Jura Automatic Milk Frother Hot & Cold Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Automatic Milk Frother / Milchschäumer
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Modo de empleo
Manual de instruções
Bruksanvisning
Instruksjonsbok
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Návod kobsluze
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
28
Indice
Il vostro cappuccinatore
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI 29
Uso conforme .........................................................................................................................................................30
Elementi di comando 31
1 Collocazione e collegamento 33
2 Utilizzo 33
Schiuma di latte .....................................................................................................................................................33
Latte caldo...............................................................................................................................................................33
3 Pulizia 34
4 Trasporto e smaltimento conforme alle normative ambientali 35
Trasporto .................................................................................................................................................................35
Smaltimento ...........................................................................................................................................................35
5 Dati tecnici 35
6 Come contattare JURA / Avvertenze legali 36
Descrizione dei simboli adottati
Avvertenze
Pittogramma di avvertenza. Indica il pericolo di possibili lesioni. Osservare sempre
scrupolosamente le informazioni contraddistinte da questo simbolo per prevenire
possibili lesioni o il pericolo di morte.
J PERICOLO
La segnalazione PERICOLO indica una situazione pericolosa che, in caso di inosser-
vanza, può causare la morte o lesioni gravissime.
J AVVERTENZA
La segnalazione AVVERTENZA indica una situazione pericolosa che, in caso di
inosservanza, può causare la morte o lesioni gravi.
J ATTENZIONE
La segnalazione ATTENZIONE (con pittogramma di avvertenza) indica una situazione
pericolosa che, in caso di inosservanza, può causare lesioni leggere o di media gravità.
AVVISO
AVVISO segnala situazioni che possono causare un danneggiamento dell'apparecchio.
Simboli adottati
T Richiesta d'intervento. Il simbolo segnala che l'utente deve eseguire un'operazione.
E Consigli e suggerimenti utili per rendere ancora più facile l'uso del cappuccinatore.
J
29
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Leggere e osservare le presenti istruzioni per l'uso
per intero prima di utilizzare l'apparecchio. Il diritto
alla prestazione di garanzia viene a decadere in
caso di danni o difetti riconducibili all'inosservanza
delle istruzioni per l'uso.
Per prevenire danni, possibili lesioni e pericoli di
incendio, si raccomanda di leggere con attenzione
le seguenti norme di sicurezza e di attenervisi
scrupolosamente durante l'utilizzo di un apparec-
chio elettrico:
U
Dopo il disimballaggio, verificare la presenza di
eventuali danni all'apparecchio. In caso di
dubbio non mettere mai in funzione l'apparec-
chio e contattare il servizio clienti del proprio
paese.
U
Smaltire il materiale di imballaggio (ad es.
sacchetti di plastica) fuori dalla portata dei
bambini. In caso contrario può verificarsi il
pericolo di soffocamento.
U
Se il cavo di rete di questo apparecchio è
danneggiato, dovrà essere riparato diretta-
mente da JURA o presso un centro di
assistenza autorizzato JURA.
U
Assicurarsi che il cavo di rete non venga
schiacciato e non si usuri a contatto con
spigoli vivi. Non lasciare mai penzolare
liberamente il cavo di alimentazione. Il cavo di
alimentazione può costituire causa d'inciampo
o danneggiarsi.
U
Assicurarsi che il cappuccinatore e il cavo di
alimentazione non si trovino nelle vicinanze di
superfici surriscaldate.
U
Non aprire né tentare mai di riparare l'apparec-
chio. Non apportare modifiche all'apparecchio
salvo quelle descritte nelle istruzioni per l'uso.
L'apparecchio contiene componenti sotto
tensione. Eventuali riparazioni devono essere
effettuate esclusivamente dai centri di
assistenza autorizzati JURA, utilizzando pezzi
di ricambio e accessori originali.
U
Collegare l'apparecchio solo ad una tensione di
rete corrispondente a quella indicata sulla
targhetta. La targhetta dei dati tecnici è situata
nella parte inferiore del cappuccinatore.
Ulteriori dati tecnici sono riportati nelle
presenti istruzioni per l'uso (cfr. il capitolo 5
«Dati tecnici»).
U
Utilizzare il cappuccinatore solo al di fuori della
portata dei bambini poiché il latte può essere
molto caldo.
U
Non impiegare contenitori per il latte
danneggiati.
U
Durante il funzionamento, afferrare il
contenitore per il latte solo in corrispondenza
l'apposita impugnatura resistente al calore.
U
Non toccare la superficie della piastra
riscaldante.
U
Non utilizzare il contenitore per il latte nel
microonde.
U
Collocare sulla piastra riscaldante esclusiva-
mente il contenitore per il latte in dotazione.
U
Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di
procedere alla pulizia.
U
Non inserire il cappuccinatore e i singoli
componenti nella lavastoviglie.
U
Assicurarsi che durante il funzionamento la
piastra riscaldante e il fondo del contenitore
per il latte siano sempre puliti.
U
In caso di assenza prolungata, estrarre la spina
dalla presa di rete.
U
Utilizzare l'apparecchio sempre sotto
sorveglianza.
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI PER L'USO.
Consegnarle agli eventuali utilizzatori successivi.
30
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Uso conforme
L'apparecchio è concepito e costruito per il solo
uso domestico. Serve unicamente a schiumare e/o
riscaldare il latte presente nell'apposito contenitore.
Ogni altro utilizzo è da considerarsi non conforme.
JURA declina ogni responsabilità per conseguenze
derivanti da un uso non conforme.
Le persone, inclusi i bambini, che a causa delle
U
loro capacità fisiche, sensoriali o mentali o
U
a causa della loro inesperienza o mancata
conoscenza
non sono in grado di usare l'apparecchio in
sicurezza, non possono usare l'apparecchio senza
assistenza o supervisione da parte di una persona
responsabile.
31
Elementi di comando
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
Elementi di comando
1 Coperchio
2 Accessorio per schiuma di latte
3 Contenitore per il latte
4 Impugnatura resistente al calore
5 Piastra riscaldante
6 Base dell'apparecchio
7 Cavo di rete
8 Accessorio per il latte (nella parte inferiore
dell'apparecchio)
1
2
3
4
5
6
8
7
32
Elementi di comando
Base dell'apparecchio
1
Schiuma di latte molto calda /
latte molto caldo
2
Schiuma di latte calda / latte caldo
3
Schiuma di latte fredda / latte freddo
4 Pulsante di comando
Contrassegni di riempimento (sul lato interno)
MAX
Quantità massima di riempimento per il
latte
MAX
Quantità massima di riempimento per la
schiuma di latte
MIN Quantità di riempimento minima
Sono forniti in dotazione tre accessori: un accessorio per schiuma di latte e uno per il latte nella parte
inferiore dell'apparecchio e un accessorio per schiuma di latte nel contenitore per il latte.
Accessorio per schiuma di latte Accessorio per il latte
MAX
MIN
MAX
1
2
3
4
33
1 Collocazione e collegamento
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
1 Collocazione e collegamento
Adottare le seguenti precauzioni per la colloca-
zione del cappuccinatore:
U
Collocare il cappuccinatore su una superficie
orizzontale e stabile, insensibile all'acqua.
U
Collocare il cappuccinatore in modo che sia
protetto dal surriscaldamento.
U
Prima di mettere in funzione il cappuccinatore
per la prima volta, per motivi igienici è
opportuno pulirne la base con un panno
umido e sciacquare a fondo il contenitore per
il latte. Asciugare il tutto con cura.
J AVVERTENZA
Pericolo di folgorazione in caso di uso dell'apparec-
chio con il cavo di alimentazione danneggiato.
T Non mettere mai in funzione un apparecchio
danneggiato o con il cavo di rete difettoso.
T Inserire la spina in una presa di rete.
2 Utilizzo
Il cappuccinatore consente di scaldare e schiumare
il latte (
e ) o di preparare schiuma di latte
fredda (
).
E Riempire sempre il contenitore per il latte
con una quantità di latte sufficiente
almeno fino al contrassegno MIN.
E Non riempire il contenitore con una quantità
eccessiva di latte – al massimo fino al
contrassegno MAX
per la schiuma di latte
o MAX
per il latte caldo.
Schiuma di latte
Esempio: ecco come preparare la schiuma di latte.
T Inserire l'accessorio per schiuma di latte nel
contenitore per il latte. Si dovrà udire lo
scatto.
T Riempire con latte freddo almeno fino al
contrassegno MIN, ma non oltre il contrasse-
gno MAX
.
T Collocare il coperchio sul contenitore per il
latte.
T Collocare il contenitore per il latte sulla base
dell'apparecchio.
T Inserire la spina in una presa di rete.
T Premere il pulsante di comando fino a
quando si accende il simbolo relativo alla
temperatura desiderata.
A conferma, il simbolo selezionato lampeg-
gia tre volte. Dopodiché l'apparecchio si
avvia automaticamente.
T Attendere fino a quando l'apparecchio si
arresta e il simbolo si spegne.
E È possibile interrompere la procedura in
qualsiasi momento: a tale scopo, premere il
pulsante di comando o sollevare il conteni-
tore per il latte dalla base dell'apparecchio.
T Prelevare il contenitore per il latte e versare
la schiuma di latte. ATTENZIONE! Pericolo di
ustioni! Afferrare il contenitore per il latte
solo in corrispondenza dell'impugnatura.
Non toccare la piastra riscaldante.
T Collocare il contenitore per il latte su un
supporto resistente al calore o di nuovo sulla
base dell'apparecchio.
T Staccare la spina e lasciar raffreddare
l'apparecchio.
T Pulire l'apparecchio dopo ciascun utilizzo.
Latte caldo
Esempio: ecco come preparare il latte caldo.
T Estrarre l'accessorio per il latte dalla parte
inferiore dell'apparecchio.
T Inserire l'accessorio per il latte nel conteni-
tore per il latte. Si dovrà udire lo scatto.
T Riempire con latte freddo almeno fino al
contrassegno MIN, ma non oltre il contrasse-
gno MAX
.
T Collocare il coperchio sul contenitore per il
latte.
T Collocare il contenitore per il latte sulla base
dell'apparecchio.
T Inserire la spina in una presa di rete.
34
3 Pulizia
T Premere il pulsante di comando fino a
quando si accende il simbolo
o .
Il simbolo lampeggia tre volte. Dopodiché
l'apparecchio si avvia automaticamente.
T Attendere fino a quando l'apparecchio si
arresta e il simbolo si spegne.
E È possibile interrompere la procedura in
qualsiasi momento: a tale scopo, premere il
pulsante di comando o sollevare il conteni-
tore per il latte dalla base dell'apparecchio.
T Prelevare il contenitore per il latte e versare il
latte caldo. ATTENZIONE! Pericolo di ustioni!
Afferrare il contenitore per il latte solo in
corrispondenza dell'impugnatura. Non
toccare la piastra riscaldante.
T Collocare il contenitore per il latte su un
supporto resistente al calore o di nuovo sulla
base dell'apparecchio.
T Staccare la spina e lasciar raffreddare
l'apparecchio.
T Pulire l'apparecchio dopo ciascun utilizzo.
3 Pulizia
Si raccomanda di eseguire la pulizia quotidiana del
contenitore per il latte con il detergente per il
sistema del latte JURA. Il detergente per il sistema
del latte dissolve facilmente i grassi, le proteine del
latte e persino i residui di latte incrostati.
J AVVERTENZA
Detergente irritante e nocivo alla salute. Nocivo per
ingestione. Irritante per gli occhi e la pelle.
T Tenere LONTANO dalla portata dei bambini.
T Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle.
T In seguito al contatto con la pelle: lavare
immediatamente la pelle con abbondante
acqua. In caso di irritazione della pelle,
consultare un medico.
T In seguito al contatto con gli occhi:
sciacquare delicatamente gli occhi a
palpebre aperte per 10-15 minuti con acqua
corrente e consultare uno specialista.
T In seguito all’ingestione: sciacquare
immediatamente la bocca e bere abbon-
dante acqua a piccoli sorsi. Evitare di
provocare il vomito. Se i disturbi persistono,
consultare uno specialista e mostrare
l’imballaggio del detergente per il sistema del
latte.
J ATTENZIONE
Pericolo di ustioni dovute a parti dell’apparecchio
molto calde.
T Lasciar raffreddare l’apparecchio prima di
procedere alla pulizia.
E Per la pulizia, non utilizzare detergenti
corrosivi e abrasivi né oggetti duri. Ciò
potrebbe danneggiare l’apparecchio e il
contenitore per il latte.
E Il detergente per il sistema del latte JURA è in
vendita presso i rivenditori specializzati.
Condizione preliminare: un accessorio (per il latte
o la schiuma di latte) è stato inserito nel conteni-
tore per il latte. L’apparecchio si è raffreddato.
35
4 Trasporto e smaltimento conforme alle normative ambientali
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
T Versare nel contenitore per il latte un tappo
dosatore di detergente per il sistema del
latte.
T Riempire il contenitore con acqua fresca fino
al contrassegno MAX
.
T Collocare il coperchio sul contenitore per il
latte.
T Collocare il contenitore per il latte sulla base
dell’apparecchio.
T Premere una volta il pulsante di comando
per accendere il cappuccinatore.
Il simbolo
lampeggia tre volte. Dopodiché
l’apparecchio si avvia automaticamente.
T Attendere fino a quando l’apparecchio si
arresta.
T Prelevare il contenitore per il latte e
svuotarlo.
T Sciacquare a fondo il contenitore per il latte,
il coperchio e l’accessorio sotto l’acqua
corrente e asciugare tutte le parti.
T Pulire la base dell’apparecchio con un panno
umido e asciugarla.
4 Trasporto e smaltimento
conforme alle normative
ambientali
Trasporto
Conservare l'imballo del cappuccinatore. Serve
da protezione in caso di trasporto. Prima del
trasporto, pulire il contenitore per il latte.
Smaltimento
Smaltire gli apparecchi usati in conformità con le
normative ambientali.
H
Gli apparecchi usati contengono materiali pregiati
riciclabili che devono essere avviati al riciclaggio.
Pertanto occorre smaltire gli apparecchi usati
servendosi degli appositi sistemi di raccolta.
5 Dati tecnici
Tensione
A
220–240 V ~,
50/60 Hz
F
120 Vac ~, 60 Hz
127 Vac ~, 60 Hz
D
220–240 V ~,
50 Hz
Marchio di conformità
A
D
Assorbimento
A
550–650 W
F
600 W
670 W
D
550–650 W
Capacità del conteni-
tore per il latte
0,1–0,34 l
Lunghezza del cavo ca. 0,75 m
Dimensioni
(L x A x P)
12,5 × 20,9 × 12,5 cm
36
6 Come contattare JURA / Avvertenze legali
6 Come contattare JURA /
Avvertenze legali
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tel. +41 (0)62 38 98 233
@ Per altri dati di contatto per i singoli paesi
consultare il sito Internet www.jura.com.
Direttive
L'apparecchio soddisfa le seguenti direttive:
U
2014/35/UE – Direttiva Bassa Tensione
U
2014/30/UE – Compatibilità elettromagnetica
U
2009/125/CE – Direttiva ErP
Modifiche tecniche
Con riserva di modifiche tecniche. Le illustrazioni
contenute nelle istruzioni per l'uso sono stilizzate e
non mostrano i colori originali dell'apparecchio.
L'apparecchio può differire in alcuni dettagli.
La Sua opinione
La Sua opinione è importante per noi! Utilizzi il link
sul sito all'indirizzo www.jura.com.
Copyright
Le istruzioni per l'uso contengono informazioni
protette da copyright. È vietato fotocopiare o
tradurre il documento in un'altra lingua senza
previa autorizzazione scritta da parte della JURA
Elektroapparate AG.
100
J70711/Automatic Milk Frother/de-cs/201610
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Jura Automatic Milk Frother Hot & Cold Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso