Philips HTS8141/12 Manuale utente

Categoria
Sistemi home cinema
Tipo
Manuale utente
HTS8141
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
IT Manuale per l’utente
SV Användarhandbok
DA Gebruikershandleiding
FI
Käyttöopas
PT
Manual do Utilizador
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 1 8/4/2009 4:49:19 PM
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 2 8/4/2009 4:49:20 PM
IT 3
ItalianoSommario
Sommario
1 Importante 4
Avvisi importanti e sulla sicurezza 4
Avviso sul marchio 6
2 Informazioni sul prodotto 7
Principali caratteristiche 7
Panoramica sul prodotto 8
3 Collegamento 11
Posizionamento dell’unità 11
Collegamento dei cavi video 12
Collegamento del subwoofer 14
Collegamento di cavi audio/altri dispositivi 15
Montaggio dell’unità Home Theater DVD 17
4 Operazioni preliminari 19
Ricerca del canale di visualizzazione
corretto 20
Avvio della con gurazione Ambisound 20
Attivazione della scansione progressiva 22
Attivazione del controllo EasyLink 23
Selezione di una sorgente di riproduzione 24
5 Riproduzione 25
Riproduzione da disco 25
Riproduzione di un video 26
Riproduzione di musica 29
Riproduzione di foto 30
Riproduzione da un dispositivo USB 31
Riproduzione da lettore multimediale
portatile 32
Riproduzione da iPod 32
Riproduzione dalla radio 34
6 Regolazione audio 36
Controllo del volume 36
Regolazione dei toni bassi/alti 36
Selezione di Ambisound 36
Consente di selezionare un effetto
sonoro prede nito. 37
7 Regolazione delle impostazioni 38
Impostazioni generali 38
Impostazioni audio 40
Impostazioni video 41
Preferenze 44
8 Informazioni aggiuntive 46
Aggiornamento software 46
Manutenzione 46
9 Speci che 47
10 Risoluzione dei problemi 48
11 Glossario 50
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 3 8/4/2009 4:49:20 PM
4 IT
1 Importante
Avvisi importanti e sulla
sicurezza
Avvertenza!
Rischio di surriscaldamento! Non installare il sistema
Home Theatre compatto in uno spazio ristretto.
Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al
sistema Home Theatre compatto per consentirne
la ventilazione. Accertarsi che tende o altri oggetti
non coprano le aperture di ventilazione del sistema
Home Theatre compatto.
Non posizionare in nessun caso il sistema Home
Theatre compatto, il telecomando o le batterie
vicino a  amme vive o altre fonti di calore, inclusa la
luce diretta del sole.
Utilizzare questo sistema Home Theatre compatto
solo in interni. Tenere il sistema Home Theatre
compatto lontano da acqua, umidità o oggetti che
contengono liquidi.
Non posizionare mai il sistema Home Theatre
compatto su altri sistemi elettronici.
Non avvicinarsi al sistema Home Theatre compatto
durante i temporali.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore
per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e
l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Quando l’unità è aperta, sono presenti radiazioni
laser visibili e invisibili. Evitare l’esposizione al raggio
laser.
Questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni fondamentali
delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione),
2004/108/EC (EMC).
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo sistema Home Theatre compatto è
dotato di una spina pressofusa approvata. Nel
caso in cui si renda necessario procedere alla
sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con
un fusibile di valore corrispondente a quello
indicato sul connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere la protezione del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme alla
norma BS 1362 e presentare il marchio di
approvazione ASTA. In caso di
smarrimento del fusibile, rivolgersi al
rivenditore per richiedere il tipo corretto
da utilizzare.
3 Riposizionare la protezione del fusibile.
Nota
Ai  ni della conformità con la direttiva EMC, la spina
di alimentazione di questo prodotto non deve essere
asportata dal cavo di alimentazione (se applicabile).
Smaltimento del prodotto e delle
batterie
Il prodotto è stato progettato e assemblato con
materiali e componenti di alta qualità che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei ri uti con una croce, signi ca che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sulle modalità di
raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in
vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del
prodotto.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 4 8/4/2009 4:49:20 PM
IT 5
ItalianoImportante
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei ri uti e non gettare i vecchi
prodotti unitamente ai normali ri uti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti non più
utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/EC
e non possono essere smaltite con i ri uti
domestici.
Informarsi sulle normative locali relative alla
raccolta differenziata delle batterie: un corretto
smaltimento permette di evitare conseguenze
negative per l’ambiente e la salute.
Informazioni sul copyright
La copia non autorizzata di materiale protetto
da copia, inclusi programmi per computer,  le,
trasmissioni e registrazioni audio, può
rappresentare una violazione della legge sul
copyright e costituire reato penale. Questo
apparecchio non deve essere utilizzato a tale
scopo.
Informazioni sul copyright Macrovi-
sion
Il presente prodotto contiene tecnologie
coperte da copyright protette da diritti di
metodo di alcuni brevetti USA e altri diritti sulla
proprietà intellettuale di proprietà di
Macrovision Corporation e di altri titolari di
diritti. L’uso di questa tecnologia coperta da
copyright deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è diretta solo
all’uso domestico o ad altri usi limitati, fatti salvi i
casi autorizzati da parte di Macrovision
Corporation. Sono proibiti la decodi ca e il
disassemblaggio.
Copyright nel Regno Unito.
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l’autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performers’
Protection Acts dal 1958 al 1972.
Scansione progressiva
Si noti che non tutti i televisori ad alta de
nizione sono totalmente compatibili con questo
prodotto e potrebbero visualizzare immagini
artefatte durante la riproduzione. Nel caso in
cui si veri chino problemi di scansione
progressiva (525 o 625) relativi alle immagini, si
consiglia di impostare il collegamento sull’uscita
a “de nizione standard”. Per domande relative
alla compatibilità tra i TV Philips e questo
lettore DVD (525p e 625p), contattare il
centro assistenza clienti.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 5 8/4/2009 4:49:20 PM
6 IT
Avviso sul marchio
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
DivX, DivX Ultra Certi ed e i logo associati
sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati su
licenza.
Prodotto con certi cazione uf ciale DivX®
Ultra.
È in grado di riprodurre tutte le versioni dei
video in formato DivX ® (inclusa la versione
DivX ® 6) con riproduzione avanzata dei  le
multimediali DivX® e del formato multimediale
DivX®.
Consente di riprodurre video DivX®
contenenti menu, sottotitoli e brani audio.
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti
USA n. 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535 e altri brevetti USA e di
altri paesi emessi o in via di approvazione. DTS
e DTS Digital Surround sono marchi registrati; il
logo e il simbolo DTS sono marchi di DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Windows Media e il logo Windows sono
marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
HDMI, il logo HDMI e High-De nition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI licensing LLC.
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial
Bus Implementers Forum, Inc.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR
sono marchi registrati negli Stati Uniti.
“DCDi” è un marchio di Faroudja, una divisione
di Genesis Microchip, Inc.
Made for
iPod
iPod è un marchio di Apple Inc., registrato negli
Stati Uniti e in altri paesi.
La frase “Compatibile con iPod” indica che un
accessorio elettronico è stato progettato per il
collegamento speci co ad un iPod ed è
certi cato dal produttore per la compatibilità
con gli standard Apple in materia di prestazioni.
Apple non è responsabile per il funzionamento
di questo dispositivo o per la sua conformità agli
standard normativi e di sicurezza.
CLASS 1
LASER PRODUCT
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 6 8/4/2009 4:49:20 PM
IT 7
ItalianoInformazioni sul prodotto
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in
Philips! Per usufruire pienamente del supporto
offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito
Web www.philips.com/welcome.
Il sistema Home Theater DVD SoundBar è
concepito per adattarsi perfettamente a qualsiasi
tipo di abitazione. Home Theater DVD SoundBar
offre la purezza dell’audio surround Ambisound e
una qualità dell’immagine di ultima generazione
senza l’ingombro di più altoparlanti.
Principali caratteristiche
Upscaling video  no a 1080p
Ora, è possibile guardare i propri DVD preferiti
alla massima qualità d’immagine disponibile per
televisori ad alta de nizione (HDTV). Il sistema
Home Theater DVD SoundBar consente di
riprodurre video ad alta de nizione con una
risoluzione massima di 1080p per un’esperienza
di visualizzazione incredibile. Le immagini sono
straordinariamente reali, grazie a una maggiore
nitidezza e alla de nizione dei dettagli.
EasyLink
EasyLink utilizza il protocollo standard del settore
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) per
condividere le funzionalità con tutti i dispositivi
compatibili HDMI CEC tramite HDMI. Consente
ai dispositivi collegati di controllarsi
reciprocamente con un solo telecomando.
Nota
Philips non garantisce una completa interoperatività
con tutti i dispositivi CEC HDMI.
Ambisound
La tecnologia Ambisound di Philips è in grado di
riprodurre audio in modalità surround
multicanale utilizzando un numero inferiore di
altoparlanti, garantendo comunque
un’avvolgente esperienza surround ed
eliminando la necessità di con gurare un
sistema di altoparlanti completo.
USB Direct e MP3 LINK
È suf ciente collegare un dispositivo USB alla
presa USB per riprodurre  le MP3/WMA/JPEG/
DivX, oppure collegare il lettore multimediale
portatile alla presa MP3 LINK per godere di
un’esperienza musicale di altissima qualità.
Sincronizzazione dell’uscita audio con la
riproduzione video
Il sistema Home Theater DVD fornisce la
funzione di ritardo dell’uscita audio se i segnali
video visualizzati sul televisore sono più lenti
degli stream audio.
Codici regionali
Solitamente i  lm in DVD non escono in
contemporanea nei diversi paesi del mondo,
per questo motivo tutti i lettori DVD sono
muniti di uno speci co codice regionale.
Paesi Codice regione DVD
Europa
ALL
2
Russia
ALL
5
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 7 8/4/2009 4:49:20 PM
8 IT
Panoramica sul prodotto
Unità principale
SOURCE
AMBISOUND
b
a
h
g
j
f
c
e
d
i
k
Nota
I comandi presenti su questa unità Home Theater
DVD (SoundBar) vengono attivati tramite display
touchscreen. Dopo alcuni secondi di inattività, la
luminosità dei pulsanti risulterà smorzata.
Tips
Per regolare la luminosità del display touchscreen,
consultare il capitoloRegolazione delle impostazioni”
- [ Impost Generali ] > [ Dim Display ].
a 2
Consente di accendere il sistema o
passare alla modalità standby.
Tenere premuto per accendere l’unità
dalla modalità standby a basso consumo.
b Display del sistema
c AMBISOUND
Consente di selezionare diverse
modalità di riproduzione dell’audio
Surround: auto, multicanale o stereo.
d u (Riproduzione/Pausa)
Consente di avviare o mettere in pausa
la riproduzione di un disco.
RADIO : consente di eseguire
l’installazione automatica della radio
(disponibile solo alla prima impostazione).
e Controllo del volume
Consente di regolare il livello del volume.
f x (Stop)
Consente di interrompere la
riproduzione di un disco.
RADIO : consente di eliminare la
stazione radio attualmente preimpostata.
g SOURCE
Selezione di un supporto di
riproduzione: DISC, USB, DOCK,
RADIO FM, OPTICAL INPUT,
DIGITAL INPUT, AUX SCART, AUX1
INPUT, AUX2 INPUT, AUX3 INPUT o
MP3 LINK.
h Z (Apertura/Chiusura)
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
i Vassoio del disco
I seguenti connettori sono posizionati sul
pannello di sinistra:
j Presa MP3 LINK
Consente di collegare lettori audio
portatili.
k Presa (USB)
Consente di collegare unità  ash USB,
lettori di memoria USB o fotocamere
digitali.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 8 8/4/2009 4:49:20 PM
IT 9
ItalianoInformazioni sul prodotto
Telecomando
a 2
Consente di accendere il sistema o
passare alla modalità standby.
Tenere premuto per spegnere l’unità e
tutti i dispositivi/TV compatibili HDMI
CEC (solo per controllo EasyLink).
b OPEN/CLOSE Z
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
c Pulsanti sorgente
DISC MENU : consente di passare alla
modalità DISCO. In questa modalità, è
possibile accedere o uscire dal menu
del disco.
USB : consente di passare in modalità
USB.
RADIO : consente di passare alla radio
FM.
AUDIO SOURCE : consente di
selezionare una sorgente audio in
ingresso.
iPod DOCK : consente di attivare il
dispositivo iPod sulla base docking.
d INFO
Consente di visualizzare lo stato
corrente o le informazioni relative al
disco.
Consente di visualizzare  le immagine in
modalità anteprima (12 miniature).
e OPTIONS
Consente di visualizzare il menu delle
opzioni che include diverse impostazioni.
f u (Riproduzione/Pausa)
Consente di avviare o mettere in pausa la
riproduzione di un disco.
RADIO : consente di eseguire
l’installazione automatica della radio
(disponibile solo alla prima impostazione).
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 9 8/4/2009 4:49:20 PM
10 IT
g x (Interrompi)
Consente di interrompere la
riproduzione di un disco.
RADIO : consente di eliminare la
stazione radio attualmente preimpostata.
h TREBLE/BASS
Consente di attivare la modalità Treble
(toni alti) o Bass (toni bassi). Quindi
premere VOL +- per impostare il
livello di volume.
i AUDIO SYNC
Consente di selezionare la lingua o il
canale dell’audio.
Tenere premuto per accedere alle
impostazioni di sincronizzazione audio.
Quindi premere VOL +- per
impostare il tempo di ritardo dell’audio.
RADIO : consente di attivare la modalità
FM stereo o mono.
j SOUND MODE
Consente di selezionare un effetto
sonoro prede nito.
k REPEAT / PROGRAM
Consente di selezionare o di spegnere
le varie modalità di ripetizione e
riproduzione casuale.
RADIO : premere per avviare la
preimpostazione manuale delle stazioni
radio.
RADIO : tenere premuto per avviare la
preimpostazione automatica delle
stazioni radio.
l OK
Consente di confermare un’immissione
o una selezione.
m Tasti cursore (vVb B)
Consente di navigare il menu su schermo.
Utilizzare i tasti sinistra/destra per una
ricerca veloce indietro o in avanti.
RADIO
: utilizzare i tasti su o giù per
sintonizzarsi sulle frequenze.
RADIO : premere il tasto sinistro o
destro per avviare la ricerca automatica.
n BACK
Consente di tornare al menu precedente.
o í / ë (Precedente/Successivo)
Consente di passare al titolo/capitolo/
brano precedente o successivo.
RADIO : consente di selezionare una
stazione radio preimpostata.
p H (Volume disattivato)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
q VOL +-
Consente di regolare il livello del volume.
r AMBISOUND
Consente di selezionare diverse
modalità di riproduzione dell’audio
Surround: auto, multicanale o stereo.
s Tasti numerici
Consentono di immettere un numero
preimpostato o un contenuto da
riprodurre.
t SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli per la riproduzione di DVD o
DivX.
u HDMI/ANGLE
Consente di selezionare l’impostazione
della risoluzione video per l’uscita HDMI.
Tenere premuto per selezionare
un’angolazione di visualizzazione diversa
di un  lm su DVD.
v ZOOM
Consente di ingrandire o rimpicciolire
l’immagine sul televisore.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 10 8/4/2009 4:49:21 PM
IT 11
ItalianoCollegamento
3 Collegamento
Questa sezione descrive i collegamenti di base
necessari per l’uso dell’unità Home Theater
DVD.
Collegamenti di base:
Posizionamento dell’unità
Collegamento dei cavi video
Collegamento del subwoofer
Collegamenti opzionali:
Collegamento di cavi audio/altri dispositivi
Collegamento audio dal televisore
Collegamento audio dal decoder via
cavo, dal recorder o dalla console per
videogiochi
Collegamento del lettore multimediale
portatile
Collegamento di dispositivi USB
Collegamento del sistema docking per
iPod
Montaggio dell’unità Home Theater DVD
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto per lidenti cazione
e i parametri di alimentazione.
Prima di effettuare modi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
Suggerimento
Per collegare questo prodotto al televisore è
possibile utilizzare connettori diversi in base alla
disponibilità e alle esigenze. Allindirizzo www.
connectivityguide.philips.com è disponibile una
guida interattiva completa per il collegamento del
prodotto.
Posizionamento dell’unità
Per prestazioni ottimali, posizionare l’unità
su un tavolo o montarla a parete
(consultare il capitolo “Montaggio dell’unità
Home Theater DVD”).
Non posizionare l’unità all’interno di un
mobiletto chiuso.
Installare l’unità accanto a una presa di
corrente CA in una posizione facilmente
raggiungibile.
1 Posizionare l’unità Home Theater DVD
vicino al televisore.
Posizionare l’unità a un’altezza più vicina
possibile al livello di ascolto.
2 Posizionare l’unità in modo che sia
direttamente parallela all’area di ascolto.
3 Posizionare il subwoofer nell’angolo della
stanza o almeno a un metro di distanza dal
televisore.
Nota
Dai rivenditori Philips è possibile acquistare un
supporto da tavolo separato dove posizionare
il televisore Plasma/LCD Philips e l’unità Home
Theater DVD.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 11 8/4/2009 4:49:21 PM
12 IT
Collegamento dei cavi video
Questa sezione descrive come collegare l’unità
Home Theater DVD al televisore per
visualizzare il disco.
Selezionare la miglior connessione video
supportata dal televisore.
Opzione 1: Collegamento alla presa HDMI
(per televisori compatibili con HDMI, DVI o
HDCP).
Opzione 2: Collegamento alla presa SCART
(per televisori standard).
Opzione 3: Collegamento alla presa
Component Video (per televisori standard
o a scansione progressiva).
Nota
Questa unità deve essere collegata direttamente al
televisore.
Prima del collegamento
1 Sollevare il fermo per rimuovere il
coperchio posteriore.
2 Collegare i cavi alle prese corrispondenti e
dirigerli al punto CABLE OUT.
3 Al termine, chiudere il coperchio
posteriore.
Nota
Tutti i cavi devono essere collocati correttamente
allinterno del pannello posteriore per consentire la
chiusura del coperchio.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 12 8/4/2009 4:49:21 PM
IT 13
ItalianoCollegamento
Opzione 1: Collegamento alla presa
HDMI
HDMI IN
HDMI
OUT
1 Utilizzare un cavo HDMI (in dotazione)
per collegare la presa HDMI OUT
dell’unità alla presa HDMI IN del televisore.
Nota
Il connettore HDMI è compatibile solo con dispositivi
conformi allinterfaccia HDMI e con televisori DVI.
Suggerimenti
Per ottimizzare l’uscita video, consultare il capitolo
“Regolazione delle impostazioni” > [ Imp Video ] >
[ Immag. avanzata ].
Questa unità è compatibile con i dispositivi CEC
HDMI. Consente ai dispositivi/televisori collegati
di controllarsi reciprocamente mediante HDMI;
consultare il capitolo “Attivazione del controllo
EasyLink.
Se il televisore dispone unicamente di un
collegamento DVI, utilizzare un adattatore HDMI/
DVI. Per completare il collegamento corrente,
è necessario disporre di un collegamento audio
aggiuntivo.
Per indirizzare l’audio del televisore agli altoparlanti
dell’unità Home Theater DVD, utilizzare un cavo
audio per collegare lingresso audio dell’unità con
l’uscita audio del televisore.
Questo collegamento garantisce la qualità di
immagine migliore.
Opzione 2: Collegamento alla presa
SCART
SCART OUT
(AUX-SCART)
SCART
1 Utilizzare un cavo SCART (in dotazione)
per collegare la presa SCART OUT
(AUX-SCART) dell’unità alla presa SCART
di ingresso del televisore.
Suggerimenti
Per utilizzare l’uscita audio del televisore, premere
ripetutamente AUDIO SOURCE no a visualizzare
AUX SCART” (SCART AUX) sul display.
Questo collegamento garantisce la qualità di
immagine migliore.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 13 8/4/2009 4:49:21 PM
14 IT
Opzione 3: Collegamento alla presa
Component Video
COMPONENT
VIDEO OUT
PrPbY
Nota
Per l’installazione iniziale è necessario il collegamento
Scart al  ne di trasformare l’impostazione dell’uscita
video per questa unità da RGB a YUV. Vedere il
capitolo “Regolazione delle impostazioni” -
[ Imp Video ] > [ Component Video ] per ulteriori
dettagli.
1 Utilizzare i cavi Component Video (non in
dotazione) per collegare le prese Y P
B PR
dell’unità alle prese di ingresso Component
Video del televisore.
Se si utilizza un televisore a scansione
progressiva, è necessario attivare la
modalità di scansione progressiva
(consultare il capitolo “Attivazione della
scansione progressiva”).
Suggerimenti
La presa di ingresso Component Video sul televisore
può essere contraddistinta dall’etichetta Y Pb/Cb
Pr/Cr o YUV.
Questo collegamento garantisce la qualità di
immagine migliore.
Collegamento del subwoofer
LOUDSPEAKERS
TO SUBWOOFER
1
3
4
2
5
1 Srotolare il cavo di interconnessione TO
MAIN UNIT del subwoofer.
2 Collegare l’estremità bianca del cavo di
interconnessione alla presa
LOUDSPEAKERS sull’unità.
3 Collegare l’estremità grigia del cavo di
interconnessione alla presa
TO SUBWOOFER sull’unità.
4 Collegare l’antenna FM (in dotazione) alla
presa FM75  sul subwoofer (in alcuni
modelli, il cavo è già collegato). Estendere
l’antenna FM e  ssarne l’estremità alla
parete.
5 Collegare il cavo di alimentazione dopo
aver eseguito tutti i collegamenti necessari
e al momento di utilizzare l’Home Theater
DVD.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 14 8/4/2009 4:49:21 PM
IT 15
ItalianoCollegamento
Collegamento di cavi audio/
altri dispositivi
Questa sezione descrive come eseguire il
collegamento audio tra altri dispositivi e l’unità
Home Theater DVD per usufruire della qualità
audio o della riproduzione audio con la
funzione surround multicanale.
Collegamento audio dal televisore
(utilizzato anche per il controllo EasyLink)
TV AUDIO IN
(AUX1)
LR
1 Utilizzare un cavo audio (non in dotazione)
per collegare le prese TV AUDIO IN
(AUX1) dell’unità alle prese AUDIO OUT
del televisore.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per
laudio, premere ripetutamente AUDIO SOURCE
no a visualizzare “MP3 LINK” o “AUX1 INPUT
(INGRESSO AUX1) sul display.
Collegamento audio dal decoder via
cavo, dal recorder o dalla console per
videogiochi
A seconda delle funzionalità del dispositivo, è
possibile scegliere di collegare l’unità a una
presa digitale o analogica.
Collegamento alle prese analogiche
AUX 2
AUX 3
R
L
1 Utilizzare un cavo audio (non in dotazione)
per collegare le prese AUDIO IN-AUX2 o
AUX3 sul subwoofer alle prese AUDIO
OUT sul dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere ripetutamente AUDIO SOURCE no a
visualizzare “AUX2 INPUT” (INGRESSO AUX2) o
AUX3 INPUT” (INGRESSO AUX3) sul display.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 15 8/4/2009 4:49:21 PM
16 IT
Collegamento a una presa digitale/ottica
COAXIAL
DIGITAL IN
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
1 Utilizzare un cavo coassiale (non in
dotazione) per collegare la presa DIGITAL
IN-COAXIAL del subwoofer alla presa
COAXIAL/DIGITAL OUT del dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per
laudio, premere ripetutamente AUDIO SOURCE
no a visualizzare “DIGITAL INPUT” (INGRESSO
DIGITALE) sul display.
oppure
1 Utilizzare un cavo ottico (non in dotazione)
per collegare la presa OPTICAL IN del
subwoofer alla presa OPTICAL OUT del
dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per
laudio, premere ripetutamente AUDIO SOURCE
no a visualizzare “OPTICAL INPUT” (INGRESSO
OTTICO) sul display.
Collegamento del lettore
multimediale portatile
MP3
1 Utilizzare un cavo audio stereo da 3,5 mm
(in dotazione) per collegare la presa MP3
LINK dell’unità alla presa telefonica del
lettore multimediale portatile (ad esempio, il
lettore MP3).
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere ripetutamente AUDIO SOURCE no a
visualizzare “MP3 LINK” sul display.
Collegamento di dispositivi USB
1 Collegare il dispositivo USB alla presa
(USB) dell’unità.
Nota
Questa unità Home Theater DVD consente di
riprodurre/visualizzare esclusivamente le MP3,
WMA/WMV, DivX (Ultra) o JPEG memorizzati su
dispositivi USB.
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere USB.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 16 8/4/2009 4:49:21 PM
IT 17
ItalianoCollegamento
Collegamento del sistema docking
per iPod
DOCK
1 Collegare il sistema docking per iPod alla
presa DOCK dell’unità.
2 Per visualizzare  le video/immagini
memorizzati su iPod, utilizzare il cavo
Composite Video per collegare il sistema
docking al televisore e passare al canale
corrispondente sul televisore stesso.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere iPod DOCK.
Montaggio dell’unità Home
Theater DVD
Attenzione!
Rischio di lesioni personali e danni all’unità.
1 Accertarsi che tutti i cavi siano collegati
all’unità.
2 Rimuovere le viti e smontare il supporto
Home Theater DVD, quindi chiudere il
coperchio posteriore.
3 Montare i pomelli forniti sul retro dell’unità.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 17 8/4/2009 4:49:21 PM
18 IT
4 Posizionare la staffa fornita sulla parete,
eseguire i fori per le viti e inserire i tasselli
in gomma (non in dotazione) nei fori.
Suggerimenti
Per installare l’unità Home Theater DVD sotto al
televisore, lasciare almeno 10 cm (4 pollici) di spazio
tra il televisore e la staffa.
5 Fissare la staffa alla parete con le viti (non
in dotazione).
6 Fissare saldamente l’unità Home Theater
DVD alla staffa montata. Fare scorrere i
pomelli nei fori della staffa e bloccarli in
posizione.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 18 8/4/2009 4:49:21 PM
IT 19
ItalianoOperazioni preliminari
4 Operazioni
preliminari
Preparazione del
telecomando.
1 Premere per aprire il coperchio del vano
batteria.
2 Inserire due batterie di tipo R03 o AAA.
Inserire le batterie secondo la polarità
(+-) indicata nel vano.
3 Chiudere il coperchio.
Nota
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse
(vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Rimuovere le batterie se sono scariche o quando si
prevede di non utilizzare il telecomando per lunghi
periodi.
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono
quindi essere smaltite in modo corretto.
Controllo di una sorgente di
riproduzione
1 Selezionare la sorgente che si desidera
controllare premendo il tasto
DISC MENU, USB, RADIO, AUDIO
SOURCE o iPod DOCK.
2 Selezionare quindi la funzione desiderata
(ad esempio í, ë).
Esplorazione del menu
1 Puntare il telecomando in direzione del
sensore remoto situato sull’unità e
selezionare la funzione desiderata.
2 Utilizzare i seguenti tasti sul telecomando
per esplorare i menu sullo schermo.
Pulsante Azione
v V
Consente di spostarsi verso
l’alto o il basso.
b B
Consente di spostarsi verso
sinistra o destra.
Consente di confermare una
selezione.
Consente di inserire i numeri.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 19 8/4/2009 4:49:21 PM
20 IT
Ricerca del canale di
visualizzazione corretto
Nota
Prima di iniziare, rimuovere la linguetta di blocco in
cima allo sportello dellalloggiamento del disco.
1 Premere 2 per accendere l’unità Home
Theater DVD.
2 Premere DISC MENU per passare alla
modalità disco.
3 Accendere il televisore e impostare il
canale di ingresso video corretto.
È possibile passare al canale di numero
inferiore del televisore, quindi premere
il tasto Channel Down sul telecomando
del televisore  nché non viene
visualizzato il canale Video In.
È possibile premere ripetutamente il
tasto ° sul telecomando del
televisore.
Di solito questo canale è compreso tra
quello di numero inferiore e quelli di
numero superiore e può essere
denominato FRONT, A/V IN, VIDEO,
ecc.
Suggerimenti
Per informazioni su come selezionare il giusto
ingresso, consultare il manuale dell’utente del
televisore.
Avvio della con gurazione
Ambisound
Quando si accende l’unità per la prima volta,
seguire le istruzioni a video per completare
l’installazione di Ambisound per ottenere il
miglior effetto surround.
Nota
Prima di iniziare, assicurarsi di aver effettuato tutti i
collegamenti richiesti.
Completare l’installazione di Ambisound prima di
inserire un disco da riprodurre.
1 Premere DISC MENU per passare alla
modalità disco.
2 Accendere il televisore e impostare il
canale di ingresso video corretto.
Viene visualizzato il menu della lingua.
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Stop: Exit
Please choose your language:
OSD Language
Select
Change
3 Selezionare una lingua per il menu del
display, quindi premere B.
Viene visualizzato un messaggio di
benvenuto.
Per ignorare la procedura di
installazione di Ambisound, premere x
per uscire.
4 Premere B per proseguire.
Viene visualizzato un messaggio
sull'orientamento dell'unità.
1_hts8141_eu_ita4_with dock.indd 20 8/4/2009 4:49:21 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Philips HTS8141/12 Manuale utente

Categoria
Sistemi home cinema
Tipo
Manuale utente