Panasonic KXTS730EX Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questa unità è compatibile con la funzione ID chiamante. Per utilizzare
questa funzione, occorre abbonarsi al relativo servizio offerto dal proprio
provider.
Leggere questo Manuale d’uso prima di utilizzare l’unità, e conservarlo
per poterlo consultare in seguito.
Sistema viva voce-registrazione conferenza
Manuale d’uso
Modello n. KX-TS730EX
PQQX14916ZB F1105-1046 D
Cover.fm 1 ページ 2006年4月6日 木曜日 午後3時27分
Sommario
2
Introduzione
Informazioni sugli accessori . . . . . . . . . . 3
Importanti istruzioni sulla sicurezza . . . . 4
Per prestazioni ottimali. . . . . . . . . . . . . . 6
Preparazione
Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Comandi e display . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Impostazione dell’unità prima dell’uso . . 9
Lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . 9
Impostazione del modo di
composizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Effettuazione di chiamate/
Risposta alle chiamate
Effettuazione di chiamate. . . . . . . . . . . 10
Tasto PAUSA (per utenti PBX/servizio
lunghe distanze) . . . . . . . . . . . . . . . 10
Risposta alle chiamate . . . . . . . . . . . . . 11
Funzioni utili durante una chiamata . . . 11
Tasto MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tasto Richiamo . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Per utenti del servizio Avviso di
chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Composizione a toni temporanea (per
utenti del servizio a disco/a impulsi) 11
Rubrica
Uso della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aggiunta di voci alla rubrica . . . . . . 12
Chiamata di un numero contenuto nella
rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modifica delle voci della rubrica . . . 14
Cancellazione di una voce della
rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cancellazione di tutte le voci della
rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funzione Composizione di numeri
concatenati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Servizio ID chiamante
Uso del servizio ID chiamante . . . . . . . 15
Elenco chiamante. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visualizzazione dell’elenco chiamante
e richiamo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modifica del numero di telefono di un
chiamante prima di richiamare . . . . 16
Memorizzazione nella rubrica delle
informazioni del chiamante . . . . . . . 16
Cancellazione delle informazioni del
chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Impostazioni
programmabili
Programmazione tramite comandi
diretti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Schema dei comandi diretti . . . . . . . 19
Programmazione tramite i tasti
funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configurazione della suoneria . . . . . . . 21
Volume della suoneria . . . . . . . . . . . 21
Tono della suoneria . . . . . . . . . . . . . 21
Opzioni del display . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impostazioni del telefono . . . . . . . . . . . 22
Tempo di richiamo . . . . . . . . . . . . . . 22
Lunghezza della pausa . . . . . . . . . . 22
Altre opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Toni tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Registrazione di una
conversazione
Registrazione di una conversazione. . . 23
Ascolto di una conversazione registrata24
Informazioni utili
Messaggi sul display . . . . . . . . . . . . . . 26
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . 26
Uso generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impostazioni programmabili . . . . . . 26
Effettuazione di chiamate/Risposta alle
chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ID chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interruzione di corrente . . . . . . . . . . 28
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Indice
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
JT-TS730EX.book 2 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Introduzione
3
Grazie per aver acquistato un Sistema viva voce-registrazione conferenza
Panasonic.
Si raccomanda di prendere nota delle informazioni seguenti per poterle consultare in
seguito.
Allegare qui la ricevuta di acquisto.
Informazioni sugli accessori
Accessori inclusi
N. di serie Data di acquisto
(situata sul lato inferiore dell’unità)
Nome e indirizzo del rivenditore
N. Accessorio Nr. parte Quantità
1 Adattatore CA (PQLV206E) (Per Regno Unito,
Repubblica d’Irlanda e altri paesi che adottano
la spina di tipo inglese)
PQLV206EZ 1
2 Adattatore CA (PQLV206CE) (Per altri paesi) PQLV206CEZ 1
3 Cavo linea telefonica PQJA10075Z 1
4 Cavo d'interfaccia PQJA10170Z 1
5 Scatola interfaccia PQLP10265W 1
123
45
JT-TS730EX.book 3 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Introduzione
4
Importanti istruzioni
sulla sicurezza
Quando si utilizza questa unità, occorre
adottare sempre delle precauzioni di
sicurezza di base, al fine di ridurre il rischio
di incendi, scosse elettriche o lesioni
personali.
1. Leggere attentamente tutte le seguenti
istruzioni.
2. Seguire tutti gli avvisi e le istruzioni
riportati per questa unità.
3. Prima di pulire questa unità,
scollegarla dalle prese di corrente. Non
utilizzare detergenti liquidi o spray.
Utilizzare per la pulizia un panno
umido.
4. Non utilizzare questa unità vicino
all’acqua, per esempio in prossimità di
vasche, acquai, lavandini, e così via.
5. Posizionare l’unità su una superficie
stabile. In caso di caduta, l’unità
potrebbe causare gravi danni e/o
lesioni personali.
6. Non coprire fessure e aperture
presenti sull’unità. Esse servono alla
ventilazione e a prevenire il
surriscaldamento. Non posizionare
mai l’unità vicino a termosifoni, o in
ambienti privi di ventilazione
sufficiente.
7. Utilizzare solo il tipo di alimentazione
indicato sull’unità. In caso di dubbio sul
tipo di alimentazione presente dove si
abita, consultare il proprio rivenditore o
l’azienda elettrica.
8. Non posizionare oggetti sul cavo di
alimentazione. Installare l’unità in
modo che nessuno inciampi o calpesti
il cavo.
9. Non sovraccaricare le prese di
corrente e le prolunghe. Ciò potrebbe
causare incendi o scosse elettriche.
10. Non inserire mai oggetti nelle fessure
dell'unità. Ciò potrebbe causare
incendi o scosse elettriche. Non
rovesciare liquidi sull’unità.
11. Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, non smontare l’unità. Per la
manutenzione portare l’unità presso un
centro di assistenza autorizzato.
L’apertura o la rimozione di sportelli
potrebbe esporre l’utente a tensioni
pericolose o ad altri rischi. Un
rimontaggio non corretto può causare
scosse elettriche quando si utilizza di
nuovo l’unità.
12. Scollegare questa unità dalla presa di
corrente e rivolgersi ad un centro di
assistenza autorizzato quando si
verificano le seguenti condizioni:
A. Quando il cavo di alimentazione è
danneggiato o consumato.
B. Quando si è rovesciato del liquido
all’interno dell’unità.
C. Quando l’unità è stata esposta a
pioggia o ad acqua.
D. Se l’unità non funziona
normalmente quando si seguono le
istruzioni comprese nel Manuale
d’uso. Regolare solo i comandi
illustrati nel Manuale d’uso. Delle
regolazioni non corrette potrebbero
richiedere interventi estesi da parte
di un centro di assistenza
autorizzato.
E. Se l’unità è stata lasciata cadere o
danneggiata.
F. Se l’unità presenta evidenti
cambiamenti nelle prestazioni.
13. Durante i temporali, evitare di utilizzare
apparecchi telefonici, ad eccezione di
quelli senza fili. In casi estremamente
rari, i fulmini potrebbero causare
scosse elettriche.
14. Non utilizzare questa unità per
segnalare una fuga di gas, quando ci si
trova nei pressi della fuga.
CONSERVARE LE
PRESENTI
ISTRUZIONI
ATTENZIONE:
JT-TS730EX.book 4 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Introduzione
5
Installazione
L Non installare mai cavi telefonici durante
un temporale.
L Non installare mai prese telefoniche in
ambienti bagnati, a meno che non si
tratti di prese apposite.
L Non toccare mai cavi o terminali
telefonici non isolati, a meno che la linea
telefonica non sia stata scollegata
dall’interfaccia di rete.
L Prestare attenzione quando si installano
o si modificano linee telefoniche.
L Non toccare la spina con mani bagnate.
L L’adattatore CA viene usato come
dispositivo di disconnessione principale.
Fare in modo che l’uscita CA si trovi
accanto all’unità e sia facilmente
accessibile.
AVVERTENZA:
L Per evitare il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo prodotto
a pioggia o a umidità di qualunque tipo.
L Scollegare questa unità dalle prese di
corrente se emette fumo, odori o rumori
insoliti. Tali condizioni possono
provocare incendi o scosse elettriche.
Controllare che il fumo sia cessato e
contattare un centro di assistenza
autorizzato.
Informazioni sullo
smaltimento di apparecchi
elettrici ed elettronici
(abitazioni private)
Questo simbolo riportato sui
prodotti e/o sulla relativa
documentazione, indica che i
prodotti elettrici ed elettronici
usati non vanno eliminati
insieme ai normali rifiuti
domestici.
Per un trattamento, recupero e riciclaggio
adeguati, portare questi prodotti negli
appositi punti di raccolta, dove verranno
accettati gratuitamente. In alternativa, in
alcuni paesi è possibile riportare i prodotti
al rivenditore locale al momento
dell’acquisto di un nuovo prodotto
equivalente.
Lo smaltimento corretto di questo prodotto
contribuirà al risparmio delle risorse e alla
prevenzione di potenziali effetti negativi
sulla salute umana e sull’ambiente.
Contattare le autorità locali per ulteriori
informazioni sul più vicino punto di raccolta
appropriato.
In conformità alla normativa nazionale,
potrebbero essere previste sanzioni in
caso di smaltimento non corretto di questo
tipo di rifiuti.
Per utenti non privati all'interno
dell'Unione Europea
Per ulteriori informazioni sull’eliminazione
di apparecchi elettrici ed elettronici,
rivolgersi al proprio rivenditore o fornitore.
Informazioni sullo smaltimento nei
paesi all'esterno dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell’Unione
Europea.
Se si desidera eliminare questo prodotto,
contattare le autorità locali o il proprio
rivenditore e chiedere informazioni sul
metodo corretto di smaltimento.
JT-TS730EX.book 5 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Introduzione
6
Per prestazioni ottimali
Ambiente
L Tenere l’unità lontano da dispositivi che
generano interferenze elettriche, quali
lampade al neon e motori.
L Proteggere l’unità da fumo, polvere, alte
temperature e vibrazioni eccessive.
L Non esporre l’unità a luce solare diretta.
L Non appoggiare sull’unità oggetti
pesanti.
L Quando non si ha intenzione di utilizzare
l’unità per un lungo periodo di tempo,
scollegarla dalla presa di corrente.
L L’unità non va esposta a fonti di calore
quali radiatori, stufe e così via. Non
collocare l’unità in ambienti in cui la
temperatura è inferiore ai 5 °C o
superiore ai 40 °C. Occorre evitare
anche ambienti umidi (come i piani
interrati).
Pulizia ordinaria
L Pulire la superficie esterna dell’unità con
un panno morbido. Non utilizzare
benzina, diluenti o polveri abrasive.
Funzionamento
L All’inizio di una chiamata, le due parti
devono parlare alternativamente. In
questo modo l’unità è in grado di
adattare il proprio ambiente, in modo
che entrambe le parti possano parlare in
modo soddisfacente.
L Non spostare l’unità durante l’uso.
L Allontanare le mani dall’unità durante le
chiamate.
L Tenere classificatori, tazze, caffettiere e
così via, lontani dall’unità.
L Utilizzare l’unità in un ambiente
tranquillo.
L L’unità è destinata all’uso in un ambiente
non più grande di 35,3 metri quadrati.
JT-TS730EX.book 6 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Preparazione
7
Collegamenti
Nota:
L Per un funzionamento corretto del prodotto, utilizzare esclusivamente l’adattatore CA
Panasonic PQLV206E (9 V/750 mA) o PQLV206CE (9 V/750 mA) fornito. In caso di
guasti di alimentazione, questo prodotto non funziona.
L L’adattatore CA deve rimanere sempre collegato. (È normale che si riscaldi durante
l’uso.)
L L’adattatore CA deve essere collegato ad una presa CA verticale o a pavimento. Non
collegare l’adattatore CA ad una presa CA a soffitto, poiché potrebbe scollegarsi a
causa del peso.
L Non installare mai cavi telefonici durante un temporale.
1
2
Cavo linea telefonica
Ganci
Lato inferiore
della scatola
interfaccia
Inserire il cavo
dell’adattatore
CA.
Inserire il cavo
d’interfaccia.
Scatola interfaccia
Cavo d’interfaccia
Per scollegare il cavo
d’interfaccia, tirare il
cavo tenendo
premute le linguette.
Alla alimentazione principale
(PQLV206E: 220 - 240 V CA, 50/60 Hz)
(PQLV206CE: 100 - 240 V CA, 50/60 Hz)
Adattatore CA
PQLV206E
(Per Regno Unito,
Repubblica d’Irlanda
e altri paesi che
adottano la spina di
tipo inglese)
OPPURE
Adattatore CA
PQLV206CE
(Per altri
paesi)
Alla rete
telefonica
JT-TS730EX.book 7 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Preparazione
8
Se si utilizza un servizio DSL
L Nei seguenti casi, collegare un filtro antirumore (contattare il proprio provider DSL) alla
linea telefonica fra la scatola d’interfaccia e la rete telefonica:
Vi sono interferenze durante le
conversazioni.
Le funzioni ID chiamante (pagina 15)
non funzionano correttamente.
Comandi e display
Comandi
A Microfono B Altoparlante C Spia IN USO
Alla rete
telefonica
Cavo linea telefonica
Filtro antirumore (Per utenti DSL)
OK
R
/
C
T
T
/
A
C
{R} (Richiamo)
{R}
(Ripeti selezione)
{P} (Pausa)
{s} (VIVAVOCE)
Display
{F1}, {F2}, {F3}
{T} (Mute)
{C} (Annulla)
{<} {>}
{OK}
B
A
C
A
C
A
C
USCITA AUDIO
(pagina 23)
{N} (Stop)
JT-TS730EX.book 8 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Preparazione
9
Uso dei tasti {<} e {>}
L I tasti funzionano come i tasti del volume
dell’altoparlante (pagina 10).
L Premendo i tasti è possibile scorrere
lungo il menu delle funzioni (pagina 20).
L Premendo i tasti è possibile entrare
nell’elenco chiamante (pagina 16).
Tasti funzione ({F1}, {F2}, {F3})
Premendo un tasto funzione, è possibile
selezionare la funzione visualizzata
direttamente sopra di esso.
L Le funzioni visualizzate variano a
seconda di come si sta utilizzando
l’unità.
L Quando una funzione non appare o
quando viene visualizzato sopra
un tasto funzione, tale tasto non
funzionerà.
L In questo manuale d’uso, i nomi dei tasti
funzione vengono indicati fra parentesi,
come i tasti dell’unità.
Esempio:
Tasti dell’unità: {s}, {N}, ecc.
Tasti funzione: {g}, {}, {k}, ecc.
Impostazione dell’unità
prima dell’uso
Lingua del display
Come lingua del display è possibile
selezionare “English”, “Deutsch”,
Español”, “FRANCAIS”, “Italiano”,
Nederlands” o “Português”.
1 Premere {} (tasto {F2}), quindi
premere {#}, {1}, {1}, {0}.
2 Premere da {1} a {7} per selezionare la
lingua desiderata.
{1}: Inglese (impostazione predefinita)
{2}: Tedesco {3}: Spagnolo
{4}: Francese {5}: Italiano
{6}: Olandese {7}: Portoghese
3 Premere {OK}, quindi premere {N}.
Impostazione del modo di
composizione
Se non si riescono ad effettuare chiamate,
modificare questa impostazione in base al
tipo di linea telefonica utilizzata.
Tono” (impostazione predefinita): Per
composizione a toni.
Impulsi”: Per composizione a disco a
impulsi.
1 Premere {} (tasto {F2}), quindi
premere {#}, {1}, {2}, {0}.
2 Premere {1} (Impulsi) o {2} (Toni).
3 Premere {OK}, quindi premere {N}.
g
k
JT-TS730EX.book 9 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Effettuazione di chiamate/Risposta alle chiamate
10
Effettuazione di chiamate
1 Premere {s}.
L La spia IN USO si accende in verde.
2 Comporre il numero di telefono.
3
Terminata la conversazione, premere
{s}
.
Nota:
L All'inizio di una chiamata, le due parti
devono parlare alternativamente. In
questo modo l’unità è in grado di
adattare il proprio ambiente, in modo
che entrambe le parti possano parlare in
modo soddisfacente.
L Se l’altra parte non riesce a sentire,
premere {<} per diminuire il volume
dell’altoparlante.
L
Utilizzare l’unità in un ambiente tranquillo.
Per regolare il volume dell'altoparlante
Quando si utilizza il vivavoce, premere più
volte {<} o {>}.
Sono disponibili 16 livelli (da alto a minimo).
Viene visualizzato “Volume ascolto”.
Per comporre il numero inserito dopo
averlo controllato
1 Inserire il numero di telefono.
L Per correggere una cifra, premere
{C}. Inserire il numero corretto.
L Se nel corso della composizione
occorre effettuare una pausa,
premere {P} dove è necessario.
L Per cancellare, premere e tenere
premuto {C} fino alla scomparsa del
numero di telefono inserito.
2 Premere {s} o {C} (tasto {F1}).
3 Terminata la conversazione, premere
{s} per riagganciare.
Per ripetere la composizione dell'ultimo
numero composto
1 Premere {s}.
2 Premere {R}.
Per effettuare una chiamata tramite
l'elenco dei numeri chiamati
Gli ultimi 10 numeri di telefono chiamati
vengono memorizzati nell’elenco dei
numeri chiamati.
1 Premere {R}.
L Viene visualizzato l’ultimo numero
chiamato.
2 Premere più volte {<} o {>} per
visualizzare il numero desiderato.
OPPURE
Premere più volte {R} per
visualizzare il numero desiderato.
L Per cancellare la voce visualizzata,
premere {4} (tasto {F1}).
L Per uscire dall’elenco, premere {N}.
3 Premere {s} o {C} (tasto {F3}).
Tasto PAUSA (per utenti PBX/
servizio lunghe distanze)
Quando si effettuano chiamate utilizzando
un PBX o un servizio lunghe distanze, è
talvolta necessario inserire una pausa.
Per esempio, se occorre comporre il
numero di accesso alla linea “9” quando si
effettuano chiamate esterne con un PBX:
1 Premere {9}.
2 Premere {P}, quindi comporre il
numero di telefono.
{R}
{P}
{s}
{T}
{C}
{<} {>}
Altoparlante
{R}
{*}
JT-TS730EX.book 10 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Effettuazione di chiamate/Risposta alle chiamate
11
3 Premere {s} o {C} (tasto {F1}).
Nota:
L Per modificare la lunghezza della pausa,
vedere pagina 22.
Risposta alle chiamate
Quando si riceve una chiamata, le spie IN
USO lampeggiano.
1 Premere {s}.
2 Terminata la conversazione, premere
{s}.
Regolazione del volume della suoneria
Sono disponibili 4 livelli (alto/medio/
minimo/spento). Per modificare
l’impostazione del volume della suoneria,
vedere pagina 21.
OPPURE
Quando si riceve una chiamata, premere
più volte {<} o {>} per selezionare il
volume desiderato.
Funzioni utili durante
una chiamata
Tasto MUTE
Durante una conversazione è possibile
escludere la propria voce. Se si attiva la
funzione Mute, sarà possibile udire l’altra
parte, senza essere a propria volta uditi.
Per escludere la propria voce, premere
{T}.
L Verrà visualizzato “Silenzio” e le spie
IN USO si accenderanno in rosso.
L Per tornare alla conversazione, premere
{T}.
Tasto Richiamo
Premendo {R} è possibile utilizzare le
funzioni speciali del PBX host, come ad
esempio il trasferimento di una chiamata
estesa, o l’accesso a servizi telefonici
opzionali come l’Avviso di chiamata.
Nota:
L Per modificare il tempo di richiamo,
vedere pagina 22.
Per utenti del servizio Avviso di
chiamata
Per utilizzare la funzione Avviso di chiamata,
occorre abbonarsi al servizio Avviso di
chiamata del proprio provider telefonico.
Questa funzione consente di ricevere
chiamate mentre si sta già parlando al
telefono.
Se si riceve una chiamata mentre si è al
telefono, verrà emesso un Tono di avviso
di chiamata.
Premere {R} per rispondere alla seconda
chiamata.
L La prima chiamata viene messa in
attesa mentre si risponde alla seconda.
L Per passare da una chiamata all’altra,
premere {R}.
Nota:
L
Per ulteriori informazioni e disponibilità di
questo servizio nell’area in cui ci si trova,
contattare il proprio provider telefonico.
Composizione a toni
temporanea (per utenti del
servizio a disco/a impulsi)
È possibile passare temporaneamente al
modo di composizione a toni quando
occorre accedere a servizi a toni (ad
esempio servizi di risposta automatica,
servizi bancari telefonici e così via).
Premere {*} (TONI) prima di inserire
numeri di accesso che richiedono la
composizione a toni.
Nota:
L Il modo di composizione torna
automaticamente a impulsi quando si
riaggancia.
JT-TS730EX.book 11 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Rubrica
12
Uso della rubrica
La rubrica consente di effettuare chiamate
senza dover comporre il numero
manualmente. È possibile aggiungere alla
rubrica 100 nomi e numeri di telefono e
cercare le voci della rubrica in base al nome.
Aggiunta di voci alla rubrica
1 Premere {k} (tasto {F3}).
L Il display mostra il numero di voci
nella rubrica.
2 Premere {} (tasto {F1}).
3 Inserire il nome (max. 16 caratteri.
Vedere “Inserimenti di caratteri
disponibili” per ulteriori informazioni).
4 Premere {OK}.
5 Inserire il numero di telefono (max. 32 cifre).
L
Se nel corso della composizione
occorre effettuare una pausa, premere
{P}
dove è necessario (pagina 10).
6 Premere {OK}.
L Per aggiungere altre voci, ripetere dal
passaggio 2.
L Se si desidera modificare il nome e/o
il numero, vedere pagina 14.
7 Premere {N}.
L Quando viene visualizzato
>=Precedente”, è possibile tornare alla
schermata precedente premendo {>}.
Inserimenti di caratteri disponibili
Sono disponibili 2 modi di inserimento caratteri
(Carattere alfabetico e Carattere allargato).
Per cambiare il modo di inserimento carattere
corrente, premere
{
A/Ä
}
(tasto
{
F3
}
) nella
schermata di inserimento del nome.
L Quando è selezionato il modo Carattere
alfabetico, “[ABC]” è visualizzato sulla
schermata di inserimento del nome.
Quando è selezionato il modo Carattere
esteso, viene visualizzato “[AÄÅ]”.
L Per passare da maiuscola a minuscola e
viceversa (A
a), premere {*}.
Tabella caratteri alfabetici
Tabella caratteri estesi
Imm. Nome [ABC]
A/Ä
>=Precedente
Inserisci numero
>=Precedente
Tasto Caratteri
{0} 0 Spazio
{1} # & ’ ( ) @ , – . / 1
{2} A B C 2
a b c 2
{3} D E F 3
d e f 3
{4} G H I 4
g h i 4
{5} J K L 5
j k l 5
{6} M N O 6
m n o 6
{7} P Q R S 7
p q r s 7
{8} T U V 8
t u v 8
{9} W X Y Z 9
w x y z 9
{#}
#
Tasto Caratteri
{0} 0 Spazio
{1} # & ’ ( ) @ , – . / 1
{2} A B C À Á Â Ã Ä Å Æ Ç 2
a b c à á â ã ä å æ ç 2
{3} D E F È É Ê Ë E
˜
3
d e f è é ê ë e˜3
JT-TS730EX.book 12 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Rubrica
13
*1 Verrà visualizzata la stessa lettera
come maiuscola (o minuscola).
Per inserire un carattere o un numero
I tasti composizione si possono utilizzare
per inserire caratteri. Per inserire un
carattere, premere il tasto composizione
appropriato, se necessario ripetutamente.
Per inserire un altro carattere situato sullo
stesso tasto composizione, premere prima
{} (tasto {F2}) per spostare il cursore
nello spazio successivo.
Per modificare/correggere un errore
Premere {} (tasto {F1}) o {} (tasto
{F2}) per spostare il cursore al carattere o
numero che si desidera cancellare, quindi
premere {C}. Inserire il carattere o numero
appropriato.
Nota:
L Premere e tenere premuto {C} per
cancellare tutti i caratteri o numeri.
Chiamata di un numero
contenuto nella rubrica
È possibile scorrere le voci della rubrica ed
effettuare la ricerca alfabetica.
1 Premere {k} (tasto {F3}).
2 Premere {<} o {>} per scorrere le voci
della rubrica.
L Per uscire dalla rubrica, premere {N}.
3 Premere {C} (tasto {F1}) o {s}.
Per cercare un nome in base all'iniziale
1 Premere {k} (tasto {F3}).
2 Premere il tasto composizione (da {0} a
{9}, {#} o {*}) corrispondente alla
prima lettera che si sta cercando
(vedere la tabella dei caratteri,
pagina 12).
Esempio: “LISA
Premere {5} più volte per visualizzare
tutti i nomi con l’iniziale “L”.
L Se non vi sono voci corrispondenti
alla lettera selezionata, verrà
visualizzata la voce successiva.
3 Premere più volte {<} o {>} per
visualizzare la voce desiderata.
L Per uscire dalla rubrica, premere {N}.
L Per comporre il numero visualizzato,
premere {C} (tasto {F1}) o {s}.
Per effettuare la ricerca tramite {}
1 Premere {k} (tasto {F3}).
2 Premere {} (tasto {F3}).
Esempio: “SAM
Premere {<} cinque volte.
Premere {} (tasto {F3}) tre volte.
3 Premere {OK}.
L Se non vi sono voci corrispondenti
alla lettera selezionata, verrà
visualizzata la voce successiva.
4 Premere {<} o {>} più volte per
visualizzare tutti i nomi con l’iniziale “S”.
L Per comporre il numero visualizzato,
premere {C} (tasto {F1}) o {s}.
{4} G H I Ì Í Î Ï I
˜
İ
I
˘
4
g h i ì í î ï i˜ ı ı
˘
4
{5} J K L 5
j k l 5
{6} M N O Ñ Ò Ó Ô Õ Ö ø*
1
6
m n o ñ ò ó ô õ ö ø*
1
6
{7} P Q R S Ş*
1
ß 7
p q r
s Ş*
1
ß 7
{8} T U V Ù Ú Û Ü U
˜
8
t u v ù ú û ü u˜8
{9} W X Y Z W
ˆ
*
1
9
w x y z W
ˆ
*
1
9
{#}
#
Tasto Caratteri
<
<
<
Ricerca elenco
[ABC2]
<
JT-TS730EX.book 13 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Rubrica
14
Modifica delle voci della rubrica
1 Cercare la voce che si desidera modificare.
2 Premere {} (tasto {F2}).
3 Premere {OK} su “Modifica”.
4 Se necessario, modificare il nome.
Vedere la tabella dei caratteri a
pagina 12 per l’inserimento dei caratteri.
5 Premere {OK}.
6 Se necessario, modificare il numero di
telefono.
7 Premere {OK}.
L Per modificare altre voci, ripetere dal
passaggio 1.
8 Premere {N}.
Cancellazione di una voce della
rubrica
1 Cercare la voce che si desidera cancellare.
2 Premere {} (tasto {F2}).
3 Premere {<} o {>} per selezionare
Cancella”.
4 Premere {OK}.
5 Premere {OK} (tasto {F2}).
L Il tasto {OK} sull’apparecchio non
può essere utilizzato in questo
passaggio.
L Per annullare la cancellazione,
premere {H} (tasto {F1}).
L Per cancellare altre voci, ripetere dal
passaggio 1.
6 Premere {N}.
Cancellazione di tutte le voci
della rubrica
1 Premere {k} (tasto {F3}).
2 Premere {} (tasto {F2}).
3 Premere {OK} su “Cancella tutto”.
L
Cancella tutto?
” verrà visualizzato.
4 Premere {OK} (tasto {F2}).
L Il tasto {OK} sull’apparecchio non
può essere utilizzato in questo
passaggio.
L Per annullare la cancellazione,
premere {H} (tasto {F1}).
5 Premere {N}.
Funzione Composizione di
numeri concatenati
Questa funzione consente di comporre
numeri telefonici della rubrica mentre si sta
effettuando una chiamata.
Esempio: Uso di una scheda per chiamate
a lunga distanza
1 Comporre dalla rubrica:
8000123456 (Chiamata del numero di
accesso della scheda).
2
Quando richiesto, comporre dalla rubrica:
1234 (Chiamata del PIN della scheda).
3
Quando richiesto, comporre dalla rubrica:
5550123456 (la persona che si desidera
chiamare).
1 Durante una chiamata esterna,
premere {k} (tasto {F3}).
2 Visualizzare la voce desiderata.
(Vedere pagina 13 per una ricerca.)
3 Premere {C} (tasto {F1}).
L Ripetere dal passaggio 1 per
comporre altri numeri.
Nota:
L Quando si memorizza come voce della
rubrica il numero di accesso ad una
scheda e il PIN, premere {P} per
aggiungere pause, se necessario, dopo
il numero e dopo il PIN (pagina 10).
L Se si utilizza il sistema a disco o a
impulsi, occorre premere {*} prima di
premere {k} (tasto {F3}) al passaggio
1 per cambiare temporaneamente in toni
il modo di composizione.
JT-TS730EX.book 14 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Servizio ID chiamante
15
Uso del servizio ID
chiamante
Questa unità è compatibile con l’ID
chiamante. Per utilizzare le funzioni ID
chiamante, occorre abbonarsi al servizio ID
chiamante del proprio provider telefonico.
Funzioni ID chiamante
Quando si riceve una chiamata esterna,
viene visualizzato il numero di telefono del
chiamante.
Vengono registrati nell’elenco chiamante i
numeri di telefono degli ultimi 50 diversi
chiamanti, permettendo così di rispondere
alle chiamate mancate. Le informazioni del
chiamante vengono memorizzate a partire
dall’ultima chiamata fino a quella meno
recente.
L Quando vengono ricevute informazioni
sull’ID chiamante che corrispondono a
un numero di telefono memorizzato
nella rubrica, il nome memorizzato verrà
visualizzato e aggiunto nell’elenco
chiamante. (Visualizzazione di nomi
privati)
L Se l’unità non è in grado di ricevere le
informazioni del chiamante, verrà
visualizzato quanto segue:
Fuori area”: Il chiamante ha
chiamato da un’area che non fornisce il
servizio ID chiamante.
Chiamata privata”: Il chiamante ha
richiesto di non inviare le informazioni
del chiamante.
L Se l’unità è collegata a un sistema PBX,
le informazioni del chiamante
potrebbero non essere ricevute
correttamente. Consultare il proprio
fornitore PBX.
L Se dove ci si trova è disponibile il
servizio di visualizzazione del nome, il
display visualizzerà i nomi dei chiamanti.
Per ulteriori informazioni, contattare la
propria compagnia telefonica.
Nota:
L Per ulteriori informazioni e disponibilità
di questo servizio nell’area in cui ci si
trova, contattare il proprio provider
telefonico.
JT-TS730EX.book 15 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Servizio ID chiamante
16 .
Elenco chiamante
Vengono registrati nell’elenco chiamante
le informazioni degli ultimi 50 diversi
chiamanti. È possibile utilizzare questo
elenco per rispondere alle chiamate perse.
L Le informazioni del chiamante
comprendono numeri di telefono, data e
ora delle chiamate e numero di volte in
cui il chiamante ha chiamato.
Chiamate perse
Le chiamate a cui non si risponde vengono
considerate dall’unità come chiamate
perse. Il numero di chiamate perse appare
sul display. Ciò permette di sapere che
occorre consultare l’elenco chiamante per
vedere chi ha chiamato mentre non si era
in casa.
Visualizzazione dell’elenco
chiamante e richiamo
1 Premere {} (tasto {F2}), quindi
premere {OK}.
O
Premere {<} o {>} per entrare
nell'elenco chiamante.
2 Premere {<} per effettuare la ricerca a
partire dalla chiamata più recente,
oppure premere {>} per effettuare la
ricerca a partire dalla chiamata meno
recente.
L Per uscire dall’elenco chiamante,
premere {N}.
3 Premere {C} (tasto {F1}) o {s}.
Nota:
L Non sarà possibile richiamare se le
informazioni del chiamante non
includono un numero di telefono.
L In alcuni casi, potrebbe essere
necessario modificare il numero prima di
comporlo. Vedere “Modifica del numero
di telefono di un chiamante prima di
richiamare”.
Simboli visualizzati
L Se lo stesso chiamante chiama più di
una volta, verrà visualizzato con il
relativo numero (da “×2” a “×9”).
Verranno memorizzate solo la data e
l’ora della chiamata più recente.
L Un Q viene visualizzato accanto alle
voci che sono già state visualizzate o a
cui si è già risposto.
Modifica del numero di telefono
di un chiamante prima di
richiamare
È possibile modificare un numero di
telefono nell’elenco chiamante.
1 Premere {<} o {>} per entrare
nell'elenco chiamante.
2 Premere più volte {<} o {>} per
visualizzare la voce desiderata.
3 Premere {} (tasto {F2}).
4 Se necessario, aggiungere o cancellare
cifre.
L Per aggiungere una cifra, premere il
numero desiderato.
L Per cancellare una cifra, premere
{C}.
5 Premere {C} (tasto {F1}) o {s} per
richiamare.
Nota:
L Il numero di telefono modificato non
verrà salvato nell’elenco chiamante.
Memorizzazione nella rubrica
delle informazioni del
chiamante
È possibile memorizzare nella rubrica le
voci dell’elenco chiamante.
JT-TS730EX.book 16 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Servizio ID chiamante
17
1 Premere {<} o {>} per entrare
nell’elenco chiamante.
2 Premere più volte {<} o {>} per
visualizzare la voce desiderata.
L Per modificare il numero, premere
{} (tasto {F2}), quindi modificare
il numero (vedere “Modifica del
numero di telefono di un chiamante
prima di richiamare”, passaggio 4).
3 Premere {OK}.
L Imm. Nome” verrà visualizzato.
L Se il chiamante ha informazioni sul
nome, verranno salvati il nome e il
numero di telefono. Saltare al
passaggio 7.
4 Se necessario, inserire il nome
(pagina 12, passaggio 3).
5 Premere {OK}.
6 Premere {OK}.
7 Premere {N} per uscire.
Nota:
L Se le informazioni del chiamante
nell’elenco chiamante non includono un
numero di telefono, non è possibile
memorizzarlo nella rubrica.
Cancellazione delle
informazioni del chiamante
Cancellazione di una voce selezionata
1 Premere {<} o {>} per entrare
nell'elenco chiamante.
2 Premere più volte {<} o {>} per
visualizzare la voce desiderata.
3 Premere {C}.
L Per cancellare altre voci, ripetere dal
passaggio 2.
L Per uscire dall'elenco chiamante,
premere {N}.
Cancellazione di tutte le voci
Controllare che non vi siano chiamate
perse.
1 Premere {<} o {>} per entrare
nell’elenco chiamante.
2 Premere {4} (tasto {F1}).
L Cancella tutto?” verrà
visualizzato.
L Per annullare la cancellazione,
premere {H} (tasto {F1}).
3 Premere {OK} (tasto {F2}).
L Il tasto {OK} sull’apparecchio non
può essere utilizzato in questo
passaggio.
JT-TS730EX.book 17 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Impostazioni programmabili
18
Programmazione tramite comandi diretti
È possibile programmare le funzioni utilizzando “comandi diretti”, cioè codici speciali che
portano direttamente alla funzione che si desidera programmare e consentono di
selezionare l’impostazione desiderata. In questo modo non occorre scorrere nei menu
secondari dell’unità.
Informazioni dettagliate relative a ciascuna funzione sono contenute nelle pagine
corrispondenti.
Importante:
L Prima di effettuare la programmazione, controllare che l’unità non sia in uso.
1 Premere {} (tasto {F2}).
2 Premere {#}.
3 Inserire il codice della funzione desiderata (vedere pagina 19).
4 Inserire il codice dell’impostazione desiderata (vedere pagina 19).
5 Premere {OK}.
6 Premere {N} per uscire dal modo di programmazione.
Nota:
L Se l’unità emette 5 bip, si è inserito un codice non valido. Inserire il codice corretto.
L Se si commette un errore o si inserisce il codice sbagliato, premere {C}.
L Per uscire dalla programmazione, premere {N} in qualsiasi momento.
L Per tornare al menu precedente, premere {} (tasto {F1}).
:
Codice funzione?
JT-TS730EX.book 18 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Impostazioni programmabili
19
Schema dei comandi diretti
Nota:
L Le impostazioni predefinite sono indicate con un *.
Funzione
Codice
funzione
Codice impostazione Pagina
Volume della
suoneria
{1} {6} {0}{1}: Minimo {2}: Medio
{3}: Alto* {0}: Spento
pagina 21
Tono della
suoneria
{1} {6} {1}{1}{3}: Tipo suoneria 1*–3 pagina 21
Contrasto {1} {4} {5}{1}{6}: Livello 1–6
(Impostazione predefinita: 3)
pagina 21
Toni tastiera {1} {6} {5}{1}: Acceso* {0}: Spento pagina 22
Modo di
composizione
{1} {2} {0}{1}: Impulsi {2}: Tono* pagina 9
Tempo di
richiamo
{1} {2} {1}
{1}: 900 millisec. {2}: 700 millisec. {3}: 600 millisec.
{4}: 400 millisec. {5}: 300 millisec. {6}: 250 millisec.
{7}: 200 millisec. {8}: 160 millisec. {9}: 110 millisec.
{*}: 90 millisec. {0}: 100 millisec.* {#}: 80 millisec.
pagina 22
Lunghezza della
pausa
{1} {2} {3}{1}: 3 secondi* {2}: 5 secondi pagina 22
Seleziona lingua {1} {1} {0}{1}: Inglese* {2}: Tedesco
{3}: Spagnolo {4}: Francese
{5}: Italiano {6}: Olandese
{7}: Portoghese
pagina 9
JT-TS730EX.book 19 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
Impostazioni programmabili
20
Programmazione tramite i tasti funzione
È possibile programmare le funzioni utilizzando i tasti funzione (tasti {F1}, {F2} e {F3}).
Consultare lo schema di tutte le funzioni programmabili riportato più avanti. Informazioni
dettagliate relative a ciascuna voce sono contenute nelle pagine corrispondenti.
Importante:
L Prima di effettuare la programmazione, controllare che l’unità non sia in uso.
1 Per iniziare la programmazione, premere {} (tasto {F2}).
2 Premere {<} o {>} per scorrere il menu principale.
3 Premere {OK} per selezionare la voce desiderata del menu principale.
4 Premere {<} o {>} per scorrere il menu secondario.
5 Premere {OK} per selezionare la voce desiderata del menu secondario.
6 Premere più volte {<} o {>} per selezionare l’impostazione desiderata.
7 Premere {OK} per salvare la nuova impostazione.
8 Premere {N} per uscire dal modo di programmazione.
Nota:
L Le impostazioni predefinite sono indicate con un *.
Menu principale
Menu
secondario
Opzione
Pagina di
riferimento per la
programmazione
Senza risposta
pagina 16
Prog.
suoneria
Volume suoneria
Minim
o
, Medi
o
, Alt
o
*, Spent
o pagina 21
TipoSuonEsterna
Tipo suoneria 1*–3 pagina 21
Impost. base Contrasto Livello 1–6
(Impostazione predefinita: 3)
pagina 21
Toni tastiera Acceso*, Spento pagina 22
Modalità Chiam.
Impulsi, Tono* pagina 9
Durata
richiamo
900 millisec., 700 millisec., 600 millisec.,
400 millisec., 300 millisec., 250 millisec.,
200 millisec., 160 millisec., 110 millisec.,
100 millisec.*, 90 millisec., 80 millisec.
pagina 22
Lunghezza pausa
3 secondi*, 5 secondi pagina 22
Imposta lingua Inglese*, Tedesco, Spagnolo,
Francese, Italiano, Olandese,
Portoghese
pagina 9
JT-TS730EX.book 20 ページ 2005年11月11日 金曜日 午前10時58分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic KXTS730EX Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso