo sicuro. Lacerare e
gettarelebusteinplasticadell'imballaggioanchéibambini
nongiochinoconesse.enonrischinodisoocare.
Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di per-
sone(inclusibambini)conridottecapacitàsiche,sensoriali
o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza, a
meno che non siano sotto la supervisione di una persona
responsabile della loro sicurezza.
La supervisione nei confronti dei bambini deve assicurare
che essi non giochino con l’apparecchio.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica le procedure
che, se eseguite in modo non corret-
to,possonocausarelesionisiche
alle persone o danni alle cose.
Non appoggiare contenitori con liquidi sull'unità.
Potrebberovericarsisurriscaldamenti,incendioscosse
elettriche.
Non esporre direttamente l'unità all'acqua. Così facendo,
potrebberovericarsideiproblemi,scosseelettricheosurri-
scaldamenti.
Non collocare dispositivi elettrici entro 1 m (40 poll.) di
distanza dall’unità. Ciò potrebbe causare guasti o malfun-
zionamenti.
Nonadoperareammenéimpiantidiriscaldamentonelle
vicinanze dell’unità. Ciò potrebbe causare malfunzionamen-
ti.
Nontoccaregliinterruttoriconoggettialati.Cosìfacendo,
potrebberovericarsideiproblemi,shockelettricielesioni
personali.
Non inserire oggetti nelle fessure dell’unità. Così facendo
sipotrebberovericaredeiproblemi,surriscaldamentoo
scosse elettriche.
DESCRIZIONE DEL SISTEMA
1 Terminologia
Terminirelativialsistema(♦èperilsistemaVRF)
(a) SistemaVRF♦:
VRF (Flusso refrigerante variabile) è un grande sistema
multi-split che refrigera l’aria di una grande varietà di
spazi,tracuiedicieresidenzepersonali.
(b) Altrosistema:I
Impianto di condizionamento aria tipo multi-split o mo-
no-split diverso dal sistema VRF.
(c) Sistemadirecuperodelcalore♦:
In questo sistema, l’unità interna si collega all’unità
esterna tramite un’unità RB. Sono disponibili unità RB
a tipo singolo e a tipo multiplo 4-system. Quando una
determinata unità interna del Gruppo RB sta eseguendo
un’operazionedirareddamento,lealtreunitàinternedel
Gruppo RB possono eseguire operazioni di riscaldamen-
to. Per il Gruppo RB, fare riferimento a (e). Un’unità inter-
na collegata a un’unità esterna senza passare attraverso
un’unitàRBèdedicataalsolorareddamento.
(d) Sistemapompadicalore:
Questo sistema è standard. In questo sistema, le unità
interne non possono eseguire contemporaneamente
operazionidirareddamentoediriscaldamento.
(e) GruppoRB[Persistemadirecuperodelcalore]♦:
Un gruppo di unità interne collegate a un’unità RB di tipo sin-
golo o a ciascun sistema di un’unità RB di tipo multiplo. Nel
Gruppo RB, le unità interne non possono eseguire contempo-
raneamenteoperazionidirareddamentoediriscaldamento
.
(f) R.C.Gruppo(Gruppodeltelecomando):
Forma un gruppo collegando unità interne tramite cavo del
telecomando. Anche un’unità interna non raggruppata costi-
tuisce un Gruppo R.C. È l’unità minima di funzionamento
.
(g) Sistemarefrigerante:
Questo è un sistema composto da unità interne ed ester-
ne collegata tramite la stessa tubazione refrigerante.
(h) Sistema♦:
Si tratta di 1, 2 o più sistemi refrigeranti collegati tramite
lo stesso cavo di trasmissione.
(i) Telecomandocentrale♦:
Un telecomando centrale può controllare R.C. multiplo
Gruppi. C’è un system controller, un telecomando con
touch panel e un telecomando centrale.
(j) Telecomandostandard:
Un telecomando standard può controllare 1 solo R.C. Ciò
corrisponde a questa unità. Ciò corrisponde a questa
unità. Questa unità non può essere utilizzata con un te-
lecomandoa3li.Untelecomandosenzalipuòessere
utilizzato con questa unità.
(k) Automaticapersonalizzata(Automaticodasistema):
Impostarelatemperaturadirareddamentoequelladi
riscaldamento. Durante il funzionamento in modalità Au-
tomatica personalizzata, quando la temperatura ambien-
tesuperalatemperaturaimpostataperilrareddamento,
vieneeseguital’operazionedirareddamento,equando
la temperatura ambiente scende al di sotto della tem-
peratura impostata per il riscaldamento, viene eseguita
l’operazione di riscaldamento. (può essere usata solo
quando è valida l’impostazione dell’unità interna compati-
bile con questa funzione.)
(l) Bandamorta:
Perbandamortasiintendeilvaloreminimodelladie-
renzatralatemperaturaimpostataperilrareddamento
e quella impostata per il riscaldamento (= temperatura
impostataperilrareddamento-temperaturaimpostata
per il riscaldamento) in modalità Automatica persona-
lizzata.Ladierenzatralatemperaturaimpostataperil
rareddamentoequellaimpostataperilriscaldamentoin
modalità Automatica personalizzata non può essere infe-
riore alla banda morta. La banda morta viene impostata
nell’unitàinterna.Permodicarla,consultareuntecnico
dell’assistenza autorizzato.
It-3
Termini relativi all’indirizzo
(m) Indirizzounitàinterna♦:
Questo è l'ID assegnato individualmente a ciascuna unità
interna.
(n) Indirizzodeltelecomando:
Questo è un ID assegnato individualmente e separata-
mente dall’indirizzo delle unità interne alle unità interne
che formano un R.C. Gruppo.
2 Congurazionedellapassword
Questa unità è in grado di impostare i seguenti 2 tipi di pas-
sword:
(a) Password
Questa è una password per l’amministratore. La pas-
sword viene richiesta dall’impostazione che richiede una
gestione.Perunadescrizionediimpostazioneemodica
password,fareriferimentoa[3IMPOSTAZIONE]→[3-9
Impostazioneiniziale]→[3-9-6Regolazionedellapas-
sword].
(b) Password installatoreQuesta password è necessaria per
eettuareimportantiimpostazionidurantel’installazione.
NOTA
Se si dimentica la tua password, rivolgersi al rivenditore di
zona.
3 Nome delle parti
(a)
(b)
(c)
(d)
(a) Touchscreen
QuandolaschermatavienetoccataoiltastoOn/O
è premuto mentre la retro-illuminazione è regolata su
Attiva, la retro-illuminazione si accende. La retro-il-
luminazione si spegne 30 o 60 secondi dopo l’ultima
operazione. Quando la retro-illuminazione è regolata
su Disattiva, non si accende. Per una descrizione della
regolazione della retroilluminazione, fare riferimento a
[3.IMPOSTAZIONE]→[3-8Preferenze]→[3-8-2Impo-
stazione retroilluminazione].
Toccare leggermente il touchscreen con la punta delle
dita. Può anche essere utilizzato un pennino disponibile
in commercio. Se viene esercitata una eccessiva pres-
sione, o se si utilizza un’astina, una matita, una penna
asfera,ecc.,loschermopotrebbegraarsiodanneg-
giarsi.
Non toccare 2 o più punti contemporaneamente. In tal
caso, non può funzionare correttamente.
Quando si pulisce il touchscreen, l’impostazione blocco
di sicurezza per bambini previene la possibilità di
commettere operazioni sbagliate. (Fare riferimento a [1
MONITOR]→[1-1Monitor]→[1-1-3Bloccobambini].)
Durante la pulizia, non usare alcol, solventi o detergen-
ti, ecc. Ciò potrebbe provocare incidenti o danneggia-
menti all’aspetto dell’unità.
(b) Spia alimentazione
Si accende quando l’unità interna è in funzione. Lampeg-
gia quando viene rilevato un errore.
(c) TastoOn/O
(d) Sensore temperatura ambiente (interno)
L’impostazione è necessaria per utilizzare questo senso-
re.Fareriferimentoa[3IMPOSTAZIONE]→[3-9Impo-
stazioneiniziale]→[3-9-5ImpostazioneSensoreR.C.].
It-4
1 MONITOR
1-1 Monitor
1-1-1 Schermata della modalità di monitoraggio
La schermata della modalità di monitoraggio è la schermata
iniziale dell’unità.
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Ufficio
Temp. Regol.
26.0°C
26.0°C
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
Temp Amb
(i)
(c)
(e)
(f)
(d)(a) (i)
(i) (g)(h)
(b)
(a) NomegruppoR.C.:
Nome del gruppo del telecomando a cui l’unità è collega-
ta.Fareriferimentoa[3Impostazioni]→[3-9Impostazio-
neiniziale]→[3-9-4ImpostazioneNomegruppoR.C.].
(b) Orologio:
Fareriferimentoa[3IMPOSTAZIONE]→[3-9Imposta-
zioneiniziale]→[3-9-2Impostazionedata].
(c) Modo:
Quando viene toccato, il display passa alla schermata
“Modo”.Fareriferimentoa[2CONTROLLO]→[2-2
Impostazionidelleoperazioni]→[2-2-1Impostarela
modalità di funzionamento].
(d) Temp.Regol.:
Quando toccato, il display passa alla schermata di impo-
stazione della temperatura. Fare riferimento a [2 CON-
TROLLO]→[2-2Impostazionidelleoperazioni]→[2-2-2
Impostare la temperatura].
Quando la modalità operativa è
impostata su [Automatico da siste-
ma], viene visualizzata la tempe-
raturaimpostataperilraredda-
mento e per il riscaldamento
.
Temp. Regol.
28.0°C
28.0°C
20.0°C
20.0°C
Raffr
Risc
(e) Ventil.:
Quando toccato, il display passa alla schermata di impo-
stazione della velocità della ventola. Fare riferimento a [2
CONTROLLO]→[2-2Impostazionidifunzionamento]→
[2-2-3 Impostare la velocità della ventola].
(f) TempAmb:
Viene visualizzata la temperatura ambiente rilevata dall’u-
nità.Fareriferimentoa[3IMPOSTAZIONE]→[3-9Impo-
stazioneiniziale]→[3-9-7ImpostazioneOgettiDisplay]
.
(g) Menu:
Quando viene toccato, il display passa alla schermata
“Menu”.Fareriferimentoa[3IMPOSTAZIONE].
(h) Stato:
Quandotoccato,ildisplaypassaallaschermata“Stato”.
Fare riferimento a [1-1-2 Display di stato].
(i) Iconedistato:
Sièvericatounerrore.Fareriferimentoa[1-1-2Di-
splaydistato]→<schermataErrored’informazione>
.
L’operazione dall’unità è vietata dal telecomando
centrale. Fare riferimento a [1-1-2 Display di stato].
Corrispondenza errata modalità. È selezionata la
modalità che non può funzionare simultaneamente.
Fare riferimento a [1-1-2 Display di stato].
Sono impostati timer di accensione, timer di spegnimen-
to o timer di spegnimento automatico. Fare riferimento
a[3IMPOSTAZIONE]→[3-4ImpostazioneTimer]
.
È impostato il timer settimanale. Fare riferimento a [3 IM-
POSTAZIONE]→[3-5ImpostazioneTimersettimanale]
.
È impostata l’impostazione di ritorno automatico del-
latemperatura.Fareriferimentoa[3IMPOSTAZIO-
NE]→[3-6Impostazionespeciale]→[3-6-2Ritorno
automatico temperatura impostata].
Ciòindicacheènecessariopulireilltro.Fare
riferimentoa[3IMPOSTAZIONE]→[3-10Manuten-
zione]→[3-10-3Ripristinosegnaleltro].
Il sensore della temperatura dell'unità è in uso. Fare
riferimentoa[3IMPOSTAZIONE]→[3-9Imposta-
zioneiniziale]→[3-9-5ImpostazionesensoreR.C.].
Per la visualizzazione dello schermo, questo prodotto utilizza un
carattere Bitmap realizzato e sviluppato da Ricoh Company, Ltd
.
Durante il funzionamento Rotazione, il display della modalità
di monitoraggio varia come indicato in basso.
Fareriferimentoa[3Impostazione]→[3-9Impostazione
iniziale]→[3-9-8ImpostazioneRotazione]perinformazioni
dettagliate sul funzionamento Rotazione.
(a) NomegruppoR.C.:
Vienevisualizzato“Rotazione”.
(c) Modo:
Nonèpossibilemodicarelamodalitàoperativadurante
il funzionamento Rotazione. Lo schermo non si muove
neanche se si tocca qui.
(g) Menu:
Quando si tocca, il display passa alla schermata “Impo-
stazioneRotazione”.
(h) Stato:
Non viene visualizzato.
(i) Iconedistato:
siilluminasesièvericatounerrore.
lampeggia durante il Ritardo operativo.
1-1-2 Display di stato
Sono visualizzati gli stati di impostazione dell’unità interna e
del telecomando.
Toccare [Stato] sulla schermata del-
la modalità di monitoraggio. Viene
visualizzatalaschermata“Stato”.
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
Laschermata“Stato”ha2,3o4paginechecambianosesitocca
[Pagina successiva] o [Pagina precedente]. Quando [Monitor] viene
toccato, il display torna alla schermata della modalità di monitoraggio
.
(*:levocichel’unitàinternanonsupportanonvengonovisualizzate.)
< Pagina 1 >
Direzione Flusso d'aria
VT
Marc Marc
Comfor
tC
omfort
Marc
HZ
Comfort Economia
Individual
eI
ndividuale
Anti Freeze
Monitor
Pagina
successiva
Errore d'in-
formazione
Stato
Pagina 1/ 4
DirezioneFlussod’aria*:
Vienevisualizzataladirezionedelussodell’aria.L’imposta-
zione apparirà solo per le unità interne che sono in grado di
impostareledirezionidelussodell’aria.Durantel’impostazione
delussod’ariaconfortevole,vienevisualizzato[Flussocomf]
.
“Individuale”vienevisualizzatosoloquandoiltelecoman-
do è collegato all’unità interna che supporta la funzione
appropriata. Quando viene eseguita l’impostazione, viene
visualizzato [
].
Fareriferimentoa[3IMPOSTAZIONE]→
[3-3Impostazionedelladirezionedelussod’aria]→[3-3-3
Supporto VT singolo].
Flussocomf.*:
VienevisualizzataMarcoArredell’impostazionedelusso
di comfort.
It-5
Economia:
Viene visualizzata Marc o Arre dell’impostazione economica
.
Anticongelamento*:
Viene visualizzata Marc o Arre dell’Anti Freeze.
< Pagina 2 >
• Sotto Manutenzione
• Stop Forzato
• Modalita Sbagliata
Pagina
precedente
Stato
No cmd locale
Stato Speciale
Pagina 2/ 4
Monitor
Pagina
successiva
Nocmdlocale:
Le funzioni le cui operazioni dall’unità o dal telecomando senza
lisonoproibitedaltelecomandocentralevengonovisualizzate
condelleicone.Ilsignicatodiciascunaiconaèilseguente
:
:Tutteleoperazioni :OneO
:On :Impostazionemodalità
:
Impostazione temperatura
:Impostazionetimer
:Ripristinospialtro
Quando si prova ad attivare o a
impostare la funzione vietata, viene
visualizzata la seguente schermata
e l’operazione o l’impostazione non
sono possibili. Quando [Chiudi] è
toccato, il display torna alla scher-
mata precedente all’operazione.
L'impostazione non è permessa
Chiudi
< Pagina 2 (a 3 o 4) >
• Op. Controllato
• Limitaz. Temp. Amb.
• Operazione Risparmio energetico
• Sbrinam.
• Recupero olio
Stato
Stato Speciale
Pagina 3/ 4
Monitor
Pagina
precedente
Pagina
successiva
• Impostazione sensore movimento
• Controllo velocità per risparmio energetico
Stato
Stato Speciale
Pagina 4/ 4
Monitor
Pagina
precedente
Stato speciale (pagina 2, 3 o 4)
È visualizzato lo stato dell’unità interna. Quando i contenuti da
visualizzare sono superiori a 3, vengono visualizzati alla pagina
successiva (pagina 3 o 4). I contenuti di stato sono i seguenti
:
(Vengono visualizzate solo le voci che l’unità interna sup-
porta o le voci in funzione.)
SottoManutenzione:
L’unità interna è ispezionata. Il funzionamento dell’unità
interna viene interrotto durante questo lasso di tempo.
StopForzato:
L’unità interna viene interrotta in modo forzato mediante
ingresso esterno.
ModalitaSbagliata:
Una modalità che non può essere attivata simultaneamente
a un’unità interna master o a un’altra unità funzionante viene
impostata nello stesso gruppo RB di un sistema di recupero
calore o nello stesso sistema refrigerante di una pompa di re
-
cuperocalore.Inquestocaso,poichélamodalitàpassaalla
modalità ventola, ripristinare a una modalità che possa esse
-
re attivata simultaneamente. Fare riferimento a [4 CONSIGLI
PERILFUNZIONAMENTO]→[4.1Modalitàselezionabili]per
le modalità che possano essere attivate simultaneamente
.
Op.Controllato:
Il contenuto viene visualizzato nell’unità interna secondaria
quando l’unità interna master è impostata nel sistema refrige
-
rante o nel gruppo RB cui l’unità è collegata. Quando un’unità
interna master non è impostata, ciò indica che c’è già un’altra
unità interna in funzione. Può essere selezionata solo una mo
-
dalità impostata dall’unità interna master o una modalità che
può essere attivata simultaneamente con un’altra unità interna.
Fareriferimentoa[4CONSIGLIPERILFUNZIONAMENTO]
per le modalità che possano essere attivate simultaneamente.
Limitaz.Temp.Amb.:
L’impostazione della temperatura dell’unità interna è limitata
dal telecomando centrale.
OperazioneRisparmioenergetico:
Il risparmio energetico è impostato dall’Energy Manager for
System Controller.
Sbrinam.:
Con il funzionamento del riscaldamento, l’unità esterna
esegue l’operazione di sbrinamento. La ventola dell’unità
interna viene interrotta durante questo lasso di tempo.
Recuperoolio:
L’unità esterna esegue l’operazionedi recupero olio. La ventola dell’u-
nità interna potrebbe essere interrotta durante questo lasso di tempo
.
Impostazionesensoremovimento:
Questa funzione è abilitata. Fare riferimento a [3 IMPOSTA-
ZIONE]→[3-6Impostazionespeciale]→[3-6-5Impostazione
del Sensore movimento].
Controllovelocitàperrisparmioenergetico:
Questa funzione è abilitata. Fare riferimento a [3 IMPO-
STAZIONE]→[3-6Impostazionespeciale]→[3-6-6Controllo
ventilatore per risparmiare energia].
< schermata Errore d’informazione >
[Errore d’informazione] viene visualizzato solo quando c’è una
cronologia errori. Quando [Errore d’informazione] è toccato,
ildisplaypassaallaschermata“Errored’informazione”.Fare
riferimento a [5-3 CODICE DI ERRORE] per gli errori.
Direzione Flusso d'aria
VT
Marc Marc
Comfor
tC
omfort
Marc
HZ
Comfort Economia
Individual
eI
ndividuale
Anti Freeze
Monitor
Pagina
successiva
Errore d'in-
formazione
Stato
Pagina 1/ 4
02-01
14,15, 41, 44
Errore d'informazione
Pagina 1/ 5
Indir.
Codice D'errore
Indietro
Pagina
successiva
1-1-3 Blocco bambini
Quando viene visualizzata questa
schermata toccando la scherma-
ta della modalità di monitoraggio,
sull’unità è attivo il blocco di sicurez-
za per bambini.
Blocco bambino OK
Bloccodisicurezzaperbambiniimpostazione/ripristino:
PremereilpulsanteOn/Oper4secondiopiùetoccareun’area
esterna alla zona di funzionamento della schermata della modalità
di monitoraggio (nessuna risposta, neanche toccando). L’imposta
-
zione e il ripristino possono essere eseguiti durante l’interruzione
dell’unità interna. L’impostazione non può essere eseguita su
schermate diverse dalla schermata della modalità di monitoraggio
.
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
1-1-4 Arresto di emergenza
Questa schermata viene visualizzata
quando il sistema subisce un arresto
di emergenza determinato da un’ope
-
razione eseguita dall’esterno. Quando
viene ripristinato un arresto di emer-
genza, viene visualizzata la scherma-
ta della modalità di monitoraggio
.
Stop d'emergenza
It-6
2 CONTROLLO
2-1 OneO
(1) Premereiltasto[On/O].
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
TastoOn/O
Spia alimentazione
La spia Alimentazione resta accesa quando l’unità inter-
na è in funzione.
NOTA
IltastoOn/Ononpuòessereazionatosuschermate
diverse dalla schermata della modalità di monitoraggio.
2-2 Impostazioni delle operazioni
2-2-1 Impostare la modalità di funzionamento
(1)
Toccare [Modo] sulla schermata della modalità di monitoraggio
.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Modo”.Selezionarela
modalità di funzionamento.
(1) (2)
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
Modo
Cancella
RaffrDeumid. Risc
Ventil.
OK
Auto
A seconda del modello di unità
interna, viene visualizzato
[Automatico da sistema] invece
di [Auto].
26.26.0
°C
Automatico
da sistema
Temp. R
Modo
umid.Risc
entil.
OK
Automatico
da sistema
NOTE
Sono visualizzate solo le modalità selezionabili. Le mo-
dalità selezionabili possono essere diverse a seconda del
sistemadicongurazioneedellostatodifunzionamento.
Fareriferimentoa[4.CONSIGLIPERILFUNZIONAMEN-
TO]→[4-1Modalitàselezionabili].
Quando“Ventil.”èselezionato,
non è possibile impostare la
temperatura.
Ventil.
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
La modalità [Auto] o [Automatico da sistema] può essere usata
nel Gruppo R.C. sul quale è impostata l’unità interna principale.
Non viene visualizzata in altre unità del Gruppo R.C
.
Quando la modalità di funzionamento passa al sistema
di recupero calore, i preparativi per il funzionamento
potrebbero richiedere del tempo, ma questo non è un
malfunzionamento.
(3) Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta della modalità di monitoraggio.
2-2-2 Impostare la temperatura
(1) Toccare [Temp. Regol.] sulla schermata della modalità di
monitoraggio.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Temp.Regol.”.Regola-
re la temperatura ambiente con [
] o [ ].
(1) (2)
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
26.0
26.0
°C
°C
Temp. Regol.
Cancella OK
Se la modalità operativa è
impostata su [Automatico da
sistema], impostare la tempe-
raturadirareddamentoedi
riscaldamento.
20.0
28.0
°C°C
Temp. Regol.
Cancella OK
RiscRaffr
NOTE
L’intervallo di temperature impostabili varia a seconda
della modalità di funzionamento . Fare riferimento a [4
CONSIGLIPERILFUNZIONAMENTO]→[4-3Intervallo
di temperatura impostabile].
Quando“ImpostazioneCampod’impostazioneTemp.”è
impostata, la temperatura selezionabile conforme alla im-
postazione.Fareriferimentoa[3IMPOSTAZIONE]→[3-6
Impostazionespeciale]→[3-6-3Impostazioneintervallo
temp. impostata].
(3) Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta della modalità di monitoraggio.
2-2-3 Impostare la velocità della ventola
(1) Toccare [Ventil.] sulla schermata della modalità.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Ventil.”.Selezionarela
velocità della ventola con [
] o [ ].
(1) (2)
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
Ventil.
Cancella OK
Auto
(3) Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta della modalità di monitoraggio.
It-7
3 IMPOSTAZIONE
3-1 Selezionare le voci di impostazione
(1) Toccare [Menu] sulla scherma-
ta della modalità di monitorag-
gio.
26.0
26.0
°C
°C
Raffr
Auto
Temp. Regol.
Modo
MenuStato
Ventil.
Ve 10:00AM
(2) Vienevisualizzatalaschermata“MenuPrincipale”.
La schermata ha 3 pagine che cambiano a seconda che
vengasorato[Paginasuccessiva]o[Paginaprecedente]
.
(Le voci che l’unità interna non supporta non vengono
visualizzate.)
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Menu Principale
Impostazione
Direzione Aria
Impostazione
Timer Weekly
Impostazione
Timer
Flusso comf.
~
Manutenzione
Pagina
precedente
Monitor
Pagina 3/ 3
Menu Principale
Quando la voce da impostare viene toccata, viene visualiz-
zata ciascuna schermata delle impostazioni. Per dettagli,
fare riferimento alla descrizione di ciascuna voce. Quando
ciascuna impostazione è completa o annullata, il display
torna alla schermata. Quando [Monitor] viene toccato, il di-
splay torna alla schermata della modalità di monitoraggio
.
3-2 Flusso comf.
Ladirezionedelussod’aria(verticale/orizzontale)vieneimpo-
stata per fornire il condizionamento dell’aria per tutto l’ambiente
.
Inmodalitàussod’ariaconfortevole,ladirezionedelusso
d’arianonpuòessereimpostatamanualmenteperchéladire-
zionedelussod’ariaèssa.
(1) Toccare [Flusso comf.] sulla
schermata“MenuPrincipale”.
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Menu Principale
Impostazione
Direzione Aria
Impostazione
Timer Weekly
Impostazione
Timer
Flusso comf.
NOTA
Per le unità interne prive della funzione di comfort, [Flusso
comf.] non viene visualizzato.
(2) Viene visualizzata la scher-
mata“Flussocomf.”.Toccare
[Marc] o [Arre] sulla schermata
“Flussocomf.”.
Flusso comf.
Cancella OK
Marc
Arre
Quando si tocca il pulsante [OK], i dati vengono trasmessi all’unità
interna,quindiildisplaytornaallaschermata“Menuprincipale”.
3-3
Impostazionedelladirezionedelussod'aria
(1) Toccare [Impostazione Direzio-
ne Aria] sulla schermata “Menu
Principale”.
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Menu Principale
Impostazione
Direzione Aria
Impostazione
Timer Weekly
Impostazione
Timer
Flusso comf.
NOTA
Per le unità interne prive della funzione di regolazione
delladirezionedelussodell’aria,[ImpostazioneDirezione
Aria] non viene visualizzato.
(2)
Viene visualizzata la schermata
“ImpostazioneDirezioneAria”.
Quando [Impostazione VT] o
[ImpostazioneHZ]vienetoccato,
viene visualizzata ciascuna scher-
mata delle impostazioni
.
13
Impostazione Direzione Aria
Indietro
Impostazione Impostazione
VT HZ
Quando l’unità interna non ha una funzione di regolazio-
nedelladirezioneorizzontaledelussod’aria,[Imposta-
zioneHZ]nonvienevisualizzatoeladirezionedelusso
d’aria non può essere impostata.
Quando il telecomando è colle-
gato all’unità interna a cassetta
con funzione di controllo del
ussod’ariaindividuale,[Impo-
stazione individuale Vt] viene
visualizzato.
1
Impostazione Direzione Aria
Indietro
Impostazione individuale
Impostazione
VT
Perquestaoperazione,fareriferimentoa“3-3-3Supportosingolo”
.
Quando [OK] o [Cancella] viene toccato in ciascuna schermata delle
impostazioni, il display torna a questa schermata. Quando [Indietro]
ètoccato,ildisplaytornaallaschermata“MenuPrincipale”
.
NOTE
Quando si utilizza questa unità insieme con un telecomando senza
li,ladirezionedelussodell’ariadell’unitàinternapotrebbenon
corrispondere alla direzione indicata sulla presente unità
.
Seladirezionedelussodell’ariaèimpostatatramite
utilizzocombinatodeltelecomandosenzaliediquesto
prodotto,l’impostazionedelladirezionedelussodell’a-
ria indicata sul prodotto potrebbe essere diversa rispetto
all’eettivaposizionedell’alettadell’unitàinterna.
Seladirezionedelussodell’ariaèimpostatatramiteutilizzo
combinatodeltelecomandosenzaliediquestoprodottonello
stesso gruppo del telecomando, l’impostazione della direzione
delussodell’ariaindicatasulprodottopotrebbeesserediversa
rispettoall’eettivaposizionedell’alettadell’unitàinterna
.
3-3-1 DirezioneussoariaVT
(1) Toccare [Impostazione VT] sulla schermata “Impostazio-
neDirezioneAria”.
(2) Viene visualizzata la schermata “Impostazine Direzione
dell'ariaVT”.
Toccare [ ] o [ ] e impostare la direzione
delussod’ariao“Oscillare”.
(1) (2)
13
Impostazione Direzione Aria
Indietro
Impostazione Impostazione
VT HZ
1
1
1
4
4
Impostazine Direzione dell'aria VT
Cancella OK
(3) Quando [OK] viene toccato dopo l’impostazione, i dati
vengono trasferiti all’unità interna e il display torna alla
schermata“ImpostazioneDirezioneAria”.
3-3-2 DirezioneussoariaHZ
(1) Toccare[ImpostazioneHZ]sullaschermata“Impostazio-
neDirezioneAria”.
(2) Viene visualizzata la schermata “Impostazine Direzione
dell'ariaHZ”.
Toccare [ ] o [ ] e impostare la direzione
delussod’ariao“Oscillare”.
(1) (2)
13
Impostazione Direzione Aria
Indietro
Impostazione Impostazione
VT HZ
1
1
3
5
5
Impostazione Direzione dell'aria HZ
Cancella OK
(3) Quando [OK] viene toccato dopo che i dati vengono
trasferiti all’unità interna, il display torna alla schermata
“ImpostazioneDirezioneAria”.
It-8
3-3-3 Impostazione individuale
“Impostazioneindividuale”puòessereutilizzatosoloconun’uni-
tà interna a cassetta che supporta questa funzione. La direzio-
nedelussod’ariapuòessereimpostataperciascunauscita
dell’unità interna multipla o singola collegata al telecomando
.
(1) Toccare [Impostazione indivi-
duale] sulla schermata “Impo-
stazioneDirezioneAria”.
1 Oscillare
Impostazione
HZ
Impostazione Direzione Aria
Indietro
Impostazione individuale
Impostazione
VT
(2) Toccare il numero dell’unità
che si desidera impostare
sulla schermata “Impostazione
individuale”.
01-01
01-05
01-02
01-06
01-03
01-07
01-04
01-08
Impostazione individuale
Pagina 1/ 2
Indietro
Reset
Pagina
successiva
Unità 1
Unità 5
Unità 2
Unità 6
Unità 3
Unità 7
Unità 4
Unità 8
* [Flusso comf.] è impostato sull’unità interna ombreg-
giata come mostrato di seguito (2a). Quando viene
toccato, il messaggio viene visualizzato come mostrato
di seguito (2b).
(2a) (2b)
01-01
01-05
01-02
01-06
01-03
01-07
01-04
01-08
Impostazione individuale
Pagina 1/ 2
Indietro
Reset
Pagina
successiva
Unità 1
Unità 5
Unità 2
Unità 6
Unità 3
Unità 7
Unità 4
Unità 8
Chiudi
Impostazione individuale
L'impostazione della direzione del flusso d'aria non
può essere eseguita. Disattiva funzione comfort
* Quando più unità interne sono collegate al telecoman-
do, viene visualizzata la schermata di selezione dell’u-
nità interna. Quando la schermata (2) ha 2 pagine,
queste possono essere cambiate toccando [Pagina
successiva] o [Pagina precedente]. Quando questo
telecomando è collegato a delle unità interne multiple,
viene visualizzato l’indirizzo (XX-XX) su ciascuna unità
interna. Toccare l’unità interna da impostare. [
] viene
visualizzato sulle unità interne impostate.
NOTE
Perazzerarel’impostazionedelladirezionedelusso
d’aria di tutte le unità interne visualizzate, toccare [Reset].
Quando [Sì] della schermata di conferma viene toccato,
l’impostazione viene annullata e passa all’impostazione
delladirezionedelussod’ariadi“ImpostazioneVT”(fare
riferimento a 3-3-1).
Quandosidesideramodicarel’ordinedelleunitàinterne
visualizzato sulla schermata di selezione dell’unità inter-
na, consultare l’installatore o il personale di assistenza.
(3) Viene visualizzata la schermata di selezione dell’uscita
diaerazionecheimpostaladirezionedelussod’aria.
Toccare l’uscita di aerazione da impostare.
Tipo a cassetta
Controllare la posizione di ciascuna uscita di aerazione in
base al segno “
”dell’unitàinterna.
Posizione del segno
Unità interna 1
(
00-00
)
Indietro Reset
Uscita
1U
scita 2
Uscita
3U
scita 4
NOTA
Per annullare le impostazioni delle uscite di aerazione di
unità interne selezionate, toccare [Reset]. Quando [Sì] della
schermata di conferma viene toccato, l’impostazione viene
annullataepassaall’impostazionedelladirezionedelusso
d’ariadi“ImpostazioneVT”(fareriferimentoa3-3-1)
.
Tipodicassettaconusso3D
Il numero dell’uscita di aerazione varia in base al modello.
Unità interna 1
(
00-00
)
Sinistra DestraCentro 2Centro 1
Indietro Reset
Unità interna 1
(
00-00
)
Sinistra DestraCentro
Indietro Reset
(4) Viene visualizzata la schermata di impostazione della
direzionedelussod’aria.Toccare[VT]o[HZ].
Quando l’unità interna non ha una funzione di regolazio-
nedelladirezionedelusso(verticale/orizzontale),[Im-
postazioneVT]/[ImpostazioneHZ]nonvienevisualizzato
eladirezionedelussod’arianonpuòessereimpostata.
Impostazione VT
Viene visualizzata la schermata “Impostazine Direzione
dell'ariaVT”.Toccare[
] o [ ] e impostare la direzione del
ussod’ariao“Oscillare”.
Unità interna 1
(
00-00
)
1
VT
1
HZ
Indietro
1
Unità interna 1
(
00-00
)
Cancella OK
Uscita 1
ImpostazioneHZ
Viene visualizzata la schermata “Impostazine Direzione
dell'ariaHZ”.Toccare[
] o [ ] e impostare la direzione
delussod’ariao“Oscillare”.
Unità interna 1
(
00-00
)
VT
1
HZ
Indietro
1
1
1
Unità interna 1
(
00-00
)
Cancella OK
Centro
Impostazione
HZ
NOTA
Quandol’impostazionedelladirezionedelussod’aria
di“ImpostazioneVT”(fareriferimentoa3-3-1)o“Impo-
stazioneHZ”(fareriferimentoa3-3-2)vieneimpostato
sull’uscitadiaerazione,“—”vienevisualizzatonella
schermata uscita di aerazione.
3-4 Impostazione del timer
(1)
Toccare[ImpostazioneTimer]sullaschermata“MenuPrincipale”
.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“ImpostazioneTimer”.
(1) (2)
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Menu Principale
Impostazione
Direzione Aria
Impostazione
Timer Weekly
Impostazione
Timer
Flusso comf.
Indietro
Timer attivato [Disabilita]
[Disabilita]
[Disabilita]
Timer disattivato
Auto-timer disatt.
Impostazione Timer
Leseguentiimpostazionideltimersonopossibili:
Timerdiaccensione:
L’unità interna in stato di fermo inizia a funzionare a
partire dall’ora impostata.
Timerdisattivato:
L’unità interna in funzione si interrompe a partire dall’o-
ra impostata.
Auto-timerdisatt.:
Quando il funzionamento dell’unità interna viene av-
viato dal tasto di attivazione/disattivazione dell’unità, il
funzionamento si interrompe dopo l’ora impostata.
Quando viene toccata la voce da impostare, il display
passa alla schermata di impostazione. Quando ciascuna
impostazione è completa o annullata, il display torna alla
schermata. Quando [Indietro] è toccato, il display torna
allaschermata“MenuPrincipale”.
It-9
3-4-1 Timer di accensione
(1) Toccare [Timer attivato] sulla
schermata “Impostazione
Timer”.Quandovienevisua-
lizzatalaschermata“Verica
Password”,immetterelapas-
sword e toccare [OK].
Indietro
Timer attivato [Disabilita]
[Disabilita]
[Disabilita]
Timer disattivato
Auto-timer disatt.
Impostazione Timer
Attivare Timer di accensione
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Timerattivato”.Toccare
[Attiva/Disattiva]sullaschermata“Timerattivato”.
(3) Vienevisualizzatalaschermata“Abilita/Disabilita”.Toc-
care [Abilita].
(2) (3)
Timer attivato
Cancella OK
Ve 10:00AM
Abilita/Disabilita[Disabilita]
Tempo inizio
Funzionamento
[In 0.5 hr]
Abilita/Disabilita
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Timerattivato”.
Impostarel'oradiavviodelfunzionamento
(4) Toccare [Tempo inizio Funzionamento] sulla schermata
“Timerattivato”.Vienevisualizzatalaschermata“Tempo
inizioFunzionamento”.
(5) Impostare l’ora toccando [
] o [ ].
(4) (5)
Timer attivato
Cancella OK
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
Tempo inizio
Funzionamento
[In 0.5 hr]
Ve 10:00AM
Tempo inizio Funzionamento
Cancella OK
In
hr
0.5
Ve 10:00AM
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Timerattivato”.
NOTA
Èpossibileimpostarenoa24ore.
Applicare l’impostazione
(6) Toccare [OK] sulla scherma-
ta“Timerattivato”.Dopola
visualizzazione della schermata
dimodicadelleimpostazioni,
il display torna alla schermata
“ImpostazioneTimer”.
Timer attivato
Cancella OK
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
Tempo inizio
Funzionamento
[In 0.5 hr]
Ve 10:00AM
3-4-2 Timer di spegnimento
(1) Toccare [Timer disattivato]
sulla schermata “Impostazione
Timer”.Quandovienevisua-
lizzatalaschermata“Verica
Password”,immetterelapas-
sword e toccare [OK].
Indietro
Timer attivato [Disabilita]
[Disabilita]
[Disabilita]
Timer disattivato
Auto-timer disatt.
Impostazione Timer
Attivare Timer di spegnimento
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Timerdisattivato”.Toc-
care [Attiva/Disattiva].
(3) Vienevisualizzatalaschermata“Abilita/Disabilita”.Toc-
care [Abilita].
(2) (3)
Timer disattivato
Cancella OK
Abilita/Disabilita[Disabilita]
Tempo arresto
funzionamento
[In 0.5 hr]
Ve 10:00AM
Abilita/Disabilita
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Timerdisattivato”.
Impostarel'oradiarrestodelfunzionamento
(4) Toccare [Tempo arresto funzionamento] sulla schermata
“Timerdisattivato”.Vienevisualizzatalaschermata“Tem-
poarrestofunzionamento”.
(5) Impostare l’ora toccando [
] o [ ].
(4) (5)
Timer disattivato
Cancella OK
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
Tempo arresto
funzionamento
[In 0.5 hr]
Ve 10:00AM
Tempo arresto funzionamento
Cancella OK
In
hr
0.5
Ve 10:00AM
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Timerdisattivato”.
NOTA
Èpossibileimpostarenoa24ore.
Applicare l’impostazione
(6) Toccare [OK] sulla schermata
“Timerdisattivato”.Dopolavi-
sualizzazione della schermata
dimodicadelleimpostazioni,
il display torna alla schermata
“ImpostazioneTimer”.
Timer disattivato
Cancella OK
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
Tempo arresto
funzionamento
[In 0.5 hr]
Ve 10:00AM
3-4-3 Auto-timer disatt.
(1) Toccare [Auto-timer disatt.]
sulla schermata “Impostazione
Timer”.Quandovienevisua-
lizzatalaschermata“Verica
Password”,immetterelapas-
sword e toccare [OK].
Indietro
Timer attivato [Disabilita]
[Disabilita]
[Disabilita]
Timer disattivato
Auto-timer disatt.
Impostazione Timer
Attivare Timer di spegnimento automatico
(2)
Vienevisualizzatalaschermata“Auto-timerdisatt.”.Toccare
[Attiva/Disattiva]sullaschermata“Auto-timerdisatt.”
.
(3) Vienevisualizzatalaschermata“Abilita/Disabilita”.Toc-
care [Abilita].
(2) (3)
Abilita/Disabilita[Disabilita]
[In 30 min.]
[ – ]
Tempo arresto funzionamento
Impostazione campo temp.
Auto-timer disatt.
Cancella OK
Ve 10:00AM
Abilita/Disabilita
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Auto-timerdisatt.”.
Impostarel'oradiarrestodelfunzionamento
(4) Toccare [Tempo arresto funzionamento] sulla schermata
“Auto-timerdisatt.”.
(5) Viene visualizzata la schermata “Tempo arresto funziona-
mento”.Impostarel'oracon[
] o [ ]. L’ora può essere
impostata in un intervallo tra i 30 e i 240 min. in incre-
menti di 10 min.
It-10
(4) (5)
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
[In 30 min.]
[ – ]
Tempo arresto funzionamento
Impostazione campo temp.
Auto-timer disatt.
Cancella OK
Ve 10:00AM
Dopo l'impostazione manuale
Tempo arresto funzionamento
Cancella OK
in
min.
30
Ve 10:00AM
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Auto-timerdisatt.”.
Impostare l’intervallo di tempo di Timer di spegnimento
automatico
(6) Toccare [Impostazione campo temp.] sulla schermata
“Auto-timerdisatt.”.
(7) Viene visualizzata la schermata “Impostazione campo
temp.”.Toccare[Campotemp.].
(6) (7)
Abilita/Disabilit
a[
Abilita
]
[In 30 min.]
[ – ]
Tempo arresto funzionamento
Impostazione campo temp.
Auto-timer disatt.
Cancella OK
Ve 10:00AM
Campo temp
.[
Continuo]
[
--
:
--
]
[
--
:
--
]
Tempo partenza
Tempo d'arresto
Impostazione campo temp.
Cancella OK
Ve 10:00AM
(8) Viene visualizzato “Campo
temp.”.Quandosispeci-
ca l’intervallo di tempo per
“Auto-timerdisatt.”,toccare
[Spec. Campo],e quando si
abilita l’impostazione per tutto
il giorno, toccare [Continuo].
Campo temp.
Cancella OK
Spec. Campo
Continuo
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Impostazionecampotemp.”.Quando[Continuo]èsele-
zionato, andare a (14).
(9) Toccare [Tempo partenza] sulla schermata “Impostazione
campotemp.”.
(10) Vienevisualizzatalaschermata“Tempopartenza”.Impo-
stare l’ora di avvio toccando [
] o [ ] sulla schermata
“Tempopartenza”.
(9) (10)
Campo temp.[Spec. Campo]
[
--
:
--
]
[
--
:
--
]
Tempo partenza
Tempo d'arresto
Impostazione campo temp.
Cancella OK
Ve 10:00AM
Ve 10:00AM
Tempo partenza
Cancella OK
ora
AM
08
min.
40
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Impostazionecampotemp.”.
NOTA
Il formato della schermata di impostazione corrisponde alla
preferenzadellafunzione“ImpostazionedelFormatoDisplay”
.
(11) Toccare [Tempo d’arresto] sulla schermata “Impostazione
campotemp.”.
(12) Vienevisualizzatalaschermata“Tempod’arresto”.Impo-
stare End Time toccando [
] o [ ].
(11) (12)
Campo temp.[Spec. Campo]
[08:40AM]
[
--
:
--
]
Tempo partenza
Tempo d'arresto
Impostazione campo temp.
Ve 10:00AM
Cancella OK
Ve 10:00AM
Tempo d'arresto
Cancella OK
ora
PM
05
min.
40
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Impostazionecampotemp.”.
(13) Toccare [OK] sulla schermata
“Impostazionecampotemp.”.
Il display torna alla schermata
“Auto-timerdisatt.”.
Campo temp.[Spec. Campo]
[08:40AM]
[05:40PM]
Tempo partenza
Tempo d'arresto
Impostazione campo temp.
Ve 10:00AM
Cancella OK
Applicare l’impostazione
(14) Toccare [OK] sulla schermata
“Auto-timerdisatt.”.Dopola
visualizzazione della schermata
dimodicadelleimpostazioni,
il display torna alla schermata
“ImpostazioneTimer”.
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
[In 30 min.]
[
08:40AM–05:40PM
]
Cancella
Impostazione campo temp.
Auto-timer disatt.
Ve 10:00AM
Cancella OK
3-5
Impostazione timer settimanale (per l’amministratore)
È possibile impostare un programma di funzionamento settima-
nale. Possono essere creati due modelli di programma. Per ogni
giorno,possonoessereimpostatenoa8orediimpostazione
.
(1)
Toccare[ImpostazioneTimerWeekly]sullaschermata“Menu
Principale”.Dopolavisualizzazionedellaschermata“Verica
Password”,immetterelapasswordetoccare[OK]
.
(2)
Vienevisualizzatalaschermata“ImpostazioneTimerWeekly”
.
(1) (2)
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Menu Principale
Impostazione
Direzione Aria
Impostazione
Timer Weekly
Impostazione
Timer
Flusso comf.
Indietro
Abilita Schedula [Nome]
[Nome]
[Nome]
Impostazione Schedula
Impostazione Day Off
Impostazione Timer Weekly
Vengonoimpostatiiseguenticontenuti:
AbilitaSchedula:
Viene selezionato il programma da utilizzare o il Timer
settimanale viene disattivato temporaneamente.
ImpostazioneSchedula:
Viene creato il programma di funzionamento quotidia-
no. Possono essere creati due modelli di programma.
Perognigiorno,possonoessereimpostatenoa8ore
di impostazione.
ImpostazioneDayO:
Il timer settimanale può essere disattivato per qualsiasi
giorno nell’arco di 1 settimana. Ciò è utile quando il fun-
zionamento non è necessario durante le vacanze, ecc.
Quando il giorno impostato è trascorso, l’impostazione
viene cancellata.
Quando la voce da impostare viene toccata, viene visua-
lizzata ciascuna schermata delle impostazioni. Per det-
tagli, fare riferimento alla descrizione di ciascuna voce.
Quando ciascuna impostazione è completa o annullata, il
display torna alla schermata. Quando [Indietro] è toccato,
ildisplaytornaallaschermata“MenuPrincipale”.
3-5-1 Attiva programma
Selezionare il programma da utilizzare
(1) Toccare [Abilita Schedula] sulla schermata “Impostazione
TimerWeekly”.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“AbilitaSchedula”.Sele-
zionare e toccare [Schedula 1] o [Schedula 2].
(1) (2)
Indietro
Abilita Schedula [Nome]
[Nome]
[Nome]
Impostazione Schedula
Impostazione Day Off
Impostazione Timer Weekly
Schedula 2
Nome
Abilita Schedula
Cancella OK
Schedula 1
It-11
(3) Quando [OK] viene toccato, dopo la visualizzazione di
unaschermatadimodicadelleimpostazioni,ildisplay
tornaallaschermata“ImpostazioneTimerWeekly”.
NOTA
Per sospendere l’utilizzo di un programma già impostato,
toccare [Nessuno] sulla schermata di (2).
3-5-2 Impostazione programma
Selezionare il programma da impostare
(1) Toccare [Impostazione Schedula] sulla schermata “Impo-
stazioneTimerWeekly”.
(2)
Vienevisualizzatalaschermata“ImpostazioneSchedula”.
Quando [Schedula 1] o [Schedula 2] viene toccato, viene
visualizzata ciascuna schermata delle impostazioni
.
(1) (2)
Indietro
Abilita Schedula [Schedula 1]
[Nome]
[Nome]
Impostazione Schedula
Impostazione Day Off
Impostazione Timer Weekly
Impostazione Schedula
Schedula
1[
Nome]
Schedula
2[
Nome]
Indietro
Selezionare il giorno della settimana
(3)
Selezionare toccando il giorno della settimana su cui deve
essere eseguito il funzionamento del programma. Le impo
-
stazioni vengono visualizzate sulla schermata per 4 volte.
Quandoicontenutisonovericati,cambiarepaginatoccan-
do [Pagina successiva] o [Pagina precedente]
.
(4) Quando è toccata l’area del display del programma, il di-
splay passa alla schermata delle impostazioni di ciascun
giorno della settimana.
(3) (4)
1
2
3
4
––
:
–– –– –– ––
°c
––
:
–– –– –– ––
°c
––
:
–– –– –– ––
°c
––
:
–– –– –– ––
°c
Indietro
Pagina
successiva
Cancella
Timer
Copia
Imp. Schedula 1
Ve 10:00AM
Lu Me Gi Ve SaMaDo
1
2
3
4
––
:
–– –– –– ––
°c
––
:
–– –– –– ––
°c
––
:
–– –– –– ––
°c
––
:
–– –– –– ––
°c
Indietro
Pagina
successiva
Cancella
Timer
Copia
Imp. Schedula 1
Ve 10:00AM
Me Gi Ve SaMaLuDo
Impostare il programma per ciascun giorno della settimana
(5)
La schermata delle impostazioni di
ciascun giorno della settimana ha
3 pagine che vengono cambiate
toccando [Pagina successiva] o
[Pagina precedente]. Le imposta-
zioni possono essere visualizzate
noa3voltesu1pagina
.
1
2
3
––
––
––
:
––
–– ––
––
.
°c
––
––
.
°c
––
.
°c
––
:
––
––
:
––
––
Lunedi
Pagina 1/ 3
Cancella
OK
Pagina
successiva
Toccando ogni volta da [1] a [8], è possibile impostare
impostazioni dettagliate per quel periodo di tempo.
(6) Le voci che possono essere impostate in una sola volta
sono [Op. Time], [Marc/Arre], [Modalità] e [Temp. Regol.].
Quando ciascuna voce è toccata, viene visualizzata
ciascuna schermata delle impostazioni. Per annullare
le impostazioni dei periodi di tempo impostati toccare
[Clear]. Quando viene toccato [Clear], viene visualizzata
unaschermatadiverica.Quando[Sì]ètoccatosulla
schermata, l’impostazione viene cancellata.
(7) Toccare [Op. Time] sulla schermata di (6) e regolare l’ora
con [
] o [ ].
(6) (7)
Cancella
Lunedi 01
Op. Time
Modalità
––
––:–
Temp. Regol.
Marc/Arre
––
Clea
rO
K
––.–°c
Ve 10:00AM
Op. Time
Cancella OK
ora
AM
8
min.
40
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata di (6)
.
NOTA
Il formato della schermata di impostazione corrisponde alla prefe-
renzadellafunzione“ImpostazionedelFormatoDisplay”.
(8) Toccare [Marc/Arre] sulla
schermata di (6) e selezionare
[Marc], [Arre] o [Tenere].
Marc/Arre
Cancella OK
Arre
Tenere
Marc
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata di (6)
.
NOTA
Quando [Tenere] è selezionato, viene mantenuto lo stato
dell’unità interna immediatamente precedente al funziona-
mento del timer. Quando il funzionamento e l’impostazione
diMarc/Arrevengonomodicatimanualmenteprimadel
funzionamento del timer, il nuovo funzionamento e le impo-
stazioni vengono mantenuti.
(9) Toccare [Modalità] sulla schermata di (6) e selezionare la
modalità di funzionamento.
Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta di (6).
(10) Toccare [Temp. Regol.] sulla schermata di (6) e regolare
la temperatura ambiente con [
] o [ ].
Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta di (6).
(9) (10)
Modalità
Cancella
Deumid Risc
Tenere
VentilAuto
OK
Raffr
26.0
26.0
°C
°C
Temp. Regol.
Cancella OK
Tenere
Se si imposta la modalità
operativa su [Automatico da si-
stema] o [Tenere], impostare la
temperaturadirareddamento
e di riscaldamento.
20.0
28.0
°C°C
Temp. Regol.
Cancella OK
RiscRaffr
Tenere Tenere
<Programmaesemplicativo>
Tempo Marc/Arre Modalità Temp.
Mattina
[1] 08:00AM Marc Deumid 28 °C
[2] 10:00AM Tenere Rar 26 °C
Pomeriggio
[3] 12:00AM Tenere Tenere 24 °C
[4] 15:00AM Arre
Notte
[5] 17:00AM Marc Tenere Tenere
[6] 19:00AM Tenere Tenere 26 °C
[7] 21:00AM Arre
[8]
Terminare l’impostazione per ciascun giorno della settimana
(11) Quando [OK] sulla schermata
(6) è toccato, il display torna
alla schermata di (5). Per
continuare l’impostazione dello
stesso giorno della settimana,
ripetere i passi da (5) a (11).
Cancella
Lunedi 01
Op. Time
Modalità
Deumid
08:00
AM
Temp. Regol.
Marc/Arre
Marc
Clea
rO
K
28.0°c
Quando [OK] sulla schermata
(5) è toccato, il display torna
alla schermata di (3).
1
2
3
––
––
Lunedi
Pagina 1/ 3
Cancella
OK
Pagina
successiva
08:00
AM Marc
Deumid
28.0°c
Raffr
26.0°c
24.0°c
10:00
AM
PM
12:00
––
It-12
Viene visualizzata una barra
sul giorno della settimana con
un programma impostato.
1
2
3
4
Indietro
Pagina
successiva
Cancella
Timer
Copia
Imp. Schedula 1
Ve 10:00AM
Me Gi Ve SaMaLuDo
08:00
AM Marc
Deumid
28.0°c
10:00
AM
–– Raffr
26.0°c
12:00
PM
–– ––
24.0°c
03:00
PM Arre
–– ––
°c
Per eseguire un’impostazione diversa per un altro giorno
della settimana, ripetere i passi da (3) a (11).
Copiare l’impostazione per ciascun giorno della settimana
(12) I contenuti dell’impostazione
eseguiti per un certo giorno
della settimana possono es-
sere copiati ad altri giorni della
settimana. Toccare il giorno
della settimana da copiare e
toccare [Copia].
1
2
3
4
Indietro
Pagina
successiva
Cancella
Timer
Copia
Imp. Schedula 1
Ve 10:00AM
Do
08:00
AM Marc
Deumid
Lu Me Gi Ve SaMa
28.0°c
10:00
AM
–– Raffr
26.0°c
12:00
PM
–– ––
24.0°c
03:00
PM Arre
–– ––
°c
Poi, toccare il giorno della setti-
mana su cui incollare. Quando
[Passa] è toccato, viene visua-
lizzata una barra punteggiata sul
giorno della settimana su cui in
-
collare. Continuare per incollare
agli altri giorni della settimana
.
1
2
3
––
:
––
–– ––
––
.
°c
––
:
––
–– ––
––
.
°c
––
:
––
–– ––
––
.
°c
Cancella
:Copiato:Passato
Passa OK
Imp. Schedula 1
Ve 10:00AM
Do Lu Me Gi Ve SaMa
Per annullare la copiatura, toc-
care il giorno selezionato della
settimana e toccare [Passa
Cancella].
Quando [OK] è toccato, viene
visualizzata una schermata di
verica.
1
2
3
Cancella
:Copiato:Passato
OK
Imp. Schedula 1
Ve 10:00AM
Do
08:00
AM Marc
Deumid
Lu Me Gi Ve SaMa
28.0°c
10:00
AM
–– Raffr
26.0°c
12:00
AM
–– ––
24.0°c
Passa
Cancella
Quando [Sì] è toccato sulla
schermatadiverica,l’impo-
stazione viene incollata.
Imp. Schedula 1
No
Passare la copia del timer data nella settimana
selezionata. OK?
Annullare l’impostazione di un giorno della settimana
Per annullare i contenuti delle
impostazioni di ciascun giorno
della settimana, selezionare
il giorno desiderato e toccare
[Cancella Timer].
1
2
3
4
Indietro
Pagina
successiva
Copia
Imp. Schedula 1
Ve 10:00AM
Do
08:00
AM Marc
Deumid
Lu Me Gi Ve SaMa
28.0°c
10:00
AM
–– Raffr
26.0°c
12:00
PM
–– ––
24.0°c
03:00
PM Arre
–– ––
°c
Cancella
Timer
Viene visualizzata una scher-
matadiverica.Quando[Sì]è
toccato, l’impostazione viene
annullata.
Imp. Schedula 1
Il timer del giorno selezionato della settimana sarà
cancellata. Ok?
No
Terminare l’impostazione del programma
Quando [Indietro] è toccato, il
display torna alla schermata di (2)
.
Quando [Indietro] sulla scher-
mata di (2) è toccato, il display
torna alla schermata di (1).
1
2
3
4
Indietro
Pagina
successiva
Copia
Imp. Schedula 1
Ve 10:00AM
Do
08:00
AM Marc
Deumid
Lu Me Gi Ve SaMa
28.0°c
10:00
AM
–– Raffr
26.0°c
12:00
PM
–– ––
24.0°c
03:00
PM Arre
–– ––
°c
Cancella
Timer
3-5-3 Impostazione data di spegnimento
Impostareilgiornodellasettimanaperilqualeiltimersetti-
manale deve essere temporaneamente disattivato. Quando il
giornoimpostatoètrascorso,l’impostazionevieneannullata
.
(1) Toccare[ImpostazioneDayO]sullaschermata“Impo-
stazioneTimerWeekly”.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“ImpostazioneDayO”.
Quando viene toccato il giorno della settimana per il qua-
le il timer settimanale non deve essere eseguito, viene
visualizzato un segno di spunta.
(1) (2)
Indietro
Abilita Schedula [Schedula 1]
[Set]
[Nome]
Impostazione Schedula
Impostazione Day Off
Impostazione Timer Weekly
:Giorno off
Impostazione Day Off
OKCancella
Do Lu Me Gi Ve SaMa
Quando l'impostazione è completa, toccare [OK]. Dopo la
visualizzazione della schermata di completamento delle
impostazioni, il display torna alla schermata “Impostazio-
neTimerWeekly”.
3-6 Impostazione speciale
(1) Toccare [Impostazioni speciali]
sulla schermata “Menu Princi-
pale”.
Pagina
precedente
Impostazione
Timer Estivo
Impostazione
iniziale
Preferenze
Impostazioni
speciali
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 2/ 3
Menu Principale
(2)
Vienevisualizzatalaschermata“Impostazionispeciali”.Quan-
do la schermata ha pagine multiple, queste possono essere
sfogliate toccando [Pagina successiva] o [Pagina precedente]
.
Indietro
Impostazioni speciali
Impostazione del
campo di Temp.
Anti
congelamento
Impostazione di ritorno
alla temp precedente
Economia
Pagina
successiva
Pagina 1/ 2
Indietro
Pagina
precedente
Pagina 2/ 2
Impostazioni speciali
Impostazione sensore
movimento
Controllo ventilazione e
Risparmio energetico
Vengonoimpostatiiseguenticontenuti:
(*:levocichel’unitàinternanonsupportanonvengono
visualizzate.)
Economia:
L'impostazionedellatemperaturavainosetautomatica-
mente dopo un certo periodo di tempo. Il consumo di energia
viene contenuto impostando la temperatura alta durante il
rareddamentoebassaduranteilriscaldamento
.
Ritorno automatico temperatura impostata (per l’ammi-
nistratore):
Anche se l’impostazione della temperatura viene mo-
dicataduranteilfunzionamentodellamodalitàRar
o Risc, dopo il tempo impostato, la temperatura torna
automaticamente alla temperatura impostata.
ImpostazionedelcampodiTemp.(perl’amministratore):
Il consumo di energia determinato dall’impostazione di
una temperatura eccessiva viene contenuto riducendo
l’intervallo di impostazione della temperatura per ciascuna
modalitàdifunzionamentodiAuto,Rar/DeumidoRisc
.
Anticongelamento*(perl’amministratore):
“Anticongelamento”èunafunzioneche,abasse
temperature,eettuaoperazionidiriscaldamentoper
prevenire il congelamento delle tubature d'acqua e del-
le unità, quando il condizionamento è spento, in zone
dove la temperatura esterna potrebbe raggiungere
livelli di gelo.
Se le tubature sono lontane dall'unità o inserite tra
mura esterne, questa funzione potrebbe non fornire
protezioneantifreezeasucienza.
Impostazione sensore movimento* (per l’amministratore)
:
“Sensoremovimento”rileval’assenzadiunessere
umanoedeettualeseguentioperazionidirisparmio
energetico.Perdettaglisu“Sensoremovimento”,fare
riferimento al manuale d’uso dell’unità interna.
[Salvataggio automatico]
Quando l’assenza continua per il tempo impostato, il fun-
zionamento passa alla modalità di risparmio energetico
.
[OAuto]
Quando l’assenza continua per il tempo impostato, il
funzionamento dell’unità interna si arresta.
It-13
Controllo ventilazione e Risparmio energetico* (per
l’amministratore):
Quando la temperatura impostata viene raggiunta du-
ranteilrareddamento,laventolafunzionaadintermit-
tenza e si risparmia energia.
Quando viene toccata la voce da impostare, il display
passa alla schermata di impostazione. Quando ciascuna
impostazione è completa o annullata, il display torna alla
schermata. Quando [Indietro] è toccato, il display torna
allaschermata“MenuPrincipale”.
3-6-1 Economia
Marc/Arre di economia
(1)
Toccare[Economia]sullaschermata“Impostazionispeciali”
.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Economia”.Toccare
[Marc]o[Arre]sullaschermata“Economia”.
(1) (2)
Indietro
Impostazioni speciali
Impostazione del
campo di Temp.
Anti
congelamento
Impostazione di ritorno
alla temp precedente
Economia
Pagina
successiva
Pagina 1/ 2
Economia
Cancella OK
Marc
Arre
Quando [OK] è toccato, i dati vengono trasmessi all’unità interna, e
alloraildisplaytornaallaschermata“Impostazionispeciali”
.
3-6-2 Ritorno automatico temperatura impostata (per
l’amministratore)
(1) Toccare [Ritorno automatico
temperatura impostata] sulla
schermata “Impostazioni spe-
ciali”.Quandovienevisualizza-
talaschermata“VericaPas-
sword”,immetterelapassword
e toccare [OK].
Indietro
Impostazioni speciali
Impostazione del
campo di Temp.
Anti
congelamento
Impostazione di ritorno
alla temp precedente
Economia
Pagina
successiva
Pagina 1/ 2
Attivare Ritorno automatico temperatura impostatan
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Impritornoautotemp”.
Toccare [Attiva/Disattiva] sulla schermata “Ritorno auto-
maticotemperaturaimpostata”.
(3) Vienevisualizzatalaschermata“Abilita/Disabilita”.Toc-
care[Abilita]sullaschermata“Abilita/Disabilita”.
(2) (3)
Abilita/Disabilita[Disabilita]
Imp ritorno auto temp
Cancella OK
Raffr/Deumid
Risc
Tempo rit. / Temp.ra rit
60min. / 28.0°c
60min. / 23.0°c
Abilita/Disabilita
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] è toccato, il display torna a “Ritorno auto-
maticotemperaturaimpostata”.
Impostare Tempo di ritorno e temperatura
(4) Toccare [Tempo rit. / Temp.ra rit] su “Ritorno automatico
temperaturaimpostata”.
(5) Vienevisualizzatalaschermata“Regolazione”.Quando
vienetoccato[Rar/Deumid]o[Risc]sullaschermata
“Regolazione”,vienevisualizzatalaschermatadiimpo-
stazione della temperatura e del tempo.
(4) (5)
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
Imp ritorno auto temp
Cancella OK
Raffr/Deumid
Risc
Tempo rit. / Temp.ra rit
60min. / 28.0°c
60min. / 23.0°c
Regolazione
Raffr/Deumid 60min. / 28.0°c
Risc 60min. / 23.0°c
Indietro
(6) Impostare il tempo e la tempe-
ratura toccando [ ] o [ ]. L’ora
può essere impostata in un
intervallo tra i 10 e i 120 min. in
incrementi di 10 min.
Quando [OK] è toccato, il display
tornaallaschermata“Regolazione”
.
Raffr/Deumid
Cancella OK
28.0
60
Tempo di ritornoTemperatura di ritorno
°Cmin.
(7) Quando [Indietro] è toccato, il display torna a “Ritorno
automaticotemperaturaimpostata”.
Applicare l’impostazione
(8)
Toccare [OK] su “Ritorno automa-
ticotemperaturaimpostata”.Dopo
la visualizzazione della schermata
dimodicadelleimpostazioni,
il display torna alla schermata
“Impostazionispeciali”
.
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
Imp ritorno auto temp
Cancella OK
Raffr/Deumid
Risc
Tempo rit. / Temp.ra rit
60min. / 28.0°c
60min. / 23.0°c
3-6-3 Impostazione del campo di Temp. (per
l’amministratore)
(1) Toccare [Impostazione del cam-
po di Temp.] sulla schermata
“Impostazionispeciali”.Quando
viene visualizzata la schermata
“VericaPassword”,immettere
la password e toccare [OK].
Indietro
Impostazioni speciali
Impostazione del
campo di Temp.
Anti
congelamento
Impostazione di ritorno
alla temp precedente
Economia
Pagina
successiva
Pagina 1/ 2
Vienevisualizzatalaschermata“Imp.CampoSet.Temp.”
.
Attivare Impostazione intervallo temperatura impostata
(2) Toccare [Attiva/Disattiva] sulla schermata “Imp. Campo
Set.Temp.”.
(3) Vienevisualizzatalaschermata“Abilita/Disabilita”.Toc-
care[Abilita]sullaschermata“Abilita/Disabilita”.
(2) (3)
18.0°c
10.0°c
18.0°c
30.0°c
30.0°c
30.0°c
Abilita/Disabilita[Disabilita]
Imp. Campo Set. Temp.
Cancella OK
Limit inf. Limit sup.
Auto
Risc
Raffr/Deumid
Abilita/Disabilita
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Imp.CampoSet.Temp.”.
Impostare Limite inferiore e Limite superiore
(4)
Toccare[Limitinf.–Limitsup.]su“Imp.CampoSet.Temp.”
.
(5)
Vienevisualizzatalaschermata“Regolazione”.Toccare[Auto],
[Rar/Deumid]o[Risc]sullaschermata“Regolazione”
.
(4) (5)
18.0°c
10.0°c
18.0°c
30.0°c
30.0°c
30.0°c
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
Imp. Campo Set. Temp.
Cancella OK
Limit inf. Limit sup.
Auto
Risc
Raffr/Deumid
[18.0°c – 30.0°c]
[18.0°c – 30.0°c]
[10.0°c – 30.0°c]
Auto
Raffr/Deumid
Risc
Regolazione
Indietro
Per le unità interne che visua-
lizzano [Automatico da siste-
ma] come modalità operativa,
impostare[Rar/Deumid]e
[Risc]. Questa impostazione si
rietteinognimodalitàoperati-
va di [Automatico da sistema],
[Rar],[Deumid.]e[Risc].
Regolazione
Raffr/Deumid
Risc
Indietro
[18.0°c – 30.0°c]
[10.0°c – 30.0°c]
(6) Viene visualizzata ciascuna
schermata delle impostazioni.
Impostare limite superiore e
limite inferiore della temperatu-
ra toccando [ ] o [ ].
Auto
Cancella OK
30.0
Limite inf.Limite sup.
°C
18.0
°C
It-14
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Regolazione”.Se[Indietro]sullaschermata“Regolazio-
ne”ètoccato,ildisplaytornaa“Imp.CampoSet.Temp.”.
NOTA
Il valore impostabile per il limite superiore e per il limite
inferiore potrebbe variare a seconda del modello dell’unità
interna, dell’impostazione al momento dell’installazione e
del luogo di utilizzo.
Applicare l’impostazione
(7) Toccare [OK] sulla scherma-
ta“Imp.CampoSet.Temp.”.
Dopo la visualizzazione della
schermatadimodicadelle
impostazioni, il display torna
alla schermata “Impostazioni
speciali”.
18.0°c
18.0°c
26.0°c
30.0°c
24.0°c
30.0°c
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
Imp. Campo Set. Temp.
Cancella OK
Limit inf. Limit sup.
Auto
Risc
Raffr/Deumid
3-6-4 Anti congelamento (per l’amministratore)
(1) Toccare [Anti congelamento]
sulla schermata “Impostazio-
nispeciali”.Quandoviene
visualizzata la schermata “Veri-
caPassword”,immetterela
password e toccare [OK].
Indietro
Impostazioni speciali
Impostazione del
campo di Temp.
Anti
congelamento
Impostazione di ritorno
alla temp precedente
Economia
Pagina
successiva
Pagina 1/ 2
Marc/Arre di Anti congelamento
(2) Viene visualizzata la scher-
mata“Anticongelamento”.
Selezionare [Marc] o [Arre]
sulla schermata “Anti congela-
mento”.
Anti congelamento
Cancella OK
Marc
Arre
Quando [OK] è toccato, viene eseguita la trasmissione
dei dati e dopo la visualizzazione della schermata di mo-
dicadelleimpostazioni,ildisplaytornaallaschermata
“Impostazionispeciali”.
3-6-5 Impostazione sensore movimento (per
l’amministratore)
(1) Toccare [Impostazione sensore movimento] sulla scher-
mata“Impostazionispeciali”.Quandovienevisualizzata
laschermata“VericaPassword”,immetterelapassword
e toccare [OK].
(2) Viene visualizzata la schermata “Impostazione sensore
movimento”.Toccare[Salvataggioautomatico]o[O
Auto] sulla schermata “Impostazione sensore movimen-
to”.
(1) (2)
Indietro
Pagina
precedente
Pagina 2/ 2
Impostazioni speciali
Impostazione sensore
movimento
Controllo ventilazione e
Risparmio energetico
Salvataggio automatico [Disabilita]
[Disabilita]Off Auto
Impostazione sensore movimento
Indietro
Viene visualizzata ciascuna schermata delle impostazio-
ni.
Impostazione del risparmio automatico
(3) Toccare [Salvataggio automatico] sulla schermata
“Impostazionesensoremovimento”.Vienevisualizzata
laschermata“Salvataggioautomatico”.Toccare[Attiva/
Disattiva]sullaschermata“Salvataggioautomatico”.
(4) Vienevisualizzatalaschermata“Abilita/Disabilita”.Toc-
care[Abilita]sullaschermata“Abilita/Disabilita”.
(3) (4)
Salvataggio automatico
Cancella OK
Abilita/Disabilita[Disabilita]
Tempo di rilevamento
Assenza
[In 30 min.]
Ve 10:00AM
Abilita/Disabilita
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta“Salvataggioautomatico”.
(5) Toccare [Tempo di rilevamento Assenza] sulla schermata
“Salvataggioautomatico”.
(6) Viene visualizzata la schermata “Tempo di rilevamento
Assenza”.Impostarel'oracon[
] o [ ]. Il tempo può
essere impostato su 15, 30, 45, 60, 90, 120 o 180 min.
(5) (6)
Salvataggio automatico
Cancella OK
Abilita/Disabilita[Disabilita]
Tempo di rilevamento
Assenza
[In 30 min.]
Ve 10:00AM
Tempo di rilevamento Assenza
Cancella OK
In
min.
30
Ve 10:00AM
NOTA
Se viene impostato un tempo di rilevamento pari o mag-
giorerispettoa“OAuto”su“Salvataggioautomatico”,
“Salvataggioautomatico”nonfunziona.
Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta“Salvataggioautomatico”.Quando[OK]sullascherma-
ta“Salvataggioautomatico”vienetoccato,ildisplaytorna
allaschermata“Impostazionesensoremovimento”.
Impostazione dell’auto spegnimento
(7)
Toccare[OAuto]sullaschermata“Impostazionesensore
movimento”.Vienevisualizzatalaschermata“OAuto”.
Toccare[Attiva/Disattiva]sullaschermata“OAuto”
.
(8) Vienevisualizzatalaschermata“Abilita/Disabilita”.Toc-
care[Abilita]sullaschermata“Abilita/Disabilita”.
(7) (8)
Off Auto
Cancella OK
Abilita/Disabilita[Disabilita]
Tempo di rilevamento
Assenza
[In 24 hr]
Ve 10:00AM
Abilita/Disabilita
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta“OAuto”.
(9) Toccare [Tempo di rilevamento Assenza] sulla schermata
“OAuto”.
(10) Viene visualizzata la schermata “Tempo di rilevamento
Assenza”.Impostarel'oracon[
] o [ ]. Il tempo può
essere impostato da 1 a 24 ore.
(9) (10)
Off Auto
Cancella OK
Abilita/Disabilita[Disabilita]
Tempo di rilevamento
Assenza
[In 24 hr]
Ve 10:00AM
Tempo di rilevamento Assenza
Cancella OK
In
hr
24
Ve 10:00AM
NOTA
Se viene impostato un tempo di rilevamento pari o mag-
giorerispettoa“Salvataggioautomatico”su“OAuto”,
“Salvataggioautomatico”nonfunziona.
Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scher-
mata“OAuto”.Quando[OK]sullaschermata“OAuto”
viene toccato, il display torna alla schermata “Imposta-
zionesensoremovimento”.
It-15
Quando [Indietro] sulla schermata “Impostazione sensore
movimento”vienetoccato,ildisplaytornaallaschermata
“Impostazionispeciali”.
3-6-6 Controllo ventilazione e Risparmio energetico
(per l’amministratore)
(1) Toccare [Controllo ventilazione e Risparmio energetico]
sullaschermata“Impostazionispeciali”.Quandoviene
visualizzatalaschermata“VericaPassword”,immettere
la password e toccare [OK].
(2) Viene visualizzata la schermata “Controllo ventilazione
perrisparmioenergetico”.Toccare[Abilita]sullascher-
mata“Controlloventilazioneperrisparmioenergetico”.
(1) (2)
Indietro
Pagina
precedente
Pagina 2/ 2
Impostazioni speciali
Impostazione sensore
movimento
Controllo ventilazione e
Risparmio energetico
Controllo ventilazione per risparmio energetico
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] viene toccato, il display torna alla scherma-
ta“Impostazionispeciali”.
3-7 Impostazione per la stagione estiva
(ora legale) (per l’amministratore)
Il display dell’ora e il funzionamento del timer sono impostati 1
ora prima del solito.
(1) Toccare [Impostazione Timer
Estivo] sulla schermata “Menu
Principale”.
Pagina
precedente
Impostazione
Timer Estivo
Impostazione
iniziale
Preferenze
Impostazioni
speciali
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 2/ 3
Menu Principale
Attivare o disattivare Impostazione per la stagione estiva
(1) Viene visualizzata la scherma-
ta“Impost.TimerEstivo”.Se-
lezionare [Abilita] o [Disabilita]
sulla schermata “Impost. Timer
Estivo”.
Impost. Timer Estivo
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] viene toccato, dopo la visualizzazione di
unaschermatadimodicadelleimpostazioni,ildisplay
tornaallaschermata“MenuPrincipale”.
3-8 Preferenze (per l’amministratore)
Impostazioni del Touchscreen
(1) Toccare[Preferenze]sullaschermata“MenuPrincipale”.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Preferenze”.
(1) (2)
Pagina
precedente
Impostazione
Timer Estivo
Impostazione
iniziale
Preferenze
Impostazioni
speciali
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 2/ 3
Menu Principale
Indietro
Preferenze
Calibrazione
pannello
Impost. retro
illuminazione
Contrasto
Vengonoimpostatiiseguenticontenuti:
Calibrazionepannello:
Quando la posizione toccata e la posizione corrispon-
dente non combaciano sulla schermata, eseguire
questa impostazione.
Impost.retroilluminazione:
Attivazione/disattivazione retro-illuminazione, luminosi-
tà e ora di spegnimento possono essere impostati.
Contrasto:
Regola il contrasto della schermata.
Quando viene toccata la voce da impostare, il display
passa alla schermata di impostazione. Quando ciascuna
impostazione è completa o annullata, il display torna alla
schermata. Quando [Indietro] è toccato, il display torna
allaschermata“MenuPrincipale”.
3-8-1 Calibrazione pannello
(1) Toccare [Calibrazione pannello] sulla schermata “Prefe-
renze”.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Calibrazionepannello”.
Toccare[Avvio]sullaschermata“Calibrazionepannello”.
(1) (2)
Indietro
Preferenze
Calibrazione
pannello
Impost. retro
illuminazione
Contrasto
Calibrazione pannello
Cancella Avvio
Calibrare ili panello touch screen toccando i
tre [+] disposti sullo schermo.
Premere il pulsante Start per cominciare la
Calibrazione.
(3) Toccare il centro del segno [+].
(4) Il segno [+] viene visualizzato sul lato inferiore sinistro
della schermata. Toccare il centro di questo segno.
(3) (4)
Toccare il centro delle [+]
Toccare il centro delle [+]
(5) Il segno [+] viene visualizzato
sul lato inferiore destro della
schermata. Toccare il centro di
questo segno.
Toccare il centro delle [+]
(6) I segni [+] vengono nuovamente visualizzati consecuti-
vamente su 3 punti della schermata. Toccare il centro di
ciascun segno.
Per confermare ripremere i tre [+]
Toccare il centro delle [+]
Per confermare ripremere i tre [+]
Toccare il centro delle [+]
Per confermare ripremere i tre [+]
Toccare il centro delle [+]
(7) Quando la calibrazione viene completata con successo,
ildisplaytornaallaschermata“Preferenze”.
Se la calibrazione del pannello non si conclude con suc-
cesso
Schermata mostra che la
calibrazione non è riuscita. Per
ripetere la calibrazione, toccare
[Riprova] e ripetere i passi da
(2) a (6).
Cancella Riprova
Calibrazione fallita. Per ripetere premre il
pulsante [Riprova]
It-16
3-8-2 Impostazione retroilluminazione
(1) Toccare [Impost. retro illumina-
zione] sulla schermata “Prefe-
renze”.
Indietro
Preferenze
Calibrazione
pannello
Impost. retro
illuminazione
Contrasto
Attivare o disattivare retroilluminazione
(2) Viene visualizzata la schermata “Impost. retro illumina-
zione”.Toccare[Attiva/Disattiva]sullaschermata“Impost.
retroilluminazione”.
(3) Vienevisualizzatalaschermata“Abilita/Disabilita”.Sele-
zionare [Abilita] o [Disabilita].
(2) (3)
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
[30s]
[2]
Time Off Automatico
Luminosità
Impost. retro illuminazione
Cancella OK
Abilita/Disabilita
Cancella OK
Abilita
Disabilita
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Impost.retroilluminazione”.
NOTA
Quandoimpostatosu“Disabilita”,leimpostazioni[TimeO
Automatico] e [Luminosità] non sono necessarie.
(Impossi-
bile impostare) Andare a (8).
Impostarel’intervalloditemponchélaretro-illuminazio-
ne non si spegne
(4) Toccare[TimeOAutomatico]sullaschermata“Impost.
retroilluminazione”.
(5) Vienevisualizzatalaschermata“TimeOAutomatico”.
Selezionare [60s] o [30s].
(4) (5)
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
[30s]
[2]
Time Off Automatico
Luminosità
Impost. retro illuminazione
Cancella OK
Time Off Automatico
Cancella OK
30s
60s
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Impost.retroilluminazione”.
Regolare luminosità di retroilluminazione
(6) Toccare [Luminosità] sulla schermata “Impost. retro illu-
minazione”.
(7) Vienevisualizzatalaschermata“Luminosità”.Regolare
luminosità con [
] o [ ].
(6) (7)
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
[30s]
[2]
Time Off Automatico
Luminosità
Impost. retro illuminazione
Cancella OK
2
3
1
Luminosità
Cancella OK
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Impost.retroilluminazione”.
Applicare l’impostazione
(8)
Dopo il completamento dell’impo-
stazione, toccare [OK] sulla scher-
mata“Impost.retroilluminazione”
.
Dopo la visualizzazione della mo-
dicadelleimpostazioni,ildisplay
tornaallaschermata“Preferenze”
.
Abilita/Disabilit
a[
Abilita]
[30s]
[2]
Time Off Automatico
Luminosità
Impost. retro illuminazione
Cancella OK
3-8-3 Impostazione contrasto
(1) Toccare[Contrasto]sullaschermata“Preferenze”.
(2) Vienevisualizzatalaschermata“Contrasto”.Regolareil
contrasto con [
] o [ ].
(1) (2)
Indietro
Preferenze
Calibrazione
pannello
Impost. retro
illuminazione
Contrasto
2
3
4
5
1
Contrasto
Cancella OK
Quando [OK] viene toccato, dopo la visualizzazione di
unaschermatadimodicadelleimpostazioni,ildisplay
tornaallaschermata“Preferenze”.
3-9
Impostazione iniziale (per l’amministratore)
Eseguire questa impostazione al momento dell’installazione. Inol-
tre,l’impostazionepuòesseremodicatadopol’installazione
.
(1) Toccare [Impostazione iniziale] sulla schermata “Menu
Principale”.
(2) Quandovienevisualizzatalaschermata“VericaPas-
sword”,immetterelapassword(olapassworddiinstalla-
zione) e toccare [OK].
(1) (2)
Pagina
precedente
Impostazione
Timer Estivo
Impostazione
iniziale
Preferenze
Impostazioni
speciali
Monitor
Pagina
successiva
Pagina 2/ 3
Menu Principale
0
CL
5
1
6
2
7
3
8
4
9
Cancella OK
Verifica Password
Immettere password corrente.
(3) Se la password è stata inserita correttamente, viene vi-
sualizzatalaschermata“Impostazioneiniziale”.Lascher-
mata ha 3 pagine che cambiano a seconda che venga
sorato[Paginasuccessiva]o[Paginaprecedente].
Indietro
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione Nome
Gruppo R.C.
Impostazione
data
Impostazione
Temp. Unità
Impostazione
lingua
Indietro
Pagina
precedente
Pagina 2/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione
Sensore R.C.
Regolazione
della password
Impostazione
Ogetti Display
Impostazione Unità
interna Master
Pagina
successiva
Indietro
Pagina
precedente
Pagina
3/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione
Master/Slave
Impostazione
Rotazione
Impostazione
numero U.I.
Vengonoimpostatiiseguenticontenuti.(♦:perl’installatore)
(*:levocichel’unitàinternanonsupportanonvengono
visualizzate.)
Impostazionelingua:
La lingua visualizzata viene cambiata. Le lingue
visualizzabili sono inglese (impostazione di fabbrica),
francese, tedesco, spagnolo, polacco, russo, Italiano,
greco, portoghese, turco e olandese.
Impostazionedata:
Viene impostato il formato del display di data e ora.
Quando l’alimentazione viene spenta, la batteria inte-
grata mantiene i dati di data e ora per circa 7 giorni.
Quando l’alimentazione viene spenta per un periodo di
tempo superiore, data e ora devono essere ripristinate.
ImpostazioneTemp.Unità:
L’unità di visualizzazione della temperatura passa tra
“°C”o“°F”.L’impostazionedifabbricaè“°C”.
ImpostazioneNomeGruppoR.C.:
Il nome del gruppo del telecomando può essere impo-
statoomodicato.
It-17
ImpostazioneSensoreR.C.*:
Questa impostazione utilizza il sensore di questa unità
per rilevare la temperatura ambiente. La temperatura
ambiente può essere rilevata a una determinata posi-
zione, più vicina a una persona del sensore dell’unità
interna.L’impostazionedifabbricaè“NonUsare”.
ImpostazioneUnitàinternaMaster:♦
Regolazionedellapassword:
L’impostazioneelemodichedellapasswordpossono
essere eseguite. Inoltre, può essere impostata la richiesta
della password alla seguente voce dell’impostazione
.
Timer di accensione (3-4-1)
Timer di spegnimento (3-4-2)
Timer di spegnimento automatico (3-4-3)
Timer settimanale (3-5)
Ritorno automatico temperatura impostata (3-6-2)
Impostazione intervallo temp. impostata (3-6-3)
Anti congelamento* (3-6-4)
Impostazione del Sensore movimento* (3-6-5)
Controllo ventilatore per risparmiare energia* (3-6-6)
Impostazione iniziale (3-9)
Manutenzione (3-10)
ImpostazioneOgettiDisplay:
Lavisualizzazionedelsegnodelltroelatemp.della
stanza può essere commutata tra Visibile e Invisibile.
ImpostazioneRCMaster/Slave♦
ImpostazionenumeroU.I.*♦
ImpostazioneRotazione:
Quando si collegano più unità interne in 1 Gruppo R.C.,
tali unità si arrestano a turno 1 o 2 alla volta per esegui-
reunbackup.L’impostazionedifabbricaè“disattivata”.
Quando viene toccata la voce da impostare, il display
passa alla schermata di impostazione. Quando ciascuna
impostazione è completa o annullata, il display torna alla
schermata. Quando [Indietro] è toccato, il display torna
allaschermata“MenuPrincipale”.
3-9-1 Impostazione lingua
(1) Toccare [Impostazione lingua]
sulla schermata “Impostazione
iniziale”.Vienevisualizzata
la schermata “Impostazione
lingua”.
Indietro
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione Nome
Gruppo R.C.
Impostazione
data
Impostazione
Temp. Unità
Impostazione
lingua
(2) Questa schermata ha 2 pagine che cambiano a seconda
chevengasorato[Paginasuccessiva]o[Paginaprece-
dente]. Toccare la lingua da utilizzare.
Deutsch
Español
Français
Język
polski
Impostazione lingua
Pagina 1/ 2
Cancella
OK
Pagina
succesiva
English
Русский
Impostazione lingua
Pagina 2/ 2
OK
Português
Türkçe
Ελληνικά
Dutch
Italiano
Cancella
Pagina
precedente
(3) Quando [OK] viene toccato, dopo la visualizzazione di
unaschermatadimodicadelleimpostazioni,ildisplay
tornaallaschermata“Impostazioneiniziale”.
3-9-2 Impostazione data
(1) Toccare [Impostazione data]
sulla schermata “Impostazione
iniziale”.Vienevisualizzata
la schermata “Impostazione
data”.
Indietro
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione Nome
Gruppo R.C.
Impostazione
data
Impostazione
Temp. Unità
Impostazione
lingua
Impostare data e ora
(2) Toccare [Impostazione data e ora] sulla schermata
“Impostazionedata”.Vienevisualizzatalaschermata
“Impostazionedataeora”.
(3) Toccare [Data] sulla schermata “Impostazione data e
ora”.Vienevisualizzatalaschermata“Data”.
(2) (3)
Impostazione data
Impostazione data e ora
Impostazione del
Formato Display
Indietro
Impostazione data e ora
Data
01/ 01/2017
Ora
12:00 AM
Do 12:00AM
Cancella OK
Formato data Giorno/Mese/Anno
Formato ora 12:00-11:59AM/PM
Impost. Timer Estivo Disabilita
(4) Impostare la data toccando [ ]
o [ ]
.
Quando [OK] è toccato, il
display torna alla schermata
“Impostazionedataeora”.
2017
0101
Do 12:00AM
Data
Cancella OK
AnnoMeseGiorno
NOTA
Il formato della schermata di impostazione corrisponde
alla preferenza della funzione “Impostazione del Formato
Display”.
(5) Toccare[Ora]sullaschermata“Impostazionedataeora”.
(6) Vienevisualizzatalaschermata“Ora”.Impostarel'ora
con [ ] o [ ].
(5) (6)
Impostazione data e ora
Data
01/ 01/2017
Ora
12:00 AM
Do 12:00AM
Cancella OK
Formato data Giorno/Mese/Anno
Formato ora 12:00-11:59AM/PM
Impost. Timer Estivo Disabilita
12 00
Do 12:00AM
Ora
Cancella OK
ora
AM
min.
Quando [OK] è toccato, il display torna alla schermata
“Impostazionedataeora”.
NOTA
Il formato della schermata di impostazione corrisponde
alla preferenza della funzione “Impostazione del Formato
Display”.
(7) Quando[OK]sullaschermata“Impostazionedataeora”
è toccato, dopo la visualizzazione di una schermata di
modicadelleimpostazioni,ildisplaytornaallascherma-
ta“Impostazionedata”.
Impostare il Display Format di data e ora
(8) Toccare [Impostazione del Formato Display] sulla scher-
mata“Impostazionedata”.
(9) Viene visualizzata la schermata “Impostazione del For-
matoDisplay”.Toccare[Formatodata].
(8) (9)
Impostazione data
Impostazione data e ora
Impostazione del
Formato Display
Indietro
Impostazione del Formato Display
Cancella OK
Ve 10:00AM
Formato data
Formato ora
Giorno/Mese/Anno
12:00–11:59AM/PM
(10) Vienevisualizzatalaschermata“Formatodata”.Selezio-
nare il formato desiderato.
Quando [OK] viene toccato, dopo la visualizzazione di
unaschermatadimodicadelleimpostazioni,ildisplay
tornaallaschermata“ImpostazionedelFormatoDisplay”.
It-18
(11) Toccare [Formato ora] sulla schermata “Impostazione del
FormatoDisplay”.
(10) (11)
Mese/Giorno/Anno
Anno/Mese/Giorno
Formato data
Cancella OK
Giorno/Mese/Anno
Ve 10:00AM
Impostazione del Formato Display
Cancella OK
Ve 10:00AM
Formato data
Formato ora
Giorno/Mese/Anno
12:00–11:59AM/PM
(12) Viene visualizzata la scherma-
ta“Formatoora”.Selezionareil
formato desiderato.
Quando [OK] è toccato, il
display torna alla schermata
“Impostazione del Formato
Display”.
00:00–11:59 AM/PM
00:00–23:59
Formato ora
Cancella OK
12:00–11:59 AM/PM
Ve 10:00AM
(13) Quando [OK] sulla schermata “Impostazione del Formato
Display”ètoccato,dopolavisualizzazionediunascher-
matadimodicadelleimpostazioni,ildisplaytornaalla
schermata“Impostazionedata”.
Uscire da Impostazione data
(14) Quando [Indietro] sulla scher-
mata“Impostazionedata”è
toccato, il display torna alla
schermata “Impostazione
iniziale”.
Impostazione data
Impostazione data e ora
Impostazione del
Formato Display
Indietro
3-9-3 Impostazione Temp. Unità
(1) Toccare [Impostazione Temp. Unità] sulla schermata
“Impostazioneiniziale”.
(2) Viene visualizzata la schermata “Impostazione Temp.
Unità”.Selezionare[°C]o[°F].(L’impostazionedifabbri-
caè“°C”.)
(1) (2)
Indietro
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione Nome
Gruppo R.C.
Impostazione
data
Impostazione
Temp. Unità
Impostazione
lingua
°C
°C
°F
°F
Impostazione Temp. Unità
Cancella OK
Quando [OK] viene toccato, dopo la visualizzazione di
unaschermatadimodicadelleimpostazioni,ildisplay
tornaallaschermata“Impostazioneiniziale”.
3-9-4 Impostazione nome gruppo R.C.
(1) Toccare [Impostazione Nome
Gruppo R.C.] sulla schermata
“Impostazioneiniziale”.
Viene visualizzata la scher-
mata “Impostazione Nome
GruppoR.C.”.
Indietro
Pagina
successiva
Pagina 1/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione Nome
Gruppo R.C.
Impostazione
data
Impostazione
Temp. Unità
Impostazione
lingua
Descrizione della schermata
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(a) Aread'entrata:
Quando si immettono più di 12 caratteri, sull’estremità
destravienevisualizzato“Oltre”.
(b) Tasticarattere:
Toccarelostessotastonchénonvienevisualizzatoil
carattere da utilizzare.
(c) TastoFixedPhrase:
Vieneregistrato[Terra,Corridoio,Ucio,SalaConf,Sala
Recep, Sala, Sala n°, Fronte, Lato, Entrata, Uscita, Est,
West,Sud,Nord,Finestra].Toccare[Denito]nchénon
viene visualizzata la frase da utilizzare.
(d) Tasto spazio
(e) Tastobackspace
(f) Tasti cursore
Cambiare l’R.C. Nome gruppo
(2) Toccare ciascun tasto e immettere il nome. Quando [OK]
viene toccato, dopo la visualizzazione di una schermata
dimodicadelleimpostazioni,ildisplaytornaallascher-
mata“Impostazioneiniziale”.
3-9-5 Impostazione sensore R.C.
(1) Impostare l’[Impostazione Sensore R.C.] sulla schermata
“Impostazioneiniziale”.
(2) Viene visualizzata la schermata “Impostazione Sensore
R.C.”.Toccare[Utilizzato].
(1) (2)
Indietro
Pagina
precedente
Pagina 2/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione
Sensore R.C.
Regolazione
della password
Impostazione
Ogetti Display
Impostazione Unità
interna Master
Pagina
successiva
Impostazione Sensore R.C.
Cancella OK
Utilizzato
Non Usare
Quando [OK] viene toccato dopo che i dati vengono
trasferiti all’unità interna, il display torna alla schermata
“Impostazioneiniziale”.
3-9-6 Regolazionedellapassword
(1) Toccare [Regolazione della pas-
sword] sulla schermata “Impo-
stazioneiniziale”.
Indietro
Pagina
precedente
Pagina 2/ 3
Impostazione iniziale
Impostazione
Sensore R.C.
Regolazione
della password
Impostazione
Ogetti Display
Impostazione Unità
interna Master
Pagina
successiva
Modicarelapassword
(2) Viene visualizzata la schermata “Regolazione della pas-
sword”.Toccare[CambioPassword].
(3) Vienevisualizzatalaschermata“VericaPassword”.
Immettere la password corrente e toccare [OK].
(2) (3)
Regolazione della password
Cambio Password
Cambio impostazione
Indietro
0
CL
5
1
6
2
7
3
8
4
9
Cancella OK
Verifica Password
Immettere password corrente.
NOTA
Lapasswordpredenitaè“0000”(4cifre).
It-19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Fujitsu UTY-RNRGZ5 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per