Panasonic DPUB154EG Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l’uso
Lettore Blu-ray Disc™
Modello N.
DP-UB450
DP-UB154
DP-UB150
Aggiornamento del rmware
Panasonic migliora costantemente il rmware dell'unità per
garantire ai propri clienti le tecnologie più recenti.
Panasonic consiglia di aggiornare il rmware appena si riceve la
notica.
Per maggiori dettagli consultare “Aggiornamento del rmware”
(
15) o http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Questo sito è
solo in inglese.)
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
EG
TQBS0327
- 2 -
Precauzioni
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
y
Non esporre questa unità alla pioggia, umidità,
gocciolamenti o spruzzi.
y
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di ori,
su questa unità.
y
Utilizzare gli accessori consigliati.
y
Non rimuovere le coperture.
y
Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualicato.
y
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
y
Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Alimentatore CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
y
Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a
quella indicata su questa unità.
y
Inserire no in fondo la spina del cavo di alimentazione
nella presa.
y
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo
di alimentazione.
y
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
y
Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando
la si scollega.
y
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere
scollegata immediatamente dalla presa di corrente.
Piccolo oggetto
Tenere le batterie fuori della portata dei bambini, per evitare
che le possano ingerire.
AVVERTENZA
Unità
y
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di
controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione
diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni,
possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
y
Non mettere sull’unità sorgenti di amme nude, come
candele accese.
y
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
vericare tale interferenza, aumentare la distanza tra
questa unità e il cellulare.
y
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima
mite.
y
È possibile che alcune parti di questa unità si scaldino
durante l’uso. Prima di spostare o di pulire questa unità,
scollegare il cavo di alimentazione CA e attendere almeno
3 minuti.
Collocazione
Collocare questa unità su una supercie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
y
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto
incorporato od altro spazio ristretto.
y
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
y
Non posizionare l’unità su amplicatori o apparecchi che
potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l’unità.
y
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole,
a temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti
vibrazioni.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito
e causare incendi.
y
Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del
tipo consigliato dal produttore.
y
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità
locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo
corretto di smaltimento.
y
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi
diversi insieme.
y
Non riscaldare o esporre a amme le batterie.
y
Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo
all’interno dell’auto, esposte alla luce solare diretta e con le
porte e i nestrini chiusi.
y
Non aprire o mettere in corto le batteria.
y
Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
y
Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il
telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo
fresco ed asciutto.
Alimentatore CA
L’alimentatore CA opera con corrente alternata da 110 V a
240 V.
Procurarsi un adattatore adeguato se la spina non entra nella
presa di rete CA.
Restrizioni all’utilizzo di
contenuti copiati senza
autorizzazione
Questa unità adotta la seguente tecnologia per la protezione
del copyright.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare
l’uso di copie non autorizzate di video e lm in commercio e
relative colonne sonore. Quando si identica un uso vietato
di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la
riproduzione o masterizzazione si interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare
il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni
su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio
indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
- 3 -
Per lo smaltimento o
trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle
impostazioni dell’utente. In caso di smaltimento o
trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la
procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica
cancellando le impostazioni dell’utente. (
28, “Per
ripristinare tutte le impostazioni predenite di fabbrica.”)
y
Nella memoria di questa unità può essere registrata la
storia delle operazioni.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie
usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di
raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o
sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici
e le batterie usate non devono essere buttati nei
riuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi
invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta
secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a
salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali
effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio,
vi invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi riuti
potrebbe comportare sanzioni in accordo con la
legislazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo
sotto):
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico. In questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva
per il prodotto chimico in questione.
- 4 -
Indice
Come utilizzare il disco Ultra HD Blu-ray dotato di
High Dynamic Range (HDR)
Se si osserva un messaggio relativo a un problema di
compatibilità con High Dynamic Range (HDR) durante
la riproduzione di un disco Ultra HD Blu-ray, controllare
le impostazioni TV come segue.
Esempio di messaggio:
“This player is not connected to a High Dynamic Range
(HDR) compatible TV.”
1) Quando si utilizza un televisore Panasonic
compatibile con 4K/High Dynamic Range (HDR)
del 2015 o più recente, abilitare l’impostazione
HDR del televisore. (È possibile che questa
impostazione non sia disponibile sul televisore. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento alle istruzioni
per l’uso del televisore.)
2) Se non utilizzate un televisore Panasonic, ma un
altro televisore 4K compatibile con l’High Dynamic
Range (HDR), siete pregati di fare riferimento al
manuale operativo della TV.
3) Se utilizzate un disco High Dynamic Range (HDR)
su un televisore non HDR, il disco può essere
riprodotto (in qualità non HDR) anche se viene
visualizzato un messaggio di avvertimento.
Precauzioni.................. 2
Per cominciare
Accessori ................... 5
Cura dell’unità e del supporto.... 5
Supporti riproducibili........... 6
Guida di riferimento e controllo... 8
Connessione ad un televisore ... 10
Collegamento ad un amplicatore/
ricevitore ...................11
Collegamento alla rete . . . . . . . . 13
Impostazioni ................ 14
Riproduzione
Menu HOME................ 16
Riproduzione ............... 16
Funzione Rete domestica...... 19
“HDMI CEC” ................ 20
Menu Opzioni ............... 21
Dati di riferimento
Menu Setup ................ 23
Guida alla risoluzione dei
problemi .................. 28
Dati tecnici ................. 33
Licenze .................... 36
INFORMATIVA PRIVACY (estratto)
Panasonic Corporation, una società con sede legale in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501,
Giappone, raccoglie in maniera automatica dati personali, come l’indirizzo IP e/o l’ID del dispositivo, dal tuo
dispositivo non appena ti connetti ad Intenet. Lo facciamo in modo da proteggere i nostri i clienti e l’integrità dei
nostri Servizi, così come per proteggere i diritti o la proprietà di Panasonic.
Tu hai il diritto di ottenere l’accesso ai tuoi dati, il diritto di rettica e in certe circostanze il diritto di opposizione al trattamento,
il diritto alla cancellazione, alla limitazione del trattamento, alla portabilità dei dati e il diritto ad opporti ad altre forme di
trattamento. Se desideri esercitare uno dei diritti di cui sopra e/o desideri sapere di più a proposito del trattamento dei tuoi
dati personali in questo contesto, sei pregato di far riferimento al testo completo della nostra privacy policy che appare sulla
pagina di supporto del tuo dispositivo, http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ o contattare il nostro
numero per le comunicazioni o per l’assistenza ai clienti o l’indirizzo indicato nella nostra Garanzia Pan-Europea contenuta
nella scatola del tuo dispositivo afnché ti venga inviato il testo completo della nostra privacy policy.
- 5 -
Per cominciare
Accessori
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di
utilizzare questa unità.
1 Telecomando
(N2QAYA000205)
2 Batterie per il telecomando
1 Alimentatore CA
y
Codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso sono
aggiornati a Febbraio 2019.
Possono essere soggetti a modiche.
y
Non utilizzare l’alimentatore CA con altri apparecchi.
y
Non utilizzare alimentatori CA diversi da quello in
dotazione.
Uso del comando a distanza
Inserire le batterie in modo che i poli (+ e ‒) coincidano
con quelli indicati sul telecomando.
1
2
R03/LR03, AAA
3
(Batterie alcaline o al manganese)
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di
quest’unità. (
9)
Cura dell’unità e del
supporto
Pulire questa unità con un panno
morbido ed asciutto
y
Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il
dispositivo.
y
Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere
attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso.
Le lenti di questa unità
Utilizzare il dispositivo di pulizia della lente (non in
dotazione) per pulire la lente dell’unità.
Pulire i dischi
NO
DO
DO NOT
Pulire con un panno inumidito, quindi asciugare con un
panno ben strizzato.
Precauzioni quando si
maneggiano i dischi
y
Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di
lasciare impronte digitali sulla loro supercie.
y
Non incollare etichette o adesivi sui dischi.
y
Non usare spray per la pulizia di dischi, benzina,
diluenti, uidi antistatici o solventi di altro tipo.
y
Non utilizzare i seguenti dischi:
– Dischi con adesivo derivante da adesivi o etichette
staccate (dischi a noleggio, eccetera).
– Dischi rovinati o spezzati.
– Dischi con forme irregolari, come ad esempio a
forma di cuore.
Per cominciare
- 6 -
Per cominciare
Supporti riproducibili
Dispositivo
Marcature sui
supporti
Tipi di dispositivo Formato contenuti
BD
DVD
CD
USB
Ultra HD Blu-ray
*1*2
Video
BD-Video Video
BD-RE
BD-RE DL
Video,
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC,
DSD (DFF, DSF),
FLAC, MP3, WAV,
WMA
BD-R
BD-R DL
BD
DVD
CD
USB
DVD-Video Video
DVD-R
Video, AVCHD,
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC,
DSD (DFF, DSF),
FLAC, MP3, WAV,
WMA
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
+R/+RW/+R DL
BD
DVD
CD
USB
CD musicale Musica [CD-DA]
CD-R
CD-RW
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC, FLAC,
MP3, Musica [CD-DA],
WAV, WMA
BD
DVD
CD
USB
Dispositivo USB
(no a 4 TB)
AVCHD, AVCHD 3D,
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC,
DSD (DFF, DSF), FLAC,
MP3, WAV, WMA
y
Vedere a pagina 7 e 33 per ulteriori informazioni sui tipi di contenuti che possono essere riprodotti.
*1 Vedere “Utilizzo di Ultra HD Blu-ray” (
18)
*2 Se non diversamente indicato, in queste istruzioni per l’uso, i contenuti BD-Video includono contenuti Ultra HD Blu-ray.
- 7 -
Per cominciare
Dischi che non possono essere
riprodotti
Qualsiasi altro disco non specicamente supportato
o descritto in precedenza.
y
DVD-RAM
y
Super Audio CD
y
Foto CD
y
DVD-Audio
y
Video CD e Super Video CD
y
HD DVD
Informazioni sulla gestione delle
regioni
L’unità può riprodurre dischi BD-Video/DVD-Video con i
seguenti codici regione, tra cui “ALL”:
Esempio: BD-Video DVD-Video
2
Finalizzazione
I DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e i CD-R/RW
registrati utilizzando un registratore devono essere
nalizzati sul registratore per poter essere riprodotti su
questa unità. Consultare le istruzioni del registratore.
BD-Video
y
Questa unità supporta l’audio ad alto bit rate (Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD
®
High Resolution
Audio e DTS-HD
®
Master Audio) adottato nei BD-Video.
y
UB154
UB150
Se “Dolby Audio” è impostato su “PCM” e “DTS Neo:6”
è impostato su “Off”, la massima qualità possibile per
l’audio Dolby
®
è 2ca PCM. (
24)
3D
È possibile riprodurre dei video 3D e delle immagini
sse 3D quando questa unità è collegata a un televisore
compatibile con il 3D mediante un cavo HDMI ad alta
velocità.
CD musicale
Funzionamento e qualità del suono di CD che non siano
conformi alle speciche CD-DA (CD con copy control,
ecc.) non possono essere garantiti.
Dispositivo USB
y
Collegare un dispositivo USB mentre è visualizzata la
schermata principale.
y
Non è garantito che questa unità possa essere
collegata a tutti i dispositivi USB.
y
Questa unità non supporta la messa in carica dei
dispositivi USB.
y
Sono supportati i le system FAT12, FAT16, FAT32 e
NTFS.
y
Questa unità supporta USB 2.0 ad Alta Velocità.
y
Questa unità supporta un hard disk formattato in
formato FAT32 e NTFS. Se l’hard disk non viene
riconosciuto, potrebbe non ricevere alimentazione
elettrica. Alimentarlo da una fonte esterna.
BD-RE, BD-R
L’unità potrebbe non riprodurre correttamente l’audio
di un video registrato su un disco in più lingue con un
masterizzatore Blu-ray.
y
Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di
cui sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto
stesso, delle condizioni della registrazione, del metodo di
registrazione e del modo in cui i le sono stati creati.
y
I produttori dei dischi possono vericare in che modo
vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere
sempre possibile controllare la riproduzione come descritto
in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
- 8 -
Per cominciare
Guida di riferimento e controllo
Telecomando
1
2
3
7
5
6
9
8
4
13
11
12
10
1 Spegnere e riaccendere il dispositivo
2 Selezionare i numeri dei titoli, ecc./Inserire i numeri
3 Cancellare
4 Visualizza il menu Top/Pop-up (
17)
5 [ , , , ] : Sposta l’evidenziazione per la
selezione
[OK] : Conferma la selezione
( ) : Fotogramma per fotogramma (
17)
6 Visualizza il menu Opzioni (
21)
7 Tasti di base per il controllo della riproduzione (
16)
8 Mostra i messaggi di stato (
17)
9 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Sono utilizzati per vari scopi, a seconda della
schermata.
10 Trasmette il segnale del telecomando
11 Aprire o chiudere il vassoio del disco (
9)
12 Mostra il menu HOME (
16)
13 Ritorno alla schermata precedente
Tasti disponibili per HDMI CEC
(
20)
2 Tasti numerici
5 Tasto [ , , , ]/[OK]
6 Tasto opzione
7 Tasti per il controllo di base della riproduzione
9 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
13 Tasto Indietro
y
Quando altri dispositivi Panasonic rispondono al
telecomando in dotazione, cambiare il codice del
telecomando dei dispositivi Panasonic su un codice diverso
da 1.
- 9 -
Per cominciare
Fronte
1
3 42
5
6
5
6
1 Vassoio del disco
2 Porta USB (
=
CC 5 V 500 mA)
Questa porta supporta USB 2.0 High Speed.
3 Sensore del segnale del telecomando
Distanza massima: circa 7 m
Angolazione: Circa 20° in alto e in basso, 30° a
sinistra e a destra
4 LED POWER
Il LED si accende quando l’unità è accesa, e
lampeggia quando si verica un errore. (
32)
5 Aprire o chiudere il vassoio del disco
6 Interruttore standby/accensione (
v
/
b
) (
14)
Premere per passare dalla modalità on a standby o
viceversa. Nella modalità standby l’unità consuma
un piccolo quantitativo di energia.
ATTENZIONE
Non posizionare oggetti davanti al dispositivo. Il vassoio del disco potrebbe scontrarsi con oggetti quanto si apre, e
ciò potrebbe causare danni.
y
Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che sia posizionato correttamente, ovvero con il lato giusto rivolto verso l’alto.
y
Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, è possibile che sul dispositivo collegato venga
visualizzata la schermata di setup. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni per l’apparecchio collegato.
Retro
3 4 51 2 1 2 6
UB450 UB154
UB150
1 Terminale DC IN (12 V) (
10)
2 Porta LAN (
13)
3
UB450
Terminale HDMI VIDEO OUT (
11)
4
UB450
Terminale HDMI AUDIO OUT (
11)
(Emette solo segnale audio digitale)
5
UB450
Terminale DIGITAL AUDIO OUT
(Terminale COAXIAL) (
11)
6
UB154
UB150
Terminale HDMI AV OUT (
10)
I simboli relativi a questo prodotto (compresi gli accessori)
rappresentano quanto segue:
AC
DC
Apparecchiatura Classe II (il prodotto è munito di
doppio isolamento.)
- 10 -
Per cominciare
Connessione ad un televisore
È possibile riprodurre immagini 4K quando questa unità è collegata a un televisore compatibile con lo standard 4K.
y
Prima di effettuare qualsiasi collegamento, scollegare tutte le unità dall’alimentazione CA.
(Collegare l’alimentatore CA dopo aver effettuato tutti i collegamenti.)
y
Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI.
y
Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA (
33) anche in modalità standby. Per risparmiare
energia, se si prevede di non utilizzare questa unità per lungo tempo, è possibile scollegarla.
y
Quando l’alimentatore CA è collegato, l’unità è in standby. Sino a che l’alimentatore CA è collegato ad una presa
di rete il circuito primario è sempre “sotto tensione”.
Riproduzione in formato 4K
y
Per riprodurre immagini in formato 4K (50p/60p), è necessario un cavo HDMI che supporti 18 Gbps.
Quando viene trasmesso un segnale 1080p o 24p (4K), utilizzare cavi HDMI di lunghezza non superiore a
5,0 metri.
Si raccomanda di usare un cavo HDMI Panasonic.
y
Se si collega l’unità ad un televisore compatibile con lo standard 4K e si effettua “Impostazione rapida”
verrà automaticamente selezionato 4K (50p/60p). (
14, 27)
y
Per visualizzare i contenuti Ultra HD Blu-ray in formato 4K/HDR, collegarsi al terminale HDMI di un dispositivo che
supporti i segnali HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 e HDR conforme agli standard Ultra HD Blu-ray.
Riproduzione di audio e video con un televisore compatibile con lo standard 4K
HDMI IN
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Ad una presa di corrente
Alimentatore CA
(compreso)
UB154
UB150
UB450
Impostazioni
Impostare la seguenta voce nel menu Setup (
23):
y
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico (Solo Video/Video+Audio)”. (
23)
- 11 -
Per cominciare
Collegamento ad un amplicatore/ricevitore
UB450
Riproduzione di video con un televisore compatibile con lo standard 4K e di audio con un amplicatore
È possibile ottenere un suono più ricco utilizzando il terminale HDMI AUDIO OUT.
(l'audio viene emesso in alta risoluzione.)
HDMI INHDMI IN
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Cavo HDMI
Amplicatore/ricevitore
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (
23):
y
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico (Solo Video/Video+Audio)”. (
23)
y
Per riprodurre l’audio con un televisore
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Video+Audio”. (
23)
y
Il terminale HDMI AUDIO OUT non è compatibile con i segnali video e con la funzione HDMI CEC (
20).
Riproduzione di video con un televisore compatibile con lo standard 4K e di audio con un amplicatore
compatibile con lo standard 4K
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Amplicatore/ricevitore
(compatibile con lo standard 4K)
Cavo HDMI
(18 Gbps)
UB154
UB150
UB450
Impostazioni
Impostare la seguenta voce nel menu Setup (
23):
y
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico (Solo Video/Video+Audio)”. (
23)
y
Informazioni su ARC:
Quando si utilizza un televisore o un amplicatore/ricevitore che non riporta l’indicazione “(ARC)” sul terminale HDMI (e che
quindi non è compatibile con ARC), l’amplicatore/ricevitore e il televisore devono anche essere collegati utilizzando un cavo
digitale ottico o un cavo coassiale per poter sentire il suono del televisore attraverso l’amplicatore/ricevitore.
UB450
Riproduzione di audio tramite amplicatore collegato al terminale COAXIAL
COAXIAL IN
Amplicatore/ricevitore
Cavo coassiale
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (
23):
y
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico (Solo Video/Video+Audio)”. (
23)
y
Per riprodurre l’audio tramite un amplicatore collegato al terminale COAXIAL
Impostare “Uscita audio HDMI” su “Off” in “Uscita Audio Digitale”. (
24)
- 12 -
Per cominciare
Collegare un amplicatore a un televisore compatibile con lo standard 4K
È possibile riprodurre immagini 3D o 4K quando questa unità è collegata a un televisore compatibile con 3D o 4K.
y
Questa connessione supporta solo un massimo di 5.1ca.
y
Per collegare un televisore a un amplicatore con un cavo HDMI, i terminali di collegamento del televisore e
dell’amplicatore devono essere compatibili con ARC. (
11, “Informazioni su ARC”)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
Cavo HDMI (18 Gbps)
Cavo HDMI
Amplicatore/ricevitore
UB154
UB150
UB450
Impostazioni
Impostare la seguenta voce nel menu Setup (
23):
y
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico (Solo Video/Video+Audio)”. (
23)
UB450
Riproduzione di video con un televisore compatibile con lo standard 4K in combinazione con un
amplicatore collegato al terminale HDMI AUDIO OUT e un altro amplicatore collegato al terminale COAXIAL
HDMI INHDMI IN
COAXIAL IN
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Cavo HDMI
Amplicatore/ricevitore
Amplicatore/ricevitore
Cavo coassiale
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (
23):
y
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico (Solo Video/Video+Audio)”. (
23)
y
Per riprodurre l’audio tramite un amplicatore collegato al terminale COAXIAL
Impostare “Uscita audio HDMI” su “Off” in “Uscita Audio Digitale”. (
24)
y
Per riprodurre l’audio con un televisore
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Video+Audio”. (
23)
- 13 -
Per cominciare
Collegamento alla rete
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti.
y
È possibile aggiornare il rmware (
15)
y
È possibile utilizzare BD-Live (
18)
y
UB450
È possibile accedere a un altro dispositivo (Rete Domestica) (
19)
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
Cavo di connessione LAN
Router a banda larga, ecc.
Cavo LAN
Internet
y
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5e o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.
y
L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l’unità.
- 14 -
Per cominciare
Impostazioni
Le seguenti impostazioni possono essere effettuate in
qualsiasi momento nel menu Setup. (
26, 27)
Impostazione rapida
Dopo che si è collegato per la prima volta il nuovo lettore
e si è premuto [
v
], verrà visualizzata una schermata per
le impostazioni di base.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l’ingresso video
appropriato.
1
Premere [v].
Viene visualizzata la schermata di installazione.
2
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per procedere con le impostazioni.
(Ad esempio “Quick start”)
Collegamento a un televisore
compatibile con lo standard 4K
(50p o 60p)
In caso di collegamento a un televisore compatibile
con lo standard 4K (50p o 60p), è possibile procedere
all’impostazione del formato di uscita del video.
Uscita 4K(50p/60p)
Avviare il controllo della connessione sul televisore 4K.
Una volta avviato il controllo della connessione, se il video non
viene visualizzato correttamente, attendere la schermata
successiva.
Il controllo della connessione potrebbe richiedere fino a 30
secondi per visualizzare la schermata del nuovo messaggio.
Avvia
OK
RETURN
Seguire le istruzioni sullo schermo per impostare il formato.
y
Per ricollegare questa unità a un televisore compatibile
con lo standard 4K (50p o 60p) dopo averla collegata
a un televisore compatibile con lo standard 2K e aver
completato la fase “Impostazione rapida”, impostare “Uscita
4K(50p/60p)” su “4K(50p/60p) 4:4:4” o “4K(50p/60p) 4:2:0”.
(
23)
Impostazione Rapida Rete
Dopo aver completato l’operazione “Impostazione
rapida”, è possibile effettuare l’operazione “Impostazione
Rapida Rete”.
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le
impostazioni di connessione.
Uso delle funzioni internet
Per SEE e Svizzera
L’utilizzo di funzionalità basate su internet e degli
aggiornamenti software deve seguire le norme
denite in “Termini e condizioni d’uso”. Esaminare
attentamente “Termini e condizioni d’uso” e “Informativa
privacy” e confermare di aver compreso “Informativa
privacy” e di accettare “Termini e condizioni d’uso”
barrando la casella e selezionando “OK”.
(
26, “Avvisi legali”)
Per paesi al di fuori dello SEE e Svizzera
Ènecessario accettare i termini di utilizzo per la
funzione Internet e le norme sulla tutela dei dati
personali. (
26, “Avvisi legali”)
y
Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni di
funzionamento dell’hub o del router.
y
Se si hanno problemi ad accedere alla rete sul PC, dopo
aver effettuato le impostazioni di rete su questa unità,
effettuare le impostazioni di rete sul proprio PC.
- 15 -
Per cominciare
Aggiornamento del rmware
Questa unità è in grado di controllare il rmware
automaticamente quando viene collegata ad Internet
attraverso una connessione a banda larga.
Quando è disponibile una nuova versione del rmware,
viene visualizzata la schermata seguente.
Aggiornamento firmware
Nuova Versione: X.XX
Versione Attuale: X.XX
Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware?
Per informazioni sull'aggiornamento visitare
il sito web:
http://panasonic.jp/support/global/cs/
No
OK
RETURN
*
Selezionare “Sì” per avviare il download del rmware.
Non è possibile utilizzare l’unità nché non è
stato completato l’aggiornamento. Non rimuovere
l’alimentatore CA durante l’aggiornamento. Rimuovere
l’alimentatore CA durante l’aggiornamento può
danneggiare l’unità.
Una volta che il rmware sarà installato, l’unità si
riavvierà e verrà visualizzata la seguente schermata.
RETURN
Il firmware è stato aggiornato.
Versione Attuale:
x.xx
*
y
È possibile scaricare il rmware più recente anche dal
seguente sito web e memorizzarlo su un dispositivo
USB per aggiornare il rmware.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
Quando l’aggiornamento è concluso, spegnere e
riaccendere l’unità.
y
Per visualizzare la versione rmware di quest’unità.
(
27, “Informazioni Versione Firmware”)
y
Il download richiederà diversi minuti. A seconda
dell’ambiente utilizzato per il collegamento, è anche
possibile che ci voglia più tempo, o che il download
non venga eseguito correttamente.
* “X.XX” rappresenta il numero di versione del rmware.
- 16 -
Riproduzione
Menu HOME
Le principali funzioni di questa unità possono essere
controllate dal menu HOME.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l’ingresso video
appropriato.
1
Premere [v] per accendere l’unità.
2
Premere [OK] o [ , ] per selezionare una
voce.
y
Premere [OK] o [
, ] per selezionare la voce se
necessario.
UB450
Lettore Ultra HD Blu-ray
Video Musica Foto
Rete
Domestica
Impostazioni
Video/Musica/Foto
Disco
Riproduce i contenuti.
(
destra)
y
Quando vi sono più
contenuti registrati,
selezionare il tipo di
contenuti o il titolo.
y
Vedere “Supporti
riproducibili” (
6)
USB
UB450
Rete Domestica
Riproduzione
contenuti di rete
(
19)
Mezzi Renderizz. (
20)
Impostazioni
Impostazioni Lettore (
23)
Sfondo
Cambia lo sfondo del menu
HOME.
Gestione USB (
18)
Per visualizzare il menu HOME
Premere [HOME].
y
Gli oggetti da visualizzare possono variare a seconda del
le multimediale.
Riproduzione
1
Inserire il supporto.
Ha inizio la riproduzione, nella modalità appropriata
per il supporto selezionato.
2
Selezionare la voce da riprodurre, quindi
premere [OK].
Se necessario ripetere questa procedura.
y
I DISCHI CONTINUANO A GIRARE MENTRE VENGONO
VISUALIZZATI I MENU. Premere [ ] quando la
riproduzione è terminata per proteggere il motore dell’unità,
lo schermo del televisore e così via.
y
Quando le seguenti condizioni sono soddisfatte, le foto
verranno riprodotte in formato 4K indipendentemente dalla
qualità delle immagini.
L’unità à collegata a un televisore compatibile con il
formato 4K
“Formato video” è impostato su “Automatico” o “4K”
(
23)
y
Questa unità non può trasmettere le immagini 4K durante
la riproduzione in 3D.
y
Non è possibile riprodurre video AVCHD e MPEG2 che
siano stati copiati mediante trascinamento, o copiati e
incollati sul supporto.
y
Per visualizzare BD-Video che supporta Dolby Atmos
®
o
DTS:X
®
(
24)
Operazioni durante la
riproduzione
Con alcuni tipi di supporto e di contenuto è possibile che
alcune operazioni non siano disponibili.
Stop
Premere [ ].
La posizione di arresto è stata memorizzata.
Riprendere la riproduzione
Premere [
] per ripartire da questa posizione.
y
Il punto viene cancellato se il supporto viene rimosso.
y
Sui dischi BD-Video compresi i BD-J, la funzione
di ripristino della riproduzione non funziona.
Pausa
Premere [ ].
y
Premere nuovamente [
] o [ ] per riprendere la
riproduzione.
Riproduzione
- 17 -
Riproduzione
Ricerca/Moviola
Ricerca
In fase di riproduzione, premere [ ] o [ ].
y
Ultra HD Blu-ray, MKV, MP4 e MPEG2: Non si sente
l’audio.
Moviola
In pausa, premere [ ].
y
MKV, MP4 e MPEG2: Non applicabile.
La velocità aumenta no a 5 volte.
y
Musica, MP3, ecc.: La velocità è ssa su un singolo
livello.
y
Premere [
] per tornare alla velocità di riproduzione
normale.
Salta
Durante la riproduzione o la pausa, premere [ ] o
[ ].
Salta al titolo, al capitolo o alla traccia selezionati.
Frame dopo frame
In pausa, premere [ ] ( ).
y
Ciascuna pressione mostra il fotogramma successivo.
y
Tenere premuto per cambiare in successione in avanti.
y
Premere [
] per tornare alla velocità di riproduzione
normale.
y
MKV, MP4 e MPEG2: Non applicabile.
Visualizza il menu principale/il
menu a comparsa
Premere [TOP MENU/POP-UP MENU].
Selezionare la voce, quindi premere [OK].
Visualizza i messaggi di stato
Durante la riproduzione, premere [STATUS].
I messaggi di stato forniscono informazioni su ciò che si
sta riproducendo. Ogni volta che si preme [STATUS], le
informazioni visualizzate possono cambiare o scomparire
y
A seconda del supporto e dei contenuti, il display può
cambiare o non apparire.
Ad esempio Ultra HD Blu-ray
Riproduci
4K
Ultra HD Blu-ray
B
A
T1 C1
D
HDR (High Dynamic Range)
E
F
A
Visualizzato quando viene trasmesso un segnale
video HDR (High Dynamic Range).
“Uscita conv. Gamma Dinamica”: il segnale video
viene convertito in SDR (Standard Dynamic Range)
B
T: Titolo, P: Programma, C: Capitolo
C
Tempo trascorso nel titolo
D
Metodo di video HDR (High Dynamic Range)
E
Posizione attuale
F
Tempo totale
Data
Dimensione
11.12.2010
500 x 375
Produttore
Apparecch.
Ad esempio
JPEG
- 18 -
Riproduzione
Utilizzo di Ultra HD Blu-ray
Questa unità consente la riproduzione di dischi Ultra HD
Blu-ray.
Preparazione
y
Per visualizzare contenuti in formato 4K/HDR,
collegarsi a un dispositivo e a terminali che supportino
i segnali HDCP2.2
*1
, 4K (50p/60p) 4:4:4 e HDR
conformi agli standard Ultra HD Blu-ray. (
10)
A causa di limitazioni legate al copyright, potrebbe
non essere possibile riprodurre alcuni dischi se
questa unità non è connessa a Internet.
y
Quando è collegata a un dispositivo o a un terminale
che non supporta HDCP2.2
*1
, questa unità applica la
conversione della gamma dinamica
*2
ai segnali HDR per
riprodurli con una risoluzione 2K. A seconda del disco,
potrebbe tuttavia non essere possibile ottenere una
riproduzione corretta.
y
Quando è collegata a un dispositivo o a un terminale che
supporta 4K (50p/60p) 4:2:0 (8 bit) e inferiore, questa unità
consente di riprodurre i contenuti a 50p/60p applicando la
conversione della gamma dinamica
*2
ai segnali HDR.
y
Quando è collegata a un dispositivo o a un terminale che
non supporta la risoluzione 4K, questa unità applica la
conversione della gamma dinamica
*2
ai segnali HDR per
riprodurli con una risoluzione 2K.
y
Quando è collegata a un dispositivo o a un terminale che
non supporta HDR, questa unità applica la conversione
della gamma dinamica
*2
ai segnali HDR per riprodurli. A
seconda del disco, potrebbe tuttavia non essere possibile
riprodurre il contenuto con una risoluzione 2K o ottenere
una riproduzione corretta.
*1 HDCP è una tecnologia atta a impedire la duplicazione
illegale. “2.2” indica la versione.
*2 La conversione della gamma dinamica è una funzione
che consente di convertire i segnali video HDR in segnali
video adatti per quei televisori che non supportano HDR in
ingresso.
Visualizzazione di video e foto
in 3D
Preparazione
Collegare questa unità ad un televisore compatibile con
il 3D. (
10)
y
Effettuare le operazioni preliminari necessarie per il
televisore.
y
Eseguire la riproduzione seguendo le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
y
Impostazioni 3D (
22, 25)
y
Evitare di guardare le immagini in 3D se si accusano
malesseri o affaticamento visivo.
Qualora si avvertano giramenti di testa, nausea o altre
sensazioni sgradevoli mentre si guardano le immagini 3D,
interrompere la visione e far riposare gli occhi.
y
Il video 3D trasmesso potrebbe non coincidere con le
impostazioni di “Formato video” e “Output 24p” (
23).
y
Quando si riproducono delle foto in 3D dalla schermata
“Foto”, selezionarle dall’elenco “3D”. (Le foto presenti
nell’elenco “2D” vengono riprodotte in 2D.)
Se le indicazioni “2D” e “3D” non vengono visualizzate,
premere il pulsante rosso per passare alla visualizzazione
dei contenuti da riprodurre.
Utilizzo di BD-Live
I dischi che offrono la funzione “BD-Live” consentono di
accedere a contenuti aggiuntivi via Internet.
Per utilizzare la funzione BD-Live, oltre a disporre di
una connessione Internet, è necessario collegare un
dispositivo USB all’unità.
1
Procedere al collegamento della rete e alla
denizione delle impostazioni. ( 13, 14)
2
Collegare un dispositivo USB con uno spazio
libero disponibile di almeno 1 GB.
y
Il dispositivo USB è utilizzato come unità di
memorizzazione locale.
3
Inserire il disco.
Cancellazione dei dati presenti
nel dispositivo USB
Selezionare “Gestione USB” nel menu HOME
(
16), quindi selezionare “Cancellazione dati
BD-Video” e premere [OK].
y
Le funzioni utilizzabili e il metodo operativo possono variare
con ogni disco, vedere quindi le istruzioni sul disco e/o
visitare i rispettivi siti Web.
y
Per alcuni dischi può essere necessario modicare “BD-Live
Internet Access”. (
26)
- 19 -
Riproduzione
Presentazione
Riproduce una presentazione di foto e consente di
effettuare diverse impostazioni durante la riproduzione.
1
Inserire il supporto.
2
Selezionare “Vedi immagini”.
3
Selezionare una voce, quindi premere il tasto
verde.
È possibile impostare le seguenti voci.
Avvia presentaz.
Avviare la presentazione.
Consente di visualizzare le
foto contenute nella cartella
selezionata, una alla volta e a
intervalli ssi.
Intervallo
Cambia l’intervallo di
visualizzazione.
Effetto di trans.
Seleziona l’effetto da applicare
quando si fanno scorrere le foto.
Ripetizione
Consente di decidere se ripetere la
presentazione.
y
Le foto visualizzate come “ ” non possono essere
visualizzare come anteprime con questa unità.
Funzione Rete
domestica
UB450
Prima di utilizzare le seguenti funzioni, ricordarsi di
congurare i dispositivi connessi sulla propria rete
domestica.
Riproduzione di contenuti
presenti sul server Network
Contents
È possibile condividere foto, video e musica memorizzati
sul server Network Contents
*1
[PC, smartphone,
registratori, ecc.] collegato alla propria rete domestica.
y
Informazioni sui formati supportati da Network
Contents (
35)
Server
Lettore
y
Quando l’unità è collegata ad un registratore
Panasonic con funzione server, registrare l’unità sul
registratore.
1
Premere [HOME].
2
Selezionare “Rete Domestica” e premere [OK].
3
Selezionare “Riproduzione contenuti di rete” e
premere [OK].
y
È possibile aggiornare l’elenco premendo il tasto
rosso sul telecomando.
4
Selezionare l’apparecchio, quindi premere [OK].
5
Selezionare la voce da riprodurre, quindi
premere [OK].
y
Premendo [OPTION] è possibile accedere a
diverse utili funzioni, che varieranno a seconda del
contenuto.
Per uscire dalla schermata Riproduzione contenuti di
rete
Premere [HOME].
- 20 -
Riproduzione
Utilizzo del Digital Media
Controller
È possibile utilizzare uno smartphone o un Digital Media
Controller (DMC) per riprodurre contenuti presenti sul
server Network Contents
*1
con il Renderer (questa unità).
Possibili applicazioni:
*2
*2
*2
Renderer
Server
Controller
Server
+
Controller
Renderer
1
Premere [HOME].
2
Selezionare “Rete Domestica” e premere [OK].
3
Selezionare “Mezzi Renderizz.” e premere [OK].
4
Azionare l’apparecchio compatibile con DMC.
Per uscire dalla schermata Mezzi Renderizz.
Premere [HOME].
y
Con alcuni dispositivi e tipi di connessioni, è possibile che
la velocità di trasferimento dei dati diminuisca.
y
A seconda dei contenuti e dell’apparecchio collegato, la
riproduzione potrebbe non essere possibile.
y
La voci visualizzate in grigio sul display non possono
essere riprodotte da questa unità.
*1 Server compatibile DLNA, ecc.
*2 È necessario che sia installato del software compatibile
con DMC.
“HDMI CEC”
Questa unità supporta la funzione “HDMI CEC”
(Consumer Electronics Control).
È possibile utilizzare questa funzione collegando
l’apparecchio che supporta “HDMI CEC” con un cavo
HDMI*.
Consultare le istruzioni di funzionamento
dei dispositivi collegati per le istruzioni di
funzionamento.
*
UB450
Solo quando si collega il televisore attraverso un
terminale HDMI VIDEO OUT su questa unità.
Preparazione
①
Impostare “HDMI CEC” su “On” (
27).
(L’impostazione predenita è “On”.)
②
Impostare le operazioni “HDMI CEC” sulla
strumentazione collegata (ad esempio TV).
③
Accendere tutta la strumentazione “HDMI CEC”
compatibile e selezionare il canale di entrata di
questa unità sulla TV collegata di modo che la
funzione “HDMI CEC” funzioni correttamente.
Ripetere questa procedura quando si modicano
le connessioni o le impostazioni.
Cambio automatico di input
Collegamento accensione
Quando si avvia la riproduzione sull’unità, il televisore
commuterà automaticamente il canale di ingresso e
verrà visualizzata la schermata di questa unità.
Quando il televisore è spento, inoltre, si accenderà
automaticamente.
Collegamento spegnimento
Tutti i dispositivi compatibili collegati con “HDMI CEC”,
compresa questa unità, si spengono quando viene
spento il televisore.
Controllo facilitato solo con
telecomando della TV
Usando il telecomando della TV, è possibile effettuare
le stesse operazioni che si possono effettuare con il
telecomando di questa unità. (
8)
y
Questa unità supporta la funzione “HDMI CEC” (Consumer
Electronics Control). Tuttavia, il funzionamento non è
garantito su tutti i dispositivi HDMI CEC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Panasonic DPUB154EG Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per