Haier DW12-TFE3 series Istruzioni per l'uso

Categoria
Lavastoviglie
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

1
Indice
Avvertenze di sicurezza
Installazione
Vista da vicino (pannello comandi)
Come mettere il sale ?
Come mettere il brillantante?
Detersivo
Stoviglie non idonee
Caricamento delle stoviglie
Tabelle dei cicli di lavaggio
Lavaggio stoviglie
Suggerimenti per una lunga durata della lavastoviglie
Manutenzione e cura
Diagnosi dei guasti
Caratteristiche tecniche
Avvertenze
it
2
4
6
7
9
10
11
12
14
16
19
20
21
25
26
2
Avvertenze di sicurezza
it
La lavastoviglie deve essere utilizzata esclusivamente da persone adulte per il lavaggio di stoviglie e
utensili da cucina.
Questo apparecchio non può essere installato all'aperto, nemmeno in aree coperte da un tetto; inoltre è
molto pericoloso lasciarlo esposto agli agenti atmosferici.
Non sedersi, né salire sulla porta aperta. L'apparecchio potrebbe ribaltarsi.
L'acqua nella vasca di lavaggio non è potabile.
Non introdurre solventi nella vasca di lavaggio. Vi è pericolo di esplosione.
Durante lo svolgimento del programma, aprire la porta solo con precauzione. Vi è pericolo di furiuscita
di spruzzi d'acqua.
Non toccare la resistenza durante o dopo un ciclo di lavaggio.
Regole fondamentali da seguire quando si utilizza l'elettrodomestico:
- Non toccare mai la lavastoviglie a piedi scalzi o con mani o piedi bagnati.
- Evitare l'impiego di prolunghe o di doppie prese.
- Se l'apparecchio non funziona in maniera corretta, oppure prima di eseguire la manutenzione,
scollegare l'alimentazione elettrica.
Nell'uso quotidiano
Alla consegna
Controllare subito la presenza di eventuali danni di transporto all'imballaggio e alla lavastoviglie. Non
mettete in funzione un apparecchio danneggiato, ma consultate il Vostro formitore.
Siete pregati di smaltire il materiale d'imballaggio secondo le norme.
Eseguire l'installazione e l'allacciamento secondo le istruzioni per l'installazione e il montaggio.
Durante i lavori d'installazione la lavastoviglie non deve essere collegata alla rete elettrica.
Assicurarsi che il sistema di collegamento a massa dell'impianto elettrico domestico sia installato a
norma.
Le condizioni del collegamento elettrico e le indicazioni sulla targhetta d'identificazione della
lavastoviglie devono coicidere.
Per il collegamento elettrico non usare mai una prolunga.
Per assicurare la stabilità, installare gli apparecchi ad incasso inferiore o gli apparecchi integrabili solo
sotto a piani di lavoro continui, avvitati ai mobili contigui.
La spina di alimentazione deve restare accessibile dopo l'installazione dell'apparecchio.
La scatola di plastica per l'attacco dell'acqua contiene una valvola elettrica. Nel tubo flessibile di
alimentazione passano i cavi elettrici di collegamento. Non tagliare questo tubo, non immergere la
scatola di plastica nell'acqua.
Durante l'installazione, il cavo di alimentazione non deve essere eccessivamente o pericolosamente
piegato o schiacciato
Solo per la versione per la Svizzera: l’apparecchio può essere senz’altro montato tra pareti di legno
o di plastica, in una serie di mobili da cucina. Se l’apparecchio non viene allacciato per mezzo di una
spina, per soddisfare le pertinenti norme di sicurezza, nell’impianto domestico deve essere disponibile
un dispositivo di separazione onnipolare, con un’apertura tra i contatti di almeno 3mm.
Nell'installazione
3
Bambini in casa
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o da persone inferme senza la
supervisione di un adulto.
Non lasciare giocare i bambini con questo apparecchio.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini e evitare che si avvicinino alla lavastoviglie quando lo
porta è aperta.
Attenzione:
I bambini possono rimanere imprigionati all'interno
dell'apparecchiatura(pericolo di asssia) o trovarsl in altre situazioni di
pericolo.
Quindi: staccare la spina elettrica e il lo di rete, mettendolo da parte.
Rovinare la serratura della porta in modo che questa non possa più
chiudersi.
Per la rottamazione
Gli elettrodomestici che non possono più essere utilizzati, devono essere resi inutilizzabili tagliando il
cavo di alimentazione e togliendo la chiusura dello portello.
Provvedere ad una corretta rottamazione dell’apparecchio.
In caso di danni
In caso di malfunzionamento, chiudere il rubinetto di alimentazione dell'acqua e scollegare la spina
dalla presa di corrente. Poi, consultare la sezione intitolata "Diagnosi dei guasti". Se non è possibile
risolvere il problema, contattare un centro assistenza.
Solo il personale specializzato è autorizzato a fare riparazioni.
Se il cavo di allacciamento all'impianto elettrico e' difettoso, esso deve essere sostituito
esclusivamente da personale qualificato o dal servizio tecnico a causa del pericolo di scosse
elettriche.
Per mantenere a lungo L’EFFICIENZA e la SICUREZZA di questo apparecchio, consigliamo di:
- contattare esclusivamente i centri di assistenza autorizzati dal produttore.
- non permettere l’installazione di ricambi non originali.
Tensione di danneggiamento
it
4
Installazione
g.B
g.A
Livellamento della lavastoviglie
Dopo avere posizionato la lavastoviglie, regolare l'altezza dei piedini (avvitandoli o svitandoli) per
livellarla. In ogni caso, la lavastoviglie non deve essere inclinata più di 2°. Un corretto livellamento della
lavastoviglie, contribuisce ad aumentare le prestazioni.
Posizionamento della lavastoviglie
Sistemare la lavastoviglie nella posizione desiderata. La parte posteriore dovrebbe essere appoggiata
ad una parete e i anchi ai mobili o alle pareti adiacenti. La lavastoviglie è dotata di tubi di alimentazione
e scarico che possono essere posizionati a destra o a sinistra per semplicare una corretta installazione
dell'elettrodomestico.
Protezione anti-allagamento
La lavastoviglie è dotata di un sistema che blocca l'alimentazione dell'acqua qualora venga riscontrato
un problema al tubo di alimentazione, oppure qualora si verichino perdite all'interno dell'apparecchio,
per prevenire ulteriori danni all'appartamento. Qualora, per qualsiasi ragione, la scatola contenente
i componenti elettrici risulti danneggiata, staccare immediatamente la spina della lavastoviglie dalla
presa. Per un corretto funzionamento del dispositivo anti-allagamento, la scatola "A" ( Aquastop) con
il tubo di alimentazione deve essere attaccata al rubinetto come illustrato nella g.B. Non è accettabile
nessun altro tipo di collegamento. Il tubo di alimentazione dell'acqua non deve essere tagliato per nessun
motivo, dal momento che contiene componenti elettrici sotto tensione. Qualora la lunghezza del tubo non
sia adatta all'allacciamento desiderato, il tubo deve essere sostituito con un altro di lunghezza adeguata.
Tale tubo può essere richiesto presso i rivenditori e i centri di assistenza specializzati.
Attaccare il tubo flessibile per l'acqua fredda ad un connettore
lettato 3/4 (gas) e vericare che sia collegato correttamente (vedi
g.A).
Alcunos modellos hanno un sistema de anti-allagamento "Aquastop"
dentro il tubo alimentazione del acqua (vedi fig.B) dove il filtro
piccolo si trova già ssato nella estremitá con lamento.
Se le tubazioni dell'acqua sono nuove o non sono state utilizzare
per un lungo periodo di tempo, lasciare scorrere l'acqua per essere
certi che sia pulita e priva di impurità. Questa precauzione consente
di evitare il rischio di bloccare e danneggiare il tubo di alimentazione
della lavastoviglie.
Attenzione:
L'apparecchio deve’essere connesso alla presa
d’acqua con tubo nuovo. Non utilizzare, per
l’allacciamento, tubi già usati in precedenza.
Allacciamento dell'acqua fredda
it
5
Allacciamento del tubo di scarico
Inserire il tubo di scarico in una tubazione di scarico con diametro minimo di 4cm, oppure appoggiarlo
al lavandino, evitando di piegarlo o di schiacciarlo, utilizzando l'apposito supporto speciale in plastica in
dotazione con la lavastoviglie (vedi g.C). L'estremità libera del tubo deve essere ad un'altezza compresa
tra 40 e 100 cm e non deve essere immersa nell'acqua.
Attenzione:
l'apposito supporto in plastica deve essere fissato saldamente
alla parete per evitare che il tubo di scarico si muova e l'acqua
fuoriesca.
Collegamento elettrico
Dopo avere vericato che i valori di tensione e frequenza della corrente domestica corrispondano a quelli
della targhetta nominale (posta sulla parte interna in acciaio inox della porta della lavastoviglie) e che
l'impianto elettrico possa supportare la tensione massima riportata sulla targhetta, inserire la spina in una
presa elettrica correttamente messa a terra (la messa a terra dell'apparecchio è un requisito di sicurezza
imposto per legge).
Se la presa elettrica a cui deve essere collegato l'apparecchio non è adatta alla spina, sostituire la spina
invece di utilizzare adattatori o dispositivi analoghi che potrebbero causare surriscaldamenti e bruciature.
Attenzione:
La spina della lavastoviglie deve essere accessibile anche quando
l’apparecchio è installato come una parte incassata in modo che la
manutenzione possa essere fatta con sicurezza.
g.C
it
Cestello superiore
Contenitore detersivo e brillantante
Tappo contenitore sale
Cesto per argenteria
Braccio di lavaggio inferiore
Tubo allacciamento dell’acqua
Braccio di lavaggio superiore
Terzo Braccio di lavaggio
Cestello inferiore
Filtro lavaggio
Tubo di scarico dell’acqua
Cavo di allacciamento elettrico
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
6
Vista da vicino (pannello comandi)
Vista da vicino (pannello comandi)
Vista da vicino (Interno)
it
A
I
D
J
BCEF
HG
Tasto Programmi
Indicatori programmi
Indicatore livello basso brillantante
Indicatore livello basso sale
Tasto ON-OFF
Tasto "MEZZO CARICO"
Lampada spia ON-OFF
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
Indicatori "MEZZO CARICO"
Indicatore duranta del programma e
avvio ritardato
Tasto Avvio Ritardato
e
a
d
f
g
h
i
j
k
l
b
c
7
Come mettere il sale ?
Se l’indicatore del livello basso sale E s’illumina ,
riempire del sale.
Estrarre il cestello inferiore e svitare e togliere il tappo del
contenitore del sale.
Prima di inserire il sale per la prima volta, riempire il
contenitore con acqua.
Posizionare l'estremità dell'imbuto (in dotazione) nel foro
e inserire circa 2 kg di sale. è normale che fuoriesca una
piccola quantità di acqua dal contenitore.
Riavvitare con attenzione il tappo.
Sale
La durezza dell'acqua varia da luogo a luogo. Se la lavastoviglie funziona con acqua dura, su piatti e
utensili si formano dei depositi.
Questo elettrodomestico è dotato di un addolcitore speciale che utilizza un sale appositamente studiato
per eliminare calcare e sali minerali dall'acqua.
Inserimento del sale nell'addolcitore
Utilizzare esclusivamente sale per lavastoviglie. Il contenitore del sale si trova sotto al cestello inferiore e
deve essere riempito nel modo seguente:
Importante:
Per impedire la formazione di ruggine, inserire il sale subito prima
dell'inizio di un ciclo di lavaggio.
it
E
8
Regolazione del consumo del sale
La lavastoviglie è predisposta per la regolazione del
quantitativo di sale consumato in base alla durezza
dell'acqua disponibile. Ciò permette di migliorare e
personalizzare il livello di consumo del sale, riducendolo al
minimo.
Per regolare il consumo di sale, procedere nel modo
seguente:
Svitare il tappo del contenitore del sale;
Sul collo del contenitore è presente un anello con una
freccia (vedi gura la adestea).
Se necessario, ruotare l'anello in senso antiorario, dal
simbolo "-" verso il simbolo "+", in base alla durezza
dell'acqua.
Per eseguire le regolazioni, si consiglia vivamente di consultare la seguente
tabella:
0 - 10 0 - 17 0 - 1,7
1,8 - 4,418 - 4410 - 25
25 - 50 45 - 89 4,5 - 8,9
>89>50 >8,9
/
"-"
Middle
/0
20
40
60"+"
60
40
25
1
2
3
4
Durezza dell’acqua
ºdH
mmol/l
Posizione
selettore
Consumo sale
(grammi/ciclo)
Autonomia
(cicli/2kg.)
Livello
º
fH
it
9
Come mettere il brillantante ?
Brillantante
Il brillantante viene usato nel risciacquo, per ottenere bicchieri brillanti e stoviglie senza macchie. Il
contenitore si trova nel pannello interno della porta .
Inserimento del brillantante
Per aprire il contenitore del brillantante, ruotare il tappo
"1" in senso antiorario quindi aggiungere il brillantante,
prestando attenzione a non farlo fuoriuscire.
Il quantitativo di brillantante necessario per un ciclo di
lavaggio può essere regolato ruotando l'apposito dosatore
"2", posizionato sotto al coperchio "1", con un cacciavite.
Vi sono 6 diverse impostazioni; quella che prevede un
dosaggio normale è la numero 3.
Importante:
il corretto dosaggio del brillantante migliora l'asciugatura delle
stoviglie. Se sulle stoviglie rimangono gocce di acqua o macchie,
occorre regolare il dosatore su un'impostazione superiore. Se
invece le stoviglie presentano striature bianche, regolare il
dosatore su un'impostazione inferiore.
Se l’indicatore del livello del brillantante D ” si
illumina,riempire del brillantante .
it
1
2
D
Detersivo
Detersivo
Utilizzare esclusivamente detersivi per lavastoviglie. Il
contenitore deve essere riempito prima dell'inizio di ciascun
ciclo di lavaggio, seguendo le istruzioni contenute nella
"Tabella dei cicli di lavaggio". Il contenitore del detersivo si
trova nel pannello interno dello portello.
Inserimento del detersivo
Per aprire il coperchio "3" del contenitore, premere il
pulsante "4".
Il detersivo per il ciclo di lavaggio deve essere inserito
nello scomparto "5".
Il detersivo per il ciclo di pre-lavaggio deve essere inserito
nello scomparto "6".
Dopo avere inserito il detersivo, chiudere il coperchio
premendolo no a sentire un clic.
Nota:
per semplificare la chiusura del coperchio, eliminare eventuali
residui di detersivo in eccesso dal contenitore.
5
6
4
3
10
it
AVVERTIMENTO:
L’uso di 3 in 1 linguette o prodotto simili è proibito a quando i
programmi lavata veloce e impregnisi sono selezionati.
11
it
Nella lavastoviglie non dovreste lavare:
posate e stoviglie di legno. Esse lisciviano e assumono un brutto aspetto; inoltre i collanti usati per il
legno non resistono alle temperature raggiunte. Oggetti di vetro decorati e vasi sensibili, specialmente
stoviglie antiche o irrecuperabili. Quelle decorazioni non erano ancora resistenti al lavaggio in
lavastoviglie.
Non idonei sono inoltre anche pezzi in materiale plastico sensibile all'acqua calda, stoviglie in rame ed
in stagno. Le decorazioni su vetro, i pezzi in alluminio e argento durante il lavaggio possono tendere
a cambiare colore e sbiancare. Anche alcuni tipi di vetro dopo molti lavaggi possono diventare opachi.
Inoltre non introdurre nella lavastoviglie materiali assorbenti, come spugne e panni.
Aviso:
in futuro acquistare solo stoviglie per le quali venga confermata l'idoneità al lavaggio in lavastoviglie.
Avvertenza
Nella lavastoviglie non devono essere lavate stoviglie sporcate con cenere, cera, grasso
lubricante o colori.
Danni a bicchieri e stoviglie
Cause:
Aviso:
Tipo di bicchieri e metodi di produzione dei bicchieri.
Composizione chimica del detersivo.
Temperatura dell'acqua e duranta del programma della lavastoviglie.
usare bicchieri e porcellana indicati dal produttore come resistenti al lavaggio in lavastoviglie.
Usare un detersivo indicato come delicato per le stoviglie. Informarsi presso il produttore del
detersivo.
Selezionare un programma con la minore temperatura possibile e la più breve durata di programma
possibile.
Al ne di evitare danni, dopo il termine del programma togliere al più presto vetri e posate dalla
lavastoviglie.
12
it
Carica normale
Caricamento delle stoviglie
Prima di inserire i piatti nella lavastoviglie, eliminare i residui alimentari più grossi per evitare di intasare il ltro e ridurre
le prestazioni dell'elettrodomestico.
Se i residui alimentari presenti su pentole e padelle sono particolarmente difcili da eliminare, consigliamo di lasciarli in
ammollo prima di procedere al lavaggio. Ciò evita di dovere effettuare ulteriori cicli di lavaggio. Estrarre il cestello per
semplicare il caricamento della lavastoviglie.
Come riempire il cestello inferiore
Si consiglia di disporre sul cestello inferiore le stoviglie maggiormente
sporche: pentole, padelle, coperchi, piatti e contenitori di portata, come
illustrato nella gura a destra.
Si consiglia di posizionare i piatti di portata e i coperchi sui fianchi
dei cestelli per evitare di bloccare la rotazione del braccio aspersore
superiore.
Pentole e ciotole devono essere poste sempre rivolte verso
il basso (vedi g.D).
Le pentole più grosse devono essere inclinate per facilitare
lo scolo dell'acqua.
Il cestello inferiore è equipaggiato con griglia piegabile
verso il basso (vedi g.E) in modo che batteria da cucina
più grande o più numerosa possa essere caricata.
AVVERTIMENTO
Coltelli e gli altri utensili con punti
acuti devono essere caricati nel
cesto coi loro punti verso il basso o
sistemati in una posizione orizzontale.
g.D
E1
E2
E3
g.E
13
it
Supporto
Appogiare I bicchieri alti e stoviglie con manico lungho su
scaffale,anzi che sui altiri stoviglie da lavare (vedi g.G).
Scaffali per coltelli
Questi scaffali sono situati al fianco dello scaffale superiore.
Si possono separare I coltelli grandi e taglienti a lavare
indipendente per evitare I eventuali danneggiamenti (vedi g.H).
g.G
g.H
g.F
Il cestello superiore è predisposto per stoviglie più delicate e
leggere, come bicchieri, tazze da caffè e tè, piattini, piatti e
coppette, oltre che piccole padelle (purché non eccessivamente
sporche).
Posizionare i piatti e le pentole in modo che non vengano
mossi dallo spruzzo dell'acqua.
L'altezza del cestello superiore può essere regolata usando
le manopole laterali (vedi g.E).
Aggiustare il cestello superiore al livello più alto e ci sarà
più spazio per altre pentole e piatti sul cestello inferiore.
Come riempire il cestello superiore
14
Tabelle dei cicli di lavaggio
Lavaggio
leggero
Programma
di lavaggio
Tipo di
stoviglie p.es.
porcellana,
pentole,
posate,
bicchieri ecc.
Quantità
di resti di
cibo
Descrizione del ciclo
Adesione
dei resti di
cibo
1/2
carico
Pre-lavaggio con acqua calda.
Lavaggio prolungato da 70°C.
Risciacquatura con acqua fredda.
Risciacquatura con acqua calda.
Asciugatura.
minestre,
soufflé, sughi,
patate, pasta,
riso, uova,
arrosti
Molti
Pocchi
Forte
minestre,patate,
pasta, riso,
uova,
arrosti
Debole
Tipe di resti
di cibo
Resistenti
Miste
Lavaggio
intensivo
Lavaggio
Normale
Pre-lavaggio con acqua fredda.
Lavaggio prolungato da 55°C.
Risciacquatura con acqua fredda.
Risciacquatura con acqua calda.
Asciugatura.
Pre-lavaggio con acqua fredda.
Lavaggio prolungato da 50°C.
Risciacquatura con acqua fredda.
Risciacquatura con acqua calda.
Asciugatura.
caffè, dolce,
latte, salsicce,
bevande
fredde,
insalate
Pocchissimi
sciacqare le stoviglie sotto acqua
corrente se restano molti giormi in
lavastoviglie prima del lavaggio.
Ammollo
Lavaggio
Veloce
Debole
Lavaggio da 60°C.
Risciacquatura con acqua fredda.
Risciacquatura con acqua calda.
Asciugatura.
Lavaggio breve a 40°C.
Risciacquo fredda.
Breve lavaggio freddo ad
evitare che il residuo di cibo
possa essere essiccato sui
piatti.
Lavaggio di Vetro
it
Lavaggio preliminare di pentole e
stoviglie in attesa di completare il
carico al pasto successivo.
Risciacqui
Risciacquo con acqua calda
65°C.
Asciugatura.
15
Avvio
ritardato
Detersivo
Lavaggio
prolungato
Pre-lavaggio
Brillantante
Duranta in
minuti
Consumo
corrente in kWh
Consumo
acqua in litri
Valore misurato in laboratorio secondo la norma europea EN 50242.
it
25g
25g
25g
25g
25g
25g
15g
10g
15g
10g
5g
5g
5g
5g
5g
5g
1.44
1.25
1.11
1.00
1.05
0.95
1.01
0.95
0.40
0.30
0.02
0.02
0.90
0.78
18
16
15
14
15
13
12
10
9
8
3
3
5.5
5
122
104
102
90
162
144
92
82
31
29
12
12
55
49
16
Lavaggio stoviglie
Selezione del programma
Secondo il tipo di stoviglie e la quantita e lo stato dei residui di cibo, nella tabella programmi potete
trovare un’indicazione precisa del programma necessario.
Trovate il relativo svolgimento del programma ed i rispettivi dati di programma nella parte a destra della
tabella programmi.
Un esempio:
Per stoviglie miste con molti residui di cibo fortemente aderenti usage il programma « Normale» .
Consiglio per il risparmio
Se la macchina è poco carica, spesso è sufciente il successivo programma meno energico.
Dati di programma
I dati di programma indicati si riferiscono a condizioni normali. Maggiori differenze possono vericarsi a
causa di:
diversa quantità di stoviglie
temperatura di alimentazione dell’acqua
pressione della conduttura dell’acqua
temperatura ambiente
tolleranze della tensione di rete
e tolleranze dipendenti dalla macchina ( p.es. temperatura, quantità d’acqua, ...)
it
Inserire l’apparecchio
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Alla ne del programma aprire la porta.
Premere il tasto “G” . L’indicatore del programma “F
s’illumina.
Inserire il Tasto ON-OFF “A”.
Se chiudere la porta, un signalo acustico indica le
partenza del programma . L’ indicatore “F” s’illumina e
il programma se svolge automaticamente.
AJ
I
F G
17
Fine del programma
Sei signali acustici indicanno il ne del programma e tutti gli indicatori del programma s’illuminanno.
it
Interruzione del programma
Aprire la porta. Attenzione! Pericolo di fuoriuscita di spruzzi d’acqua dall’apparecchio. Aprire
completamente solo quando il braccio di lavaggio non gira più.
Se la porta e aperta, un signalo acustico donna 10 volte un beep tutti gli 30 secondi.
In caso di allacciamento ad acqua calda, oppure quando la macchina ha già effettuato il riscaldamento
e la porta dell’apparecchio è stata aperta, prima accostare la porta per qualche minuto e poi chiuderla.
Altrimenti la porta può aprirsi di scatto per espansione.
Spegnere l’apparecchio
Alcuni minuti dopo il termine del programma:
Alla ne del programma aprire la porta.
Inserire il Tasto ON-OFF “A”.
Togliere le stoviglie dopo il raffreddamento.
Se chiudere la porta , l’indicatore del avvio ritardato “ J ” s’illumina, l’indicatore “ I ” scompa e
decresce. Quaudo il programma inizia, l’indicatore “ J ” non s’illumina piu.
Avvio Ritardato
E possibile di ritardare le partenze dei programmi con 12 ore, per passo de un’ora.
Inserire l’apparecchio.
Premere il tasto “ G ” per sceltere il programma.
Premere il tasto “J” , L’ indicatore “I” scompa.
Premere il tasto “J” per sceltere l’ora de partenza del programma.
Per cancellare l’avvio ritardato, premere il tasto “ J ” tante volte che l’indicatore non se s’illumina piu.
F G AJIC
18
it
Indicatore 1/2 carico
Questo indicatore (vedi “ Vista da vicino pannello comandi alla lettera “ C ” ),consente di lavare solo
sul uno dei cesti (superiore o inferiore) nel caso in cui non vi siano stoviglie sufcienti per effettuare un
carico completo; vi consentirà così di risparmiare acqua ed energia elettrica.
Per selezionare il 1/2 carico superiore:
Selezionare il programma (vedi “Inserire l’apparecchio”).
Premere il tasto “C”, l’indicatore 1/2 carico s’illumina.
Se chiudere la porta , lo svolgimento del programma inizia automaticamente.
Cancellare il 1/2 carico: premere il tasto “G” tante volte che il indicatore non s’illumina piu.
- Non dimenticare di mettere la quantita del detersivo per il 1/2 carico.
Funzione Memoria:
Se la lavastoviglie viene spenta tramite il pulante ON/OFF, oppure si verica un’interruzione di corrente
mentre il programma selezionato è in funzione, il programma di lavaggio non verrà cancellato. L’elettronica
di controllo, infatti, dispone di un microprocessore che memorizza le informazioni sul programma
selezionato. Una volta che la macchina rientra in funzione, ripartirà esattamente dal punto in cui si era
interrotta.
Cancellazione o modica di un ciclo di lavaggio in corso.
Premessa:
1: Per modicare o cancellare un ciclo di lavaggio già avviato (avendo cura di aprire prima la porta), è
necessario resettare il programma precedente, tenendo premuto il selettore programmi “G” per almeno 3
secondi; si sentirà un breve segnale acustico.
2: Se l’operazione di reset ha avuto successo, inizia la fase di scarico. Una volta che lo scarico è
terminato, la lavastoviglie sarà pronta per la selezione di un nuovo programma di lavaggio.
G C
19
Suggerimenti per una lunga durata della lavastoviglie
Dopo ciascun lavaggio
Dopo ciascun lavaggio, chiudere il rubinetto di alimentazione dell'acqua e lasciare la porta leggermente
aperta in modo che umidità e odori non rimangano all'interno della lavastoviglie.
Staccare la spina
Prima di pulire o di eseguire operazioni di manutenzione sulla lavastoviglie, staccare sempre la spina dalla
presa di alimentazione. Non correre rischi.
Non impiegare solventi o prodotti di pulizia abrasivi
Per pulire le parti esterne e le guarnizioni in gomma della lavastoviglie, non utilizzare solventi o prodotti
per la pulizia abrasivi. Utilizzare una spugna con acqua saponata tiepida.
Per eliminare macchie o residui dalla supercie interna, utilizzare una spugna inumidita con acqua e aceto
di vino, oppure un prodotto specico per lavastoviglie.
Spostamento della lavastoviglie
Se occorre spostare la lavastoviglie, cercare di mantenerla in posizione verticale. Se assolutamente
necessario, può essere ribaltata sul dorso.
Guarnizioni
Una delle cause del cattivo odore che a volte si forma all'interno della lavastoviglie sono i residui di cibo
nelle guarnizioni. Per evitare ciò, si consiglia di pulirle periodicamente con una spugna.
Prima di partire per le ferie
Prima di partire per un periodo di tempo prolungato, si consiglia di eseguire un ciclo di lavaggio con la
lavastoviglie vuota e poi di staccare la spina dalla presa, di chiudere il rubinetto di alimentazione dell'acqua
e di lasciare la porta leggermente aperta. Ciò contribuisce ad una maggiore durata delle guarnizioni e
impedisce la formazione di cattivi odori all'interno della lavastoviglie.
La porta non dovrebbe essere lasciata nella posizione aperta perchè questo potrebbe presentare
un azzardo d’inciampare.
it
20
Sale speciale
Controllare l’indicatore livello del saleE sul pannello.
Eventualmente aggiungere sale.
Brillantante
Controllare l’indicatore livello brillantante sul pannello “D”. Se
necessario aggiungere brillantante.
Filtri
I ltri “7, 8” impediscono alle impurità grossolane nell’acqua
di lavaggio di raggiungere la pompa. Queste impurità talvota
possono otturare i ltri.
Il controllo e la manutenzione regolari alla macchina contribuiscono ad prevenire guasti. Ciò comporta un
risparmio di tempo. Perciò ogni tanto doveste guardare attentamente l’interno della Vostra lavastoviglie.
Stato generale della macchina
Controllare se nella vasca di lavaggio vi sono depositi di grasso e calcare.
se si riscontrano simili depositi.
Lavare accuratamente la macchina con detersivo.
Manutenzione e cura
Dopo ogni lavaggio, controllare se i ltri trattengono residui,
ed eventualmente pulirli.
Svitando il ltro grosso “7“ si può estrarre il gruppo ltri “8” .
Rimuovere i resti e lavare i ltri sotto acqua corrente.
Collocare il gruppo ltri “8” e rimettere il ltro grosso “7”.
it
8
7
9
10
Controllare se gli ugelli di uscita dei bracci di lavaggio sono
otturati da residui di cibo.
Eventualmente estrarre verso l’alto il braccio inferiore“10”.
Svitare il braccio superiore “9” .
Pulire i bracci di lavaggio sotto acqua corrente.
Innestare o avvitare di nuovo i bracci di lavaggio.
Bracci di lavaggio
Calcare e impurità nell’accqua di lavaggio possono bloccare gli
ugelli e i supporti dei bracci di lavaggio “9” e “10”.
E
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Haier DW12-TFE3 series Istruzioni per l'uso

Categoria
Lavastoviglie
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per