3M Swab-Samplers Istruzioni per l'uso

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il 3M Swab-Samplers Istruzioni per l'uso. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
(Italiano)
1
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Volume pre-misurato di brodo di arricchimento o di soluzione neutralizzante in una provetta con tappo a vite e tampone collegato.
Esclusivamente per uso di laboratorio. È disponibile la scheda di sicurezza del materiale.
SICUREZZA
L'utente deve leggere, comprendere e seguire tutte le informazioni per la sicurezza contenute nelle istruzioni. Conservare queste istruzioni per la
sicurezza per poterle consultare in futuro.
AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi e/o danni materiali.
AVVISO Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali.
W AVVERTENZA
Per ridurre i rischi associati alla contaminazione ambientale:
• Seguireglistandarddisettoreelenormativelocalivigentiperlosmaltimentodirifiuticontaminati.
Per ridurre i rischi associati all'esposizione a sostanze a rischio biologico:
• Smaltireicampionisecondotuttelenormegovernativeeleproceduredilaboratorioapplicabili.
Per ridurre il rischio associato ai falsi negativi che comporterebbero l'uso di carcasse o superfici ambientali contaminate per alimenti
o bevande:
• Controllaresemprel'etichettasullaconfezioneperleistruzionidiconservazioneeladatadiscadenza.
• Faresempreriferimentoalleistruzioniperl’usodelprodotto.
Per ridurre i rischi associati all'esposizione a sostanze chimiche e a sostanze a rischio biologico:
• Seguiresemprelecorrettepratichedisicurezzastandarddilaboratorio(GLP
1
oISO17025
2
), incluse le adeguate procedure di contenimento
e l'uso di indumenti protettivi quando si maneggiano materiali e campioni di analisi.
AVVISO
Per ridurre il rischio di risultati falsi positivi dovuti a carcasse o superfici ambientali contaminate per alimenti o bevande che possono
portare a ripetere le analisi o al rifiuto dell'alimento o della bevanda:
• Nontoccareiltamponeoilsupportodeltamponeconqualsiasisuperficienonprevista.
Per ridurre il rischio di contaminazione crociata da riutilizzo del dispositivo di manipolazione dei campioni:
• Nonutilizzarelostessotamponepiùdiunavolta.
RESPONSABILITÀ DELL'UTENTE
Gliutentisonotenutialeggereeapprendereleistruzionieleinformazionirelativealprodotto.VisitareilsitoWebwww.3M.com/foodsafety
o contattare il distributore o il rappresentante 3M di zona per ulteriori informazioni.
Nellasceltadiunmetododianalisi,èimportantetenercontodelfattochefattoriesterniqualiimetodidicampionamento,iprotocollidianalisi,la
preparazione del campione, la manipolazione e le tecniche di laboratorio possono influenzare i risultati.
Durantelaselezionediqualsiasiprodottoometododianalisi,èresponsabilitàdell'utentevalutareunnumerosufficientedicampioniconlematrici
appropriateeconparticolaricaratteristichemicrobicheperassicurarecheilmetododianalisisceltosoddisfiicriteridell’utente.
L'utentehainoltrelaresponsabilitàdiaccertarsichetuttiimetodidianalisieirisultatiottenutisoddisfinoirequisitideiclientiedeifornitori.
Comeperqualsiasimetododianalisi,irisultatiottenutigrazieall'usodiprodottidi3MSicurezzaalimentarenoncostituisconounagaranziadella
qualitàdellematriciodeiprocessisottopostiadanalisi.
LIMITAZIONE DI GARANZIA/RIMEDIO LIMITATO
SALVONEICASIESPRESSAMENTEINDICATIINUNASEZIONEDIGARANZIALIMITATADELLASINGOLACONFEZIONEDELPRODOTTO,3MNON
RICONOSCEALCUNAGARANZIAESPLICITAOIMPLICITA,INCLUSE,MANONAESSELIMITATE,LEEVENTUALIGARANZIEDICOMMERCIABILITÀ
ODIIDONEITÀAUNOSCOPOPARTICOLARE.Qualoraunprodottodi3MSicurezzaalimentaresiadifettoso,3Moilsuodistributoreautorizzato
provvederanno,alorodiscrezione,allasostituzioneoalrimborsodelprezzod'acquistodelprodotto.Questisonogliunicirimediadisposizionedel
cliente.Sidovràavvisareimmediatamente3Mentrosessantagiornidalriscontrodieventualidifettisospettinelprodotto,provvedendoarispedirlo
a3M.Chiamarel'assistenzaclienti(1-800-328-1671negliStatiUniti)orivolgersialrappresentanteautorizzatodi3MSicurezzaalimentareper
ottenere l'autorizzazione alla restituzione del prodotto.
Datadipubblicazione:2013-03
Tampone per campionamento
3
Istruzioni sul prodotto
(Italiano)
2
IT
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ DA PARTE DI 3M
3MNONSARÀRESPONSABILEDIPERDITEODANNI,DIRETTI,INDIRETTI,SPECIALI,INCIDENTALIOCONSEGUENTI,INCLUSA,MANONAESSA
LIMITATA,LAPERDITADIPROFITTO.Innessuncasolaresponsabilitàlegaledi3Mandràoltreilprezzod'acquistodelprodottopresuntodifettoso.
CONSERVAZIONE E SMALTIMENTO
Conservazione: fare riferimento all'etichetta sulla confezione per le informazioni di conservazione.
Smaltimento: seguireglistandarddisettoreelenormativelocalivigentiperlosmaltimentodirifiuticontaminati.Perulterioriinformazioni,consultare
la scheda di sicurezza dei materiali.
Descrizione del Prodotto Volume REF
Tamponepercampionamento3M™conbrododiacquapeptonata
tamponata
10ml RS96010BPW
Tamponepercampionamento3M™conbrodoneutralizzanteD/E 10ml RS96010DE
Tamponepercampionamento3M™conbrodoLetheen 10ml RS96010LET
Tamponepercampionamento3M™conbrodoLetheen 5ml RS9605LET
Tamponepercampionamento3M™conbrodoLetheen 4 ml RS9604LET
Tamponepercampionamento3M™conbrodoLetheen 1 ml RS9601LET
Tamponepercampionamento3M™contamponeneutralizzante 10ml RS96010NB
Tamponepercampionamento3M™contamponeneutralizzante 4 ml RS9604NB
ISTRUZIONI PER L'USO
1. Svitareiltappodallaprovetta.
2. Rimuovereasetticamenteiltamponedallaprovetta.
3. Tamponareasetticamentelungol'interasuperficiedicampionamento
3,4,5,6
ruotando il tampone.
4. Riposizionareiltamponenellaprovetta.
5. Ripetereilpunto2.Cambiareladirezionedi90°etamponareasetticamentelastessasuperficiecampionataruotandoiltampone.Ripetereil
punto 4.
6. Ripetereilpunto2.Cambiareladirezionedi45°etamponareasetticamentelastessasuperficiecampionataruotandoiltampone.Ripetereil
punto 4.
7. Avvitarebeneiltappoperchiudere.
8. Seguendoleprocedureprestabilitedall'utente,rimuovereogniresiduodibrododiarricchimentoosoluzioneneutralizzantedallasuperficie
campionata.
RIFERIMENTI
1. U.S.FoodandDrugAdministration.CodeofFederalRegulations,Title21,Part58.GoodLaboratoryPracticeforNonclinicalLaboratoryStudies.
2. ISO/IEC17025.Requisitigeneraliperlacompetenzadeilaboratoridianalisiedicalibrazione.
3. AmericanPublicHealthAssociation-CompendiumofMethodsfortheMicrobiologicalExaminationofFoods–Capitolo3:Microbiological
MonitoringoftheFoodProcessingEnvironment,4aedizione.
4. USFoodandDrugAdministration-BacteriologicalAnalyticalMethod(disponibileonlineall’indirizzo
http://www.fda.gov/Food/ScienceResearch/LaboratoryMethods/BacteriologicalAnalyticalManualBAM/default.html).
5. UnitedStatesDepartmentofAgriculture-MicrobiologicalLabGuidebook-Capitoli4.04,5.04e8.07.
6. AmericanPublicHealthAssociation-StandardMethodsfortheExaminationofDairyProducts–Capitolo13:MicrobiologicalTestsforEquipment,
Containers,Water,andAir,17aedizione.
Fareriferimentoallaversioneattualedeimetodistandardelencatiinprecedenza.
LEGENDA DEI SIMBOLI
Consultare le istruzioni per l'uso
Il termine lot all'interno di un riquadro e la clessidra sono simboli che rappresentano il numero di lotto e la data di scadenza. La
clessidraèseguitadaanno,meseegiornocherappresentanoladatadiscadenza(anno,meseegiorno:AAAA-MM-GG).L'interariga
successivaalLOTTOrappresentailnumerodilotto(AAAA-MMAZ).
Condizioni di conservazione
(Italiano)
3
IT
1
3
5
6
7
4
2
1/89