WMF Barista 00.0039.9954 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Barista
Eine Tasse für sich – a cup all of its own
WMF AG
D-73309 Geislingen
printed 01/2013 Stand 01/2013
00 0039 9954
www.wmf.de
06 8620 6040 06 8621 6040 06 8622 6040 06 8623 6040
5
6
7
06 8624 6040 06 8627 9440 09 5414 2040
06 3354 6040
9
06 3355 6040
13
06 3359 6040
1
2
3
4
10
14
06 6211 6040
06 8624 6041
8
06 3357 6040
12
11
06 8628 9440
1 Espressotasse mit Untertasse und Paddel
Espresso cup, Tasse à espresso, Taza para expreso, Tazza espresso, Espressokopje
2 Espressotasse doppio mit Untertasse und Paddel
Espresso cup doppio, Tasse à espresso doppio, Taza para expreso doppio, Tazza espresso, Espressokopje
3 Cappuccino Tasse mit Untertasse und Löffel
Cappuccino cup, Tasse à cappuccino, Taza cappuccino, Tazza cappuccino, Cappuccinokopje
4 Café Crème mit Untertasse und Löffel
Café crème cup, Tasse à café crème, Taza café crème, Tazza café crème, Café crème kopje
5 Café au Lait Tasse mit Untertasse und Löffel
Café au lait cup, Tasse à café au lait, Taza café au lait, Tazza café au lait, Café au lait kopje
6 Kaffeebecher
Coffee mug, Tasse à café, Taza café, Bicchiere per caffè, Kofebeker
7 Latte Macchiato Glas, Set 2
Latte macchiato glass, Verre latte macchiato, Vaso para latte macchiato, Bicchiere per latte macchiato,
Latte macchiato glas
8/12 Sahnekännchen mit Deckel
Creamer, Crémier, Jarrita crema, Lattiera, Roomkannetje
9 Zuckerdose mit Deckel und Löffel
Sugar bowl, Sucrier, Azucarero, Zuccheriera, Suikerpot
10 Unterteller für Latte Macchiato Glas
Saucer for latte macchiato glas, Soucoupe pour verre latte macchiato, Platito con vaso para latte
macchiato, Sottobicchiere per latte macchiato, Onderzetter latte macchiato glas
11 Kuchenteller
Cake plate, Assiette à gâteaux, Plato tarta, Piatto torta, Gebakbord
13 Zuckerdosierer
Sugar dispenser, Verseuse à sucre, Dosificador azúcar, Dosa zucchero, Suikerdoseerder
14 Krug für Milchschaum
Milk frothing jug, Pichet à cappuccino, Jarrita para batir leche, Carafna per cappuccino, Melkkan
Sortimentsübersicht – Product range Assortiment Resumen colección
Assortimento Assortimentsoverzicht
D
Barista Code
Das Besondere der Tassenserie ist ihr Code, der sich als ausgeklügeltes Konzept erschließt.
Denn was bei Weingläsern längst Allgemeingut ist, gilt auch für Kaffee. Barista hat für jede
Kaffeespezialität eine Tasse entwickelt, in der sich der individuelle Geschmack am besten
entfalten kann. Drei Faktoren bestimmen den Code.
1. Maße
Kaffee will seine Individualität entfalten und braucht Raum. Höhe und Durchmesser
ergeben das erforderliche Volumen.
2. Materialstärke
Eine dicke Wand- und Bodenstärke isoliert und hält warm. Der schmale Tassenrand ist
angenehm beim Trinken.
3. Form
Die nach oben geöffnete Tulpenform ist Designmerkmal und gibt dem Kaffee
Entfaltungs raum für Crema, Aroma und Geschmack.
GB
Barista Code
The special feature of the cup range is its code, which is revealed as an ingenious idea.
For what has long been common knowledge in the case of wine glasses is now valid
for coffee. Barista has developed a cup for each coffee speciality where the individual
flavour can develop best. Three factors determine the code.
1. Measurements
Coffee has to develop its individuality and needs space. Height and diameter provide
the required volume.
2. Material Thickness
A thick wall and base insulates and keeps the coffee warm. The slender rim of the cup
is pleasant to drink from.
3. Shape
The tulip shape, widening toward the top, is a feature of the design and provides
the coffee with room to develop crema, aroma and flavour.
Barista Code – Código – Codice
F
Le code Barista
La particularité de cette collection est son code, qui se révèle être un concept astucieux.
En effet, ce qui vaut depuis longtemps pour le vin, vaut également pour le café. Barista a
développé une tasse pour chaque spécialité de café. Chacune d’elles permet au café de
développer au mieux son caractère spécifique. Trois facteurs déterminent ce code.
1. Dimensions
Le café doit développer son arôme et a donc besoin d’espace. La hauteur et le diamètre
permettent un tel espace.
2. Épaisseur du matériau
L’épaisseur de la paroi et du fond est un bon isolant. Elle permet de mieux garder
la chaleur. Le bord mince optimise la dégustation.
3. Forme
La forme tulipe évasée vers le haut est un trait de design. Elle permet à la crema de se
répartir parfaitement, et à l’arôme et au goût de se développer.
E
El código Barista
Lo especial en este modelo es que sigue un código y un concepto claro. Lo que ya es
habitual en las copas de vino, también es válido para el café. Barista ha desarrollado para
todas las especialidades de café una taza diferente, en la cual se puede desarrollar el sa-
bor individual de la mejor forma. Tres factores determinan el código.
1. Medidas
El café necesita desarrollar su aroma y precisa de espacio. La altura y el diámetro dan
el volumen necesario.
2. Grosor del material
El grosor de los laterales de la taza y del fondo mantiene la temperatura. El borde fino
de la taza es agradable al beber.
3. Forma
La forma de tulipa abierta hacia arriba es su marca de identidad y da al café espacio
para desarrollar la crema, el aroma y el sabor.
I
Codice Barista
La particolarità della serie di tazze è il suo Codice, che utilizza un concetto appositamente
sviluppato. Ciò che da sempre vale per i bicchieri da vino, vale anche per il caffè. Barista
ha progettato una tazza per ogni specialità di caffè, nella quale lo specifico sapore individ-
uale può svilupparsi al meglio. Sono tre i fattori che determinano il Codice.
1. Dimensioni
Per esprimere la propria individualità il caffè necessita di spazio. Altezza e diametro
danno il volume necessario.
2. Spessore del materiale
Lo spessore della parete e del fondo isola e mantiene il calore. Il bordo sottile della
tazza dà una piacevole sensazione mentre si beve.
3. Forma
La forma a tulipano aperta verso l’alto è una caratteristica di design che consente
al caffè di esaltare cremosità, aroma e sapore.
NL
Barista Code
Het bijzondere van deze serie kopjes is de code, die zich als een uitgedacht concept
openbaart. Wat voor wijnglazen allang gemeengoed is, geldt ook voor koffie. Barista
heeft voor elke koffiespecialiteit een kopje ontwikkelt, waarin zich de individuele smaak
het beste ontvouwen kan. Drie factoren bepalen de code.
1. Maat
Koffie wil zijn individualiteit ontvouwen en heeft ruimte nodig. Hoogte en doorsnede
geven het benodigde volume.
2. Materiaalsterkte
Een dikke wand- en bodemsterkte isoleert en houdt warm. De smalle kopjesrand is
aangenaam bij het drinken.
3. Vorm
De naar boven geopende tulpvorm is een kenmerk van design en geeft de koffie rui-
mte om crèmelaag, aroma en smaak te ontvouwen.
2.
3.
1.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

WMF Barista 00.0039.9954 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso