Whirlpool FSCR 90211 Guida utente

Tipo
Guida utente
Istruzioni per l'uso
www.whirlpool.eu/register
2
ITALIANO ......................................3
3
IT
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su
www.whirlpool.eu/register
NORME DI SICUREZZA ...............................................................................5
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE ..................................................7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...................................................................7
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO .......................................................................8
APPARECCHIO ........................................................................................8
VASCHETTA DEL DETERSIVO ...........................................................................8
PANNELLO COMANDI .................................................................................9
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SPORTELLO ..........................................................................................11
LUCE DEL CESTELLO (se presente) ....................................................................11
ACCESSORI ..........................................................................................11
COME USARE L'APPARECCHIO ......................................................................12
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................12
USO QUOTIDIANO ...................................................................................13
Istruzioni per l'uso
Indice
Istruzioni per la sicurezza
4
PROGRAMMI E OPZIONI ..............................................................................17
FUNZIONI ............................................................................................23
INDICATORI ..........................................................................................25
ECODOSE / PRIMO UTILIZZO ..........................................................................26
ECODOSE / USO QUOTIDIANO ........................................................................28
CONSIGLI DI RISPARMIO ENERGETICO .................................................................29
MANUTENZIONE E PULIZIA .........................................................................30
PULIZIA ESTERNA DELLA LAVATRICE ..................................................................30
CONTROLLO DEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA .......................................................31
PULIZIA DEI FILTRI NEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA .................................................32
PULIZIA DELLA VASCHETTA DEL DETERSIVO ..........................................................33
PULIZIA DEL FILTRO DELL'ACQUA / SCARICO DELL'ACQUA RESIDUA ....................................34
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ....................................................................36
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI ......................................................................37
SPORTELLO – COME APRIRLO IN CASO DI GUASTO PER ESTRARRE LA BIANCHERIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................43
Istruzioni per l'installazione .........................................................................44
5
IT
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA LEGGERE E
OSSERVARE
Prima di utilizzare l'apparecchio,
leggere le seguenti norme di
sicurezza.
Conservarle per eventuali
consultazioni successive.
Questo manuale e l'apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da leggere
e rispettare sempre.
Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità che derivi dalla
mancata osservanza delle presenti
istruzioni di sicurezza, da usi
impropri dell'apparecchio o da
errate impostazioni dei comandi.
Rimuovere i bulloni di sicurezza.
La lavatrice è dotata di bulloni di
sicurezza al ne di evitare danni
durante il trasporto. Prima della
messa in funzione della lavatrice, è
assolutamente necessario togliere
i bulloni di sicurezza utilizzati per il
trasporto.
Dopo la rimozione dei bulloni,
coprire le aperture con i 4 tappi di
plastica forniti in dotazione.
Non forzare l'oblò e non utilizzarlo
come gradino.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Tenere i bambini di età inferiore
agli 8 anni a debita distanza
dall'apparecchio, a meno che non
siano costantemente sorvegliati.
L'uso di questo apparecchio da
parte di bambini di età superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte
capacità siche, sensoriali o
mentali o di persone sprovviste
di esperienza e conoscenze
adeguate è consentito solo con
un'adeguata sorveglianza, o se
tali persone siano state istruite
sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio
e siano consapevoli dei rischi. Non
consentire ai bambini di giocare
con l'apparecchio. La pulizia e
la manutenzione ordinaria non
devono essere eettuate da
bambini senza la supervisione di
un adulto.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l'apparecchio
non è destinato ad essere
messo in funzione mediante un
temporizzatore esterno o un
sistema di comando a distanza
separato.
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all'uso domestico
e non è adatto a impieghi
professionali.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Non riporre sostanze esplosive
o inammabili (ad esempio
bombolette spray) e non
conservare o utilizzare benzina
o altri materiali inammabili
all'interno o in prossimità
dell'apparecchio: se l'apparecchio
dovesse essere messo in funzione
inavvertitamente, potrebbe
incendiarsi.
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all'uso domestico,
per carichi di biancheria lavabili e
centrifugabili in lavatrice.
INSTALLAZIONE
La movimentazione e
l'installazione dell'apparecchio
devono essere eettuate da
due o più persone. Usare guanti
protettivi per disimballare e
installare l'apparecchio.
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in conformità
alle istruzioni del produttore e
nel rispetto delle norme locali
vigenti in materia di sicurezza.
Non riparare né sostituire alcuna
parte dell'apparecchio, salvo
quando specicato nel manuale
dell'utente.
Ai bambini non è consentito
eettuare operazioni
d'installazione. Tenere lontani i
bambini durante l'installazione.
Tenere il materiale di imballaggio
(sacchetti di plastica, parti in
polistirene, ecc.) fuori dalla portata
dei bambini sia durante che dopo
l'installazione.
Dopo aver disimballato
l'apparecchio, assicurarsi che non
sia stato danneggiato durante
il trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza più vicino.
Prima di procedere all'installazione,
scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica.
Durante l'installazione, assicurarsi
che l'apparecchio non danneggi il
cavo di alimentazione.
Attivare l'apparecchio solo dopo
avere completato la procedura di
installazione.
Dopo l'installazione del dispositivo,
attendere qualche ora prima di
avviarlo in modo che si adatti alle
condizioni ambientali del locale.
Non installare l'apparecchio in
un locale esposto a condizioni
estreme, in particolare a
un'areazione inadeguata o a
temperature inferiori a 5°C o
superiori a 35°C.
Durante l'installazione, controllare
che i quattro piedini siano
bene in appoggio e stabili sul
pavimento, se necessario regolarli,
e controllare che l'apparecchio sia
Istruzioni per la sicurezza
6
PULIZIA E MANUTENZIONE
Non usare in nessun caso pulitrici a
getto di vapore.
Indossare guanti protettivi per le
operazioni di pulizia e manutenzione.
Prima di qualsiasi intervento
di manutenzione scollegare
l'apparecchio dalla rete elettrica.
perfettamente in piano usando
una livella a bolla d'aria.
In caso di installazione su
pavimenti in legno o galleggianti,
posizionare la lavatrice su un
pannello di compensato ssato al
pavimento, di almeno 60 x 60 cm e
con spessore minimo di 3 cm.
Utilizzare solo tubi essibili nuovi
per collegare l'apparecchio alla
rete idrica. I tubi vecchi non
devono essere riutilizzati.
Non spostare la lavatrice
tenendola per il piano superiore.
Collegare il tubo di carico
dell’acqua conformemente alle
norme in vigore.
Per i modelli con alimentazione
soltanto ad acqua fredda: non
collegare alla tubazione dell'acqua
calda.
Per i modelli con alimentazione
ad acqua calda: la temperatura di
ingresso dell'acqua calda non deve
superare i 60°C.
Vericare che i fori di ventilazione
situati nello zoccolo della lavatrice
(se presenti) non siano ostruiti da
tappeti o altri materiali.
La pressione di carico dell'acqua
deve essere di 0,1-1 MPa.
Prima di installare un'asciugatrice
sopra la lavatrice, contattare il
Servizio Assistenza e vericare che
ciò sia possibile. Il posizionamento
di un'asciugatrice sopra la lavatrice
deve essere obbligatoriamente
eseguito tramite un apposito kit
di sovrapposizione disponibile
presso il Servizio Assistenza o i
rivenditori autorizzati.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Anché l'installazione sia
conforme alle norme di sicurezza
vigenti, l'apparecchio deve essere
collegato a terra e deve essere
predisposto un interruttore
onnipolare avente una distanza
minima di 3 mm tra i contatti.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con
uno equivalente. Il cavo di
alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico qualicato
in conformità alle istruzioni del
produttore e alle normative vigenti
in materia di sicurezza. Contattare
il Servizio Assistenza Tecnica
autorizzato.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico qualicato.
Il cavo di alimentazione deve
essere sucientemente lungo
da consentire il collegamento
dell'apparecchio, una volta
posizionato nell'ubicazione
denitiva, alla presa di corrente.
Non tirare il cavo di alimentazione.
Non utilizzare cavi di prolunga,
prese multiple o adattatori.
Non accendere l'apparecchio se
il cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati, se l'apparecchio
non funziona correttamente o se
è caduto ed è stato danneggiato.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano dalle superci calde.
Al termine dell'installazione,
i componenti elettrici non
dovranno più essere accessibili
all'utilizzatore.
Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
USO CORRETTO
Non superare il carico massimo
consentito. Il carico massimo
consentito è indicato nella tabella
dei programmi.
Chiudere il rubinetto dell'acqua
quando la lavatrice non è in uso.
L'acqua nell'apparecchio non è
potabile.
Non utilizzare solventi (es.
trementina, benzene), detersivi
contenenti solventi, polveri
abrasive, detergenti per vetri o
generici e liquidi inammabili; non
lavare in lavatrice tessuti trattati
con solventi o liquidi inammabili.
7
IT
Smaltire il prodotto rispettando le
normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il riciclaggio
degli elettrodomestici, contattare
l'ucio locale competente, il servizio
di raccolta dei riuti domestici o il
negozio presso il quale il prodotto è
stato acquistato.
Questo apparecchio è contrassegnato
in conformità alla Direttiva
Europea 2012/19/UE sui riuti
di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Assicurando il corretto smaltimento
del prodotto si contribuisce ad evitare i
potenziali eetti negativi sull'ambiente
e sulla salute umana.
CONSIGLI PER LA SALVA-
GUARDIA DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO DEL MATERIALE
DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio
è riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo
del riciclaggio . Le varie parti
dell'imballaggio devono pertanto
essere smaltite responsabilmente
e in stretta osservanza delle norme
stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Al momento della rottamazione,
rendere l'apparecchio inservibile
tagliando il cavo di alimentazione
e rimuovere le porte ed i ripiani (se
presenti) in modo che i bambini
non possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e rimanervi
intrappolati.
Questo prodotto è stato fabbricato con
materiale riciclabile o riutilizzabile.
Il simbolo sul prodotto
o sulla documentazione di
accompagnamento indica che
questo apparecchio non deve essere
smaltito come riuto domestico, bensì
conferito presso un centro di raccolta
preposto al ritiro delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato, fabbricato e distribuito
in conformità alle seguenti direttive
europee:
2014/35/UE (LVD), 2014/30/UE
(EMC) e 2011/65/UE (RoHS).
8
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
VASCHETTA DEL DETERSIVO
1. Piano superiore
2. Vaschetta del detersivo
3. Pannello comandi
4. Maniglia
5. Sportello
6. Filtro dell'acqua / Tubo di scarico di emergenza
(se disponibile) - dietro lo zoccolo -
7. Zoccolo (amovibile)
8. Piedini regolabili (4)
1. Scomparto lavaggio principale
• Detersivo per il lavaggio principale
• Smacchiatore
• Anticalcare
2. Scomparto prelavaggio
• Detersivo per il prelavaggio
3. Scomparto ammorbidente
• Ammorbidente
• Amido liquido
Versare l'ammorbidente o la soluzione inamidante
senza superare il livello “MAX”.
4. Tasto di sblocco
(premere per rimuovere la vaschetta del
detersivo per la pulizia)
Istruzioni per l'uso
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
9
IT
1. Tasto Acceso/Spento (se premuto a lungo:
Reset/Scarico)
2. Tasto Programmi
3. Tasto Colours 15°
4. Tasto Fresh Care
5. Tasto EcoDose (se premuto a lungo:
Impostazioni EcoDose)
6. Manopola (ruotare per selezionare / premere
per confermare)
7. Tasto Avvio ritardato
8. Tasto Temperatura
9. Selettore velocità di centrifuga
10. Tasto Opzioni (se premuto a lungo: Blocco tasti)
11. Tasto Avvio / Pausa
12. Display
13. Area programmi
PANNELLO COMANDI
Detersivi raccomanDati per i Diversi tipi Di biancheria
Capi bianchi resistenti (freddo-95°C) Detersivi ad azione intensa
Capi bianchi delicati (freddo-40°C)
Detersivi delicati contenenti agenti sbiancanti e/o
azzurranti ottici
Capi di colori chiari/pastello (freddo-60°C)
Detersivi contenenti agenti sbiancanti e/o azzurranti
ottici
Colori vivi (freddo-60°C)
Detersivi per capi colorati senza sbiancanti/azzurranti
ottici
Capi neri/scuri (freddo-60°C) Detersivi speciali per capi neri/scuri
MAX
30’
40°
60°
1. 7.2.
13. 12.
6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.
10
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO
DELL'ACQUA
ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA
ACQUA DI MANDATA Fredda
RUBINETTO DELL'ACQUA Attacco lettato per tubo essibile da 3/4
PRESSIONE MINIMA DELL’ACQUA DI
MANDATA
100 kPa (1 bar)
PRESSIONE MASSIMA DELL’ACQUA DI
MANDATA
1000 kPa (10 bar)
11
IT
SPORTELLO
LUCE DEL CESTELLO (se presente)
ACCESSORI
Per aprire lo sportello, tirare la maniglia
• Durante la selezione del programma, la luce si
accende per facilitare il carico della biancheria.
• Dopo l'avvio del programma, la luce si accende
e si spegne per indicare che è in corso il
rilevamento del carico.
• Alla ne del programma, quando si apre lo
sportello, la luce si accende per facilitare
l'estrazione della biancheria, quindi si spegne
per ridurre il consumo di energia; è possibile
riaccenderla toccando un tasto qualsiasi.
Presso il Servizio Assistenza sono disponibili i
seguenti accessori per questo modello di lavatrice (e
asciugatrice).
PIEDISTALLO
Può essere installato al di sotto della lavatrice, per
sollevare l'apparecchio e agevolare le operazioni di
carico e scarico.
KIT PER MONTAGGIO A COLONNA
Consente di ssare un'asciugatrice sopra la
lavatrice per ottimizzare lo spazio e facilitare le
operazioni di carico e scarico dell'asciugatrice.
Per chiudere lo sportello, spingere la maniglia no
allo scatto.
12
COME USARE
L'APPARECCHIO
PRIMO UTILIZZO
Collegando la lavatrice alla rete elettrica,
l'apparecchio si accende automaticamente.
Per rimuovere i residui di fabbricazione:
1. Selezionare il programma “Cotone” alla
temperatura di 95°C. Seguire le istruzioni del
paragrafo “USO QUOTIDIANO”.
2. Versare una piccola quantità di detersivo
ad azione intensa nello scomparto del lavaggio
principale (max. 1/3 della dose consigliata dal
produttore per i capi poco sporchi).
3. Avviare il programma senza carico.
Per informazioni sulla selezione e l'avvio di
un programma, vedere il paragrafo “USO
QUOTIDIANO”.
13
IT
1. VUOTARE LE TASCHE
• Monete, graette, ecc. possono
danneggiare il carico e i componenti
della lavatrice.
• I fazzoletti di carta vengono sminuzzati durante
il lavaggio, e i frammenti dovranno essere
successivamente rimossi a mano.
2. CHIUDERE CERNIERE LAMPO,
BOTTONI E GANCETTI.
ANNODARE NASTRI O CINTURE.
• Introdurre i capi di piccole dimensioni (ad es.
calze di nylon, cinture, ecc.) e gli indumenti con
ganci (ad es. reggiseni) in un sacchetto di stoa o
in una federa con cerniera. Togliere gli anelli dalle
tende, oppure chiudere le tende con gli anelli in
un sacchetto di stoa.
3. TIPO DI TESSUTO / SIMBOLO
SULL'ETICHETTA DI LAVAGGIO
Cotone, tessuti misti, sintetici, lana, capi da lavare a
mano.
• Colore
Separare i capi bianchi da quelli colorati. Lavare
separatamente i capi colorati nuovi.
• Dimensioni
Introdurre capi di dimensioni diverse nello stesso
carico per aumentare l'ecacia del lavaggio e
distribuire meglio il peso all'interno del cestello.
• Delicati
Lavare i capi delicati separatamente; questi capi
richiedono un trattamento particolare.
USO QUOTIDIANO
PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
14
Per maggiori informazioni sui programmi, consultare la
Tabella Programmi.
Cambiare la temperatura (se necessario)
Se si desidera cambiare la temperatura indicata
sul display, controllare che il tasto Temperatura
sia acceso.
Ruotare la manopola per selezionare la temperatura
desiderata, quindi premerla per confermare.
Cambiare la velocità di centrifuga (se
necessario)
Se si desidera cambiare la velocità di centrifuga
indicata sul display, controllare che il tasto
Centrifuga sia acceso.
Ruotare la manopola per selezionare la velocità di
centrifuga desiderata o l'opzione Antipiega, quindi
premere la manopola per confermare.
Selezionando la velocità di centrifuga “0”, il programma
terminerà con il semplice scarico dell'acqua di risciacquo.
Non sarà eseguita nessuna centrifuga nale.
Selezionando l'opzione “Antipiega”, il programma si
ferma dopo la fase di risciacquo e la biancheria rimane
immersa nell'acqua dell'ultimo risciacquo. Per maggiori
informazioni, vedere la sezione PROGRAMMI, OPZIONI E
FUNZIONI / Antipiega.
1. INTRODURRE LA BIANCHERIA
Aprire lo sportello e introdurre la biancheria.
Rispettare i valori di carico massimi indicati
nella tabella dei programmi.
2.CHIUDERE PORTA
Assicurarsi che la biancheria non
rimanga bloccata tra l'oblò di vetro e
la guarnizione di gomma.
Chiudere lo sportello no allo scatto.
3. APRIRE RUBINETTO
Controllare che la lavatrice sia collegata alla
rete elettrica.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
4. ACCENDERE LA LAVATRICE
Premere il tasto Acceso/Spento no a quando
si accende il tasto Programmi. Sul pannello
comandi compare un'animazione e viene emesso un
segnale acustico. A questo punto, la lavatrice è pronta
per l'uso.
Sul pannello comandi viene presentato l'ultimo
programma utilizzato.
5. SELEZIONARE IL PROGRAMMA DESIDERATO
MODALITÀ GUIDATA
Le luci dei tasti segnalano le operazioni da eseguire per
l'impostazione del programma nel seguente ordine:
selezione del programma / temperatura / velocità
di centrifuga / opzioni. Non appena si conferma una
selezione premendo la manopola, si accende la luce della
fase successiva.
Selezionare il programma
Controllare che la luce del tasto Programmi sia accesa.
Ruotare la manopola per selezionare il programma
desiderato.
L'indicatore accanto al programma selezionato si
accende.
Confermare il programma desiderato premendo la
manopola.
COME USARE LA LAVATRICE
15
IT
Selezionare le opzioni desiderate (se necessario)
Se si desidera selezionare una o più opzioni
supplementari, controllare che la luce del tasto
Opzioni sia accesa. Le opzioni selezionabili con il
programma prescelto sono indicate dalle frecce
illuminate.
Ruotare la manopola per selezionare le opzioni
desiderate.
Il simbolo dell'opzione selezionata lampeggia. Per
confermare, premere la manopola.
Alcune opzioni e/o funzioni possono essere selezionate
premendo direttamente il tasto corrispondente:
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI.
MODALITÀ LIBERA
Dopo avere acceso la lavatrice, non è obbligatorio
seguire la MODALITÀ GUIDATA.
La sequenza di impostazione del programma può
essere scelta liberamente. Per eseguire un'impostazione,
premere il pulsante corrispondente, ruotare la manopola
per selezionare il valore desiderato e inne premere la
manopola per confermare.
Le temperature, le velocità di centrifuga e le opzioni
disponibili dipendono dal programma selezionato.
Per questa ragione, è consigliabile iniziare la procedura
con la selezione del programma.
6. AGGIUNGERE DETERSIVO
Se non si utilizza la funzione “EcoDose”, aprire la
vaschetta del detersivo e aggiungere il detersivo
(insieme ad eventuali additivi e all'ammorbidente)
come indicato nella sezione VASCHETTA DEL
DETERSIVO.
Seguire le dosi consigliate sulla confezione
del detersivo. Se è stata selezionata l'opzione
PRELAVAGGIO o l'opzione AVVIO RITARDATO,
seguire le istruzioni riportate nella sezione
PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI. Al termine,
chiudere nuovamente la vaschetta del detersivo.
Se si utilizza la funzione “EcoDose”, il detersivo andrà
aggiunto più tardi, dopo avere avviato il programma.
Vedere la sezione ECODOSE/USO QUOTIDIANO.
Il dosaggio corretto del detersivo e degli additivi è
importante, perché
ottimizza il risultato del lavaggio
evita che rimangano residui di detersivo nella
biancheria, che potrebbero irritare la pelle
evita gli sprechi di detersivo
protegge la lavatrice evitando la calcicazione dei
componenti
riduce l'impatto ambientale del lavaggio
7. AVVIARE IL PROGRAMMA
Premere a lungo il tasto Avvio/Pausa no a
quando la luce resta accesa in modo sso; il
programma si avvia.
Se è stata selezionata l'opzione “EcoDose”, la lavatrice
indicherà la quantità di detersivo consigliata per il
carico dopo l'avvio del programma. – Aggiungere il
detersivo nello scomparto del lavaggio principale,
chiudere la vaschetta del detersivo e premere “Avvio/
Pausa” per procedere con il programma
Se sono state selezionate sia l'opzione “EcoDose” sia
l'opzione “Prelavaggio”, versare la quantità di detersivo
consigliata nello scomparto del lavaggio principale e
aggiungere un'altra metà dose nello scomparto del
prelavaggio.
Per riprendere l'esecuzione del programma, chiudere
la vaschetta del detersivo e premere “Avvio/Pausa”.
Per evitare fuoriuscite, non aprire più la vaschetta del
detersivo no alla ne del programma.
La durata residua del programma indicata sul display
può variare. Un carico sbilanciato, o la formazione di
schiuma, possono avere un eetto sulla durata del
programma.
Ogni volta che la durata residua del programma viene
ricalcolata, sul display compare un'animazione.
16
8. CAMBIARE LE IMPOSTAZIONI DEL
PROGRAMMA IN CORSO SE NECESSARIO
Dopo l'avvio del programma è ancora possibile cambiare
le impostazioni selezionate. Le modiche saranno
applicate solo se la fase del programma da cambiare non
si è ancora conclusa.
Premere il tasto della funzione desiderata (ad esempio,
il tasto “Velocità di centrifuga” per cambiare la velocità
della centrifuga). Il valore selezionato lampeggerà per
alcuni secondi.
Durante il lampeggio, è possibile regolare
l'impostazione ruotando la manopola. Se il valore
smette di lampeggiare prima che sia stata eettuata la
modica, premere nuovamente il tasto.
Premere la manopola per confermare la modica.
Se la manopola non viene premuta, la modica
sarà confermata automaticamente – l'impostazione
modicata smetterà di lampeggiare.
Una volta modicata l'impostazione, il programma
procederà automaticamente. Per impedire che il
programma in corso venga modicato inavvertitamente
(ad esempio dai bambini), usare la funzione “Blocco tasti”
(vedere la sezione PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI).
Per cambiare le impostazioni di un programma in corso,
è anche possibile
Premere “Avvio/Pausa” per mettere in pausa il
programma in corso
Modicare le impostazioni
Premere nuovamente “Avvio/Pausa” per far
proseguire il programma.
Se è stato cambiato il programma, non aggiungere
detersivo per il nuovo programma.
9. METTERE IN PAUSA IL PROGRAMMA IN
CORSO E APRIRE LO SPORTELLO SE
NECESSARIO
Premere “Avvio/Pausa” per mettere in pausa il
programma in corso
Se il livello o la temperatura dell'acqua non
sono troppo alti, l'indicatore di “apertura
sportello” si accende. A questo punto è
possibile aprire lo sportello per introdurre altri capi o
estrarre i capi introdotti per errore.
Premere “Avvio/Pausa” per procedere con il
programma
10. ANNULLARE UN PROGRAMMA IN CORSO SE
NECESSARIO
Premere a lungo il tasto Acceso/Spento no a quando
sul display compare “rES”. L'acqua viene scaricata, il
programma si conclude e lo sportello si sblocca.
11. AL TERMINE DEL PROGRAMMA, SPEGNERE
LA LAVATRICE
Sul display compare l'indicazione “End” (Fine) e
l'indicatore di apertura dello sportello si accende – a
questo punto è possibile estrarre la biancheria.
Premere Acceso/Spento per spegnere la lavatrice.
Se la lavatrice non viene spenta, essa si spegne
automaticamente circa un quarto d'ora dopo il termine
del programma, per risparmiare energia.
Lasciare lo sportello socchiuso per far sì che l'interno
della lavatrice si asciughi.
17
IT
PROGRAMMI E OPZIONI
Per scegliere il programma più adatto per il tipo di carico, attenersi
alle istruzioni riportate sulle etichette di lavaggio dei capi.
PROGRAMMA Tipo di lavaggio
e raccomandazioni
Simboli di
lavaggio
Impostazioni
Eco Cotone
Capi di cotone mediamente sporchi.
A 40°C e 60°C, è il programma standard
per capi di cotone e il più eciente
in termini di consumo combinato di
acqua ed elettricità. È il programma
di riferimento per i valori riportati
sull'etichetta energetica.
CariCo max max
TemperaTura
Freddo - 60 °C
VeloCi di CenTrifuga max.
max
opzioni selezionabili Extra
risciacquo, Rapido,
Colours 15°, Fresh care
COTONE Asciugamani, biancheria intima,
tovaglie, lenzuola, ecc. in tessuti di
cotone e lino resistenti, da mediamente
a molto sporchi.
CariCo max max
TemperaTura
Freddo - 95°C
VeloCi di CenTrifuga max
max
opzioni selezionabili
Prelavaggio, Hot
nish, BioStain 15°,
Sporco intenso, Extra
risciacquo, Rapido,
Colours 15°, Fresh Care
MISTI Capi in tessuto resistente di cotone,
lino, bre sintetiche e tessuti misti, da
poco a mediamente sporchi.
Programma ecace della durata di
un'ora. Introdurre nello stesso carico
solo capi di colori simili.
CariCo max. 6,0
TemperaTura
Freddo - 60 °C
VeloCi di CenTrifuga max.
max
opzioni selezionabili Hot
nish, BioStain 15°,
Extra risciacquo, Rapido,
Colours 15°
SINTETICI Capi in bre sintetiche (come
poliestere, poliacrilico, viscosa ecc.) o
misto cotone, mediamente sporchi.
CariCo max. 3,5
TemperaTura
Freddo - 60 °C
VeloCi di CenTrifuga max.
max
opzioni selezionabili
Prelavaggio, BioStain
15°, Macchia dicile,
Extra risciacquo, Rapido,
Colours 15°
DELICATI Capi in tessuti delicati, che richiedono
un trattamento poco aggressivo.
CariCo max. 1,5
TemperaTura
Freddo - 40°C
VeloCi di CenTrifuga max
1000
opzioni selezionabili
Prelavaggio, Rapido,
Colours 15°
18
PROGRAMMA Tipo di lavaggio
e raccomandazioni
Simboli di
lavaggio
Impostazioni
LANA
Capi in lana con il marchio Pura Lana
Vergine per i quali è consentito il
lavaggio in lavatrice; capi in seta, lino,
lana o viscosa per i quali è consigliato il
lavaggio a mano.
Attenersi alle istruzioni riportate
sull'etichetta di lavaggio.
CariCo max. 1,0
TemperaTura
Freddo - 40°C
VeloCi di CenTrifuga max
1000
opzioni selezionabili Rapido,
Colours 15°
RAPIDO 30’
30’
Biancheria di cotone e/o tessuti
sintetici, poco sporca e senza macchie.
Programma ideale per rinfrescare i capi.
CariCo max. 3,0
TemperaTura
Freddo - 30°C
VeloCi di CenTrifuga max
max
opzioni selezionabili Colours
15°
COLORATI Biancheria di cotone, tessuti sintetici e
misti, da poco a mediamente sporca;
anche per capi delicati.
Aiuta a preservare i colori dei capi.
Usare un detersivo adatto ai colori dei
capi.
CariCo max. 4,0
TemperaTura
Freddo - 60 °C
VeloCi di CenTrifuga max
1000
opzioni selezionabili
Prelavaggio, BioStain
15°, Sporco intenso,
Rapido, Extra
Risciacquo, Colours 15°
CENTRIFUGA Programma separato di centrifuga
intensiva. Adatto per capi in tessuti
resistenti.
CariCo max max
TemperaTura ""
VeloCi di CenTrifuga max
max
opzioni selezionabili ""
RISCIACQUO
&
CENTRIFUGA
Programma separato di risciacquo e
centrifuga intensiva. Adatto per capi in
tessuti resistenti.
Per la fase di risciacquo è possibile
aggiungere un ammorbidente.
CariCo max max
TemperaTura ""
VeloCi di CenTrifuga max.
max
opzioni selezionabili Extra
risciacquo
19
IT
OPZIONI SELEZIONABILI CON IL TASTO
OPZIONI
PRELAVAGGIO Facilita il lavaggio dei capi molto
sporchi aggiungendo una fase
di prelavaggio al programma
selezionato. È indicata per capi molto
sporchi, ad esempio contenenti
sabbia o materiali granulari.
Scuotere bene la biancheria prima di
introdurla nella lavatrice.
Il programma viene prolungato di
circa 20 minuti.
Aggiungere il detersivo nello
scomparto di prelavaggio o
introdurlo direttamente nel cestello.
– Quando si seleziona l'opzione
“Prelavaggio”, usare un detersivo in
polvere per il lavaggio principale, in
modo che rimanga nella vaschetta
no al momento richiesto. Attenersi
alle dosi consigliate dal produttore
del detersivo, oppure usare l'opzione
“EcoDose”.
HOT FINISH
Il programma termina con un
ciclo di risciacquo a caldo. Questo
ciclo ammorbidisce le bre della
biancheria,
che alla ne del programma sarà
piacevolmente tiepida.
BIOSTAIN 1
Facilita la rimozione di tutti i tipi di
macchie, a eccezione delle macchie di
grasso/olio.
Il programma inizia con un ciclo di
lavaggio in acqua fredda.
La durata viene prolungata di circa 10
minuti.
Si consiglia di pretrattare le macchie
più resistenti.
Questa opzione non può essere
selezionata con il programma Cotone
95°C.
La tabella dei programmi presenta
le possibili combinazioni di
programmi e opzioni. Non tutte
le combinazioni di programmi
e opzioni sono selezionabili.
Quando un'opzione non può
essere selezionata in una data
combinazione, l'indicatore
corrispondente lampeggia e si
spegne, e la lavatrice emette un
segnale acustico.
20
MACCHIA DIFFICILE Facilita il lavaggio dei capi molto
sporchi e macchiati ottimizzando
l'ecienza degli additivi antimacchia.
Aggiungere una dose appropriata
di additivo antimacchia (in polvere)
nello scomparto del lavaggio
principale, insieme al detersivo; con
questa opzione si raccomanda di
utilizzare solo detersivi in polvere.
Rispettare il dosaggio indicato dal
produttore.
Questa opzione può prolungare il
programma di circa 15 minuti.
Importante: si possono utilizzare
smacchiatori e candeggianti a
base di ossigeno. Non utilizzare
prodotti sbiancanti a base di cloro o
perborato.
EXTRA RISCIACQUO
Favorisce l'eliminazione dei residui
di detersivo prolungando la fase di
risciacquo.
Questa opzione è particolarmente
consigliata in zone con acque dolci
o per i capi indossati da neonati o da
persone soggette ad allergie.
RAPIDO
Esegue un lavaggio più veloce.
Riduce la durata del programma
mantenendo un buon risultato di
lavaggio.
È consigliata solo per i capi poco
sporchi.
Questa opzione non può essere
selezionata con il programma Cotone
95°C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Whirlpool FSCR 90211 Guida utente

Tipo
Guida utente