Panasonic NNK109WMWPG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

It-1
Italiano
Esaminate il vostro forno
Togliere il forno dallʼimballaggio, rimuovendo ogni
parte dellʼimballo, ed esaminarlo per accertare
che non vi siano danni quali ammaccature, rotture
delle chiusure o incrinature del portello.
Non installare un forno se danneggiato: avvertire
subito il vostro rivenditore.
Istruzioni per la messa a terra
IMPORTANTE: PER LA SICUREZZA
PERSONALE QUESTO ELETTRODOMESTICO
NECESSITA DI UNA CORRETTA MESSA A
TERRA.
Se una presa di corrente non ha la messa a terra,
è responsabilità e obbligo dellʼacquirente sostituir-
la con una che ne sia fornita.
Avvertenze su voltaggio e alimentazione
Il voltaggio usato deve essere quello specificato
sul forno. Lʼuso di un voltaggio più alto di quello
indicato è pericoloso e può causare incendi o altri
tipi di danni.
Sistemazione del forno
1. Il forno è progettato per essere utilizzato esclu-
sivamente su un ripiano nei comuni ambienti
domestici. Non deve essere incorporato o
incassato in altri elementi. Collocare il forno su
una superficie piana e stabile, a più di 85cm
da terra.
2. Sistemare il forno in modo che sia facile
scollegare lʼapparecchio dalla rete elettrica
estraendo la spina o agendo su un interruttore
generale.
3. Per un funzionamento corretto, assicurarsi che
il forno possa disporre di una sufficiente circo-
lazione dellʼaria.
Sistemazione su un piano:
a. Lasciate 15 cm di spazio dalla superficie
superiore del forno, 10 cm. da quella posteri-
ore e 5 cm. da una delle pareti laterali; una
delle superfici laterali deve essere lasciata
libera per almeno 40 cm.
Installazione e connessione del forno alla rete elettrica
b. Se un lato del forno è posto rasente ad
una parete, lʼaltro lato o la superficie superi
ore non deve essere bloccata o aderire ad
unʼaltra superficie.
4. Non posizionare questo forno vicino ad
una cucina a gas o elettrica.
5. Non rimuovere i piedini dʼappoggio del forno.
6. Questo forno è da utilizzare esclusivamente
per uso domestico: non utilizzare allʼaperto.
7. Non usare il forno in ambienti molto umidi.
8. Il cavo di alimentazione non deve toccare le
pareti esterne del forno. Esso non deve
venire in contatto con superfici calde. Non l
asciare il cavo sospeso sopra un tavolo o un
piano di lavoro.
Non immergere il cavo di alimentazione,
la spina o il forno stesso nellʼacqua.
9. Non ostruire le prese dellʼaria sulla parte
superiore e posteriore del forno. Se queste
aperture vengono ostruite mentre lʼapparec
chio è in funzione, il forno si può surriscal
dare. In questo caso lʼelettrodomestico è pro
tetto da un dispositivo termico di sicurezza
che lo spegne e lo disattiva totalmente, fino
a che il forno non si sia raffreddato.
10. Il forno non deve essere utilizzato con timer
esterni o telecomandi separati.
15 cm
10 cm
5 cm
Spazio
vuoto
Superficie del
ripiano
Attenzione: superfici molto calde
It-2
AVVERTENZE:
Istruzioni importanti per la sicurezza
1. Le guarnizioni del portello e le zone circostanti
devono essere pulite con un panno umido.
Nel caso in cui esse vengano danneggiate,
non bisogna mettere in funzione il forno fino a
quando un tecnico autorizzato non le abbia
riparate.
2. Non cercare in alcun modo di modificare o
riparare il forno in NESSUNA delle sue parti.
Non rimuovere il pannello esterno dal forno
per nessun motivo, poiché esso protegge
dallʼesposizione allʼenergia delle microonde.
Le eventuali riparazioni devono essere ese-
guite esclusivamente da un servizio di assis-
tenza tecnica qualificato Panasonic.
3. Non utilizzare lʼapparecchio se ha il cavo elet-
trico o la spina danneggiati, se non funziona
in modo corretto o se è stato danneggiato o
fatto cadere. Tentare di riparare il forno è peri-
coloso per chiunque non sia un tecnico del-
lʼassistenza appositamente istruito dal produt-
tore.
4. Se viene danneggiato il cavo dell ʻapparec-
chio, deve essere sostituito da un cavo spe-
ciale fornito dal fabbricante e installato da un
centro di assistenza autorizzato Panasonic.
5. Non permettere che i bambini usino il forno da
soli, senza la supervisione di un adulto! Fatelo
SOLO nel caso in cui al bambino siano state
date adeguate istruzioni e che quindi, sia in
grado di usare il forno in modo sicuro e di
capire il pericolo che può derivare da un uso
improprio.
6. Liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati
in contenitori sigillati poicheʼ questi potrebbero
esplodere.
7. Questo apparecchio non è stato progettato
per essere utilizzato da bambini, persone con
capacità sensoriali o mentali ridotte o ines-
perte senza la supervisione o senza istruzioni
da parte di una persona responsabile della
loro sicurezza. Tenere lontano dai bambini.
Installazione e connessione del forno alla rete elettrica
It-3
Istruzioni per la sicurezza
Utilizzazione del vostro forno
1. Non utilizzare il forno per nessun altro motivo
che non sia la preparazione di cibo. Questo
forno è stato progettato per riscaldare o cuo-
cere il cibo. Non usare questo forno per
riscaldare prodotti chimici o qualsiasi altra
cosa al di fuori del cibo.
2. Prima di usare il forno, accertarsi che gli
utensili siano adatti per la cottura a
microonde.
3. Non cercare di asciugare giornali, abiti o altri
materiali poiché potrebbero prendere fuoco.
4. Quando il forno non è in funzione, non
riporre allʼinterno alcun oggetto al di fuori
degli accessori del forno stesso, per evitare
danni in caso di accensione accidentale del
forno.
5. Le funzioni di cottura a microonde o combi-
nazione non devono essere utilizzate con il
forno vuoto per evitare di danneggiare lʼelet-
trodomestico.
6. Se nel forno si sviluppa fumo o un inizio di
incendio, ruotare la MANOPOLA DEL TIMER
nella posizione zero e lasciare lo sportello
chiuso. Staccare il cavo di alimentazione
oppure interrompere lʼalimentazione a livello
del fusibile o del pannello dellʼinterruttore di
circuito.
Funzionamento del grill
1. Le superfici esterne del forno, inclusa la ven-
tola di raffreddamento ed il portello dʼapertu-
ra, si scaldano durante la cottura a combi-
nazione o con grill. Fate attenzione quando
aprite o chiudete il portello del forno e quan-
do inserite od estraete il cibo o gli accessori.
2. Il forno dispone di un grill nella parte superi-
ore. Dopo aver utilizzato le funzioni COMBI-
NAZIONE e GRILL, queste superfici saranno
estremamente calde. È necessario prestare
attenzione a non toccare l'elemento riscal-
dante.
ATTENZIONE: dopo la cottura con queste
funzioni, anche gli accessori del forno even-
tualmente utilizzati saranno molto caldi.
3. Le parti accessibili del forno possono
diventare incandescenti durante lʼutilizzo del
grill: tenere i bambini lontano dal forno.
4. Se l'apparecchio è utilizzato in modalità
Combinazione, i bambini devono utilizzare il
forno solo con la supervisione di un adulto a
causa delle elevate temperature generate.
Luce della cavità del forno
Consultare un centro assistenza autorizzato nel
caso in cui si rendesse necessario riparare o
cambiare la lampadina che illumina la cavità del
forno.
Accessori
Il forno contiene alcuni accessori: seguire sem-
pre le istruzioni per il loro uso.
Vassoio di vetro
1. Non utilizzare il forno se l'anello e il vassoio
in vetro non sono al loro posto.
2. Non adoperare un vassoio di vetro diverso
da quello originale Panasonic, che è stato
studiato appositamente per questo forno.
3. Se il vassoio di vetro diventa caldo, lasciarlo
raffreddare prima di pulirlo o di metterlo
nellʼacqua.
4. Il vassoio di vetro può girare in entrambi i
sensi.
5. Se il cibo o il recipiente posti sul vassoio di
vetro toccano le pareti del forno e fermano la
rotazione del vassoio, questʼultimo riprenderà
automaticamente a girare nella direzione
opposta: ciò è perfettamente normale.
6. Non cuocere il cibo direttamente sul vassoio
di vetro.
Anello
1. L'anello e il fondo del forno devono essere
puliti frequentemente per impedire eccessiva
rumorosità e la formazione di depositi di ali-
menti.
2. L'anello deve essere sempre utilizzato
insieme al vassoio di vetro per cucinare.
Griglia di metallo
1. Usare la griglia di metallo per facilitare la
doratura di piccole porzioni ed ottenere una
buona circolazione del calore.
2. Non mettere nessun contenitore metallico
direttamente a contatto con la griglia di me-
tallo quando si usa la funzione COMBI-
NAZIONE con le MICROONDE.
3. Non usare la griglia di metallo nella modalità
solo MICROONDE.
Italiano
It-4
Informazioni importanti
1) Tempi di cottura
Il tempo di cottura dipende dalle con-
dizioni, dalla temperatura, dalla quantità di
cibo e dal tipo di stoviglie impiegate.
Cominciare a cuocere inserendo il tempo
di cottura più breve per evitare una cottura
eccessiva. Se il cibo non risulta cotto a
sufficienza, si può sempre farlo cuocere
ancora per un poʼ.
Nota: Se i tempi di cottura consigliati
dovessero risultare eccessivi, il cibo si
rovinerà e, in casi estremi, potrebbe
addirittura prendere fuoco, danneggian-
do anche lʼinterno del forno.
2) Piccole quantitaʼ di cibo
Piccole quantità di cibo o cibi con un
basso contenuto di umidità possono bru-
ciarsi, seccarsi eccessivamente o incendi-
arsi se cotti troppo a lungo. Se lʼalimento
introdotto nel forno dovesse incendiarsi,
lasciare chiuso il portello, spegnete il forno
e togliete la spina dalla presa.
3) Uova
Non cuocere le uova nel loro guscio e le uova
sode intere nel forno a microonde. La pres-
sione all'interno del forno può aumentare fino
a provocare l'esplosione delle uova, anche
dopo che la fase di riscaldamento del forno a
microonde è terminata.
4) Bucherellare le superfici non porose
I cibi che non hanno un superficie porosa,
come ad esempio, patate, tuorli dʼuovo e
salsicce, devono essere bucherellate
prima della cottura a microonde per evitare
che scoppino.
5) Termometro per carni
Usare un termometro per carni per control-
lare il grado di cottura di arrosti e pollame,
solo quando la carne è stata tolta dal
forno. Non usare un comune termometro
per carni durante la cottura a microonde,
per evitare lʼemissione di scintille.
6) Liquidi
Quando si riscaldano dei liquidi (come ad
es. zuppe, salse o bevande) nel forno a
microonde, può capitare che arrivino al
punto di ebollizione senza che in superficie
si evidenzi la formazione di bolle: questa
situazione può manifestarsi, anche allʼim-
provviso, con la formazione di grumi o la
fuoriuscita del liquido dal recipiente. Per
evitare ciò devono essere prese le
seguenti precauzioni:
a) evitare lʼuso di contenitori con pareti alte
ed a collo stretto;
b) non surriscaldare;
c) mescolare i liquidi prima di mettere il
contenitore nel forno, ed anche a metà
del tempo di cottura;
d) dopo avere riscaldato, lasciare riposare
nel forno. Mescolare nuovamente il
contenuto (facendo attenzione a non
scottarsi).
7) Carta, plastica
Se si riscalda il cibo in contenitori di carta
e/o di plastica, controllare spesso il forno
poiché questo tipo di contenitori possono
incendiarsi se surriscaldati.
Non usare prodotti di carta riciclata (per
es. rotoli di carta da cucina) a meno che
sul prodotto sia espressamente indicato
“adatto per lʼuso nel forno a microonde”.
Infatti alcuni prodotti in carta riciclata pos-
sono contenere impurità che possono
causare scintille e/o incendi durante lʼuso.
Togliere eventuali legature di filo o nastro
prima di inserire nel forno involucri e car-
tocci da rosticceria.
8) Utensili/pellicole
Non riscaldare lattine o bottiglie chiuse
perché potrebbero esplodere.
Non utilizzare contenitori in metallo o
stoviglie con inserti in metallo (es. decori
dorati o manici) per la cottura a microonde
perché potrebbero causare lʼemissione di
scintille.
Se vengono impiegati fogli di alluminio,
aghi per spiedini o utensili in genere in
metallo, la distanza tra essi e le pareti del
forno ed il portello deve essere di almeno
2 cm. per evitare lʼemissione di scintille.
9) Biberon/brocche
Agitare o mescolare bene il contenuto di
biberon e brocche.
Controllare la temperatura prima di con-
sumare il contenuto per evitare di scottarsi.
La parte superiore, la tettarella dei biberon
e il coperchio dei vasetti di cibi per neonati
devono essere rimossi prima di mettere
biberon e vasetti in forno.
It-5
Il vostro forno
(1) Pulsante di apertura della porta
Per aprire la porta, premere il pulsante. Lʼapertura della porta durante la cottura provoca
unʼinterruzione momentanea della cottura stessa, ma non la cancellazione delle impostazioni
selezionate in precedenza.
(2) Finestra del forno
(3) Sistema di bloccaggio di sicurezza della porta
(4) Presa di ventilazione del forno
(5) Pannello di controllo
(6) Vassoio di vetro
(7) Anello rotante
(8) Prese esterne di ventilazione del forno
(9) Griglia di metallo
(10) Cavo di alimentazione
(11) Etichetta di avvertenza (Superficie calda)
(12) Etichetta d' identificazione
(13) Guida di alimentazione delle microonde del forno (Non rimuovere)
Italiano
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[8]
[9]
[6]
[10]
[11]
[12]
[13]
It-6
*NOTA: La configurazione del pannello
comandi del vostro microonde
potrebbe differire da
quella qui indicata, a seconda
della diversa colorazione. In
ogni caso, le funzioni dei
comandi (tasti e manopole),
rimangono identiche.
(1) Manopola di impostazione tempo
(2) Manopola di selezione della modalità di cottura
(3) Livelli di potenza microonde
(4) Modalità del grill
(5) Livello di potenza per lo scongelamento
(6) Modalità di cottura combinata
(7) Tasto di apertura porta
Pannelli di controllo
NN-K109W/NN-K129M *
(2)
(4)
(6)
(1)
(3)
(5)
(7)
It-7
Cottura a microonde
700 Watt
600 Watt
360 Watt
270 watt
200 Watt
Potenza
Ruotare la manopola
per selezionare il livello
di potenza desiderato.
Selezionare la potenza per
lo scongelamento ruotando
la manopola.
Impostare il tempo di scongelamento ruotando la
manopola. Se la porta è chiusa, il tempo di cottura
inizierà immediatamente. Per tempi di cottura brevi
ruotare sempre la manopola su 2 minuti e poi
regolare il tempo in base alle esigenze.
Ruotando la manopola,
impostare il tempo di cottura.
Se la porta è chiusa, il tempo
di cottura inizierà
immediatamente. Per tempi di
cottura brevi ruotare sempre la
manopola su 2 minuti e poi
regolare il tempo in base alle
esigenze.
Nota
1. Per controllare il cibo durante la cottura è sufficiente aprire la porta. La cottura si interromperà
automaticamente. Per proseguire la cottura, chiudere la porta.
2. Per interrompere la cottura, ruotare la manopola di impostazione tempo sullo zero. Il tempo di
cottura può essere reimpostato in qualsiasi momento durante il ciclo di cottura, ruotando sempre la
manopola d' impostazione tempo sullo zero.
3. Quando il cibo viene tolto dal forno al termine della cottura, verificare cle la manopola sia sullo
zero.
4. Il vassoio di vetro deve essere sempre collocato nel forno durante lʼutilizzo.
Alta
Media
Bassa
Scongelamento
Riscaldamento
La potenza necessaria per lo scongelamento è 270 Watt.
Scongelamento
Italiano
It-8
Suggerimenti per lo scongelamento dei cibi
TEMPI DI RIPOSO
Singole porzioni di cibo possono essere cucinate
quasi immediatamente dopo lo scongelamento. È
normale che porzioni grandi di cibo restino conge-
late nel mezzo. Prima di cucinarle, lasciarle a
temperatura ambiente per almeno unʼora.
Durante il tempo di riposo, la temperatura si dis-
tribuirà uniformemente e il cibo si scongelerà per
conduzione. NOTA: Se il cibo non deve essere
cotto immediatamente, metterlo in frigorifero. Non
congelare mai di nuovo cibi scongelati senza
prima averli cotti.
TRANCI DI CARNE E POLLAME
È preferibile mettere i tranci di carne su una piatti-
no rovesciato o su una griglia di plastica per
evitare che non rimangano nel sangue prodotto. È
indispensabile proteggere le parti delicate o
sporgenti di questo cibo con piccoli pezzi di foglio
di alluminio per evitare che tali parti cuociano.
Non è pericoloso utilizzare piccoli pezzi di foglio
nel forno, a condizione che non entrino in con-
tatto con le sue pareti.
CARNE TRITA O DADINI DI CARNE E PESCE
Dato che la parte esterna di tali cibi si scongela
velocemente, è necessario separarli, rompere
parecchie volte i blocchi in pezzi durante lo scon-
gelamento e toglierli dal forno una volta sconge-
lati.
PICCOLE PORZIONI DI CIBO
Le braciole e i pezzi di pollo devono essere sepa-
rati il più presto possibile, in modo che possano
scongelare in maniera uniforme anche allʼinterno.
Le parti grasse e le estremità si scongelano più
velocemente. Metterle vicino al centro del piatto
girevole o proteggerle.
PANE
Le pagnotte richiedono un tempo di riposo, per
permettere uno scongelamento uniforme al
centro. Il tempo di riposo può essere accorciato
se le fette sono seperate, e i panini e le pagnotte
tagliati metà.
Istruzioni per lo scongelamento dei cibi
It-9
Cottura con il grill
Nota
1. Posizionare il cibo sulla griglia sopra il vassoio di vetro. Collocare sotto il cibo un piatto resistente
alle alte temperature (in Pyrex
®
) per raccogliere il grasso di cottura.
2. Non coprire mai il cibo durante la cottura con il grill.
3. NON provare a preriscaldare il grill.
4. Il grill funziona solo con lo sportello del forno chiuso. Non è possibile utilizzare la funzione del grill
con lo sportello del forno aperto.
5. Durante il programma di cottura solo GRILL, le microonde non vengono utilizzate.
6. A metà cottura molti cibi devono essere girati. Per girare i cibi, aprire lo sportello del forno e
rimuovere con CAUTELA la griglia utilizzando guanti da forno.
7. Dopo aver girato il cibo, rimetterlo nel forno e chiudere lo sportello. La modalità grill riprende non
appena viene chiuso lo sportello del forno. Sul display riprenderà la visualizzazione del tempo di
cottura residuo. È consigliabile aprire spesso lo sportello del forno per verificare i progressi del cibo
durante la cottura con il grill.
8. È normale che lʼincandescenza delle resistenze del grill aumenti o diminuisca durante la cottura.
Pulire sempre il forno dopo aver utilizzato il grill e prima di utilizzare la cottura a microonde o
combinata.
9. Dopo che il Grill è stato usato, il termostato può spegnersi per evitare che il forno si surriscaldi. Se il
grill è sottoposto a un uso prolungato, lasciare che il forno si raffreddi tra una cottura e lʼaltra.
Ruotare la manopola di
selezione della modalità di
cottura nella posizione grill .
Impostare il tempo di cottura con il grill ruotando
la manopola di impostazione tempo. Se la porta
è chiusa, il tempo di cottura inizierà
immediatamente. Per tempi di cottura brevi
ruotare sempre la manopola su 2 minuti e poi
regolare il tempo in base alle esigenze.
ATTENZIONE: La griglia deve essere sempre utilizzata insieme al vassoio di vetro. Rimuovere
dal forno la griglia e il piatto resistente alle alte temperature, tenendoli saldamente. Non toc-
care la lastra esterna in vetro o le parti metalliche interne della porta o del forno quando si
introduce o si estrae il cibo dal forno per evitare possibili ustioni dovute allʼalta temperatura
interna.
Italiano
It-10
Cottura combinata
Ruotare la manopola di selezione della
modalità di cottura, nella posizione cottura
combinata (Microonde 200W +
Grill 710W).
Ruotare la manopola di impostazione tempo, per
impostare il tempo di cottura. Se la porta è chiusa, il
tempo di cottura inizierà immediatamente. Per tempi di
cottura brevi ruotare sempre la manopola su 2 minuti e
poi regolare il tempo in base alle esigenze.
Nota
1. La griglia è stata creata per essere utilizzata nella cottura combinata e con il grill. Non utilizzare altri
accessori metallici ad eccezione di quelli in dotazione con il forno. Per raccogliere il grasso di cottura,
utilizzare sempre un piatto resistente alle alte temperature.
2. Utilizzare la griglia solo come indicato. NON utilizzare la griglia con meno di 200 gr. di cibo in programma
manuale. Per le piccole quantità di cibo non utilizzare la cottura combinata, ma la COTTURA CON IL
GRILL o la COTTURA A MICROONDE, per ottenere migliori risultati.
3. Non coprire mai i cibi durante la cottura combinata.
4. NON preriscaldare il grill per la cottura combinata.
5. Il fenomeno dellʼarco elettrico si può verificare se viene utilizzata una quantità sbagliata di cibo, se la
griglia è stata danneggiata, o se è stato utilizzato accidentalmente un contenitore di metallo. Questo
fenomeno si verifica con flash di luce azzurra allʼinterno del forno. Se si dovesse verificare, spegnere
immediatamente il forno.
6. È consigliabile cucinare alcuni cibi in cottura combinata senza utilizzare la griglia, ad esempio gli arrosti, i
cibi gratinati, le torte e i budini. Questi cibi dovrebbero essere cotti in un recipiente non metallico,
resistente alle alte temperature posto direttamente sul vassoio di vetro.
7. Per i programmi di cottura combinata NON utilizzare contenitori da FORNO A MICROONDE in plastica (a
meno che non siano idonei alla cottura combinata). I piatti devono essere resistenti al calore del grill -
ideali sono ad esempio quelli in vetro resistente alle alte temperatura come il Pyrex
®
o la ceramica.
8. NON utilizzare piatti o contenitori in metallo, poiché le microonde non riescono a penetrare nel cibo in
maniera uniforme.
9. Dopo che il Grill è stato usato, il termostato può spegnersi per evitare che il forno, si surriscaldi. Se il grill è
sottoposto a un uso prolungato, lasciare che il forno si raffreddi tra una cottura e lʼaltra.
ATTENZIONE: La griglia deve essere sempre utilizzata insieme al vassoio di vetro. Rimuovere dal
forno la griglia e il piatto resistente alle alte temperature, tenendoli saldamente. Indossare i guanti
da forno per rimuovere gli accessori, poiché le pareti del forno si surriscaldano. Non toccare la
lastra esterna in vetro o le parti metalliche interne della porta o del forno quando si introduce o si
estrae il cibo dal forno per evitare possibili ustioni dovute allʼalta temperatura interna.
+
It-11
Domande e risposte
D: Quando cucino con il
programma combinato,
si sentono ronzii e clic-
chettii provenienti dal
forno. Che cosa provoca
questi rumori?
D: Perché il forno non si
accende?
R: Quando il forno non si accende, verificare i punti seguenti:
1. Il forno è stato collegato saldamente alla presa di corrente?
Estrarre la spina dalla presa, attendere 10 secondi e reinserirla.
2. Verificare lʼinterruttore e il fusibile. Riaccendere lʼinterruttore o
sostituire il fusibile qualora fosse saltato o bruciato.
3. Se lʼinterruttore e il fusibile sono a posto, collegare un altro
apparecchio alla presa di corrente. Se questo apparecchio
funziona, il problema risiede probabilmente nel forno stesso. Se
questo secondo apparecchio collegato non funziona, il problema
risiede probabilmente nella presa di corrente. Se il problema
dovesse essere nel forno stesso, contattare un centro di assisten-
za qualificato.
R: È possibile che si verifichino delle interferenze durante la cottura
con il forno a microonde. Questa interferenza è simile a quella
causata da piccoli elettrodomestici quali frullatori, aspirapolvere,
asciugacapelli, ecc. Questo non vuol dire che il forno a microonde
sia difettoso.
R: Quando si cucina con una potenza elettrica diversa da 700W
(potenza ALTA) il forno deve operare un ciclo per ottenere i livelli di
potenza più bassi. La luce del forno si attenua e si possono udire
dei clicchettii mentre il forno compie il suo ciclo.
R: Il calore emanato dal cibo che viene cotto riscalda lʼaria nella cavità
del forno. Questa aria calda viene portata fuori dal forno dal movi-
mento dellʼaria allʼinterno del forno. Non ci sono microonde nellʼaria.
Le prese di ventilazione del forno non devono mai essere bloccate
durante la cottura.
R: É possibile fare ciò solo se si sta usando la modalità di cottura
GRILL. Il metallo che si trova in alcuni termometri potrebbe causare
la formazione di archi nel forno e non deve essere usato nelle
modalità di cottura MICROONDE e nel programma combinato.
R: I rumori sono dovuti al fatto che il forno passa automaticamente
dalla potenza MICROONDE alla potenza GRILL per eseguire il pro-
gramma combinato impostato. Questo è normale.
D: Il mio forno a microon-
de causa delle inter
ferenze allʼapparec-
chio TV. È normale?
D: Perché la luce del forno
si attenua?
D: Talvolta proviene
dellʼaria calda dalle
prese di ventilazione del
forno. Perché?
D: Posso usare un ter-
mometro convenzionale
da forno, nel microonde?
Italiano
It-12
Cura del forno a microonde
1. Prima di procedere alla pulizia del forno, scolle-
garlo dalla presa di corrente.
2. Mantenere puliti lʼinterno del forno, le giunture
della porta e le superfici vicine a queste. Pulire
gli schizzi di cibo e i liquidi versati che
aderiscono alle pareti del forno passando un
panno umido sulle giunture della porta e sulle
superfici vicine. È possibile utilizzare un deter-
gente neutro nel caso in cui le giunture fossero
molto sporche. Non è raccomandato lʼuso di
detergenti concentrati o abrasivi.
NON UTILIZZARE I PRODOTTI PER LA
PULIZIA DEI FORNI DISPONIBILI IN COM-
MERCIO
3. La superficie esterna del forno deve essere
pulita con un panno umido. Per evitare di dan-
neggiare le parti operative allʼinterno del forno,
evitare di far penetrare dellʼacqua nelle prese di
ventilazione.
4. Se il pannello di controllo si sporca, pulirlo con
un panno morbido e asciutto. Non usare forti
detergenti né spugnette abrasive sul pannello
di controllo. Quando si pulisce il pannello di
controllo lasciare la porta aperta per evitare
lʼaccensione accidentale del forno. Dopo la
pulizia, premere il pulsante di ARRESTO/
ANNULLAMENTO per cancellare il display o
ripristinare la MANOPOLA del timer sulla
posizione ZERO.
5. Se si accumula del vapore allʼinterno o intorno
alla parte esterna della porta del forno, passarvi
sopra un panno morbido. Questo può accadere
quando il forno a microonde viene usato in con-
dizioni di forte umidità e non indica assoluta-
mente un cattivo funzionamento dellʼapparec-
chio.
6. Occasionalmente è necessario rimuovere il
vassoio di vetro per pulirlo. Lavare il vassoio in
acqua calda e detersivo o lavastoviglie.
7. L'anello e il fondo del forno devono essere
puliti regolarmente per evitare eccessiva
rumorosità. È sufficiente lavare la superfi-
cie inferiore interna con acqua calda e un
detergente neutro, quindi asciugare con un
panno asciutto. L'anello può essere lavato
con acqua e sapone neutro. Con l'uso si
accumulano i vapori di cottura che, tut-
tavia, non compromettono in alcun modo
la superficie inferiore o le rotelle dell'anel-
lo. Dopo aver rimosso dal fondo e pulito
l'anello, assicurarsi di riposizionarlo corret-
tamente.
8. Quando si usano le modalità di cottura GRILL
o di PROGRAMMA COMBINATO, alcuni cibi
inevitabilmente produrranno schizzi di grasso
sulle pareti del forno. Se il forno non viene puli-
to regolarmente, potrebbe cominciare a esalare
del fumo quando viene utilizzato.
9. La manutenzione di questo forno deve essere
eseguita unicamente da personale qualificato.
Per la manutenzione e le riparazioni del forno,
contattare il più vicino centro di assistenza
autorizzato Panasonic.
10. Non utilizzare pulitori a vapore.
11. La mancanza di attenzione alla pulizia del
forno può portare al deterioramento delle
superfici, riducendo la vita operativa dell'ap-
parecchio e creando situazioni a rischio.
12. Tenere sempre sgombre da ostacoli le aperture
di ventilazione. Controllare che le aperture col-
locate sulla parte alta, bassa o posteriore del
forno non siano ostruite da polvere o altro
materiale. In caso contrario, il forno potrebbe
surriscaldarsi e non funzionare o funzionare in
maniera anomala. Lʼostruzione degli sfiati
causa il surriscaldamento del forno, pregiudi-
candone il funzionamento e causando una situ-
azione potenzialmente pericolosa.
13. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di
metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in
quanto possono graffiare la superficie e, di
conseguenza, danneggiare il vetro.
It-13
Caratteristiche tecniche
Le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Alimentazione: 230 V, 50 Hz
Consumo energetico: Massimo; 1100 W
Microonde; 1100 W
Grill; 1000 W
Uscita: Microonde; 700 W (IEC-60705)
Grill; 1000 W
Dimensioni esterne: 433 (L) x 327 (P) x 258 (A) mm
Dimensioni della
cavità del forno 292 (L) x 297 (P) x
185 (A) mm
Peso senza imballaggio 12.0 kg
Rumore: 46 dB
Italiano
It-14
Italiano
Questo prodotto è conforme agli attuali standard Europei per la Compatibilità Elettromagnetica, in
ottemperanza alle norme EN 55011.Secondo gli standard menzionati questo prodotto rientra nel grup-
po 2, classe B, all'interno dei limiti richiesti. Gruppo 2; significa che la radio frequenza è generata sotto
forma di emissione elettromagnetica adatta allo scopo di riscaldare o cuocere i cibi. Classe B: significa
che questo prodotto può essere utilizzato nel normale ambito casalingo.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elet-
triche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa
che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti
domestici generici.
Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, si prega di portare questi prodotti ai
punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcuni
paesi, potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento del-
lʼacquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare
potenziali effetti negativi sulla salute umana e sullʼambiente che potrebbero derivare, altrimenti, da
uno smaltimento inadeguato. Per ulteriori dettagli, consultare la propria autorità locale o il più vicino
punto di raccolta designato.
In caso di smarrimento scorretto di questo materiale di scarto, è possibile incorrere in penali, con-
formemente alle leggi in vigore sul territorio nazionale.
Per gli utenti aziendali dellʼUnione europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il for-
nitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in paesi al di fuori dellʼUnione europea.
Questo simbolo è valido solo nellʼUnione europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere
informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Conforme alla direttiva 2004/108/CE, articolo 9(2):
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, una divisione di Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania.
Prodotto per Panasonic Corporation da MMEAM
No.18 HuanZhen West Road, BeiJiao, ShunDe, FoShan, GuangDong, R.P.C.
Caratteristiche tecniche
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic NNK109WMWPG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per