Xiaomi 22024 Manuale utente

Categoria
Asciugacapelli
Tipo
Manuale utente
Mi Ionic Hair Dryer User Manual 1
16
32
50
66
84
100
Benutzerhandbuch für den Mi Ionenföhn
Manuale utente del Mi Ionic Hair Dryer
Mi Ionic Hair Dryer - Manuel d’utilisation
Manual del usuario de Mi Ionic Hair Dryer
Фен Mi Ionic Hair Dryer: руководство
пользователя
ﺮﻌﺸﻟا ﻒﻔﺠﳌ مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟد Mi تﺎﻧﻮﻳﻷا ﺔﻴﻨﻘﺘﺑ
1
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Warning
Precautions
Alerts the user that certain operating steps must be
followed in order to safely operate the product.
Indicates the potential hazards that could
result in serious injuries or death.
Indicates the risk of minor injuries.
Alerts the user that certain operating steps are
prohibited.
To reduce the risk of malfunction, electric shock, injury, fire,
death, and damage to equipment or property, make sure to
observe the following safety precautions.
Warning
Note
Symbol Descriptions
2
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard. When the
appliance is used in a bathroom, unplug it aer use
since the proximity of water presents a hazard even
when the appliance is switched o; for additional
protection, the installation of a residual current
device (RCD) having a rated residual operating
current not exceeding 30 mA is advisable in the
electrical circuit supplying the bathroom. Ask your
installer for advice.
Children being supervised not to play with the
appliance.
The appliance is not to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction.
Do not use the power cord or plug if it is damaged or
overheated, as this may cause burns, electric shocks,
or cause fire due to a short circuit.
Do not use the device if the plug is loose in the socket
as this may cause burns, electric shocks, or cause fire
due to a short circuit.
Warning
3
Do not plug or unplug the power cord with wet hands,
as this may result in electric shocks and injuries.
Do not use the power cord when it is wrapped, as this
may result in electric shocks and cause fire due to a
short circuit.
Do not damage, modify, vigorously bend, pull, twist,
place heavy objects on, or squeeze the power cord.
These actions may result in electric shocks or cause
fire due to a short circuit.
Do not place the hair dryer on its air intake while
turned on, as its heating coil may overheat and cause
fires.
Do not block or insert foreign objects into the air
output and air intake, as this may cause burns,
electric shocks, or cause fires due to a short circuit.
Do not submerge the hair dryer in water.
Do not use this hair dryer in humid environments.
Keep the hair dryer dry, otherwise, it may result in
electric shocks or cause fires due to a short circuit.
Do not use the hair dryer with wet hands, as this may
result in electric shocks or cause fires due to a short
circuit.
Warning
4
Do not use the hair dryer near petroleum gas or other
flammable goods (such as volatile agents, paint
thinners, sprays) as this may result in explosions or
cause fires due to a short circuit.
Do not leave the hair dryer when it is turned on, as
this may cause fires due to a short circuit.
Do not wrap the power cord around the body of the
hair dryer during storage. Doing so may result in the
power cord becoming lose, electric shocks, or cause
fires due to a short circuit during future use.
Do not store the hair dryer in a highly humid place, as
this may result in electric shocks or cause fires due to
a short circuit.
Do not store the hair dryer within the reach of
children, as this may result in electric shocks and
injuries.
Do not repair, disassemble, or modify this product
yourself, as this may cause injuries due to fire or
malfunctioning.
Do not use this appliance near bathtubs, showers,
basins or other vessels containing water.
Warning
Do not pull the power cord when unplugging the
power plug. Make sure to hold the power plug when
unplugging it. Otherwise, the power cord may
disconnect, cause burns, cause electric shocks, or
cause fires due to a short circuit.
Fully plug in the power plug.
Make sure your power supply is 220 - 240 V~.
Only use power outlets, do not use extension cords,
as this may result in electric shocks and cause fires
due to a short circuit.
To prevent safety hazards, the power cord needs to be
replaced by a repair technician if damaged.
This product is not intended for use by persons with
physical, sensory, or mental disabilities, or those who
lack the experience and knowledge (including
children). When such persons use this product, a
guardian must supervise and guide their use and be
responsible for the safety of the user. Otherwise, it
may cause injuries or other accidents.
5
Warning
In the event of a malfunction or breakdown, such as
no air blowing, frequent stops, internal overheating,
or smoking, please stop using the product
immediately, unplug the power cord
Using the product in this state may result in electric
shocks, injuries, or cause fires due to a short circuit.
This hair dryer has an overheating protection function
that automatically turns off the power when the hair
dryer's temperature gets too high. Should this happen,
you should immediately turn off the switch, unplug it
from the power socket, and wait for a few minutes to
allow it to cool off before using it again. Turn on the
switch again aer checking that the air intake and output
are free of fluff and hair.
Illustrations of product and accessories in the user
manual are for reference purposes only. Actual product
and functions may vary due to product enhancements.
6
Warning
Note
7
During use, the air output and air nozzle may get hot,
so do not touch them with your hands, otherwise, this
may cause burns.
Avoid dropping the hair dryer or allowing the hair dryer
to be hit hard, as this may result in electric shocks or
cause fires due to a short circuit.
Do not use the hair dryer when the air intake is
damaged, otherwise, your hair may get caught in the
air intake and cause damage to the hair.
Do not use the hair dryer on children, as this may
cause burns.
Do not store the power cord when it is twisted.
Otherwise, it may break, cause burns, electric shocks,
or fire due to short circuit during future use.
This product is only to be used to dry and tidy hair. Do
not use it on pets or to dry shoes, clothing, etc.
Otherwise, it may cause burns or fires due to a short
circuit.
Note
We, Hangzhou Lexiu Electronic Technology Co., Ltd.,
hereby, declares that this equipment is in
compliance with the applicable Directives and
European Norms, and amendments. The full text of
the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: htp://www.mi.com/
global/service/support/declaration.html
All products bearing this symbol are waste electrical and
electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU)
which should not be mixed with unsorted household
waste. Instead, you should protect human health and the
environment by handing over your waste equipment to a
designated collection point for the recycling of waste
electrical and electronic equipment, appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and
recycling will help prevent potential negative
consequences to the environment and human health.
Please contact the installer or local authorities for more
information about the location as well as terms and
conditions of such collection points.
8
WEEE Information
9
4Air OutputWater Ion Indicator
3
Power Cord
9
Handle
8
Air Intake
7
Air Duct
6
Air Nozzle
5
Hot & Cold Cycle
Cold
Hot
Temperature Buon
2
Off
Low
High
On/Off Switch
1
Product Overview
6
4
5
2
3
1
8
7
9
10
Those with the following types of hair may benefit less
from the water ion effect:
People with natural curls
People whose hair easily curls
People with good hair quality
People who got a negative-ion perm less than 3 to 4
months ago
People with short hair
4.
Water ions are produced by accumulating moisture in the
air, but in some cases it may be difficult to produce water
ions due to environmental conditions.
For example, negative ions are generated instead when it
is difficult to gather moisture from the air at a low
temperature and low humidity.
5.
The following conditions may occur when this hair dryer
is generating water ions:
Water droplets coming out of the water ion emission
port located in the air output.
It emits a unique odor while using, yet it does not cause
any harm to the body.
3.
In the temperature modes Hot, Hot & Cold Cycle, and
Cold, this hair dryer blows air containing water ions and
the water ion indicator will always be on.
2.
This hair dryer uses ionic hair care technology, which helps to
reduce hair static electricity, to keep moist, to tighten hair
scales, and to make hair more healthy and lustrous.
1.
Features
Water ions are microparticle ions that are decomposed by
water at high voltage and are surrounded by moisture.
11
Each time the hair dryer is turned on, the temperature is
set to “Hot” by default, and the indicator beside the
temperature buon is orange. Press the buon to change
the mode as shown in the figure below.
2.
First, make sure the switch is in the off position (), then
plug the power plug into the socket and switch to the low
( ) or high ( ) seing.
1.
Instructions
Hot Hot & Cold Cycle Cold
Water droplets coming out of the water ion emission
port located in the air output.
It emits a unique odor while using, yet it does not cause
any harm to the body.
Orange Blinking blue and
orange alternately
Blue
12
Please turn off the hair dryer before mounting the air
nozzle. To avoid burns, do not adjust, assemble, or
disassemble the air nozzle during use.
4.
This product is equipped with a magnetic
easy-to-assemble-and-disassemble air nozzle that can
rotate 360 degrees.
3.
13
While using, please make sure that the distance between
the hair and the air intake is more than 10 cm to prevent
hair from geing caught in the hair dryer.
While using, please make sure that the distance between
the hair and the air output is more than 3 cm to avoid
burnt hair.
5.
Aer use, turn off and unplug the power cord.6.
10cm
3cm
This symbol indicates “Do not use while bathing
or showering”.
This symbol indicates “Do not use this
appliance near bathtubs, showers, basins or
other vessels containing water”.
Maintenance
When cleaning, make sure that it is turned off and the
power cord is unplugged.
Please use a towel, coon swab or toothbrush to remove
dust from the air intake and air output regularly.
To avoid damaging the product, do not press or rub your
fingernails or sharp objects into the air intake or air output.
Do not use alcohol, nail polish remover or detergent to
clean the product, as they may cause malfunctions,
cracking or fading.
14
For further information, please go to www.mi.com
User Manual Version: V1.2
Manufactured by Hangzhou Lexiu Electronic Technology Co., Ltd.
Address 2006-2010, Building 1, No.501, 2nd Baiyang Street, Qiantang
New District, Hangzhou, 310018 Zhejiang, China
Read this manual carefully before use, and retain it for future reference.
15
16
Уведомляет пользователя о необходимости
соблюдать определенные правила для безопасной
эксплуатации продукта.
Уведомляет пользователя о запрещенных действиях.
Чтобы снизить риск возникновения неисправностей,
поражения электрическим током, травм, пожара,
смерти и повреждения оборудования или имущества,
обязательно соблюдайте перечисленные далее меры
предосторожности.
Предупреждение
Обращает внимание на потенциальные опасности,
которые могут привести к серьезным травмам или
смерти.
Примечание
Указывает на риск возникновения незначительных
травм.
Меры предосторожности
Описание символов
Дети в возрасте от 8лет и лица с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями или недостаточным опытом и
знаниями могут использовать этот прибор под
наблюдением или после получения инструкций по
технике безопасности и осознания возможных
рисков. Европейский стандарт.
Дети не должны играть с прибором. Европейский
стандарт.
Предупреждение
17
Предупреждение
Не разрешайте детям чистить устройство и
выполнять другие действия по уходу за ним без
присмотра взрослых. Европейский стандарт.
Если шнур питания поврежден, его замену во
избежание опасных ситуаций должен выполнять
производитель, сервисный центр или
квалифицированный специалист. Когда прибор
используется в ванной комнате, отсоединяйте его
от сети после использования, поскольку близость
воды представляет опасность, даже когда прибор
выключен; для дополнительной защиты
рекомендуется использовать устройство защитного
отключения (УЗО) с номинальным остаточным
рабочим током, не превышающим 30 мА, в
электрической цепи, снабжающей ванную комнату.
Обратитесь за советом к вашему установщику.
Не используйте этот прибор вблизи ванн, душей,
раковин или других емкостей, содержащих воду.
Этот прибор не должны использовать лица
(взрослые или дети) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
возможностями, а также лица, не обладающие
соответствующим опытом и знаниями, если они не
находятся под присмотром или руководством
человека, ответственного за их безопасность.
Дети не должны играть с прибором.
18
Предупреждение
Не используйте шнур электропитания или
штепсель, если он поврежден или перегрелся,
поскольку это может привести к ожогам,
поражению электрическим током или
возникновению пожара в результате короткого
замыкания.
Не используйте продукт, если штепсель слишком
свободно входит в розетку, поскольку это может
привести к ожогам, поражению электрическим
током или возникновению пожара в результате
короткого замыкания.
Не вставляйте и не вынимайте шнур
электропитания мокрыми руками, поскольку это
может привести к поражению электрическим током
и травмам.
Не используйте шнур электропитания, если он
запутан, поскольку это может привести к
поражению электрическим током и стать причиной
возгорания в результате короткого замыкания.
Шнур электропитания запрещено ломать,
видоизменять, слишком сильно сжимать, тянуть,
скручивать, сдавливать или класть на него тяжелые
предметы. Подобные действия могут привести к
поражению электрическим током или
возникновению пожара в результате короткого
замыкания.
Не ставьте включенный фен отверстием забора
воздуха вниз, поскольку его нагревательный
элемент может перегреться и привести к пожару.
19
Предупреждение
Не вставляйте посторонние предметы в отверстия
выхода и забора воздуха и не блокируйте их,
поскольку это может привести к ожогам, поражению
электрическим током или возникновению пожара в
результате короткого замыкания.
Запрещено погружать корпус фена в воду.
Не используйте фен в помещениях с высокой
влажностью.
Держите фен в сухом состоянии, поскольку в
противном случае это может привести к поражению
электрическим током или. возникновению пожара в
результате короткого замыкания.
Не используйте фен мокрыми руками, поскольку это
может привести к поражению электрическим током
или возникновению пожара в результате короткого
замыкания.
Не используйте фен вблизи источников газа или
других легковоспламеняющихся продуктов
(например, летучих веществ, растворителей краски,
аэрозолей), поскольку может произойти взрыв или
возникнуть пожар иза короткого замыкания.
Не оставляйте фен во включенном состоянии,
поскольку это может привести к пожару в результате
короткого замыкания.
Не оборачивайте шнур электропитания вокруг
корпуса фена при хранении, так как он может
растянуться. Это может привести к поражению
электрическим током или возникновению пожара
иза короткого замыкания при дальнейшем
использовании.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Xiaomi 22024 Manuale utente

Categoria
Asciugacapelli
Tipo
Manuale utente