Remington R4150 Dualtrack-X Manuale del proprietario

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale del proprietario
31
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
I
Complimenti per aver scelto Remington
®
. I prodotti Remington
®
sono progettati per
soddisfare i più elevati standard di qualità, funzionalità e design.
Grazie a questo nuovo apparecchio Remington
®
sarà possibile raggiungere i risultati
desiderati. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per
future consultazioni.
ATTENZIONE
L’uso di questo apparecchio è consentito ai soli fini descritti nel presente manuale.
Non utilizzare il prodotto se non correttamente funzionante, se danneggiato, se caduto a
terra o in acqua.
DESCRIZIONE
1
Set lamine e lame a rotazione
2
Pulsante per il rilascio delle testine
3
Testine f essibili ed indipendenti
4
Pulsante di accensione/spegnimento
5
Foro di alimentazione
6
Spia LED (R41 0):
- Indicatore di ricarica a luce verde
Spia LED (R51 0):
- Indicatore di ricarica a luce verde
- Indicatore di batteria scarica a luce rossa
Display LCD (R61 0/R7130):
- Minuti rimanenti
- Avviso di ricarica
7
Pulsante del trimmer/rif nitore
8
Fonti di alimentazione
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I31090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I31 04.03.2009 22:38:00 Uhr04.03.2009 22:38:00 Uhr
l
5
5
5
32
ITALIANO
Caratteristiche
R41 0 R51 0
R61 0 R7130
Sistema di
alimentazione
Senza f li Con cavo
elettrico /
Senza f li
Con cavo
elettrico /
Senza f li
Con cavo
elettrico /
Senza f li
Tempo di ricarica
completa
24 ore
90 minuti 90 minuti 90 minuti
Tempo di rasatura
in modalità
batteria
30 minuti 30 minuti 60 minuti 60 minuti
Ricarica veloce No Si Si Si
Indicatori LED verde
singolo per la
ricarica
Indicatore del
livello di carica
LCD LCD
Tipo di voltaggio Internazionale Internazionale Internazionale Internazionale
Componente
sostitutivo n.
OPERAZIONI PRELIMINARI
Per ottenere risultati ottimali, si consiglia di utilizzare quotidianamente il nuovo
rasoio per quattro settimane, in modo da abituare la barba e la pelle al nuovo
sistema di rasatura.
CARICA DEL RASOIO
Prima mettere in ricarica il rasoio, accertarsi di non avere le mani umide e verificare che
l’apparecchio e il relativo cavo di alimentazione siano asciutti.
Accertarsi che il rasoio sia spento. Collegarlo all’adattatore (Figura A), quindi alla presa di rete
(Figura B) e, in caso non sia stato mai utilizzato prima, lasciarlo in carica per almeno 24 ore
(Figura C).
R7130 - Posizionare il rasoio sul supporto di carica, collegare l’adattatore al supporto, quindi
alla presa di rete.
Se l’apparecchio non è mai stato utilizzato prima, lasciarlo in carica per almeno 24 ore
A batterie completamente cariche, l’indicatore verde emetterà una luce intermittente (R41 0).
In alternativa, l’indicatore del livello di carica (R51 0) o il display LCD (R61 0/R71 0)
segnalerà che la carica è stata completata.
Utilizzare l’apparecchio fino ad esaurimento della batteria, indicato dall’accendersi della spia
rossa o dal display LCD.
Per una corretta manutenzione della batteria, il rasoio deve essere ricaricato completamente
per 24 ore ogni sei mesi..
Una volta esaurita, la batteria dei modelli R51 0, R61 0 e R7130 si ricaricherà completamente
in circa 90 minuti. Per la batteria del modello R41 0 saranno invece necessarie circa 24 ore
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I32090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I32 04.03.2009 22:38:00 Uhr04.03.2009 22:38:00 Uhr
SP-SFD2
SP-TF2
SP- SP-DF 2
TF2
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
33
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
I
Il rasoio si imposta automaticamente su una tensione di alimentazione compresa tra 100 e
240 V.
UTILIZZO AD ALIMENTAZIONE ELETTRICA (R51 0, R61 0, R7130)
Collegare il rasoio alla rete di alimentazione e ricaricarlo per 5 minuti prima
dell’uso.
ATTENZIONE: l’uso esclusivo o prolungato del prodotto tramite alimentazione elettrica o
il continuo collegamento dello stesso alla rete influirà negativamente sul ciclo di vita della batteria
ISTRUZIONI PER L’USO
RASATURA
Accendere il rasoio (Figura D).
Rimuovere innanzitutto i peli più lunghi utilizzando il trimmer/rifinitore (vedere di seguito)
Tenere la testa di rasatura in modo che tutte e tre le testine aderiscano sulla pelle
contemporaneamente.(Figura E). Le testine oscillanti autonome si adatteranno
automaticamente ai lineamenti del viso
Tendere la pelle con la mano libera in modo che i peli siano più evidenti.
Non premere con forza sul blocco di rasatura (una pressione eccessiva potrebbe danneggiare
le lamine e renderle più vulnerabili a eventuali perforazioni).
Eseguire la rasatura con movimenti brevi e circolari.
RIFINIRE
Spingere il pulsante del trimmer verso il basso (Figura F). Spingere il pulsante di blocco del
trimmer e muovere verso l’alto. Tenere il rasoio come indicato nell’immagine (Figura G). Per
far rientrare il trimmer e spegnerlo, spingere il relativo pulsante di blocco e muovere verso il
basso (Figura H).
SUGGERIMENTI PER RISULTATI OTTIMALI
Accertarsi che la pelle sia perfettamente asciutta. Tenere sempre il rasoio ad angolo retto
con la pelle in modo che entrambe le lamine aderiscano con eguale pressione. Procedere alla
rasatura con movimenti lenti o circolari
Procedendo con movimenti brevi e circolari sui punti più difficili, è possibile ottenere una
rasatura più profonda, in particolare lungo il collo o il mento NON applicare una pressione
eccessiva per evitare di danneggiare le testine oscillanti.
MANUTENZIONE DEL RASOIO
Una corretta manutenzione del prodotto garantisce prestazioni di lunga durata.
Si consiglia di pulire sempre il rasoio dopo l’uso. Pulire internamente il set testine e il blocco di
impugnatura utilizzando la spazzolina in dotazione Per pulire il rasoio nel modo più igienico e
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I33090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I33 04.03.2009 22:38:00 Uhr04.03.2009 22:38:00 Uhr
5
5
34
ITALIANO
facile, sciacquare il blocco delle testine con acqua tiepida prima di riporre l’apparecchio. Quando
l’apparecchio non è in uso, il blocco di rasatura deve essere sempre ricoperto con l’apposita
protezione e il rifinitore deve essere ritratto.
PULIZIA GIORNALIERA
Accertarsi che il rasoio sia spento e scollegato dalla presa di alimentazione
Premendo il pulsante di rilascio situato sulla parte anteriore dell’apparecchio, aprire la testa del
rasoio in modo che si distacchi dal blocco di impugnatura (Figura I) and flipping open the head
away from the body of the shaver (Figura J).
Sciacquare le testine del rasoio con acqua tiepida (Figura K).
Chiudere il set testine (Figura L)
PULIZIA SETTIMANALE
ATTENZIONE:
Non immergere mai il rasoio nell’acqua.
Non immergere mai completamente il rasoio nell’acqua La temperatura dell’acqua non deve superare i
70 gradi Attenzione: scollegare il rasoio dall’alimentazione prima di lavarlo.
MANUTENZIONE IGIENICA DEL TRIMMER/RIFINITORE
Lubrificare i denti del rifinitore ogni sei mesi usando una minima quantità di olio per macchine da cucir
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA - PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, INFORTUNI DA
ELETTRICITÀ, INCENDI O DANNI FISICI ALLE PERSONE:
Un apparecchio non deve mai essere lasciato incustodito quando collegato a una presa
elettrica, se non durante le normali operazioni di ricarica.
La presa di alimentazione e il cavo elettrico non devono venire a contatto con superfici
riscaldate.
Accertarsi che la presa di alimentazione e il cavo elettrico non vengano a contatto con l’acqua.
Non collegare o scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica con mani umide.
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I34090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I34 04.03.2009 22:38:00 Uhr04.03.2009 22:38:00 Uhr
Eseguire innanzitutto le operazioni di manutenzione igienica quotidiana
Aprire la testina di rasatura premendo il pulsante di rilascio situato sulla parte anteriore
dell‘apparecchio (ill. 1) e allontanando la testina dal blocco di impugnatura del rasoio (ill. J).
Rilasciare il supporto lame interno ruotando i morsetti di fissaggio in senso antiorario (ill. M).
Allontanare il supporto lame interno dalle lame interne (ill. N).
Utilizzando uno spazzolino, rimuovere accuratamente i peli dalle lame interne ed esterne (ill.
P), quindi sciacquare per eliminare definitivamente i residui.
Riposizionare la lama interna (ill. O).
Collocare il supporto della lama interna sul raccoglitore dei peli superiore e bloccarlo
ruotando i morsetti di fissaggio in senso orario finché non scatta in posizione (ill. Q-R).
35
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
I
Non utilizzare l’apparecchio con un cavo danneggiato. Un cavo sostitutivo può essere richiesto
ai Centri di Assistenza Internazionali Remington
®
.
L’apparecchio deve essere caricato, utilizzato e custodito a una temperatura compresa tra 0
e 32 °C.
Prima delle operazioni di pulizia o durante l’uso sotto acqua corrente, scollegare sempre
l’apparecchio dalla rete di alimentazione
Utilizzare esclusivamente i componenti forniti con l‘apparecchio. L‘utilizzo di questo prodotto
con accessori provenienti da terze parti potrebbe risultare pericoloso.
Non immergere il rasoio nell’acqua.
Tenere lontano dalla portata dei bambini. Le persone che non conoscono o non hanno
esperienza delle modalità di funzionamento dell’apparecchio, così come i soggetti affetti
da infermità fisiche o mentali, devono utilizzarlo adottando precauzioni aggiuntive e,
possibilmente, dietro indicazioni o supervisione di un responsabile.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se la batteria è completamente scarica oppure l’apparecchio non è stato utilizzato per un
periodo di tempo prolungato, è possibile che il rasoio non si accenda quando utilizzato con
collegamento alla rete elettrica. In questo caso, ricaricare il rasoio per circa 60 secondi prima
di procedere.
È opportuno utilizzare il rasoio principalmente in modalità batteria e ricaricare quest’ultima
solo quando scarica. L’uso esclusivo o prolungato del prodotto tramite alimentazione elettrica
o il continuo collegamento dello stesso alla rete influirà negativamente sulla durata del ciclo di
vita della batteria.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Questo apparecchio contiene una batteria di idruro di metallo al nickel (NiMH) ricaricabile
ed ecologica. Non smaltire l’apparecchio o la batteria tra i rif uti domestici, ma attenersi alle
normative locali. Osservare le leggi nazionali o locali per la raccolta e lo smaltimento dei
rifiuti
ATTENZIONE:
Non gettare nel fuoco né lacerare l’imballaggio della batteria, perché potrebbe scoppiare o
rilasciare sostanze tossiche.
Per ulteriori informazioni visitare il sito www.remington-europe.com
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I35090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I35 04.03.2009 22:38:00 Uhr04.03.2009 22:38:00 Uhr
36
ITALIANO
RIMOZIONE DELLA BATTERIA
PERICOLO:
Non tentare di riassemblare e/o riutilizzare il rasoio dopo averlo smontato per lo smaltimento.
Scollegare il rasoio.
Rimuovere la testina dal rasoio premendo il pulsante di rilascio ed estraendola con un
movimento deciso dal blocco di impugnatura dell’apparecchio
Servendosi di un piccolo cacciavite, sollevare il pannello anteriore del rasoio.
Rimuovere le 4 viti dal pannello anteriore del rasoio (Figura S).
Rimuovere il pannello posteriore dall’alloggiamento interno così da poter vedere le batterie
(Figura T)
Sollevare le batterie in modo da staccarle dalla scheda dei circuiti e poter quindi rimuovere i
fili (Figura U-V
Procedere allo smaltimento delle batterie (tramite il cedntro di assistenza più vicino)
ASSISTENZA E GARANZIA
Questo prodotto è stato sottoposto ad accurati controlli di qualità ed è esente da
difetti. Remington
®
garantisce l’apparecchio contro eventuali difetti di materiale o
produzione per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto. In caso di difetto
del prodotto durante il periodo di garanzia, Remington
®
provvederà ad effettuarne
la riparazione o la sostituzione gratuita, completa o dei componenti non
funzionanti su presentazione della prova di acquisto. Con ciò non viene
comunque intendersi alcun prolungamento del periodo di garanzia.
In caso l’apparecchio sia ancora coperto da garanzia, sarà suff ciente rivolgersi al centro di
assistenza Remington
®
più vicino.
La presente garanzia viene offerta nel rispetto e a tutela dei diritti del consumatore.
È da ritenersi valida solo in caso di acquisto del prodotto presso un rivenditore autorizzato.
Questa garanzia non include i componenti normalmente soggetti a usura, quali testine, lamine
e lame, né potrà essere ritenuta valida in caso di incidenti, uso improprio o non corretto,
modif che sostanziali del prodotto o mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza e delle
informazioni tecniche riportate. La garanzia verrà inoltre a decadere qualora l’apparecchio
venga smontato o riparato da persone non esplicitamente autorizzate.
La garanzia decade se il consumatore dovesse compiere modif che o lavori sul prodotto,
inerenti al funzionamento del prodotto. Ogni modif ca o lavorazione del prodotto va
effettuata dal personale specializzato ed autorizzato Remington.
Il manuale e le specif che tecniche del prodotto possono subire variazioni senza alcun
preavviso.
Le specif che tecniche del prodotto possono subire variazioni senza alcun preavviso.
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I36090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd I36 04.03.2009 22:38:00 Uhr04.03.2009 22:38:00 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Remington R4150 Dualtrack-X Manuale del proprietario

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale del proprietario