9
- nadat u een ongewenst voorwerp heeft
geraakt. Inspecteer de maaimachine op
schade en voer reparaties uit voordat u de
machine weer start en gebruikt;
- als de machine abnormaal begint te trillen
(onmiddellijk controleren).
• Zet de machine uit:
- als u de grasmaaier achterlaat;
- voordat u brandstof bijvult.
• Minder gas tijdens het uitlopen van de mo-
tor, en als de motor met een afsluitklep is
uitgerust, moet u de brandstoftoevoer aan
het einde van het maaien afsluiten.
AVVERTENZA: QUESTA ATTREZZATURA
PUÒ CAUSARE LESIONI NEI BAMBINI.
L’American Academy of Pediatrics racco-
manda che i bambini abbiamo un’età minima
di 12 anni prima di azionare un tosaerba con
operatore a piedi e un minimo di 16 anni
prima di azionare un tosaerba con operatore
seduto.
• Durante le operazioni di carico o scarico di
questa macchina, non superare l’angolazione
massima di funzionamento raccomandata di
15°.
• Indossare dispositivi di protezione individuali
(DPI) adeguati mentre si aziona questa mac-
china, incluso (almeno) calzature resistenti,
protezioni per gli occhi e protezioni per le
orecchie. Non falciare in pantaloncini corti
e/o con calzature aperte.
• Trillingsniveaus vermeld in deze handleiding
zijn niet aangepast voor blootstelling van de
werknemer aan trillingen. Werkgevers dienen
de waarden overeenkomstig de blootstelling
gedurende 8 uur (Aw) en de limiet voor bloot-
stelling van de werknemer overeenkomstig te
berekenen.
• Informare sempre qualcuno che si sta falci-
ando l’erba all’esterno.
IV. Onderhoud en Opslag
• Houd alle moeren, bouten en schroeven
goed vastgedraaid zodat u er zeker van kunt
zijn dat de machine in een veilige bedrijfssta-
at verkeert.
• Sla de machine nooit in een gebouw op,
waar dampen een open vlam of vonk kun-
nen bereiken, terwijl zich ben zine in de tank
bevindt.
• Laat de motor afkoelen voordat u hem in een
besloten ruimte opbergt.
• Beperk brandgevaar: houd de motor, geluid-
demper, accuruimte en benzine-opslagruimte
vrij van gras, bladeren of een overmaat aan
smeervet.
• Controleer de opvangzak vaak op slijtage of
verwering.
• Vervang versleten of beschadigde onderdel-
en om veiligheidsredenen.
• Als de brandstoftank afgetapt moet worden,
moet dit buiten worden gedaan.
Misure operative di sicurezza per
rasaerba
ATTENZIONE: Questo trattorino tosaerba ha
una potenza sufficiente ad amputare mani e
piedi e a scagliare oggetti. La mancata os-
servanza delle seguenti istruzioni antinfortunis-
tiche potrebbe causare lesioni gravi e persino il
decesso della vittima.
I. Addestramento All’uso
• Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire
dimestichezza con i comandi e conoscere a
fondo l’uso corretto dell’equipaggiamento.
• Non consentire mai l’uso dei trattorini
tosaerba ai bambini né agli adulti che non
abbiano dimestichezza con le istruzioni
sull’uso. Le nor ma tive locali possono stabilire
l’età minima per operare i trattorini tosaerba.
• Non operare mai con i tosaerba in caso vi
siano persone, specialmente bambini, o
animaletti domestici nella zona di lavoro.
• Tenere presente che in caso di incidenti,
rischi o pericoli provocati a persone o a
beni, la responsabilità dell’operato ricade
sull’operatore, od utilizzatore.
II. Preparazione
• Indossare sempre scarpe robuste da lavoro e
pantaloni lunghi. Non usare i tosaerba a piedi
nudi o indossando soltanto sandali.
• Controllare scrupolosamente l’area in cui
verrà utilizzato l’equipaggiamento e togliere
tutti gli oggetti che potrebbero venire sca-
gliati dal macchinario.
• ATTENZIONE - La benzina è infiammabilis-
sima.
- Conservare il carburante in contenitori ap-
positi.
- Fare rifornimento soltanto all’aperto. E’
vietato fumare durante il rifornimento.
- Fare rifornimento prima di avviare il motore.
Non svitare mai il tappo del serbatoio, né
fare rifornimento con il motore acceso o
caldo.
- In caso di fuoriuscita di benzina, non
mettere in moto il motore. Spostare
l’equipaggiamento dall’aerea in cui si è
verificata la fuoriuscita del carburante ed
evitare di provocare qualsiasi tipo di accen-
sione fino a quando i vapori non si siano
dissipati.
- Reinserire e serrare bene il tappo del ser-
batoio e del contenitore.
• Sostituire le marmitte che non funzionino
bene.
• Prima di iniziare il lavoro ispezionare visiva-
mente le lame, i bulloni delle lame e il gruppo
falciante per verificare che non vi siano
tracce di usura o danneggiamenti. In caso di
lame e bulloni danneggiati od usurati, instal-
late un nuovo set completo in modo che il
macchinario rimanga bilanciato.
• In caso di trattorini tosaerba a lame mul ti ple
prestare la massima attenzione in quanto
ruotando una lama si può provocare la rotazi-
one delle altre.
III. Funzionamento
• Non accendere il motore in spazi ristretti
dove vi si possa accumulare ossido di carbo-
nio, un gas inodore ma letale.