Electrolux ESL45010 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Libretto istruzioni
ESL 45010
Lavastoviglie
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 1
We were thinking of you
when we made this product
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 2
benvenuto nel mondo Electrolux 3
Egregio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che,
siamo certi, avrà modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità
e l’affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno più confortevole,
facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la
tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in
anticipo rispetto agli obblighi normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in
classe A, A+, A++ e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto
e sicuro della sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla
manutenzione più efficiente.
Benvenuto nel mondo Electrolux
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 3
Informazioni per la sicurezza 5
Descrizione dell’apparecchio 7
Pannello dei comandi 8
Primo impiego 11
Utilizzo quotidiano 15
Programmi di lavaggio 26
Pulizia e cura 27
Problemi di funzionamento 29
Dati tecnici 32
Informazioni per gli istituti di prova 33
Installazione 34
Considerazioni ambientali 37
Garanzia/servizio clienti 38
Garanzia europea 42
Indice
In questo libretto di istruzioni sono utilizzati i seguenti simboli:
Informazioni importanti per la sicurezza personale e per evitare danni
all’apparecchio.
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni ambientali
4 electrolux indice
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 4
informazioni per la sicurezza electrolux 5
Per garantire un impiego corretto e
sicuro dell’apparecchio, prima
dell’installazione e del primo
utilizzo leggere con attenzione il
libretto istruzioni, inclusi i
suggerimenti e le avvertenze. Per
evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le
persone che utilizzano
l’apparecchio ne conoscano il
funzionamento e le caratteristiche
di sicurezza. Conservare queste
istruzioni e allegarle
all’apparecchio in caso di trasporto
o di vendita, in modo che chiunque
lo utilizzi sia correttamente
informato sul suo utilizzo e sulle
precauzioni di sicurezza.
Uso corretto
Questa lavastoviglie è destinata al
lavaggio degli utensili da cucina
idonei al lavaggio a macchina.
Non introdurre solventi nella
lavastoviglie. Queste sostanze
potrebbero causare un’esplosione.
Coltelli e altri oggetti appuntiti
devono essere collocati nel cestello
per le posate con le punte rivolte
verso il basso, oppure appoggiati in
posizione orizzontale sul cestello
superiore.
Usare solo prodotti (detersivi, sale e
brillantante) specifici per
lavastoviglie.
Non aprire lo sportello con
l’apparecchio in funzione; potrebbe
fuoriuscire del vapore molto caldo.
Non estrarre le stoviglie
dall’apparecchio prima che il ciclo di
lavaggio sia concluso.
Informazioni per la sicurezza
Dopo l’uso, scollegare l’apparecchio
dalla rete elettrica e chiudere il
collegamento alla rete idrica.
Gli interventi di assistenza sul
prodotto devono essere eseguiti
esclusivamente da tecnici autorizzati
e utilizzando solo componenti di
ricambio originali.
Sicurezza generale
I detersivi per lavastoviglie possono
causare irritazioni a occhi, bocca e
gola. Osservare le misure di
sicurezza indicate dal produttore del
detersivo.
L’acqua contenuta nella lavastoviglie
non è potabile. Potrebbe contenere
residui di detersivo.
Aprire lo sportello della lavastoviglie
solo quando occorre caricarla o
scaricarla. Tenendo lo sportello
chiuso, si eviteranno rischi di
inciampo e conseguenti lesioni.
Non sedersi o salire sullo sportello
aperto.
Per la sicurezza dei bambini
L’apparecchio è progettato per
essere utilizzato da persone adulte.
Non lasciare che i bambini utilizzino
da soli la lavastoviglie.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini.
Alcuni materiali possono creare
rischi di soffocamento.
Conservare i detersivi in un luogo
sicuro al di fuori della portata dei
bambini.
Tenere i bambini lontani dallo
sportello della lavastoviglie aperto.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 5
6 electrolux informazioni per la sicurezza
Installazione
Controllare che la lavastoviglie non
presenti danni dovuti al trasporto.
Se l’apparecchio è danneggiato,
non collegarlo. In caso di danno alla
lavastoviglie, rivolgersi al fornitore.
Prima dell’uso, rimuovere tutti i
materiali di imballaggio.
Tutti gli interventi elettrici e idraulici
richiesti per l’installazione
dell’apparecchio devono essere
eseguiti da un tecnico qualificato e
competente.
Per ragioni di sicurezza, è
pericoloso cambiare le specifiche o
cercare di modificare il prodotto in
qualunque modo.
Non usare la lavastoviglie se il cavo
elettrico o i tubi idraulici sono
danneggiati, o se il pannello dei
comandi, il piano di lavoro o il
basamento presentano danni tali da
consentire l’accesso a parti interne
dell’apparecchio. Per evitare rischi,
contattare il servizio di assistenza di
zona.
Non forare le pareti laterali della
lavastoviglie, per evitare di
danneggiare i componenti idraulici
ed elettrici.
Per i collegamenti elettrici e
idraulici, seguire attentamente le
istruzioni dei paragrafi
corrispondenti.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 6
descrizione del prodotto electrolux 7
Descrizione dell’apparecchio
Cestello superiore
Selettore della durezza dell’acqua
Contenitore del sale
Contenitore del detersivo
Vaschetta del brillantante
Targhetta di identificazione
Filtri
Mulinello inferiore
Mulinello superiore
1
2
3
4
5
6
7
8
9
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 7
8 electrolux pannello dei comandi
Pannello dei comandi
Tasto On/Off
Tasti di selezione dei programmi
Tasto di avvio ritardato
Indicatori luminosi
1
2
3
4
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 8
pannello dei comandi electrolux 9
La spia del sale sul pannello dei
comandi può restare accesa per 2-
6 ore dopo aver riempito il
contenitore (se la lavastoviglie
rimane accesa). Se il sale utilizzato
si scioglie più lentamente, è
possibile che l’indicatore rimanga
acceso più a lungo. Questo non
influisce sul corretto
funzionamento dell’apparecchio.
Indicatori luminosi
Fine programma
Si accende al termine del programma di
lavaggio.
Ha inoltre una funzione supplementare di
visualizzare:
- l’impostazione del livello del decalcificatore
- disattivazione / attivazione dei segnali acustici
- malfunzionamento della lavastoviglie
Sale
Si accende quando il contenitore del sale
rigenerante è vuoto.
Funzione Multi-tab
Indica l’attivazione/disattivazione della “funzione
Multi-tab” (vedere “Funzione Multi-tab”).
Modalità impostazione
Per eseguire le operazioni di:
- regolazione del decalcificatore
dell’acqua,
- attivare/disattivare i segnali acustici
- attivare/disattivare l’erogazione di
brillantante
l’apparecchio DEVE trovarsi in modalità
impostazione:
Premere il tasto On/Off, TUTTE le
spie dei tasti dei programmi sono
accese = l’apparecchio è in modalità
impostazione.
Premere il tasto On/Off, è accesa
SOLO la spia di un tasto di
programma = è ancora attivato il
programma eseguito o selezionato
per ultimo. In questo caso, per
tornare alla modalità impostazione è
necessario annullare il programma.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 9
10 electrolux pannello dei comandi
Per annullare un programma
selezionato o un programma in
corso di esecuzione
Premere simultaneamente e tenere
premuti i due tasti dei programmi situati
sopra la scritta Cancel finché non si
accendono tutte le spie dei tasti dei
programmi. Il programma è stato
annullato e l’apparecchio si trova in
modalità impostazione.
Segnali acustici
Per facilitare la comunicazione delle
seguenti operazioni sono stati
introdotti dei segnali acustici:
- regolazione del decalcificatore
- fine del programma
- intervento di un allarme per
difettosità dell’apparecchio.
E’ possibile disattivare i segnali
acustici, utilizzando i tasti
multifunzione.
Impostazione di fabbrica: segnali
acustici attivi.
Disattivazione/attivazione dei
segnali acustici
1. Premere il tasto On/Off. La
lavastoviglie deve trovarsi in
modalità impostazione.
2. Premere simultaneamente e tenere
premuti i tasti
22
e
33
finché le spie dei
tasti
11
,
22
e
33
iniziano a lampeggiare.
3. Premere il tasto
33
: le spie dei tasti
11
e
22
si spengono mentre la spia del
tasto
33
continua a lampeggiare.
Contemporaneamente si accende la
spia
FFiinnee pprrooggrraammmmaa
, ad indicare
che i seganli acustici sono attivi.
4. Per disattivare i segnali acustici,
premere nuovamente il tasto 3: la
spia
FFiinnee pprrooggrraammmmaa
si spegne, ad
indicare che i seganli acustici sono
stati disattivati.
5. Per memorizzare l’impostazione,
spegnere l’apparecchio.
6. Per riattivare i segnali acustici,
ripetere le operazioni fino a che la
spia
FFiinnee pprrooggrraammm
maa
si riaccende.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 10
primo impiego electrolux 11
Prima di utilizzare la lavastoviglie per la
prima volta:
Verificare che i collegamenti elettrici
e idrici siano conformi alle istruzioni
di installazione
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio dall’interno
dell’apparecchio
Regolare il decalcificatore dell’acqua
Versare 1 litro d’acqua nel
contenitore del sale rigenerante e
quindi introdurre il sale
Riempire il contenitore del
brillantante.
Se si desidera utilizzare pastiglie di
detersivo combinate, di tipo “3 in 1”,
“4 in 1”, “5 in 1”, ecc., ”), leggere
attentamente le informazioni riportate
in “Funzione Multi-tab”.
Primo impiego
Regolazione del decalcificatore
dell’acqua
La lavastoviglie è dotata di un
decalcificatore dell’acqua studiato per
rimuovere dalla rete idrica sali calcarei e
minerali che possono compromettere il
buon funzionamento dell’apparecchio.
Quanto maggiore è il contenuto di
questi sali, tanto più elevato è il grado
di durezza dell’acqua.
La durezza dell’acqua è misurata in
scale equivalenti, gradi tedeschi (°dH),
gradi francesi (°TH) e mmol/l (millimol
per litro - unità di misura internazionale
per la durezza dell’acqua).
Il decalcificatore deve essere regolato in
base alla durezza dell’acqua del proprio
impianto. Per informazioni sulla durezza
dell’acqua nella propria zona è
possibile rivolgersi all’ente erogatore
locale.
*
non è necessario l’uso del sale
Durezza dell’acqua
°dH °TH mmol/l manuale elettronica
Regolazione della durezza
dell’acqua
Uso del
sale
51 - 70 91 - 125 9,0 - 12,5 2 livello 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 livello 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 livello 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 livello 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 livello 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 livello 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 livello 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 livello 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 livello 2
< 4 < 7 < 0,7 1 livello 1 no
*
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 11
12 electrolux primo impiego
Il decalcificatore dell’acqua deve essere
regolato in due modi: manualmente,
usando il selettore di durezza
dell’acqua, ed elettronicamente,
usando alcuni dei tasti dei programmi
sul pannello dei comandi
Regolazione manuale
La lavastoviglie è preimpostata
dalla fabbrica in posizione 2.
1. Aprire lo sportello della lavastoviglie.
2. Estrarre il cestello inferiore.
3. Ruotare il selettore di durezza
dell’acqua in posizione 1 o 2 (vedere
la tabella).
4. Reinserire il cestello inferiore.
Regolazione elettronica
La lavastoviglie è preimpostata
dalla fabbrica al livello 5.
1. Premere il tasto On/Off. La
lavastoviglie deve trovarsi in
modalità impostazione.
2. Premere simultaneamente e tenere
premuti i tasti
22
e
33
finché le spie dei
tasti
11
,
22
e
33
iniziano a lampeggiare.
3. Premere il tasto
11
: le spie dei tasti
22
e
33
si spengono mentre la spia del
tasto
11
continua a lampeggiare:
contemporaneamente la spia
FFiinnee
pprrooggrraammmmaa
inizia a lampeggiare e si
attiva una sequenza di segnali
acustici..
Il livello di rigenera impostato viene
indicato dal numero di lampeggi
della spia
FFiinnee pprrooggrraammmmaa
e dal
numero di segnali acustici, alternati
da una pausa e ripetuti.
Esempio: 5 lampeggi + 5 segnali
acustici = livello 5.
4. Per cambiare il livello, premere il
tasto
11
. Ogni volta che si preme
questo tasto, il livello aumenta di
uno. (Per indicazioni sulla selezione
del corretto livello, vedere la tabella).
Esempi:
Se il livello attuale è 5, premendo il
tasto
11
viene selezionato il livello 6.
Se il livello attuale è 10, premendo il
tasto
11
viene selezionato il livello 1.
5. Per memorizzare l’operazione,
spegnere la lavastoviglie premendo
il tasto On/Off.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 12
primo impiego electrolux 13
Caricamento del sale rigenerante
Usare solo sale specifico per
lavastoviglie.
Gli altri tipi di sale non specifici per
lavastoviglie, in particolare il sale da
cucina, danneggiano il decalcificatore
dell’acqua.
Inserire il sale rigenerante appena prima
di avviare un programma di lavaggio
completo.
In questo modo si eviterà che granelli di
sale o acqua salata eventualmente
fuoriusciti si depositino sul fondo della
lavastoviglie e producano un’azione
corrosiva.
Per caricare il sale:
1. Aprire lo sportello, estrarre il cestello
inferiore e svitare il tappo del
contenitore del sale ruotandolo in
senso antiorario.
2. Versare 1 litro d’acqua nello
scomparto (questo è necessario
solo prima di introdurre il sale
per la prima volta).
3. Utilizzando l’imbuto in dotazione,
versare il sale fino a riempire il
contenitore.
4. Riapplicare il tappo del contenitore
verificando che la filettatura o la
guarnizione non presentino residui
di sale.
5. Riapplicare il tappo avvitandolo in
senso orario fino allo scatto.
È normale che durante il rabbocco del
sale vi sia una fuoriuscita di acqua dal
contenitore.
Caricamento del brillantante
Il brillantante assicura un accurato
risciacquo e un’asciugatura priva di
macchie e striature.
Il brillantante viene aggiunto
automaticamente durante l’ultimo
risciacquo.
1. Aprire il contenitore premendo il
tasto di sblocco (A).
2. Introdurre il brillantante nella
bocchetta di carico. Il livello
massimo è indicato dalla scritta
“max”.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 13
14 electrolux primo impiego
La vaschetta può contenere circa 110
ml di brillantante; questa quantità è
sufficiente per 16-40 cicli di lavaggio,
a seconda del dosaggio utilizzato.
A seconda dei risultati ottenuti in termini
di brillantezza e asciugatura, regolare la
dose del brillantante utilizzando il
selettore a 6 posizioni (la posizione 1
corrisponde alla dose minima, la
posizione 6 a quella massima).
Il dosaggio è preimpostato dalla
fabbrica al livello 4.
Se dopo il lavaggio si osservano gocce
d’acqua o tracce di calcare sulle
stoviglie, aumentare la dose.
Se si osservano striature biancastre
appiccicose sulle stoviglie o una patina
bluastra sui bicchieri o sulle lame dei
coltelli, ridurre la dose.
3. Ricordarsi di richiudere il coperchio
dopo ogni rabbocco.
Se durante l’operazione di
rabbocco è fuoriuscito del
brillantante, asportarlo con un
panno assorbente per evitare un
eccesso di schiuma durante il
lavaggio successivo.
Usare solo brillantanti specifici per
lavastoviglie.
Non introdurre nel contenitore del
brillantante altre sostanze
(detergenti per lavastoviglie,
detersivi liquidi). Si rischierebbe di
danneggiare l’apparecchio.
Introdurre nuovamente il brillantante
nella bocchetta di carico quando
l’indicatore B diventa chiaro.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 14
utilizzo quotidiano electrolux 15
Verificare che i livelli del sale e del
brillantante siano sufficienti.
Caricare posate e stoviglie.
Introdurre il detersivo per
lavastoviglie.
Selezionare un programma di
lavaggio adatto.
Avviare il programma di lavaggio.
Sistemazione di posate e stoviglie
La lavastoviglie non può essere
utilizzata per lavare spugnette, panni di
pulizia e altri oggetti assorbenti.
Prima di introdurre le stoviglie
nell’apparecchio, ricordarsi di:
- Rimuovere i residui di cibo e
altri materiali.
- Ammorbidire i residui di bruciato
nei tegami
Nel caricare stoviglie e posate,
ricordare quanto segue:
- Stoviglie e posate non devono
impedire la rotazione dei
mulinelli.
- Introdurre gli oggetti cavi,
ad esempio tazze, bicchieri,
tegami, ecc. con la parte
concava verso il basso, per
evitare che l’acqua si raccolga
all’interno.
- Stoviglie e posate non devono
essere sovrapposte o posizionate
le une nelle altre.
- Per evitare di danneggiare i
bicchieri, disporli in modo che
non si tocchino.
Utilizzo quotidiano
- Disporre gli oggetti piccoli nel
cestello portaposate.
Le stoviglie in plastica e i tegami con
rivestimento antiaderente tendono a
trattenere le gocce d’acqua; il loro
grado di asciugatura risulterà perciò
inferiore a quello degli oggetti in
ceramica e acciaio.
Gli oggetti leggeri (recipienti in
plastica, ecc.) devono essere
caricati nel cestello superiore e
disposti in modo da non potersi
muovere.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 15
16 electrolux utilizzo quotidiano
I seguenti tipi di posate e stoviglie
non sono adatti al
lavaggio in lavastoviglie:
- Posate con manici in legno, corno, ceramica
o madreperla.
- Oggetti in plastica non resistenti al calore.
- Altre posate con parti incollate non resistenti
alle alte temperature.
- Posate o piatti con parti incollate.
- Oggetti in peltro o rame.
- Oggetti in cristallo piombato.
- Oggetti in acciaio non inossidabili.
- Taglieri di legno.
- Oggetti in fibre sintetiche.
sono poco adatti al
lavaggio in lavastoviglie:
- Gli oggetti in porcellana dura possono essere lavati
in lavastoviglie solo se la loro idoneità al lavaggio a
macchina è certificata in modo specifico dal
produttore.
- Le parti smaltate possono sbiadire in seguito a
lavaggi frequenti in lavastoviglie.
- Le parti in argento e alluminio tendono a scolorire
durante il lavaggio; in particolare, l’argento tende a
scolorire e a macchiarsi in presenza di alcuni tipi di
residui, ad es. di tuorlo, albume e senape. Si
consiglia perciò di rimuovere subito i residui di cibo
dagli oggetti in argento o di lavarli subito dopo l’uso.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 16
utilizzo quotidiano electrolux 17
Aprire lo sportello ed estrarre i cestelli
per caricare le stoviglie.
Il cestello inferiore
Il cestello inferiore è adatto per pentole,
tegami, coperchi, piatti, insalatiere,
posate, ecc.
I piatti da portata e i coperchi di grandi
dimensioni dovrebbero essere disposti
sul perimetro del cestello, per garantire
che i mulinelli possano ruotare
liberamente.
Le due file dei supporti posteriori del
cestello inferiore possono essere
facilmente abbassate per facilitare il
caricamento di pentole, tegami e
insalatiere.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 17
18 electrolux utilizzo quotidiano
Per facilitare il caricamento del cestello
portaposate, è consigliabile abbassare
il manico.
Per ottenere risultati ottimali si
raccomanda di utilizzare l’ apposita
griglia divisoria.
Se le dimensioni delle posate non
consentono l’utilizzo della griglia, è
possibile aprirla facilmente.
Il cestello portaposate
Il caricamento in posizione verticale
dei coltelli a lama lunga rappresenta
un potenziale rischio.
Le posate con lame lunghe e/o affilate,
come i coltelli da scalco, devono
essere posizionate orizzontalmente
nel cestello superiore.
Fare molta attenzione durante il
caricamento o l’estrazione di coltelli
o altri oggetti taglienti.
Forchette e cucchiai devono essere
disposti nel cestello portaposate
estraibile con i manici rivolti verso il
basso, mentre i coltelli devono essere
posizionati con i manici verso l’alto.
Se i manici sporgono dal fondo del
cestello e bloccano la rotazione del
mulinello inferiore, caricare le posate
con i manici rivolti verso l’alto.
Disporre i cucchiai insieme ad altre
posate per evitare che aderiscano l’uno
all’altro.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 18
Il cestello superiore
Il cestello superiore è adatto per piatti,
piattini, insalatiere, tazze, bicchieri,
tegami e coperchi.
Disporre gli oggetti al di sopra e al di
sotto delle griglie portatazze in modo
che l’acqua possa raggiungere tutte le
superfici.
I calici a gambo lungo possono essere
disposti capovolti nelle griglie
portatazze.
Per gli oggetti più alti, è possibile
sollevare le griglie portatazze..
utilizzo quotidiano electrolux 19
Prima di chiudere lo sportello,
accertarsi che i mulinelli possano
ruotare liberamente.
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 19
Regolazione dell’altezza del cestello superiore
Per lavare piatti molto grandi, è possibile caricarli nel cestello inferiore spostando il
cestello superiore nella posizione più alta.
Per regolare il cestello nella
posizione più alta, procedere come
segue:
1. Estrarre il cestello fino al punto di
arresto.
2. Sollevarlo contemporaneamente da
entrambi i lati fino all’innesto del
meccanismo, verificando che il
cestello sia stabile.
Per riportare il cestello alla posizione
originale, procedere come segue:
1. Estrarre il cestello fino al punto di
arresto.
2. Sollevarlo contemporaneamente da
entrambi i lati e quindi farlo ricadere
lentamente, senza lasciare la presa.
Attenzione!
Non sollevare o abbassare il cestello
da un solo lato
Quando il cestello superiore è in
posizione sollevata, non è possibile
utilizzare le griglie portatazze.
Dopo aver caricato l’apparecchio
chiudere sempre lo sportello, per
evitare potenziali pericoli.
20 electrolux utilizzo quotidiano
Altezza massima delle stoviglie
20 cm
Con cestello superiore sollevato
24 cm
Con cestello superiore abbassato
Cesto superiore Cesto inferiore
31 cm
27 cm
117991810it.qxp 1/11/2007 6:37 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ESL45010 Manuale utente

Tipo
Manuale utente