Celexon professional 2-kanaals radiografische set Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Bedienungsanleitung
celexon Professional 1-Kanal
Funkset
celexon Professional 2-Kanal
Funkset
celexon Professional
Funkempfänger
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Für eine optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig
durch, bevor Sie dieses Produkt anschließen oder betreiben. Bitte bewahren Sie diese
Anleitung für eine spätere Verwendung auf.
Version: 32422_081
1
Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes
vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit
darauf zugreifen können.
WARNHINWEISE
Beginnen Sie nicht mit der Montage, bevor Sie die komplette Bedienungsanleitung
gelesen und diese verstanden haben.
Entnehmen Sie das Produkt der Verpackung und entfernen alle Verpackungsmateri-
alien. Achten Sie darauf, dass sich kein Verpackungsmaterial am oder im Produkt be-
ndet. Sollten Sie Verpackungsbeschädigungen feststellen, prüfen Sie zusätzlich ob
Beschädigungen am Produkt zu nden sind. Sollten Sie äußerliche Beschädigungen
an dem Gerät oder unerwartete oder unübliche Funktionsweisen feststellen, darf
das Produkt nicht weiter genutzt werden. Kontaktieren Sie umgehend den Händler,
bei dem Sie das Produkt gekauft haben oder celexon direkt (Web: www.celexon.de,
Mail: info@celexon.de) für weitere Informationen.
Um einen störungsfreien Betrieb sicherzustellen, darf das Produkt ausschließlich in
Innenbereichen eingesetzt werden, es ist NICHT zur Nutzung im Freien geeignet.
Sorgen Sie dafür, dass keine Kinder mit den Geräten spielen.
Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
Achtung Verletzungsgefahr! Zerlegen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Füh-
ren Sie Reparaturen nie selbst aus!
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Gas- oder Wassergerätschaften,
in staubiger Umgebung oder auf/ in der Nähe von metallischen Flächen (Empfangs-
beeinussung).
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus
bereits geringer Höhe beschädigt werden.
Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und Hitze.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine
anderweitige Verwendung kann zu Beschädigungen am Produkt oder in dessen Um-
gebung führen.
Nutzen Sie das Produkt ausschließlich mit angegebener Spannung.
Alle Zuleitungen und Kabel dürfen nicht zusätzlich belastet werden und müssen so
verlegt werden, dass diese nicht beschädigt, gequetscht oder auf Spannung liegen.
Bei Nichtbeachtung obiger Anweisungen kann es zu Personenschäden und
Beschädigungen des Produktes oder Geräten die daran angeschlossen
sind kommen. Auch kann bei fehlerhafter Installation oder Verwendung die
2
Garantie erlöschen.
Wenn Sie beim Verwenden des Produktes unsicher sind, kontaktieren Sie
Fachpersonal, Ihren Händler oder celexon direkt (Web: www.celexon.de,
Mail: info@celexon.de).
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Sachschäden oder Personenschäden,
wenn die Halterung außerhalb der empfohlenen Spezikationen verwendet wird, oder
bei unsachgemäßer Installation.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung durch
den Hersteller geändert werden. Änderungen werden jeweils in den folgenden
Versionen dieses Handbuchs ergänzt. Irrtümer vorbehalten.
Stromversorgung AC120V 60Hz AC230V 50Hz
Temperaturbereich +5°C - +50°C
Frequenz 433.92 MHz
Verbrauch 300W / 0,4 Watt im Standby
Bedienung Fernbedienung / Manuell
Sendeleistung Fernbedienung 10 mW
TECHNISCHE DATEN
3
EIGENSCHAFTEN
ANSCHLUSS
Ermöglicht Fernsteuerung und manuelle Steuerung (über Tasten an der
Empfängerbox) Ihrer Motorleinwand.
Funk Übertragung
Bitte beachten Sie, dass diese Anleitung für versch. Varianten des celexon
Professional Funksets gilt:
- 1-Kanal Funkset
- 2-Kanal Funkset
- Funkempfänger
Entsprechend sind somit einige der u.g. Funktionen bei Ihrem Artikel ggf.
nicht vorhanden.
LIEFERUMFANG
1x Funkempfänger 1x Fernbedienung
Achtung: Der elektrische Anschluss darf nur von Personen ausgeführt werden,
welche über entsprechende elektrotechnische Kenntnisse und Quali kationen
verfügen. Es besteht die Gefahr eines Kurschlusses oder der Verletzung von
Personen bei unsachgemäßer Ausführung!
Stets das System vom Strom trennen (Netzstecker ziehen und gegen wieder-
einstecken sichern!), wenn Anschlussarbeiten statt nden!
4
Installieren Sie den Empfänger mit Kabeln nach unten um
Wassereindringen zu verhindern.
Installieren Sie den Empfänger nicht auf / in der Nähe v. metallischen
Flächen (Empfangsbeein ussung).
Mindesthöhe des Empfängers zum Boden: 150 cm
Mindestabstand des Empfängers zur Decke: 30 cm
Mindestabstand zwischen Empfänger und Fernbedienung: 30 cm
Mindestabstand zwischen zwei Empfängern: 20 cm
Vergessen Sie nicht den Anschluss der Erdung
STETS die Stromzufuhr trennen, bevor Sie an elektrischen Geräten
arbeiten
Stellen Sie sicher, dass keine Spannung / Zug auf den Kabeln besteht
Lassen Sie sich unbedingt von einem Elektriker helfen, wenn Sie
unerfahren im Anschluss elektrischer Leitungen sind!
ANMERKUNG
Der Empfänger darf ausschließlich an Leinwände bis unter 5m Behangbrei-
te, welche über einen 4-adrigen Kabelauslass verfügen, direkt angeschlossen
werden. Die Anschlussweise entnehmen Sie bitte dem Schema „Anschluss“.
Beachten Sie vorgennate Sicherheitshinweise und folgende Punkte:
BEDIENUNG
Info: Verzögerung 500ms bei Wechsel Hoch-Runter, längste
Laufzeit ca. 4 Minuten, dann wird die Schutzschaltung aktiv.
1. Programmierung:
Drücken Sie die “links” oder “rechts” Taste an der Fernbe-
dienung, um den Kanal zu wählen welcher programmiert
werden soll (nur Mehrkanal-System). Für die 1-Kanal
Fernbedienung gehen Sie direkt zum nächsten Schritt.
Drücken Sie die Programmiertaste am Empfänger 1x um
in den Programmier-Modus zu wechseln (die grüne LED
blinkt). (Ein Empfänger kann mit bis zu 20 Sendern ge-
koppelt werden.)
Drücken Sie INNERHALB 10 SEK. die “Hoch”-Tas-
te der Fernbedienung oder “Programmier-Tas-
te” auf der Rückseite der Fernbedienung. Die grü-
ne LED am Empfänger blinkt schnell für 1 Sekunde.
Programmierung abgeschlossen!
5
2. Eine einzelne Programmierung am Empfänger löschen:
Drücken Sie die “links” oder “rechts” Taste an der Fernbedienung, um den
Kanal zu wählen welcher gelöscht werden soll (nur Mehrkanal-System).
Für die 1-Kanal Fernbedienung gehen Sie direkt zum nächsten Schritt.
Drücken Sie die Programmiertaste am Empfänger 1x um in den Program-
mier-Modus zu wechseln (die grüne LED blinkt).
Drücken Sie INNERHALB VON 10 SEKUNDEN die “Runter”-Taste an der
Fernbedienung. Die grüne LED am Empfänger blinkt schnell für 1 Sekun-
de.
Das Programm ist gelöscht!
3. Alle Programmierungen am Empfänger löschen:
Drücken und halten Sie die Programmiertaste am Empfänger für 3 Sekun-
den. (Die grüne LED blinkt schnell)
INNERHALB VON 10 SEKUNDEN drücken Sie die Programmiertaste am
Empfänger nochmals. Die grüne LED erlischt.
Alle gespeicherten Programme sind gelöscht!
4. Umkehr der Motordrehrichtung:
Es kann vorkommen, dass die Phasen für den Motor verkehrt herum ange-
schlossen wurden. Die Leinwand fährt hoch, wenn Sie “Runter” drücken.
Anstatt die Verkabelung zu ändern, kann der Nutzer den Schalter zur
Motordrehrichtung am Empfänger auf Pos. 2 stellen (Standard auf Pos.1).
5. Umschaltung der Hoch/Runter Tasten am Empfänger:
Es kann vorkommen, dass der Empfänger über Kopf installiert wurde und
die Tasten nicht mehr sinngemäß am Empfänger angeordnet sind.
Stellen Sie den Hoch/Runter Tasten-Wechselschalter am Empfänger auf
Pos.2 um die Tasten in ihrer Funktion zu tauschen (Standard auf Pos.1).
Anmerkung: Diese Einstellung hat keinen Einuss auf die Fernbedienung.
6
PROBLEMBEHANDLUNG
Nr. Problem Lösungsansatz
1
Die LED am Sender leuchtet, aber
der Empfänger reagiert nicht ent-
sprechend.
Prüfen Sie die Verkabelung am
Empfänger und die Programmie-
rung des entsp. Kanals.
2
Die LED am Sender leuchtet nicht
oder nur schwach.
Prüfen Sie die Stromversorgung
und tauschen ggf. die Batterie am
Sender.
3
Die LED´s am Sender und Emp-
fänger leuchten korrekt aber der
Motor dreht sich nicht.
Prüfen Sie die Verkabelung des
Motors am Empfänger und Strom-
zufuhr.
7
Hersteller: celexon Europe GmbH
Adresse: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Produktname: celexon Professional 1-Kanal Funkset
celexon Professional 2-Kanal Funkset
celexon Professional Funkempfänger
Hiermit erklärt celexon Europe GmbH, dass die hierüber genann-
ten Produkte der Richtlinie 2014/53/EU ensprechen. Die EU-Kon-
formitätserklärung kann unter folgender Adresse heruntergeladen
werden: www.celexon.de/zertikate
INFORMATION ZUR EU KONFORMITÄT
Das Symbol weist auf die getrennte Rücknahme elektrischer und
elektronischer Geräte in EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie das Gerät
nicht in den Hausmüll. Informieren Sie sich über das in Ihrem Land
gültige Rücknahmesystem und wenden Sie sich bei Fragen zum
Entsorgungsprozess an Ihre Kommune oder Ihre örtliche Wert-und
Schadstoffsammelstelle.
Operating instructions
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before
connecting or operating this product. Please retain these instructions for future use.
Version: 32422_081
celexon Professional 1 Channel
Radio Remote Set
celexon Professional 2-Channel
Radio Remote Set
celexon Professional
Radio Receiver
1
The purpose of these operating instructions is to familiarise you with the operation of
this product. Therefore, keep these instructions in a safe place so that you can refer to
them at any time.
WARNINGS
Do not start assembly until you have read and understood the complete operating
instructions.
Remove the product from its packaging and remove all packaging materials.
Make sure that there is no packaging material on or in the product. If you notice
any damage to the packaging, also check whether there is any damage to the
product. If you notice any external damage to the unit or any unexpected or unusual
functioning, do not continue to use the product. Contact the dealer from whom
you purchased the product or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk, Mail:
info@celexon.co.uk) for further information.
To ensure trouble-free operation, the product must only be used indoors, it is NOT
suitable for outdoor use.
The use of the product and accessories is prohibited for children under 16 years of
age.
Ensure that children do not play with the appliance or stay in the vicinity without
supervision.
Caution: Risk of injury! Never open the product without authorisation. Never carry
out repairs yourself!
Do not use the product in the vicinity of escaping gas, water or in a dusty
environment. Do not use or on/near metallic surfaces (reception interference).
Handle the product with care. It can be damaged by knocks, blows or falling from
even a small height.
Keep the product away from moisture and heat.
Never immerse the product in water or other liquids.
Only use the product in its intended manner. Any use outside of this may result in
damage to the product or its surroundings.
Only use the product with the specied voltage.
All leads and cables must not be subjected to additional loads and must be laid in
such a way that they are not damage or crushed.
Failure to follow the above instructions may result in personal injury and damage to
the product. Incorrect installation or use may also invalidate the warranty.
If you are unsure about the use of the product, please contact your
specialist personnel, your dealer or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk,
2
Mail: info@celexon.co.uk).
Technical changes and errors expected.
The manufacturer accepts no responsibility for damage to property or personal injury if
the screen is used outside the recommended specications, or in the event of improper
installation.
DISCLAIMER
The information in this document is subject to change without notice by the
manufacturer.
Changes will be added to subsequent versions of this manual.
The manufacturer does not guarantee or warranty for the correctness of the
information in this document.
Power supply (optional): AC120V 60Hz AC230V 50Hz
Temperature range: +5°C - +50°C
Frequency: 433.92 MHz
Consumption: 300W / 0.4 Watt in standby.
Operation: Remote control / Manual
Transmitting power remote control: 10 mW
TECHNICAL DATA
3
PROPERTIES
CONNECTION
Allows remote and manual control (via buttons on the receiver box) of
your motorised screen.
Radio transmission (no visual contact necessary)
Multi-channel remote control optionally available
Please note that these instructions are valid for the following Variants of
the celexon Professional radio system:
- 1-channel radio system,
- 2-channel radio system
- radio receiver.
Accordingly, some of the functions mentioned below may not be
available for your item.
IN THE BOX
a) 1x Radio receiver box b) 1x Radio remote control
Attention: The electrical connection may only be carried out by persons, who
have the appropriate electrotechnical knowledge and quali cations. There is
a risk of short-circuiting or injury to persons if the work is not carried out
correctly!
Always disconnect the system from the power supply (pull out the mains plug!)
when work is being carried out!
Mains connection terminal
Programming button
Change direction of motor
Swap up / down button
Motor Terminal
External control Terminal
L: Live - Brown
N: Neutral - Blue
E: Earth - Yellow / Green
E: Earth - Yellow / Green
N: Neutral - Blue
D: Up / Down - Black
U: Up / Down - Brown
D: Up / Down (Black)
S: Stop (Green)
U: Up / Down (Brown)
G: Neutral (Blue)
External control Terminal
External control panel
230 vac 50hz
optional
120 vac 60hz
Motor
Motor Terminal
Mains connection terminal
4
Install the receiver with cables pointing downward to prevent water in-
gress.
Do not install the receiver on/near metallic surfaces (interference).
Minimum height of the receiver to the  oor: 150 cm.
Minimum distance of the receiver to the ceiling: 30 cm
Minimum distance between receiver and remote control: 30 cm
Minimum distance between two receivers: 20 cm
Do not forget to connect the ground
ALWAYS disconnect the power supply before working on electrical
equipment.
Make sure there is no tension / pull on the cables
Be sure to get help from an electrician if you are are inexperienced in
connecting electrical wires!
NOTE
The receiver may only be connected directly to screens with a hanging width
of less than 5m that are equipped with a 4-wire cable outlet. Please refer to the
Connection“ diagram for the connection method.
Observe the above safety instructions and the following points:
OPERATION
Info: Longest Running time 4 minutes, then the protection
circuit cuts in.
1. Programming:
Press the „left“ or „right“ button on the remote control
to select the channel to be programmed (only
multi-channel). For the 1-channel remote control go
directly to the next step.
Press the programming button on the receiver 1x to
switch to programming mode (the green LED  ashes).
(One receiver can be paired with up to 20 transmitters).
Within 10 seconds press the „up“ button on the remote
control or „programming button“ on the back of the
remote control. The green LED on the receiver ashes
quickly for 1 second.
Programming completed!
Up
Stop
Down
Programming
button
5
2. Delete a single programming on the receiver:
Press the „left“ or „right“ button on the remote control to select the
channel to be deleted (multi-channel system only). For 1-channel remote
control, go directly to the next step.
Press the programming button on the receiver 1x to switch to
programming mode. (the green LED ashes).
Press the „Down“ button on the remote control within 10 SECONDS. The
green LED on the receiver ashes quickly for 1 second.
The program is deleted!
3. Delete all programming on the receiver:
Press and hold the programming button on the receiver for 3 sec.
(The green LED ashes quickly).
Within 10 seconds, press the programming button on the receiver again.
The green LED goes out.
All stored programs are deleted!
4. Reversing the direction of motor:
It may happen that the phases for the motor are connected the wrong
way round.
The screen goes up when you press the down button.
Instead of changing the wiring, the user can set the switch for the motor
rotation direction on the receiver to pos. 2 (default to Pos.1).
5. Switching the up/down buttons on the receiver:
It may happen that the receiver has been installed upside down and the
buttons are no longer located appropriately on the receiver.
Set the up/down key changeover switch on the receiver to Pos.2 to ch-
ange the function of the buttons (default is Pos.1).
Note: This setting has no inuence on the remote control.
6
ERRORS
No. Problem Solution
1
The LED on the transmitter lights
up, but the receiver does not res-
pond accordingly.
Check the wiring on the receiver
and the programming
of the corresponding channel.
2
The LED on the transmitter is not
lit or only dimly.
Check the power supply
and replace the battery on the
transmitter.
3
The LED on the transmitter and
the receiver light up correctly but
the motor does not rotate.
Check the wiring of the
motor to the receiver and power
supply.
7
Manufacturer: celexon Europe GmbH
Address: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Product name: celexon Professional 1 Channel Radio Remote Set
celexon Professional 2 Channel Radio Remote Set
celexon Professional Radio Receiver
Hereby celexon Europe GmbH declares that the products mentioned above
complies with the directive 2014/53/EU. The EU declaration of conformity can
be downloaded from the following address: www.celexon.de/zertikate
INFORMATION ON EU CONFORMITY
The symbol indicates the separate collection of electrical and electronic
goods in EU countries. Please do not throw the appliance into the house-
hold waste. Find out about the take-back system in force in your country
and if you have any questions about the disposal process, contact your
local authority or your local recycling and hazardous waste collection
centre.
8
Manufacturer: celexon Europe GmbH
Address: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Product name: celexon Professional 1 Channel Radio Remote Set
celexon Professional 2 Channel Radio Remote Set
celexon Professional Radio Receiver
Hereby celexon Europe GmbH declares that the radio equipment type of the
products mentioned above complies with the Radio Equipment Regulations
2017. The UK declaration of conformity can be downloaded from the following
address: www.celexon.de/zertikate
INFORMATION ON UK CONFORMITY
The symbol indicates the separate collection of electrical and electronic
goods in EU countries. Please do not throw the appliance into the house-
hold waste. Find out about the take-back system in force in your country
and if you have any questions about the disposal process, contact your
local authority or your local recycling and hazardous waste collection
centre.
Manuel d’utilisation
celexon Professional Kit radio 1
canaux
celexon Professional Kit radio 2
canaux
celexon Professional
Récepteur radio
Nous vous remercions d’avoir acheté cet article.
Pour des performances et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement ces inst-
ructions avant d’installer ou d’utiliser ce produit. Veuillez conserver ce manuel pour une
utilisation ultérieure.
Version: 32422_081
1
Ce mode demploi a pour but de vous familiariser avec le fonctionnement de ce produit.
Conservez donc soigneusement ce manuel an de pouvoir y accéder à tout moment.
AVERTISSEMENTS
Ne commencez pas le montage avant davoir lu et compris l’intégralité du mode
d’emploi.
Retirez le produit de son emballage et enlevez tous les matériaux demballage.
Veillez à ce quaucun matériau demballage ne se trouve sur ou dans le produit.
Si vous constatez des dommages sur lemballage, vériez également si le pro-
duit est endommagé. Si vous constatez des dommages extérieurs sur le produit
ou un fonctionnement inattendu ou inhabituel, l’écran ne doit plus être utilisé.
Contactez immédiatement le revendeur chez qui vous avez acheté le produit ou direc-
tement le fabricant celexon (Web : www.celexon.fr, Mail : info@celexon.fr) pour plus
d’informations.
Pour garantir un fonctionnement sans problème, le produit doit être utilisé
exclusivement à l’intérieur, il n’est PAS adapté à une utilisation en extérieur.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les appareils.
Toute transformation ou modication du produit est interdite et porte atteinte à la
sécurité du produit !
Attention au risque de blessure ! Ne démontez jamais le produit de votre propre
chef. N’effectuez jamais de réparations vous-même !
N’utilisez pas le produit à proximité dappareils à gaz ou à eau ou dans un
environnement poussiéreux.
Manipulez le produit avec soin. Il peut être endommagé par des chocs, des coups ou
des chutes, même de faible hauteur.
Maintenez le produit à l’abri de l’humidité et de la chaleur.
Ne plongez jamais le produit dans leau ou dans d’autres liquides.
N’utilisez le produit que de la manière pour laquelle il a été conçu. Toute autre
utilisation peut entraîner des blessures corporelles, des dommages au produit ou à
son environnement.
N’utilisez le produit quavec la tension indiquée.
Toutes les lignes dalimentation et tous les câbles ne doivent pas être soumis
à une charge supplémentaire et doivent être posés de manière à ne pas être
endommagés, écrasés ou sous tension.
Le non-respect des instructions ci-dessus peut entraîner des dommages corporels
et endommager le produit ou les appareils qui y sont raccordés. La garantie peut
2
également être annulée en cas d’installation ou d’utilisation incorrecte.
Si vous avez des doutes sur l’utilisation du produit, contactez le personnel spécialisé,
votre revendeur ou le fabricant celexon directement (Web : www.celexon.fr, mail :
info@celexon.fr).
Sous réserve de modications techniques et derreurs.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels si
le produit est utilisé en dehors des spécications recommandées ou sil nest pas installé
correctement.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans
préavis par le fabricant. Les modications seront toujours ajoutées dans les
versions suivantes de ce manuel. Toute erreur est exclue.
Alimentation électrique (en option) : AC120V 60Hz AC230V 50Hz
Plage de température : +5°C - +50°C
Fréquence : 433.92 MHz
Consommation : 300W / 0,4 Watt en veille
Utilisation : Télécommande / Manuel
Puissance d’émission de la télécommande : 10 mW
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Celexon professional 2-kanaals radiografische set Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario