Philips 22PFL3805H Manuale utente

Categoria
TV LED
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

IT Manuale utente
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
gVWHUUHLFK 
%HOJLs%HOJLTXH 
ǎȇǸǰǭǽǵȌ 
+UYDWVND  /RNDOQLSR]LY
ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU
'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG
(VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL
6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX
)UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV
'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI
ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ
0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV
+UYDWVND  IUHH
,UHODQG 
,WDOLD  1XPHUR9HUGH
ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO
/DWYLD  ORFDO
/LWKXDQLD  ORFDO
/X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO
1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU
1RUJH  /RNDOVDPWDOH
3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*'
3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV
5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO
ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH
ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU
6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF
(VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD
6YHULJH  /RNDOVDPWDO
6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH
7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD
8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R

IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
www.philips.com/support
Model
Serial
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
1
Utilizzare l’orologio del televisore 28
Utilizzare i timer 29
Utilizzo dei blocchi TV 30
Utilizzo dei sottotitoli 31
Visualizzazione di foto e ascolto di
musica da un dispositivo di
memorizzazione USB 32
Ascolto dei canali radio digitali 34
Aggiornamento del software del
televisore 34
Modificare le preferenze del televisore 35
Accedere al canale del decoder 36
Avviare una demo del televisore 36
Ripristinare le impostazioni predefinite
del televisore 36
7 Sintonizzazione dei canali 37
Sintonizzare i canali automaticamente 37
Sintonizzare i canali manualmente 38
Ridenominazione dei canali 39
Modificare l’ordine dei canali 39
Test ricezione digitale 39
8 Collegamento dei dispositivi 40
Connettore posteriore 40
Connettore laterale 41
Collegare un computer 42
Utilizzo di un modulo CAM
(Conditional Access Module) 43
Utilizzo di Philips EasyLink 44
Utilizzare un lucchetto di sicurezza
Kensington 45
9 Informazioni sul prodotto 46
TV 46
Lettore disco 46
Telecomando 47
Alimentazione 47
Supporti compatibili per montaggio del
televisore a parete 47
Specifiche del prodotto 47
Sommario
1 Avviso 3
Copyright 4
Marchi 4
2 Importante 5
3 Il televisore 9
Comandi laterali e indicatori 9
Telecomando 10
4 Utilizzare il televisore 12
Accendere e spegnere il televisore o
passare alla modalità di standby 12
Visione dei programmi TV 12
Guardare le riproduzioni dei dispositivi
collegati 13
Regolare il volume del televisore 13
Utilizzare il televideo 13
5 Riproduzione da disco 14
Riproduzione di un disco 14
Altre funzioni di riproduzione disco 16
Modifica delle impostazioni 17
Aggiornamento del software del lettore
disco 19
6 Funzioni avanzate del televisore 20
Accedere ai menu del televisore 20
Rinominare i dispositivi dal menu Home 20
Rimuovere i dispositivi dal menu Home 21
Modificare le impostazioni dell’immagine
e dell’audio 21
Utilizzo del menu Accesso universale 25
Utilizzo delle funzioni avanzate del
televideo 25
Creare e utilizzare degli elenchi di canali
preferiti 26
Utilizzo della Guida elettronica ai
programmi 27
IT
Italiano
2
10 Risoluzione dei problemi 48
Problemi generali 48
Problemi con i canali del televisore 48
Problemi relativi alle immagini 49
Problemi relativi all’audio 49
Problemi del lettore disco 50
Problemi relativi al collegamento HDMI 50
Problemi di collegamento del computer 50
Contatti 50
11 Indice 51
IT
3
Eventuali operazioni espressamente
vietate in questo manuale e procedure di
regolazione o montaggio non consigliate
o autorizzate nel presente manuale
invalidano la garanzia.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi LCD sono costituiti da un numero
elevato di pixel a colori. Nonostante questo
schermo vanti una percentuale di pixel
funzionanti pari al 99,999% o superiore, i
pixel spenti o quelli luminosi (rossi, verdi, blu)
possono comunque apparire sullo schermo.
Si tratta di una caratteristica strutturale degli
schermi riconosciuta dai più diffusi standard
industriali e non di un malfunzionamento.
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce
e commercializza numerosi prodotti per
il mercato consumer che, come tutti gli
apparecchi elettronici, possono emettere e
ricevere segnali elettromagnetici.
Uno dei principali principi aziendali applicati da
Philips prevede l’adozione di tutte le misure
sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri
prodotti conformi a tutte le regolamentazioni
e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di
produzione dell’apparecchio.
In base a tale principio, Philips sviluppa, produce
e commercializza prodotti che non hanno
effetti negativi sulla salute. Garantisce pertanto
che i propri prodotti, se utilizzati nelle modalità
previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati
scientifici attualmente disponibili.
Inoltre Philips collabora attivamente
all’elaborazione degli standard internazionali
EMF e di sicurezza ed è in grado di anticipare
evoluzioni future degli stessi e di implementarle
nei propri prodotti.
Fusibile di alimentazione (solo Regno Unito)
Questo televisore è dotato di una spina
stampata regolarmente approvata. Nel caso
in cui si renda necessario procedere alla
sostituzione del fusibile di alimentazione,
sostituirlo con un fusibile di valore
corrispondente a quello indicato sul connettore
(ad esempio 10A).
1 Avviso
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti
i diritti riservati.
Le specifiche sono soggette a modifica
senza preavviso. I marchi sono di proprietà
di Koninklijke Philips Electronics N.V o dei
rispettivi detentori. Philips si riserva il diritto
di modificare i prodotti senza l’obbligo di
implementare tali modifiche anche nelle
versioni precedenti.
Le informazioni contenute nel presente
manuale sono da ritenersi adeguate per
l’utilizzo consentito dell’impianto. Se il
prodotto o i singoli moduli e le procedure
corrispondenti vengono utilizzati per scopi
diversi da quelli specificati in questo manuale, è
necessario richiedere conferma della validità e
dell’adeguatezza delle informazioni qui riportate.
Philips garantisce che il materiale non viola alcun
brevetto statunitense. Non vengono concesse
ulteriori garanzie esplicite o implicite.
Garanzia
Rischio di lesioni, di danni al televisore
o di invalidamento della garanzia. Non
tentare di riparare da soli il televisore.
Utilizzare esclusivamente il televisore e gli
accessori consigliati dal produttore.
Il simbolo di attenzione posto sul
retro del televisore indica il rischio di
scariche elettriche. Non rimuovere per
alcun motivo il pannello posteriore del
televisore. Per lassistenza o le riparazioni,
contattare sempre il Centro assistenza
clienti Philips.
IT
Italiano
4
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni fondamentali
delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione),
2004/108/EC (EMC).
Marchi
®
Kensington e Microsaver sono marchi
registrati di ACCO World Corporation, la cui
registrazione è stata accettata negli Stati Uniti
e richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo.
Per il televisore:
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo con la doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
Per il lettore disco:
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo con la doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Denition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI licensing LLC.
Tutti gli altri marchi registrati e non registrati
sono di proprietà dei rispettivi detentori.
CLASS 1
LASER PRODUCT
1 Rimuovere la protezione del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il
marchio di approvazione ASTA. In caso
di smarrimento del fusibile, rivolgersi al
rivenditore per richiedere il tipo corretto
da utilizzare.
3 Riposizionare la protezione del fusibile.
Ai fini della conformità con la direttiva EMC,
la spina di rete di questo prodotto non deve
essere asportata dal cavo di alimentazione.
Copyright
Il presente prodotto contiene una tecnologia
coperta da copyright protetta da alcuni brevetti
USA e altri diritti sulle proprietà intellettuali.
L’uso di questa tecnologia coperta da copyright
deve essere autorizzato da Rovi Corporation
ed è destinata solo all’uso domestico o altri usi
limitati, fatti salvi i casi autorizzati da parte di
Rovi Corporation. Sono proibite la decodifica o
il disassemblaggio.
Copyright del Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del
materiale potrebbe essere necessaria
l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956
e i Performer’s Protection Acts dal 1958 al
1972.
Dichiarazione di conformità
Si dichiara che lapparecchio televisori a colori
(vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della
televisione) risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 agosto 1995 n. 548.
Fatto in Székesfervár, il 02 Febbraio 2010
Philips Consumer Lifestyle
Philips Ltd. Assembly Centre Hungary
Székesfehérvár, Holland Fasor 6, Hungary
IT
5
Rischio di corto circuito o di incendio!
Non esporre il telecomando o le batterie
a pioggia, acqua o calore eccessivo.
Evitare di fare forza sulle spine di
alimentazione. Le spine di alimentazione
non inserite correttamente possono
causare archi elettrici o incendi.
Pericolo per la salute o di danneggiamento
del televisore o del lettore disco.
Per sollevare e trasportare un televisore
che pesa più di 25 kg sono necessarie due
persone.
Quando il televisore viene montato a
parete, utilizzare solo il supporto fornito.
Fissare bene il supporto al televisore.
Collocare il televisore su una superficie
piana e liscia in grado di sostenere il peso
del televisore e del supporto.
Quando il televisore viene montato a
parete, utilizzare un supporto in grado
di sostenere il peso dellapparecchio.
Fissare il supporto a una parete in grado
di sostenere il peso del televisore e
del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio
laser.
Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Rischio di lesioni per i bambini.
Adottare le seguenti precauzioni per
prevenire la caduta del televisore e
conseguenti lesioni ai bambini:
Non posizionare il televisore su una
superficie coperta da un panno o altro
materiale che possa essere tirato e
rimosso.
Assicurarsi che non vi siano parti del
televisore che sporgono dal bordo della
supercie.
Non posizionare il televisore su mobili alti
(ad esempio, una libreria) prima di fissare
il mobile e il televisore alla parete o a un
supporto idoneo.
2 Importante
Leggere bene tutte le istruzioni prima di
utilizzare il televisore. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il televisore a pioggia
o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
televisore. Nel caso di versamento
di liquidi sul o nel televisore, staccare
immediatamente la presa di corrente. Per
un controllo del televisore prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
Non posizionare mai il televisore, il
telecomando o le batterie vicino a
fiamme esposte o altre fonti di calore,
inclusa la luce diretta del sole.
Per impedire il propagarsi degli incendi,
tenere lontane candele o altre fiamme
dal televisore, dal telecomando e dalle
batterie.
Non inserire oggetti nelle fessure di
ventilazione o nelle altre aperture del
televisore.
Quando il televisore viene ruotato,
vericare che il cavo di alimentazione non
sia sottoposto a tensione. La tensione del
cavo di alimentazione può allentare le
connessioni e provocare archi elettrici.
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore
siano facilmente accessibili.
IT
Italiano
6
Cura del prodotto
Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all’interno
del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio
se il sistema non viene utilizzato per un
lungo periodo di tempo.
Protezione dello schermo
Evitare per quanto possibile le immagini
fisse. Le immagini fisse sono quelle che
rimangono sullo schermo per periodi
di tempo prolungati, Ad esempio menu
a video, barre nere e visualizzazioni
dell’orario. Se è necessario utilizzare
immagini fisse, ridurre il contrasto e la
luminosità per evitare danni allo schermo.
Scollegare il televisore prima di pulirlo.
Pulire il televisore e la struttura con un
panno morbido leggermente inumidito.
Non usare sostanze come alcol, prodotti
chimici o detergenti sul televisore.
Rischio di danni dello schermo del
televisore! Non toccare, spingere,
strofinare o colpire lo schermo con
qualsiasi oggetto.
Per evitare deformazioni e scolorimenti,
asciugare tempestivamente eventuali
gocce d’acqua.
Informare i bambini sui pericoli legati al
fatto di salire sui mobili per raggiungere il
televisore.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il televisore in uno
spazio ristretto. Lasciare uno spazio di
almeno 10 cm intorno al televisore per
consentirne la ventilazione. Accertarsi che
le aperture di ventilazione del televisore
non siano mai coperte da tende o altri
oggetti.
Rischio di danni al televisore!
Prima di collegare il televisore alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro dellapparecchio. Non
collegare mai il televisore alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo di
alimentazione!
Non collocare il televisore o altri oggetti
sul cavo di alimentazione.
Per scollegare facilmente il televisore dalla
presa di corrente, accertarsi di poter
accedere al cavo di alimentazione in
qualsiasi momento.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Scollegare il televisore dalla presa e
dall’antenna quando si avvicina un
temporale. Durante il temporale, non
toccare le parti del televisore, il cavo di
alimentazione o dell’antenna.
Rischio di danni all’udito!
Non utilizzare le cuffie ad elevato volume
o per intervalli di tempo prolungati.
Basse temperature
Se il televisore viene trasportato a
temperature inferiori a 5°C, estrarlo dalla
confezione e attendere che la relativa
temperatura si adatti a quella ambientale
prima di collegarlo alla presa elettrica.
IT
7
Impegno ambientale
Elevata efficienza energetica
Basso consumo in standby
Progettato per favorire il riciclaggio
Philips si impegna continuamente a ridurre
l’impatto ambientale dei propri prodotti
consumer innovativi. Gli sforzi maggiori sono
tesi a migliorare il rispetto per lambiente
nelle fasi di produzione, a ridurre le sostanze
dannose, ad un utilizzo efciente in termini
energetici, a fornire istruzioni per lo
smaltimento del prodotto alla fine del suo
ciclo di vita e al riciclaggio degli apparecchi.
Grazie ai nostri sforzi in materia di protezione
dell’ambiente, questo televisore ha ottenuto la
certificazione europea Ecolabel, rappresentata
da un fiore (www.ecolabel.eu).
Informazioni dettagliate sul consumo
energetico in standby, sulla politica relativa alla
garanzia, sulle parti di ricambio e sul riciclaggio
di questo televisore sono disponibili sul sito
Web Philips www.philips.com, nell’area relativa
al proprio paese.
Questo televisore dispone di funzioni che
consentono il risparmio energetico. Questo
televisore ha ottenuto la certificazione
europea per le sue qualità ambientali.
Smaltimento del prodotto e delle
batterie
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo
del bidone dei rifiuti con una croce, signica
che tale prodotto è soggetto alla Direttiva
Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di
raccolta differenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati
aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nellambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i
normali rifiuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce
a prevenire potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
IT
Italiano
8
Funzioni per il risparmio energetico
Risparmio energetico
Questo tipo di impostazione per il
televisore combina altre opzioni per
il risparmio energetico. Vedere le
impostazioni “intelligenti” all’interno del
menu di configurazione.
Basso consumo energetico in standby
I collegamenti elettrici avanzati e leader
nel settore riducono notevolmente il
consumo energetico del televisore, senza
perdere la funzionalità standby costante.
Gestione energetica (Disponibile solo in
alcuni modelli)
Il sistema di gestione avanzato
dell’alimentazione di questo televisore
consente un consumo efciente. È possibile
infatti verificare l’impatto in termini di
consumo energetico delle impostazioni
personali del televisore, del livello di
luminosità dell’immagine su schermo e delle
condizioni di luminosità dell’ambiente.
Fine del ciclo di vita
Per le informazioni sul corretto smaltimento
del televisore e delle batterie, consultare la
sezione “Smaltimento del prodotto e delle
batterie” nel manuale (vedere ‘Smaltimento
del prodotto e delle batterie’ a pagina 7)
dell’utente.
IT
9
Comandi laterali e indicatori
a (Espelli): Consente di espellere il disco
dal relativo alloggiamento.
b Vassoio del disco
c
+/-: Consente di aumentare o
ridurre il volume.
d
(Home): consente di attivare o
disattivare il menu di dimostrazione.
e P/CH +/-: Consente di passare al canale
successivo o precedente.
f
(Alimentazione): consente di
accendere o spegnere il prodotto. Il
prodotto non è completamente spento,
a meno che non venga scollegato dalla
presa di alimentazione.
g Sensore del telecomando.
17
11
13
14
15
16
22
3 Il televisore
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il
televisore sul sito www.philips.com/welcome.
In questa sezione è riportata una panoramica
delle funzioni e dei comandi più utilizzati di
questo televisore.
IT
Italiano
10
c SOURCE
Consente di selezionare i dispositivi
collegati.
d AUDIO / AD
Modalità disco: consente di selezionare
una lingua o un canale audio.
Modalità TV: consente di attivare
commenti audio per non vedenti (solo
per televisori digitali RF del Regno Unito).
e ZOOM (solo per riproduzione disco)
Consente di ingrandire la scena di un
video o un’immagine.
f
(Home)
Consente di attivare o disattivare il menu
del televisore.
g DVD SETUP / OPTIONS
Modalità disco: consente di attivare o
disattivare il menu di impostazione del
DVD.
Modalità TV: consente di accedere alle
opzioni relative all’attività o selezione
corrente.
h OK
Consente di confermare una voce o
una selezione.
Consente di visualizzare la griglia di
canali mentre si guarda la televisione.
i
(Tasti di navigazione)
Modalità TV / disco: Consente di navigare
tra i menu.
Modalità disco: consente di eseguire la
ricerca in avanti o indietro all’interno di
un titolo.
j INFO
Consente di visualizzare le eventuali
informazioni sul programma o sul disco.
k Pulsanti di riproduzione
Sfogliare il contenuto USB.
Consente di controllare la
riproduzione del disco.
Telecomando
a (Standby-Acceso)
Consente di attivare la modalità
standby se il televisore è acceso.
Consente di accendere il televisore
se è in standby.
b GOTO / TELETEXT
Modalità disco: consente di accedere o
modificare lo stato del disco.
Modalità TV: consente di attivare o
disattivare il televideo.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
24
23
25
IT
11
v REPEAT / DEMO
Consente di attivare o disattivare la
modalità di ripetizione.
Consente di attivare o disattivare il
menu di dimostrazione. Disponibile
solo su alcuni modelli.
w Tasti colorati
Consente di selezionare attività o opzioni.
x TV
Consente di accedere ai canali del
televisore.
y SUBTITLE
Modalità disco: consente di selezionare le
lingue dei sottotitoli disponibili.
Modalità TV: consente di visualizzare i
sottotitoli (disponibile solo per TV digitale
RF).
Utilizzo del telecomando
Quando si utilizza il telecomando, tenerlo a
distanza ravvicinata dal televisore e puntarlo
verso il sensore. Verificare che il segnale del
telecomando non sia bloccato da mobili, pareti
o altri oggetti.
~5m
~30˚
l (Disattivazione dell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
m P +/- (Programma +/-)
Consente di passare al canale
successivo o precedente.
Consente di accedere alla pagina
precedente o successiva del menu
del televisore.
n
(Formato)
Consente di selezionare il formato delle
immagini.
o 0-9 (Tasti numerici)
Consentono di selezionare un canale o
un’impostazione.
p
PICTURE
Consente di avviare il menu
dell’immagine.
q
SOUND
Consente di avviare il menu dell’audio.
r
+/- (VOLUME +/-)
Consente di aumentare o ridurre il
volume.
s TITLE MENU / BACK
Modalità disco: consente di accedere al
menu dei titoli di un disco DVD.
Modalità TV: consente di tornare alla
schermata o al canale precedente.
t DISC MENU / BROWSE
Modalità disco: consente di accedere o di
uscire dal menu del disco.
Modalità TV: consente di spostarsi tra la
griglia dei canali e l’elenco dei programmi.
u REPEAT A-B (solo per riproduzione
disco)
Consente di contrassegnare due punti in
un capitolo, ripetere la riproduzione o
disattivare la modalità di ripetizione.
IT
Italiano
12
Suggerimento
Sebbene il consumo di energia del televisore in
standby sia notevolmente ridotto, continuerà
comunque a esserci consumo energetico.
Se il televisore non viene utilizzato per
lunghi periodi di tempo, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
Nota
Se non si riesce a trovare il telecomando e
si desidera accendere il televisore quando
è in standby, premere P/CH +/- sul lato del
televisore.
Visione dei programmi TV
1
Premere .
Viene visualizzato il menu Home. »
2 Premere per selezionare [Visione
TV], quindi premere OK.
Cambiare canale
Premere P +/- sul telecomando o
P/CH +/- sul lato del televisore.
Immettere il numero di un canale tramite
i Tasti numerici.
Premere OK per utilizzare la griglia dei
canali.
Premere BACK sul telecomando per
tornare al canale precedentemente
visualizzato.
Nota
Se si utilizza un elenco dei preferiti, è possibile
selezionare solo i canali nell’elenco (vedere
Selezionare un elenco di canali preferiti’ a
pagina 26).
4 Utilizzare il
televisore
In questa sezione sono riportate le istruzioni
per eseguire delle operazioni (vedere ‘Funzioni
avanzate del televisore’ a pagina 20) di base con
il televisore.
Accendere e spegnere il
televisore o passare alla
modalità di standby
Per accendere il televisore
Se lindicatore di standby è spento,
premere
(Alimentazione) sul lato del
televisore.
Se lindicatore di standby è acceso
(rosso), premere
(Standby-Acceso) sul
telecomando.
Per mettere il televisore in standby
Premere
(Standby-Acceso) sul
telecomando.
L’indicatore di standby si accende »
(rosso).
Per spegnere il televisore
Premere
(Alimentazione) sul lato del
televisore.
L’indicatore di standby si spegne. »
IT
13
Regolare il volume del
televisore
Per aumentare o ridurre il volume
Premere
+/-.
Per disattivare o attivare l’audio
Premere
per disattivare l’audio.
Premere nuovamente
per riattivare
l’audio.
Utilizzare il televideo
1 Premere TELETEXT.
Viene visualizzata la pagina di indice. »
2 Selezionare una pagina come segue:
Premere i Tasti numerici per
immettere un numero di pagina
Premere P +/- per visualizzare
la pagina successiva o quella
precedente.
Premere i Tasti colorati per
selezionare una voce associata al
codice colori
Premere BACK per tornare alla
pagina visualizzata precedentemente
3 Premere TELETEXT per uscire dal
televideo.
Sintonizzazione con la griglia dei
canali
La griglia dei canali consente di visualizzare
tutti i canali disponibili in un formato a griglia.
1 Premere OK.
Viene visualizzata la griglia dei canali. »
2 Premere per sfogliare la griglia dei
canali.
3 Premere OK per selezionare un canale.
Guardare le riproduzioni dei
dispositivi collegati
Nota
Accendere il dispositivo prima di selezionarlo
come sorgente sul televisore.
Utilizzare il tasto della sorgente
1 Premere SOURCE.
Viene visualizzato l’elenco delle »
sorgenti.
2 Premere per selezionare un
dispositivo.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Il televisore si sintonizza sul dispositivo »
selezionato.
IT
Italiano
14
Tasto Operazione
/ Consentono di passare al brano,
capitolo o file precedente o
successivo.
/ Consentono di effettuare
l’avanzamento o il
riavvolgimento veloce. Premere
più volte per modificare la
velocità di ricerca.
Consente di espellere il disco
dal relativo alloggiamento.
ZOOM Consente di ingrandire la scena
di un video o un’immagine.
REPEAT
A-B
Consente di contrassegnare due
punti in un capitolo, ripetere
la riproduzione o disattivare la
modalità di ripetizione.
Consente di adattare il formato
dell’immagine allo schermo TV.
Utilizzo delle opzioni video
Durante la riproduzione di un video, è
possibile accedere a numerose funzioni utili.
Nota
Le opzioni video disponibili dipendono dalla
sorgente video.
Tasto Operazione
/ Consentono di eseguire
la ricerca lenta in avanti o
indietro. Premere più volte per
modificare la velocità di ricerca.
Per i VCD / SVCD, la ricerca
indietro lenta non è disponibile.
AUDIO consente di selezionare una
lingua o un canale audio.
SUBTITLE Consente di selezionare la lingua
dei sottotitoli di un video.
INFO Consente di visualizzare
informazioni su ciò che è in
riproduzione.
REPEAT Consente di ripetere un capitolo
o un titolo.
5 Riproduzione da
disco
Questa sezione descrive le operazioni di base
del lettore disco del televisore.
Nota
È possibile inserire un disco solo nel relativo
alloggiamento quanto il televisore è in modalità
disco.
Riproduzione di un disco
Il televisore è in grado di riprodurre un’ampia
gamma di dischi, da quelli video a quelli audio,
nonché i supporti misti (ad esempio un disco
CD-R con immagini JPEG e file musicali MP3).
1 Premere .
Viene visualizzata la schermata dei »
menu.
2 Premere per selezionare
[Riproduci disco], quindi premere OK.
Il televisore passa alla sorgente disco. »
3 Inserire un disco all’interno del vassoio
del disco.
Inserire il disco con l’etichetta rivolta
verso l’alto.
4 Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
IT
Tasto Operazione
Tasti di
navigazione
Consente di navigare tra i menu.
OK Consente di confermare una
voce o una selezione.
Consente di avviare, mettere
in pausa o riprendere la
riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
15
Utilizzo delle opzioni audio
È possibile accedere a numerose funzioni utili
mentre viene riprodotto l’audio.
Tasto Operazione
REPEAT
(per disco
CDDA)
Consente di ripetere un brano,
l’intero disco o brani in ordine
casuale.
REPEAT
(per disco
MP3)
[Singolo]: consente di riprodurre
una canzone una volta.
[Ripeti uno]: consente di
riprodurre una canzone
ripetutamente.
[Cartella]: consente di
visualizzare tutte le immagini in
una cartella una volta.
[Ripeti cartella]: consente di
visualizzare tutte le canzoni in una
cartella ripetutamente.
/ Nella vista di navigazione dei file,
passare alla pagina precedente o
successiva.
Utilizzo delle opzioni delle immagini
Durante la riproduzione delle immagini, è
possibile accedere a numerose funzioni utili.
Tasto Operazione
/ Consentono di ruotare la foto in
verticale o in orizzontale.
/ Consentono di ruotare
l’immagine in senso orario o
antiorario.
Nella vista di navigazione dei file,
passare alla pagina precedente o
successiva.
REPEAT [Singolo]: consente di visualizzare
un’immagine una volta.
[Ripeti uno]: consente di
visualizzare un’immagine
ripetutamente.
[Cartella]: consente di
visualizzare tutte le immagini in
una cartella una volta.
[Ripeti cartella]: consente di
visualizzare tutte le immagini in
una cartella ripetutamente.
Consente di interrompere la
presentazione delle immagini.
DISC
MENU
Consente di uscire dalla vista di
navigazione delle miniature e di
accedere alla vista di navigazione
dei file.
IT
Italiano
16
Passaggio rapido alla riproduzione
di un segmento specifico in base al
tempo
Passare rapidamente ad un segmento specico
del video immettendo l’orario preciso della
scena.
1 Durante la riproduzione video, premere
GOTO.
2 Selezionare una delle opzioni seguenti,
quindi premere OK:
[Ora TT]: consente di accedere alla
durata del titolo.
[Ora CH]: consente di accedere alla
durata del capitolo.
3 Premere Tasti numerici per immettere
un valore temporale tempo specifico.
La riproduzione si avvia all’ora »
corrispondente al valore temporale
selezionato.
4 Premere GOTO per uscire.
Consente di passare da
un’angolazione di ripresa all’altra
Questa funzione è disponibile solo per DVD
registrati con più angolazioni di ripresa e
consente di vedere l’immagine da diverse
angolazioni.
1 Durante la riproduzione video, premere
GOTO.
2 Selezionare [Angolo] e premere OK.
3 Premere Tasti numerici per selezionare
gli angoli della telecamera disponibili.
La riproduzione si avvia all’ora »
corrispondente al valore temporale
selezionato.
4 Premere GOTO per uscire.
Altre funzioni di riproduzione
disco
Sono disponibili numerose funzioni avanzate
per la riproduzione di video o immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
Riproduzione di una presentazione
musicale
È possibile riprodurre contemporaneamente
musica e immagini per creare una
presentazione musicale. I file devono essere
memorizzati sullo stesso disco.
1 Premere , quindi selezionare [Riproduci
disco].
2 Selezionare un brano musicale e premere
OK.
3 Premere per tornare al livello
precedente.
4 Selezionare un’immagine da una cartella
di immagini e premere OK per avviare la
presentazione.
5 Premere per interrompere la
presentazione.
Viene visualizzata la vista di navigazione »
delle foto.
6 Premere DISC MENU per tornare alla
vista di navigazione dei file.
7 Premere nuovamente per
interrompere la riproduzione.
IT
17
3 Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni, quindi premere OK per
confermare:
[Visualiz. TV]: consente di selezionare
un formato di visualizzazione delle
immagini che si adatti allo schermo TV.
(disponibile solo quando il disco non è in
riproduzione)
[4:3 Pan-Scan]: per televisori con
schermo 4:3. Visualizzazione altezza
completa con lati tagliati.
[4:3 Letter Box]: per televisori
con schermo 4:3. Visualizzazione
schermo ampio con barre nere in
alto e in basso nello schermo.
[16:9]: per televisori con schermo
ampio. Il rapporto è 16:9.
[Lingua menu]: Consente di selezionare
la lingua per la visualizzazione dei menu
su schermo. a causa delle differenze di
specifiche, il numero di lingue del menu
disponibile sul lettore disco varia da
quello del televisore.
[Screen saver]: consente di attivare o
disattivare la modalità screen saver. Se
questa modalità è attivata, lo screen
saver viene visualizzato dopo 10 minuti di
inattività (ad esempio, in modalità pausa o
di arresto).
[Blocco disco]: consente di
selezionare [ON] per bloccare il disco
nellalloggiamento. Se è bloccato, è
necessario immettere la password per
accedere al disco ad ogni riproduzione
del disco bloccato. Se si dimentica
la password, immettere “8888” per
reimpostarla.
[Ultima memoriz.]: consente di
abilitare o disabilitare l’ultima opzione di
memoria. Se abilitato, il lettore riprende
automaticamente la riproduzione
dall’ultimo punto di interruzione.
Nota
Premere DVD SETUP per uscire dal menu .
Modifica delle impostazioni
Questa sezione consente di modificare le
impostazioni del lettore disco.
Attenzione
Molte delle impostazioni sono già configurate
per il funzionamento ottimizzato del lettore
disco. A meno che non sussista una ragione
specifica per modificare un’impostazione, è
consigliabile lasciare il valore predefinito.
Accesso al menu di impostazione
1 Premere DVD SETUP.
2 Premere per spostarsi allinterno
dei seguenti menu:
[Configuraz. generale]: consente di
accedere alle impostazioni generali
del lettore disco.
[Configur. audio]: consente di
accedere alle impostazioni audio del
lettore disco.
[Preferenze]: consente di
personalizzare le impostazioni
desiderate.
3 Selezionare un menu di impostazione,
quindi premere OK.
Per informazioni su come modicare le
informazioni del lettore disco, consultare
le sezioni seguenti.
4 Premere DVD SETUP per uscire.
Nota
Non è possibile modificare un valore in grigio.
Se si seleziona un’uscita non disponibile
sul disco, viene utilizzata limpostazione
predefinita.
Modifica delle impostazioni generali
1 Premere DVD SETUP.
2 Selezionare [Configuraz. generale] e
premere OK.
IT
Italiano
18
[Menu disco]: consente di selezionare la
lingua dei menu di un disco video.
[Genitori]: consente di limitare laccesso
ai dischi registrati con una classificazione.
Per riprodurre tutti i dischi a prescindere
dalla loro classificazione, selezionare
l’impostazione “8”.
[Config. password]: consente di
impostare o modificare il codice PIN per
riprodurre un disco con restrizioni.
[Mod. password]: consente di
abilitare o disabilitare le impostazioni
relative alla password.
[Password]: consente di impostare
o modificare la password per il
disco bloccato e per la riproduzione
limitata del disco. Immettere “8888”
per reimpostare la password.
[Imp. pred.]: consente di reimpostare il
lettore disco alle impostazioni predefinite
di fabbrica.
[Info sulla versione]: consente di
visualizzare la versione corrente del
software del lettore disco.
Nota
Non è possibile eseguire il ripristino delle
impostazioni di fabbrica per il blocco del
disco, la password (codice PIN) e la modalità
controllo genitori.
Modifica delle impostazioni audio
1 Premere DVD SETUP.
2 Selezionare [Audio] e premere OK.
3 Selezionare [Config. SPDIF] e premere
OK.
[Uscita SPDIF]: uscita audio digitale al
lettore disco o ad altri sistemi audio
digitali.
[BITSTREAM]: selezionare questa
opzione per utilizzare l’uscita audio
digitale originale.
[PCM]: selezionare questa opzione
per convertire l’audio originale in
tipo PCM.
[Uscita LPCM]: consente di selezionare
la frequenza di campionamento audio.
Maggiore è la frequenza, migliore è la
qualità del suono.
Nota
Premere DVD SETUP per uscire dal menu .
Modifica delle impostazioni delle
preferenze
Nota
Interrompere la riproduzione per accedere
all’impostazione [Preferenze].
1 Premere DVD SETUP.
2 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
3 Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni, quindi premere OK:
[VCD PBC]: consente di visualizzare o
di saltare il menu dei contenuti dei dischi
VCD e SVCD.
[Audio]: consente di selezionare la lingua
audio di un video.
[Sottotitoli]: Consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli di un video.
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Philips 22PFL3805H Manuale utente

Categoria
TV LED
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per