Zanussi NH9015X Manuale utente

Tipo
Manuale utente
2
INSTALLAZIONE ........................................................................................................................ 6
Avvertenze per la sicurezza ................................................................................................................. 6
Componenti .......................................................................................................................................... 6
Istruzioni per l’installazione .................................................................................................................. 7
Montaggio delle staffe di supporto e Fondale ................................................................................... 7
Montaggio del corpo cappa ............................................................................................................... 8
Connessione elettrica e controllo funzionale ....................................................................................8
Connessione aspirante o filtrante...................................................................................................... 9
Montaggio del camino telescopico .................................................................................................. 10
USO .......................................................................................................................................... 11
Avvertenze per la sicurezza ............................................................................................................... 11
Istruzioni per l’Uso .............................................................................................................................. 11
MANUTENZIONE ..................................................................................................................... 12
Filtri antigrasso metallici ..................................................................................................................... 12
Filtro al carbone attivo ........................................................................................................................ 12
Illuminazione ...................................................................................................................................... 13
Pulizia ................................................................................................................................................. 13
INSTALLATION ........................................................................................................................ 14
SAFETY WARNINGS ......................................................................................................................... 14
COMPONENTS ................................................................................................................................. 14
Installation instructions ....................................................................................................................... 15
Fitting the wall brackets and Splashback ........................................................................................15
Fixing the canopy ............................................................................................................................ 16
Electrical connection and working test ............................................................................................ 16
Ducting or Recirculation fitting ........................................................................................................ 17
Fitting the telescopic chimney ......................................................................................................... 18
OPERATION ............................................................................................................................. 19
Safety warnings .................................................................................................................................. 19
Instruction for Use .............................................................................................................................. 19
Control panel ................................................................................................................................... 19
MAINTENANCE........................................................................................................................ 20
Metal grease filters ............................................................................................................................. 20
Activated charcoal filter ...................................................................................................................... 20
Lighting ............................................................................................................................................... 21
Cleaning ............................................................................................................................................. 21
6 IT
2
A
R
P1
D
P
G
G
B
V
S
I
C
Fig. 1
INSTALLAZIONE
Questa cappa è predisposta per essere installata a muro, sopra un piano di cottura
posizionato a ridosso di una parete. Può essere utilizzata in versione aspirante (evacua-
zione esterna), oppure in versione filtrante (riciclo interno).
Avvertenze per la sicurezza
A causa della complessità e del peso dell’apparecchio si raccomanda che l’installazio-
ne venga effettuata da personale specializzato, rispettando tutte le prescrizioni delle
autorità competenti relative allo scarico dell’aria da evacuare. Il produttore declina
qualsiasi responsabilità per danni dovuti ad installazione non corretta o non conforme
alle regole dell’arte.
Non collegare l’apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti da combustione
(caldaie, caminetti, ecc...).
La distanza minima di sicurezza tra il piano di cottura e la cappa è di 65 cm.
Non fare cucine alla fiamma sotto la cappa.
Controllare le friggitrici durante l’uso: l’olio surriscaldato potrebbe infiammarsi.
Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati sia la cappa che apparecchi non azionati
da energia elettrica (ad esempio apparecchi utilizzatori a gas), si deve provvedere ad
una aerazione sufficiente dell’ambiente. Un uso proprio e senza rischi si ottiene quan-
do la depressione massima del locale non supera 0,04 mbar; si evita in questo modo
un ritorno dei gas di scarico.
Componenti
La cappa è composta da (fig. 1):
n. 1 corpo cappa C completo di coman-
di, luce e gruppo ventilatore
n. 1 camino telescopico formato da:
n. 1 camino superiore S
n. 1 camino inferiore I
n. 2 grigliette direzionate G
n. 1 flangia di riduzione Ø 150-120 A
n. 1 valvola V (opzionale)
n. 1 raccordo filtrante R
n. 1 deflettore D
n. 2 prolunghe laterali filtranti P1
n. 1 prolunga filtrante P
n. 1 sacchetto contenente:
n. 2 staffe 2 per il fissaggio del camino,
viti, tasselli e documenti.
n. 1 fondale B (opzionale)
7IT
Istruzioni per l’installazione
Per una facile installazione, rispettare il seguente schema:
Montaggio delle staffe di supporto e Fondale
Montaggio del corpo cappa
Connessione elettrica e controllo funzionale
Connessione aspirante o filtrante
Montaggio del camino telescopico
Montaggio delle staffe di supporto e Fondale
Fare riferimento alla (fig. 2a-b):
Tracciare sulla parete una
linea verticale fino al sof-
fitto, al centro della zona
prevista per il montaggio
della cappa; serve per ef-
fettuare l’allineamento ver-
ticale delle diverse parti.
Posizionamento delle
staffe
2
a) Appoggiare una delle staf-
fe
2 sulla parete a circa 1
o 2 mm dal soffitto o dal li-
mite superiore, allineando
il suo centro (intagli) sulla
linea verticale.
b) Segnare sulla parete i due
fori asolati della staffa.
c) Appoggiare l’altra staffa 2
sulla parete, allineandola
alla linea verticale, ad una
distanza X misurata come
in fig. 2, pari all’altezza del
camino superiore S in do-
tazione alla cappa. La quota X può avere valori differenti, secondo le varie altezze dispo-
nibili del camino superiore.
d) Segnare sulla parete i centri dei fori asolati della staffa.
Realizzazione fori di fissaggio
1:
a) Segnare un punto sulla linea verticale ad una distanza dal piano di cottura di:
d = 1024 min (misura senza fondale).
d = altezza fondale + 374 mm (misura con fondale). La misura H é l’altezza minima in
mm dal piano di cottura al bordo inferiore del frontale.
b) Tracciare sul punto segnato una linea orizzontale parallela al piano di cottura.
c) Effettuare sulla parete due fori
1 con una punta Ø8 mm (fig.2a), ed inserire i tasselli e le
viti di fissaggio nei fori 1 (viti da 4,2 x 44,4).
232
254
11
2
254
11
20
X
H min 650
d = 1024 min
Fig. 2
a b
8 IT
Fissare le viti lasciando una spazio di 5-6 mm necessario per
l’aggancio del corpo cappa. Piccoli aggiustamenti saranno pos-
sibili tramite le viti di regolazione della cappa (vedi
Montaggio
del corpo cappa). La cappa può avere una escursione massi-
ma di 20 mm.
Fondale (opzionale)
L’altezza della cappa dal piano di cottura è determinata, in
questo caso, dall’altezza del fondale B e dalla eventuale alzatina
del piano delle basi. Il fondale va montato prima di montare il
corpo cappa, e, se si desidera fissarlo contro la parete sia su-
periormente che inferiormente, è necessario montarlo alla
giusta altezza, prima del montaggio delle basi o almeno del
relativo piano superiore. Essendo questa operazione com-
plessa va effettuata solamente dall’installatore della cucina
o da personale competente che conosca tutte le dimensioni
finali dei mobili. Limitandosi al solo fissaggio superiore pro-
cedere come segue:
a) Appoggiare il fondale sul piano delle basi e alla parete come
in fig. 2.
b) Segnare sulla parete i centri dei due fori della faldina supe-
riore.
c) Forare la parete con una punta Ø 8 mm e fissare il fondale
usando i tasselli e le viti in dotazione.
d) La eventuale stabilizzazione della parte inferiore, se neces-
saria, viene lasciata all’installatore.
Montaggio del corpo cappa
Prima di iniziare l’installazione é necessario regolare le staffe di
supporto
S1, ruotando in senso orario le viti di regolazione fino a
fine corsa (Fig. 3):
a) Agganciare la cappa in corrispondenza delle due viti 1 da 4,2 x
44,4 precedentemente installate (Fig. 4).
b) Livellare la cappa ruotando le viti di regolazione e completare il
serraggio delle viti.
Connessione elettrica e controllo funzionale
Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata
nella targhetta posta all’interno della cappa.
Collegare la cappa alla rete interponendo un interruttore bipola-
re con apertura dei contatti di almeno 3 mm.
Accertarsi che l’impianto elettrico domestico garantisca un cor-
retto scarico a terra.
Effettuato il collegamento elettrico, verificare il corretto funzio-
namento di illuminazione, accensione del motore, cambio delle
velocità.
Se il cavo di alimentazione é danneggiato, esso deve essere
sostituito dal Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una
persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni ri-
schio.
A
1
8
_
7
1
4
_
1
S1
S1
A
1
8
_
7
1
4
_
0
3
1
1
1
Fig. 3
Fig. 4
A
1
8
_
7
1
4
_
0
3
A
Fig. 5
9IT
Connessione aspirante o filtrante
Connessione aspirante
La cappa può essere collegata a tubazioni esterne per
mezzo di un tubo rigido o flessibile Ø 120 o 150 mm, la
cui scelta è lasciata all’installatore. Per installazione con
tubo Ø 120, è necessario inserire la flangia di riduzione
A sull’ uscita della cappa (fig. 5).
Per installare la cappa con uscita dell’aria laterale dal
semitubo inferiore I, è necessario inserire il deflettore
D nel raccordo R al fine di chiudere il foro non utilizzato
(fig. 6).
Collegare la prolunga P all’uscita rotonda del diffusore,
spingendola verso il basso e applicare analogamente il
raccordo R (assicurarsi che nel raccordo R siano mon-
tate le due prolunghe filtranti P1) sulla prolunga P. Assi-
curarsi che l’altezza dei particolari assiemati R + P, cor-
risponda all’altezza dell’uscita del camino (fig. 7).
Togliere gli eventuali filtri al carbone attivo (vedi para-
grafo
Manutenzione).
Connessione filtrante
L’aria filtrata viene reimmessa nell’ambien-
te attraverso le due grigliette laterali in pla-
stica G poste sul semitubo inferiore I.
Collegare la prolunga P all’uscita rotonda del
diffusore, spingendola verso il basso e ap-
plicare analogamente il raccordo R (assicu-
rarsi che nel raccordo R siano montate le
due prolunghe filtranti P1) sulla prolunga P.
Assicurarsi che l’altezza dei particolari
assiemati R + P, corrisponda all’altezza del-
l’uscita del camino. (fig. 7).
Aggiungere i filtri al carbone attivo all’inter-
no del corpo cappa (vedi paragrafo
Manu-
tenzione).
Non applicare le grigliette direzionate; que-
sta operazione deve essere fatta dopo l’in-
stallazione del camino.
Fig. 6
Fig. 7
D
R
P1P1
P
R
P1P1
P
G
A
1
8
_
7
1
4
_
0
3
10 IT
Montaggio del camino telescopico
Per applicare il camino superiore S, allargare
leggermente le due falde laterali, agganciarle
dietro le staffe 2 e richiuderle fino a battuta.
Fissare il camino superiore S alle staffe 2 con
quattro delle viti in dotazione nella confezio-
ne accessori (fig. 8).
Applicare in modo analogo il camino inferiore
I tra il camino superiore S e la cappa C con
due delle viti in dotazione nella confezione
accessori.
Camino con grigliette: Applicare le grigliette
direzionate a scatto sulla lamiera nelle appo-
site sedi, in modo che il simbolo
sia orien-
tato verso l’alto e il simbolo
verso l’avanti.
Inoltre, per le versioni filtranti, verificare che
le grigliette siano inserite correttamente all’in-
terno del raccordo filtrante R (fig. 9).
G
A
1
8
_
7
1
4
_
0
3
2
S
I
2
C
Fig. 8
Fig. 9
11IT
USO
Avvertenze per la sicurezza
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire
l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’interruttore generale.
Effettuare una scrupolosa e tempestiva manutenzione dei filtri antigrasso e al carbone
attivo secondo gli intervalli consigliati dal Fabbricante, o più frequentemente per un
uso particolarmente gravoso (oltre le 4 ore giornaliere).
Non lasciare fiamme libere a forte intensità sotto la cappa in funzione: togliendo le
pentole, spegnere la fiamma o almeno, per brevi periodi e sotto sorveglianza, tenerla
al minimo.
Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle
stesse rispetto al fondo delle pentole: si risparmia energia e si evitano pericolose
concentrazioni di calore.
Non fare mai un uso improprio dell’apparecchio, che è stato progettato esclusivamen-
te per abbattere gli odori in cucina.
Istruzioni per l’Uso
Quadro comandi
Lo schema dei comandi è il seguente:
TASTO
T1 = Accende e spegne l’impianto di illuminazione;
TASTO T2 = Accende e spegne il motore;
TASTO T3 = Diminuisce la velocità di esercizio.
TASTO T4 = Aumenta la velocità di esercizio.
TASTO T5 = Velocità intensiva con spegnimento programmato. Adatta a fronteggiare le
massime emissioni di vapori di cottura, si spegne automaticamente dopo
10 minuti dall’entrata in funzione. Può essere disinserita premendo il tasto
T5.
FC
T1 T2 T3 T4 T5
12 IT
MANUTENZIONE
Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento ed un buon rendimento
nel tempo. Particolari attenzioni vanno rivolte ai filtri antigrasso metallici e, per le sole
cappe filtranti, al filtro al carbone attivo. L’apparecchio é dotato di un sistema che segna-
la automaticamente quando effettuare l’intervento di manutenzione.
Filtri antigrasso metallici
Pulizia
È necessario lavare questi filtri al
lampeggio del led
T2 o al massimo
ogni 2 mesi con un normale detersivo
domestico. La segnalazione di allar-
me si verifica solo quando é azionato
il motore aspirazione, la loro dimen-
sione compatta consente il lavaggio
anche in lavastoviglie.
Smontaggio dei filtri
Togliere un filtro alla volta, sostenen-
dolo al di sotto con una mano e tiran-
do indietro la maniglia in acciaio inox
(fig. 10). Rimontare facendo attenzio-
ne a mantenere la maniglia verso la
parte visibile.
Attivazione del segnale di allarme
La cappa é già predisposta per la segnalazione di allarme saturazione dei filtri antigrasso
metallici, per cui questa funzione non necessita di attivazione.
Reset del segnale di allarme
Per spegnere il segnale di allarme operare come segue:
- Spegnere le luci
T1 e il motore T2;
- Premere il tasto T4 per almeno 3 secondi, sino al lampeggio di conferma dei leds.
ATTENZIONE: è necessario rispettare i tempi di manutenzione o sostituzione indi-
cati, per evitare un possibile rischio di incendio se i filtri si saturano di grassi.
Filtro al carbone attivo
Funzionamento
Il filtro al carbone attivo é presente solo nelle cappe installate in versione filtrante, ha la
capacità di trattenere gli odori fino a raggiungere la saturazione. Non è lavabile e non è
rigenerabile, va sostituito quando il led
T5 lampeggia o almeno ogni 4 mesi di utilizzo.
La segnalazione di allarme si verifica solo quando é azionato il motore aspirazione
Attenzione nelle cappe installate in versione filtrante può verificarsi la possibilità che
oltre al led T5 lampeggi anche quello T2. Questo evento indica che oltre la sostituzione
dell filtro al carbone attivo, occorre effettuare la manutenzione dei filtri antigrasso metal-
lici.
Fig. 10
13IT
Sostituzione
Togliere i filtri antigrasso e rimuovere il filtro al
carbone attivo dalla sua sede agendo sugli ap-
positi agganci (fig. 11). Rimontare il nuovo filtro
al carbone attivo e i filtri antigrasso metallici.
Attivazione del segnale di allarme
Nelle cappe in versione filtrante, la segnalazione
di allarme saturazione filtri va attivata al momen-
to dell’installazione o successivamente operan-
do come segue:
- Spegnere le luci
T1 e il motore T2;
- Tenere premuto il tasto T4 per almeno 10 secon-
di sino al lampeggio dei leds. In particolare:
- 2 lampeggi dei leds Allarme saturazione filtro
al carbone attivo ATTIVATO.
- 1 lampeggio dei leds Allarme saturazione filtro
al carbone attivo DISATTIVATO;
Reset del segnale di allarme
Per spegnere il segnale di allarme operare come segue:
- Premere il tasto
T4 per almeno 3 secondi, sino al lampeggio di conferma dei leds. In tutti
i casi la segnalazione di allarme saturazione filtri si verifica solo quando é azionato il
motore aspirazione.
ATTENZIONE: è necessario rispettare i tempi di manutenzione o sostituzione indi-
cati, per evitare un possibile rischio di incendio se i filtri si saturano di grassi.
Illuminazione
Versione con faretti:
Modello da 90 cm 2 faretti alogeni da
20 W.
Sostituzione (fig. 12)
Togliere le due viti che fissano la ghiera
metallica, estrarre il faretto dal
portalampade esercitando una leggera
trazione. Per rimontarlo, si deve fare at-
tenzione ad inserire correttamente i due
spinotti nella sede del portalampade.
Pulizia
Per la normale pulizia della cappa:
Non utilizzare panni o spugne bagnate,
nè getti d’acqua.
Non utilizzare diluenti o alcoli poichè potrebbero opacizzare le superfici verniciate.
Non utilizzare sostanze abrasive, in particolare sulle superfici in acciaio inox.
Si consiglia di utilizzare un panno umido e detersivo liquido neutro.
Fig. 11
Fig. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Zanussi NH9015X Manuale utente

Tipo
Manuale utente