Ingo Maurer Dew Drops Floor Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Ingo Maurer GmbH
Kaiserstrasse 47
80801 München
Germany
Tel. +49. 89. 381 606-0
Fax +49. 89. 381 606 20
info@ingo-maurer.com
www.ingo-maurer.com
Oktober 2015 Made in Germany
Made in Germany
Rayonnement DEL Ne pas regarder dans le faisceau DEL classe 2
LED-Radiazione Non guardare del raggio laser LED Classe 2
LED-Strahlung Nicht in den Strahl blicken LED Klasse 2
LED-Radiation Do not look into the beam LED Class 2
LED-Radiazione No mire al haz de láser LED Classe 2
Abstandssymbol: Gegenstände/Flächen dürfen im
angegeben Abstand zum Leuchtmittel nicht
wärmer als 90Grad Celsius werden.
Leuchte nicht ohne Schutzglas betreiben: Trifft bei Leuchten zu,
die kein Leuchtmittel verwenden, mit dem Niederdrucksymbol.
Self-Shielded Symbol: Leuchte darf ohne Schutzglas betrieben werden,
jedoch nur mit einem Leuchtmittel mit Sef-Shielded Symbol
Schutzklasse 1: Für Hochvolt Leuchten. Leuchte wird mit Schutzleiter betrieben.
Bei Steh-/und Tisch gilt es zu Vermeiden, da für jedes EU-Land unterschiedliche Schuko-Stecker verwendet
Schutzklasse 2: Für Hoch-/und Niedervoltleuchten. Leuchte wird ohne Schutzleiter verwendet .
Schutzklasse 3: Für Niedervoltleuchten, die mit Vorschaltgerät/Trafo verwendet werden,
die manuell mit der Leuchte verbunden werden.
Leucthte entspricht allen anwendbaren EU_Richtlinien. (Wird bei jeder
Leuchte nur auf nicht brennbare Flächen montieren.
Wird bei Hänge und Wandleuchten verwendet
Leuchte nicht geeignet für Deckeneinbau mit überliegender Isolierung
Oberflächenmontierte Leuchte nicht geeignet für die Montage auf normal entflammbaren Oberflächen.
Einbauleuchte nicht geeignet für die Montage auf normal entflammbaren Oberflächen.
Leuchte wird mit externem Vorschaltgerät betrieben.
Leuchte wird mit internem Vorschaltgerät betrieben.
Leuchte mit elektrischen Bauteilen, die dem ROHS Standard entsprechen. Muss nicht auf das
Typenschild, wenn alle Trafos,EVGs, etc. dieses Symbol separat aufgedruckt haben.
Wird bei uns nicht verwendet.
unabhängig. Konverter
mit galvanisch getrennter Wicklung
Muss generell auf jedes TS.
Muss staandardmäßig bei jeder Leuchte mit LEDs verwendet werden.
Gelbes Etikett mit schwarzem Druck.
Muss in unmittelbarer Nähe der LED angebracht werden.
Das F-Zeichen ist auf den Typenschildern zu streichen (siehe auch pdf-Datei im Anhang) Es muss jetzt nur noch ein Warnsymbol angebracht werden,
wenn die Leuchte nicht auf normal entflammbare Oberflächen installiert werden darf
Made in Germany
Rayonnement DEL Ne pas regarder dans le faisceau DEL classe 2
LED-Radiazione Non guardare del raggio laser LED Classe 2
LED-Strahlung Nicht in den Strahl blicken LED Klasse 2
LED-Radiation Do not look into the beam LED Class 2
LED-Radiazione No mire al haz de láser LED Classe 2
Abstandssymbol: Gegenstände/Flächen dürfen im
angegeben Abstand zum Leuchtmittel nicht
wärmer als 90Grad Celsius werden.
Leuchte nicht ohne Schutzglas betreiben: Trifft bei Leuchten zu,
die kein Leuchtmittel verwenden, mit dem Niederdrucksymbol.
Self-Shielded Symbol: Leuchte darf ohne Schutzglas betrieben werden,
jedoch nur mit einem Leuchtmittel mit Sef-Shielded Symbol
Schutzklasse 1: Für Hochvolt Leuchten. Leuchte wird mit Schutzleiter betrieben.
Bei Steh-/und Tisch gilt es zu Vermeiden, da für jedes EU-Land unterschiedliche Schuko-Stecker verwendet
Schutzklasse 2: Für Hoch-/und Niedervoltleuchten. Leuchte wird ohne Schutzleiter verwendet .
Schutzklasse 3: Für Niedervoltleuchten, die mit Vorschaltgerät/Trafo verwendet werden,
die manuell mit der Leuchte verbunden werden.
Leucthte entspricht allen anwendbaren EU_Richtlinien. (Wird bei jeder
Leuchte nur auf nicht brennbare Flächen montieren.
Wird bei Hänge und Wandleuchten verwendet
Leuchte nicht geeignet für Deckeneinbau mit überliegender Isolierung
Oberflächenmontierte Leuchte nicht geeignet für die Montage auf normal entflammbaren Oberflächen.
Einbauleuchte nicht geeignet für die Montage auf normal entflammbaren Oberflächen.
Leuchte wird mit externem Vorschaltgerät betrieben.
Leuchte wird mit internem Vorschaltgerät betrieben.
Leuchte mit elektrischen Bauteilen, die dem ROHS Standard entsprechen. Muss nicht auf das
Typenschild, wenn alle Trafos,EVGs, etc. dieses Symbol separat aufgedruckt haben.
Wird bei uns nicht verwendet.
unabhängig. Konverter
mit galvanisch getrennter Wicklung
Muss generell auf jedes TS.
Muss staandardmäßig bei jeder Leuchte mit LEDs verwendet werden.
Gelbes Etikett mit schwarzem Druck.
Muss in unmittelbarer Nähe der LED angebracht werden.
Das F-Zeichen ist auf den Typenschildern zu streichen (siehe auch pdf-Datei im Anhang) Es muss jetzt nur noch ein Warnsymbol angebracht werden,
wenn die Leuchte nicht auf normal entflammbare Oberflächen installiert werden darf
DEW DROPS FLOOR Instructions
1
Montageanleitung
Bitte vor der Montage aufmerksam lesen und auf-
bewahren!
Instructions for assembly
Please read these instructions carefully before going
any further, and keep them in a safe place for future
reference!
Instructions de montage
À lire attentivement avant le montage et à conserver!
Istruzioni di montaggio
Prima del montaggio, leggere attentamente le
istruzioni e conservarle!
32
Deutsch Seite 4
English Page 8
Français Page 12
Italiano Pagina 16
Zeichnungen Seite 20
Drawings Page 20
Dessins Page 20
Disegni Pagina 20
Dew Drops Floor
Ingo Maurer und Team 2015
54
Schieben Sie den Stecker des Flachbandkabels bis zum An-
schlag in die Buchse des Ein-/Ausschalters (5). Ein deutliches
„Klick“ sollte zu hören sein. 6
Hängen Sie die die LED-Folie in den Haken des zweiten
Teleskopstabs ein. Nachdem Sie auch das Papiersegel in die
entsprechenden Haken eingehängt haben, sichern Sie Folie
und Segel mit den beiliegenden Silikonstoppern (6). 7
Verbinden Sie das Lampenkabel (7) mit dem Netzteil (8)
und stecken Sie dieses in die Steckdose. 8
Montagevorbereitung Version 2
Stellen Sie den Leuchtenfuß auf und ziehen Sie die Teleskop-
stäbe (1) bis zur gewünschten Höhe aus. 1
Entscheiden Sie, ob Sie Dew Drops Floor als Uplight, als
Downlight oder beides verwenden möchten:
Uplight: Die LEDs beider Folien sind nach oben gerichtet. 3
Downlight: Die LEDs beider Folien sind nach unten gerich-
tet. 3
Up- und Downlight: Die LEDs der oberen Folie sind nach
oben gerichtet, die LEDs der unteren Folie nach unten. 3
Montage Version 2
Nehmen Sie die beiden LED-Folien sehr vorsichtig aus der
Verpackung.
Wichtig: Die Folie mit dem langen Flachbandkabel muss
oben montiert werden.
Hängen Sie die LED-Folie mit der Ecke, an der das lange
Flachbandkabel (2) angeschlossen ist, in den Haken (3)
des Teleskopstabs ein, an dem sich der Ein-/Aus-Schalter
befindet. 4
Fädeln Sie das lange Flachbandkabel (2) von oben nach
unten durch die beiden Silikonringe (4) am Teleskopstab. 5
Deutsch
Achtung: Schließen Sie die Lampe erst nach dem Aufstellen
an das Netz an.
Beigepackt:
Version 1: 1 LED-Folie + 1 Papiersegel
Version 2: 2 LED-Folien
1 Vorschaltgerät mit Netzstecker
4 Silikonstopper
Montagevorbereitung Version 1
Stellen Sie den Leuchtenfuß auf und ziehen Sie die Teleskop-
stäbe (1) bis zur gewünschten Höhe aus. 1
Entscheiden Sie, ob Sie Dew Drops Floor als Uplight oder als
Downlight verwenden möchten, mit oder ohne Papiersegel.
Uplight: Die LEDs der Folie sind nach oben gerichtet; je nach
gewünschter Lichtintensität kann das Papiersegel darüber
oder darunter aufgehängt werden. Wir empfehlen, das Segel
wie einen Diffusor darüber zu montieren. 2
Downlight: Die LEDs der Folie sind nach unten gerichtet;
je nach gewünschter Lichtintensität kann das Papiersegel
darüber oder darunter aufgehängt werden. Wir empfehlen,
das Segel wie einen Diffusor darunter zu montieren. 2
Montage Version 1
Nehmen Sie die LED-Folie und das Papiersegel sehr vor-
sichtig aus der Verpackung. Hängen Sie die LED-Folie mit der
Ecke, an der das lange Flachbandkabel (2) angeschlossen ist,
in den Haken (3) des Teleskopstabs ein, an dem sich der
Ein-/Aus-Schalter befindet. 4
Fädeln Sie das Flachbandkabel (2) von oben nach unten
durch die beiden Silikonringe (4) am Teleskopstab. 5
Deutsch
76
Schieben Sie den Stecker des Flachbandkabels bis zum An-
schlag in die Buchse des Ein-/Ausschalters (5). Ein deutliches
„Klick“ sollte zu hören sein. 6
Hängen Sie die LED-Folie in den Haken des zweiten Teleskop-
stabs ein.
Verfahren Sie anschließend mit der zweiten Folie genauso.
Achten Sie dabei darauf, dass sich auch das kurze Flachband-
kabel an der Seite des Ein-/Aus-Schalters befindet. Um die
zweite LED-Folie anschließen zu können, schieben Sie den
Schrumpfschlauch (9), der die Kontaktpins (10) auf dem
langen Kabel schützt, nach unten. 9
Stecken Sie die Kontaktpins (10) in die Buchsen (11 ) der
zweiten Folie und achten Sie auf korrekten Sitz. 10
Sichern Sie die Ecken beider LED-Folien mit den beiliegen-
den Silikonstoppern (6). 7
Verbinden Sie das Lampenkabel (7) mit dem Netzteil (8)
und stecken Sie dieses in die Steckdose. 8
Ein-/Ausschalten und Dimmen
Zum Ein- oder Ausschalten drücken Sie den Schalter (12) am
Teleskopstab. Der Taster leuchtet orange, wenn das Licht an-
geschaltet ist. 11
Um das Licht zu dimmen, berühren Sie das Blitz-Symbol auf
der LED-Folie so lange, bis die gewünschte Helligkeit erreicht
ist. Ein kurzes Blinken zeigt die höchste Helligkeitsstufe an. 12
Version 2: Mit einer kurzen Berührung des Blitz-Symbols
können Sie die LED-Folien einzeln aus- und wieder einschalten.
Verstellen der Leuchte
Dank der Kugelgelenke können Sie die Position der Leuchte
in einem gewissen Bereich verstellen.
Wichtig: Neigen Sie die Teleskopstäbe der Leuchte nur so
weit, dass die LED-Folie nicht unter Spannung steht.
Deutsch
Pflege
Reinigen Sie die Leuchte mit einem trockenen und fussel-
freien Tuch oder einem Staubwedel.
Wichtig: Achten Sie bitte unbedingt darauf, dass kein
flüssiges Reinigungsmittel oder Sprühreiniger an die LEDs
kommt!
Technische Daten
110-230 V, 50/60 Hz. Die Leuchte verfügt über einen Weit-
bereichseingang: Sie kann sowohl an 230 V als auch an 125 V
betrieben werden. Sekundär 48 V DC, elektronisches Vor-
schaltgerät mit Stecker.
Version 1: 1 transparente Kunststofffolie mit 1500 inte-
grierten LEDs, 23 W, 2600 lm, 3000 K, CRI 90.
Version 2: 2 transparente Kunststofffolien mit je 1500 inte-
grierten LEDs, 2x 23 W, je 2600 lm, 3000 K,
CRI 90.
A Diese Leuchte enthält in die Folie integrierte LEDs
der Energieklasse A.
Die Leuchtfolie mit den integrierten LEDs kann vom Nutzer
ausgetauscht werden. Die LED-Leuchtmittel haben eine
Lebensdauer von 50 000 bis 60 000 Stunden (Hersteller-
angabe).
Eventuell notwendige Reparaturen dürfen nur von einer
Elektrofachkraft durchgeführt werden. Die äußere Leitung
darf bei Beschädigung nur von der Ingo Maurer GmbH
ausgetauscht werden.
Deutsch
98
English English
Caution: Do not connect the lamp to the power supply
until the assembly is completed.
Enclosed:
Version 1: 1 LED film + 1 paper sail
Version 2: 2 LED films
1 ballast with mains plug
4 silicone stoppers
Preparations for assembly - Version 1
Stand the lamp base on the floor and extend the telescope
rods (1) to the required height. 1
Dew Drops Floor can be used as an uplight or a downlight,
with or without the paper sail:
Uplight: The LEDs face upwards, with the paper sail mounted
above or below the film, depending on the desired light
intensity. We recommend mounting the sail above the film
to act as a diffusor. 2
Downlight: The LEDs face downwards, with the paper sail
mounted above or below the film, depending on the desired
light intensity. We recommend mounting the sail below the
film to act as a diffusor. 2
Assembly - Version 1
Remove the LED film and the paper sail very carefully from
the packaging. Hang the LED film - by the corner to which
the long flat cable (2) is attached - on the hook (3) on the
telescope rod with the on-off switch. 4
Feed the flat cable (2) down through the two silicone rings (4)
on the telescope rod. 5
Insert the plug on the end of the flat cable in the socket of
the on-off switch (5). Push the plug firmly into place until
you hear a definite click. 6
Hang the LED film on the hook on the second telescope
rod. Hang the paper sail on the corresponding hooks, and
secure the film and the sail with the silicone stoppers (6)
provided. 7
Connect the lamp cable (7) to the plug (8) and insert the
plug in the mains socket. 8
Preparations for assembly - Version 2
Stand the lamp base on the floor and extend the telescope
rods (1) to the required height. 1
Dew Drops Floor can be used as an uplight or a downlight, or
as both at once:
Uplight: The LEDs in both films face upwards. 3
Downlight: The LEDs in both films face downwards. 3
Up- and downlight: LEDs in the upper film face upwards;
those in the lower film face downwards. 3
Assembly - Version 2
Remove the LED films very carefully from the packaging
Important: The film with the long flat cable must be in-
stalled above the film with the short cable.
Hang the LED film - by the corner to which the long flat
cable (2) is attached - on the hook (3) on the telescope rod
with the on-off switch. 4
Feed the flat cable (2) down through the two silicone rings (4)
on the telescope rod. 5
1110
Insert the plug on the end of the flat cable in the socket of
the on-off switch (5). Push the plug firmly into place until
you hear a definite click. 6
Attach the LED film to the hook on the second telescope
rod.
Follow the same procedure for the second LED film, en-
suring that the short flat cable is on the same side as the
on-off switch. To connect the second film, push the protective
sleeve (9) on the long cable downwards, 9 and plug the
contact pins (10) into the sockets (11 ) on the second film.
Ensure that the pins are firmly plugged into the sockets. 10
Secure the corners of the two LED films with the silicone
stoppers (6) provided. 7
Connect the lamp cable (7) to the plug (8) and insert the
plug in the mains socket. 8
On-off switch and dimmer
To switch the lamp on or off, press the switch (12) on the
telescope rod. The indicator light turns orange when the
lamp is switched on. 11
To dim the light, touch the lightning symbol on the LED film
until the brightness reaches the desired level. The light will
flash briefly when maximum brightness is reached. 12
Version 2: The LED films can be dimmed individually by
briefly touching the lightning symbol.
Adjusting the position of the lamp
The ball joints allow for adjustment within a limited range.
Important: Do not tilt the telescope rods too far, as this
will place a strain on the LED films.
Cleaning
The lamp can be cleaned with a dry, lint-free cloth or a
feather duster.
Important: Any contact with cleaning fluids or sprays can
damage the LEDs!
Technical specification
110-230 V, 50/60 Hz. The lamp has a wide-range input power
supply for operation with 230 V or 125 V. Secondary 48 V DC,
electronic ballast with plug.
Version 1: 1 transparent plastic film with 1500 integrated
LEDs, 23 W, 2600 lm, 3000 K, CRI 90.
Version 2: 2 transparent plastic films, each with 1500 inte-
grated LEDs, 2 x 23 W, 2600 lm each, 3000 K,
CRI 90.
A The LEDs in this lamp meet the requirements of
energy efficiency class A.
The LED films can be replaced, if necessary, by the user.
According to the manufacturer, LEDs of this class have an
average life of 50 000 to 60 000 hours.
Any repairs that may become necessary must be carried
out by a qualified electrician. In the event of damage to the
power cord, replacements may only be fitted by Ingo Maurer
GmbH.
English English
1312
Français Français
Attention: Ne connecter la lampe au réseau qu'une fois la
lampe montée.
Fournitures:
Version 1: 1 film plastique LED + 1 voile en papier
Version 2: 2 films plastiques LED
1 ballast électronique avec câble d’alimentation
4 embouts en silicone
Préparation du montage Version 1
Poser le pied de la lampe et étirer la tige du télescope (1)
à la hauteur souhaitée. 1
Choisissez si vous souhaitez installer la Dew Drops Floor en
Uplight ou en Downlight avec ou sans la voile en papier:
Uplight: les LEDs du film plastique sont orientés vers le haut;
en fonction de l‘intensité lumineuse souhaitée, la voile en
papier peut être suspendue soit au-dessus soit en-dessous.
Nous vous recommandons de monter la voile plutôt sur la
partie supérieure, comme un diffuseur. 2
Downlight: les LEDs du film plastique sont orientés vers le
bas en fonction de l‘intensité lumineuse souhaitée, la voile en
papier peut être suspendue soit au-dessus soit en-dessous.
Nous vous recommandons de monter la voile plutôt sur la
partie inférieure, comme un diffuseur. 2
Montage Version 1
Retirer prudemment le film plastique LED et la voile en
papier de leur emballage.
Suspendre le film LED, par le coin auquel le long câble plat (2)
est raccordé, dans le crochet (3) de la tige du télescope, sur
lequel se trouve le bouton on/off. 4
Enfiler le câble plat (2) du haut vers le bas dans les deux
anneaux en silicone (4) au niveau de la tige du télescope. 5
Enfoncer la prise du câble plat jusqu‘à la butée dans la fiche
du bouton on/off (5). Vous entendrez alors un clic très net. 6
Suspendre le film LED dans le crochet de la deuxième tige
du télescope. Après avoir ensuite aussi accroché la voile
papier dans le crochet correspondant, protéger le film et la
voile avec les embouts en silicone (6) joints. 7
Connecter le câble de la lampe (7) au bloc d’alimentation
électrique (8) et enfoncer celui-ci dans la prise de courant. 8
Préparation du montage Version 2
Poser le pied de la lampe et étirer la tige du télescope (1)
à la hauteur souhaitée. 1
Choisissez si vous souhaitez utiliser la Dew Drops Floor com-
me Uplight ou comme Downlight ou les deux.
Uplight: les LEDs des deux films plastiques sont orientés vers
le haut. 3
Downlight: les LEDs des deux films plastiques sont orientés
vers le bas. 3
Up- und Downlight: les LEDs supérieurs du film plastique sont
orientés vers le haut, les LEDs inférieurs du film plastique
vers le bas. 3
Montage Version 2
Retirer prudemment les deux films plastiques LED de leur
emballage.
Important: le film avec le long câble plat doit être monté
vers le haut.
Suspendre le film LED, par le coin auquel le long câble plat (2)
est raccordé, dans le crochet (3) de la tige du télescope, sur
lequel se trouve le bouton on/off. 4
Enfiler le câble plat (2) du haut vers le bas dans les deux
1514
Français
anneaux en silicone (4) au niveau de la tige du télescope. 5
Enfoncer la prise du câble plat jusqu‘à la butée dans la fiche
du bouton on/off (5). Vous entendrez alors un clic très net. 6
Suspendre le film LED dans le crochet de la deuxième tige
du télescope. Agissez ensuite de même avec le deuxième
film plastique.
Veillez à ce que le court câble plat se trouve aussi du côté
du bouton on/off. Afin de pouvoir connecter le deuxième
film plastique LED, pousser le tube rétractable (9), qui
protège les broches de contact (10) sur le long câble vers
le bas. 9
Enfoncer les broches de contact (10) dans les prises femel-
les (11 ) du deuxième film plastique, assurez-vous qu’elles
soient correctement positionnées. 10
Protéger les coins des deux films plastiques LED avec les
embouts en silicone joints (6). 7
Connecter le câble de la lampe (7) au bloc d’alimentation
électrique (8) et enfoncer celui-ci dans la prise de courant. 8
Allumer, eteindre et faire varier
la luminoisité
Pour allumer et éteindre, appuyer sur le bouton (12) sur
la tige du télescope. Le bouton devient orange, lorsque la
lampe est allumée. 11
Pour faire varier l’intensité lumineuse, appuyer en continu sur
le motif en forme d‘éclair jusqu‘à ce que vous obteniez la
luminosité souhaitée. Un bref clignotement indique le degré
de luminosité maximum. 12
Version 2: Une courte pression sur le symbole éclair permet
d’allumer et d‘éteindre les films plastiques individuellement.
Régler l’inclinaison de la lampe
Grâce à l’articulation à rotule, vous pourrez régler l’inclinai-
son de la lampe, dans une certaine mesure.
Important: incliner la tige du télescope de la lampe de
façon à ce que le film plastique LED ne soit pas trop tendu.
Entretien
Nettoyez la lampe avec un chiffon sec et non pelucheux ou
avec un plumeau.
Important: Veillez absolument à ce qu’aucun détergent
liquide ou spray nettoyant n’entre en contact avec les LEDs!
Données techniques
110-230 V, 50/60 Hz. La lampe dispose d’un vaste domaine
d’entrée: elle peut être branchée sur du 230 V et sur du 125 V.
Secondaire 48 V DC, ballast électronique avec câble
d’alimentation.
Version 1: 1 film plastique transparent avec 1500 LEDs
intégrés, 23 W, 2600 lm, 3000 K, CRI 90.
Version 2: 2 films plastiques transparents avec chacun 1500
LEDs intégrés, 2x 23 W, chacun 2600 lm, 3000 K,
CRI 90.
A Dans le film plastique les LEDs intégrés de la
lampe sont de la classe énergétique A.
Le film plastique de la lampe avec les LEDs intégrés peut
être échangé par son utilisateur. Les sources lumineuses LED
ont une durée de vie de 50 000 à 60 000 heures (données
du fabricant).
Des réparations éventuellement nécessaires ne sont à ef-
fectuer que par un spécialiste. En cas de dommage du câble
électrique externe, celui-ci ne doit être échangé que par la
société Ingo Maurer GmbH.
Français
1716
Italiano Italiano
Attenzione: Collegare la lampada alla rete solo dopo aver
terminato l’installazione.
Nella fornitura sono inclusi:
Versione 1: 1 pellicola a LED + 1 vela in carta
Versione 2: 2 pellicole a LED
1 alimentatore con spina di alimentazione
4 fermi in silicone
Preparazione del montaggio Versione 1
Appoggiare a terra la base della lampada ed estrarre le aste
telescopiche (1) fino all’altezza desiderata. 1
Determinare se desiderate impiegare Dew Drops Floor come
uplight oppure downlight, con o senza vela in carta.
Uplight: I LED della pellicola sono rivolti verso l’alto; la vela
in carta può essere appesa al di sopra o sotto della pellicola
LED a seconda dell’intensità luminosa desiderata. Raccoman-
diamo di collocare la vela sopra la pellicola come diffusore. 2
Downlight: I LED della pellicola sono rivolti verso il basso; la
vela in carta può essere appesa sopra o sotto la pellicola
LED a seconda dell’intensità luminosa desiderata. Raccoman-
diamo di collocare la vela sotto la pellicola come diffusore. 2
Montaggio Versione 1
Estrarre la pellicola a LED e la vela in carta con molta cautela
dall’imballaggio. Appendere la pellicola a LED con l’angolo
– al quale è fissato il lungo cavo piatto (2) – al gancio (3)
dell’asta telescopica sulla quale è disposto l’interruttore per
accendere/spegnere. 4
Infilare il cavo piatto (2) dall’alto verso il basso attraverso
i due anelli in silicone (4) sull’asta telescopica. 5
Infilare la spina del cavo piatto fino al suo arresto nella presa
dell’interruttore per accendere/spegnere (5). La spina è inse-
rita correttamente se si è sentito un netto “clic”. 6
Appendere la pellicola a LED al gancio della seconda asta
telescopica. Dopo aver appeso anche la vela in carta negli
appositi ganci, bloccare la pellicola e la vela con gli allegati
fermi in silicone (6). 7
Collegare il cavo della lampada (7) con l’alimentatore (8)
e inserire l’alimentatore nella presa di corrente. 8
Preparazione del montaggio Versione 2
Appoggiare a terra la base della lampada ed estrarre le aste
telescopiche (1) fino all’altezza desiderata. 1
Determinare se desiderate impiegare Dew Drops Floor come
uplight oppure downlight oppure in entrambe le direzioni.
Uplight: I LED di entrambe le pellicole sono rivolti verso
l’alto. 3
Downlight: I LED di entrambe le pellicole sono rivolti verso
il basso. 3
Uplight e Downlight: I LED della pellicola superiore sono
rivolti verso l’alto, i LED della pellicola inferiore sono rivolti
verso il basso. 3
Montaggio Versione 2
Estrarre le due pellicole a LED con molta cautela dall’im-
ballaggio.
Importante: La pellicola con il cavo piatto lungo deve
essere montata in alto.
Appendere la pellicola a LED con l’angolo al quale è fissato
il cavo piatto lungo (2) al gancio (3) dell’asta telescopica sulla
quale è disposto l’interruttore per accendere/spegnere. 4
Infilare il cavo piatto (2) dall’alto verso il basso attraverso
1918
Italiano
i due anelli in silicone (4) sull’asta telescopica. 5
Infilare la spina del cavo piatto fino al suo arresto nella presa
dell’interruttore per accendere/spegnere (5). La spina è inse-
rita correttamente se si è sentito un netto “clic”. 6
Appendere la pellicola a LED al gancio della seconda asta
telescopica.
Procedere allo stesso modo anche con la seconda pellicola.
Fare attenzione che anche il cavo piatto più corto si trovi dal
lato dell’interruttore per accendere/spegnere.
Per collegare la seconda pellicola a LED spingere la guaina
termoretraente (9) – a protezione dei perni di contatto (10)
sul cavo piatto lungo – verso il basso. 9
Inserire i perni di contatto (10) nelle prese (11 ) della seconda
pellicola e assicurarsi che siano saldamente e correttamente
inseriti. 10
Applicare sugli angoli di entrambe le pellicole a LED i fermi
in silicone (6) inclusi. 7
Collegare il cavo della lampada (7) con l’alimentatore (8)
e inserire l’alimentatore nella presa di corrente. 8
Accendere/spegnere e dimmerare
Per accendere e spegnere premere l’interruttore (12) che si
trova sull’asta telescopica. Il pulsante emana una luce arancio-
ne quando la lampada è accesa. 11
Per regolare l’intensità della luce, toccare il simbolo fulmine
sulla pellicola a LED finché la luminosità desiderata è raggiunta.
Un breve lampo appare quando la lampada ha raggiunto la
sua luminosità massima. 12
Versione 2: Toccando brevemente il simbolo fulmine si pos-
sono accendere e spegnere separatamente le due pellicole
a LED.
Regolazione della lampada
Con i giunti a sfera è possibile regolare la lampada entro un
certo limite.
Importante: Inclinare le aste telescopiche della lampada
facendo attenzione che la pellicola a LED non sia mai troppo
tesa.
Cura
Pulire la lampada con un panno asciutto e anti-pelucchi
oppure con uno spolverino.
Importante: Fare attenzione che le lampade a LED non
vengano a contatto con detergenti liquidi oppure a spruzzo
e/o contenenti solventi!
Dati tecnici
110-230 V, 50/60 Hz. La lampada dispone di una vasta gam-
ma di tensione d‘ingresso: può essere alimentata sia con 230 V
sia con 125 V. Secondario 48 V DC, alimentatore elettronico
con spina.
Versione 1: 1 pellicola in materiale sintetico trasparente
con 750 LED integrati, 23 W, 2600 lm, 3000 K,
CRI 90.
Versione 2: 2 pellicole in materiale sintetico trasparente
con 750 LED integrati ognuna, 23 W, 2600 lm,
3000 K, CRI 90.
A La lampada è munita di LED integrati della classe
energetica A.
La pellicola con i LED integrati può essere sostituita
dall’ utente. Le lampade a LED hanno una durata di vita da
50 000 a 60 000 ore (indicazione del produttore).
Eventuali riparazioni devono essere effettuate da un elettri-
cista. Il cavo esterno, se danneggiato, può essere sostituito
soltanto dalla Ingo Maurer GmbH.
Italiano
2120
1
2
1
Uplight Downlight
Version 1
LED-Folie
LED film
Film LED
Pellicola a LED
LED filmPaper sail
Papiersegel
Paper sail
Voile en papier
Vela in carta
2
3
3
4
Version 2
Uplight Downlight Up & Downlight
2322
6
5
2
4
2
5
7
8
6
7
8
2524
9
10
9
10
10
11
Dimmer
12
11
12
ON/OFF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Ingo Maurer Dew Drops Floor Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso