Bauknecht MW 84 SW Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

1
IT
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso
Manual de utilização
Istruzioni per l’uso
œ
‰Á„flÂÚ ˜ÒfioÁÚ
Bruksanvisning
Käyttöohje
Brugsanvisning
I
nstrukcje uøytkowania
Návod k pouÏití
Návod na pouÏitie
Használati utasítás
å
ÌÒÚÛÍˆËˇ Á ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
Bauknecht is a registered trademarkBaa tradmark
cover_BK 5-03-2004 12:08 Pagina 1
2
IT
Installare il forno lontano da fonti di calore. Per consentire una ventilazione
suciente, lasciare sopra il forno uno spazio di almeno 30 cm.
INSTALLAZIONE
PRIMA DI EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
Il microonde non deve essere collocato all'interno di un mobile. Questo
forno non è progettato per essere disposto o utilizzato su una supercie di
lavoro ad altezza inferiore a 850 mm dal pavimento.
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda a quella dell’impianto
domestico.
Non rimuovere le piastre di protezione del forno a microonde che si trovano ai lati della cavità del
forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
Installare il forno su una supercie piana e stabile, in grado di sostenere il suo peso e quello degli
utensili che vi vengono inseriti. Maneggiare con cura.
Assicurarsi che lo spazio libero al di sotto, al di sopra e intorno al forno consenta una circolazione
d'aria adeguata.
Assicurarsi che l'apparecchio non sia danneggiato. Vericare che lo sportello del forno si chiuda
perfettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire l'interno
con un panno morbido e umido.
Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non fun-
ziona correttamente o se è caduto ed è stato danneggiato. Non immergere il cavo di alimentazio-
ne o la spina nell’acqua. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superci calde. Potrebbero ve-
ricarsi scosse elettriche, incendi o altre situazioni pericolose.
Non usare prolunghe:
Se il cavo d’alimentazione è troppo corto, richiedere a un elettricista, o ad altro personale quali-
cato, di installare una presa di corrente vicino all’elettrodomestico.
AVVISO: Luso improprio della spina con messa a terra può provocare incendi o scariche elettriche.
Consultare un elettricista, o altro personale qualicato, se non si capiscono completamente le is-
truzioni per la messa a terra, oppure se si hanno dei dubbi sullappropriata messa a terra del for-
no a microonde.
DOPO IL COLLEGAMENTO
Il forno può funzionare solo se lo sportello è chiuso correttamente.
Se installato vicino ad apparecchi radio, televisivi o antenne, il forno può causare interferenze.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria ai termini di legge. Il fabbricante declina qualsia-
si responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osservan-
za di questa norma.
I produttori non sono responsabili per problemi causati dall'inosservanza delle presenti istruzioni
da parte dell'utente.
I contenitori metallici per alimenti e bevande non sono ammessi durante la cottura a microonde.
3
IT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIO
NI
Se il materiale all’interno o all’esterno del del materiale all’interno o
all’esterno del forno dovesse prendere fuoco o se dovesse essere esalato
del fumo, tenere chiuso lo sportello e spegnere il forno. Staccare la spina
del cavo di alimentazione o interrompere lalimentazione in corrisponden-
za del fusibile o del quadro elettrico interruttore di circuito.
Non lasciare il forno incustodito, specialmente quando si usano carta, pla-
stica o altri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta
potrebbe carbonizzarsi o bruciare e alcuni tipi di plastica potrebbero scio-
gliersi con il calore.
AVVISO: L'elettrodomestico e le sue parti accessibili diventano molto calde
durante l'utilizzo. È necessario fare particolare attenzione a non toccare gli
elementi all'interno del forno.
I bambini di età inferiore a 8 anni devono essere tenuti a distanza a meno
che non siano costantemente controllati.
L'uso previsto del forno a microonde è per riscaldare cibi e bevande.
L'asciugatura di cibi o indumenti e il riscaldamento di cuscinetti termici,
pantofole, spugne, panni umidi e oggetti similari può comportare il rischio
di infortuni o incendi.
Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età supe-
riore a 8 anni e da soggetti con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o privi di esperienza e di conoscenze se controllati o hanno ricevuto istru-
zioni riguardo a come usare l’apparecchio in modo sicuro e comprenda-
no i rischi a ciò connessi. Operazioni di pulizia e di manutenzione da parte
dell’utente non dovranno essere effettuate da bambini a meno che abbia-
no unetà superiore agli 8 anni e siano opportunamente controllati.
Controllare i bambini e non consentire loro di giocare con questo apparec-
chio. Tenere l'elettrodomestico e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini
di età inferiore agli 8 anni.
AVVISO: Non usare il forno a microonde per riscaldare alimenti o liqui-
di in contenitori sigillati. L'aumento di pressione potrebbe causare danni o
esplosioni all'apertura del contenitore.
AVVISO: Le guarnizioni dello sportello e le zone circostanti devono esse-
re controllate periodicamente. In caso di danni, non utilizzare l'apparecchio
nché non sia stato riparato da un tecnico qualicato.
Non usare il forno a microonde per cucinare o riscaldare uova intere, con o
senza guscio, poiché potrebbero esplodere (anche dopo il processo di ri-
scaldamento a microonde).
4
IT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Gli apparecchi non devono essere azionati mediante un temporizzatore es-
terno o un sistema di comando a distanza separato.
Non lasciare il forno incustodito se si utilizza molto grasso o olio, poiché questi possono surriscal-
darsi e causare un rischio di incendio.
Non riscaldare o usare materiali infiammabili all'interno o vicino al forno. I vapori potrebbero cau-
sare pericoli d'incendio o esplosioni.
Non usare il forno a microonde per asciugare tessuti, carta, spezie, erbe, legno, ori, frutta o altro
materiale combustibile. Potrebbe insorgere un rischio di incendio.
Non usare prodotti chimici o vapori corrosivi in questo apparecchio. Questo tipo di forno è stato
progettato per riscaldare o cuocere alimenti. Non deve essere usato per scopi industriali o di labo-
ratorio.
Non appendere o appoggiare oggetti pesanti sullo sportello, poiché si potrebbero danneggiare
l'apertura e le cerniere del forno. Non appendere oggetti alla maniglia.
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo con un cavo originale,
disponibile tramite la rete di assistenza. Il cavo di alimentazione deve esse-
re sostituito solo da personale specializzato.
AVVISO: Gli interventi di assistenza devono essere effettuati esclusiva-
mente da tecnici qualificati. È pericoloso per chiunque non faccia parte del
personale specializzato eettuare operazioni di assistenza o riparazione
che comportino la rimozione dei pannelli di copertura, in quanto tali pan-
nelli forniscono la necessaria protezione contro l'energia delle microonde.
Non rimuovere nessun pannello di copertura.
Se il forno non funziona, eettuare i seguenti controlli prima di chiamare il Servizio Assistenza:
• Il piatto rotante e il relativo supporto sono alloggiati correttamente.
• La spina è inserita correttamente nella presa di corrente.
• Lo sportello si chiude correttamente
• Controllare i fusibili e accertarsi che non manchi la corrente.
• Controllare che il forno sia ventilato adeguatamente.
• Attendere una decina di minuti, quindi provare a riavviare il forno.
• Prima del riavvio, aprire e richiudere lo sportello.
Questi controlli permettono di evitare chiamate inutili al servizio di assistenza, che potrebbero es-
sere addebitate allutente.
Quando si chiama il servizio di assistenza, indicare sempre il numero di matricola e il modello del
forno (vedere la targhetta). Per ulteriori informazioni, consultare il libretto della garanzia.
INDICAZIONI GENERALI
Fare attenzione a non spostare il piatto girevole quando si rimuovono i contenitori
dall’apparecchio
5
IT
PRECAUZIONI
Lapparecchio è destinato all’uso domestico e ad ap-
plicazioni analoghe, quali:
- zone cucina di negozi, ufci e altri ambienti lavorativi;
- agriturismi;
- camere di hotel, motel e altri ambienti residenziali;
- bed & breakfast.
Non sono consentiti altri usi (ad es., il riscaldamento di ambienti).
Il microonde non deve essere usato senza cibo al suo interno. Questo tipo di utilizzo può danneggiare lapparecchio.
Le aperture di ventilazione sul forno non devono essere coperte. L'ostruzione delle aperture di aspirazione o
scarico dell'aria può causare danni al forno e compromettere i risultati di cottura.
Per provare il funzionamento del forno, inserire un bicchiere d’acqua. L'acqua assorbirà le microonde e il forno
non verrà danneggiato.
Non depositare o utilizzare questo apparecchio all'aperto.
Non usare questo forno vicino a lavandini, in seminterrati umidi, vicino a piscine o in contesti simili.
Non usare la cavità come dispensa.
Togliere i ferretti di chiusura dai sacchetti di plastica o di carta prima di introdurli nel forno.
Non usare il forno a microonde per cucinare piatti fritti, poiché è impossibile controllare la temperatura dell'olio.
Per evitare di bruciarsi, usare sempre presine o guanti da forno prima di toccare i recipienti o le parti del forno.
LIQUIDI
Es. bevande o acqua. Si può arrivare a surriscaldare un liquido oltre il suo punto
di ebollizione anche senza la presenza di bollicine. Ciò potrebbe causare un
traboccamento del liquido bollente .
Per prevenire questa eventualità, procedere come segue:
1. Evitare l'uso di contenitori a collo stretto.
2. Mescolare il liquido prima di introdurre il recipiente nel forno e lasciarvi immerso un cucchiaino.
3. Dopo il riscaldamento, lasciar riposare brevemente il liquido e mescolarlo nuovamente
prima di estrarre il recipiente dal forno.
ATTENZIONE
Dopo aver scaldato alimenti per bambini o liquidi all'interno di biberon o vasetti di
omogeneizzato, mescolare sempre e controllare la temperatura prima di servire.
Togliere il coperchio e la tettarella del biberon prima di riscaldare.
Per i dettagli, fare sempre riferimento a un libro di cucina al microonde. Fare attenzione nel caso in cui il cibo o
liquidi da cuocere o riscaldare contengono alcool.
Fare riferimento ad un ricettario/libro di cucina per microonde.
6
IT
COTTURA A VAPORE disponibile solo per modelli specici
Usare la pentola per la cottUra a vapore con l'apposita griglia per cuocere alimenti
come pesce, verdure e patate.
Disporre sempre il contenitore per la cottUra a vapore sul piatto rotante in vetro.
GRIGLIA DI COTTURA 
disponibile solo per modelli specici
Utilizzare la griglia Di cottUra alta per la cottura con la funzione Grill.
Utilizzare la griglia Di cottUra bassa per la cottura con Aria Ventilata Automatica o
per la cottura combinata con altre fonti di calore.
ACCESSORI
INDICAZIONI GENERALI
In commercio sono disponibili diversi accessori. Prima di acquistarli, accer-
tarsi che siano idonei alla cottura a microonde.
Assicurarsi che gli utensili usati siano resistenti al calore del forno e che permettano il passaggio
delle microonde.
Quando si introducono alimenti e accessori nel forno a microonde, accertarsi che non tocchino le
pareti interne del forno.
Questa precauzione è particolarmente importante per gli accessori metallici o con componenti
metallici.
Se gli accessori metallici vengono a contatto con le pareti interne mentre il forno è in funzione, si
produrranno scintille ed il forno ne risulterà danneggiato.
Prima di avviare il forno, assicurarsi sempre che il piatto rotante possa ruotare liberamente. Se
il piatto rotante non gira liberamente, è necessario usare un recipiente più piccolo o arrestare la
funzione di rotazione (vedere Recipienti grandi).
GUIDA PER PIATTO ROTANTE
servirsi Del sUpporto del piatto rotante sotto al piatto rotante in vetro. Non appoggiare altri
utensili sopra il supporto per il piatto rotante.
ɳ Montare il supporto per il piatto rotante nel forno.
PIATTO ROTANTE IN VETRO
Usare il piatto rotante in vetro con tutte le modalità di cottura. Il piatto rotante rac-
coglie i sughi di cottura e le particelle di cibo che altrimenti macchierebbero e
sporcherebbero l'interno del forno.
ɳ Posizionare il piatto rotante in vetro sopra il supporto.
MANIGLIA PER PIATTO CRISP (accessorio venduto separatamente)
Usare la speciale maniglia crisp fornita in Dotazione per rimuovere il piatto Crisp cal-
do dal forno.
PIATTO CRISP 
disponibile solo per modelli specici
porre gli alimenti Direttamente sUl piatto crisp.
Il piatto Crisp deve essere sempre appoggiato sul piatto rotante in vetro.
non appoggiare Utensili sul piatto Crisp poiché diventa subito molto caldo e
potrebbe danneggiarli.
È possibile preriscalDare il piatto Crisp prima dell'uso (massimo 3 min). Usare sempre la
funzione Crisp per preriscaldare il piatto Crisp.
7
IT
MANUTENZIONE E PULIZIA
La pulizia è la sola manutenzione normalmente richiesta. Deve essere eettuata con il forno stac-
cato dalla rete elettrica.
La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia periodiche può provo-
care deterioramenti della supercie, che possono inuenzare negativa-
mente la durata dell'apparecchio e causare situazioni di pericolo.
Non usare pagliette metalliche, detergenti abrasivi, panni abrasivi, ecc. che
possano danneggiare il pannello comandi e le superci interne ed esterne
del forno. Usare un panno con un detergente neutro o un panno carta con
un prodotto spray per la pulizia dei vetri. Applicare il prodotto spray per la
pulizia dei vetri su un panno carta.
Non spruzzare il prodotto direttamente sul forno.
Ad intervalli regolari, specialmente se si sono vericati traboccamenti, ri-
muovere il piatto rotante e il relativo supporto e pulire la base del forno.
Questo forno è stato progettat o per operare con il piatto rotante alloggiato nella sua sede.
Non lasciare che il grasso o pezzi di cibo si accumulino intorno allo sportello.
Per le macchie dicili,
far bollire una tazza d'acqua nel forno per 2 o 3 minuti. Il vapore ammorbidirà lo sporco.
Gli odori all'interno del forno possono essere eliminati introducendo una tazza di acqua e succo di
limone sul piatto rotante in vetro e facendola bollire per alcuni minuti.
Per la pulizia del forno a microonde , non utilizzare apparecchi a vapore.
Il forno deve essere pulito regolarmente rimuovendo tutti i residui di cibo.
Il grill non necessita di alcuna pulizia perché il calore intenso brucia direttamente lo sporco, men-
tre la parete superiore del forno deve essere pulita regolarmente. A tale scopo, utilizzare un pan-
no morbido inumidito con un detergente neutro.
Se la funzione Grill non è usata regolarmente, attivarla per 10 minuti una volta al mese per ridurre
il rischio d’incendio.
LAVAGGIO DELICATO:
Il piatto Crisp deve essere pulito con acqua e un detergente neutro. Per lo sporco più tenace, usa-
re un panno ruvido e un detergente neutro.
Far raffreddare il piatto Crisp prima di lavarlo.
Non immergere o risciacquare con acqua il piatto Crisp quando è ancora caldo. Un rareddamento rapido
potrebbe danneggiarlo.
Non usare pagliette metalliche. Il materiale righerebbe la supercie.
È POSSIBILE LAVARE IN LAVASTOVIGLIE I SEGUENTI COMPONENTI :
• Supporto del piatto rotante • Griglia • Piatto rotante in vetro
Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le
superfici interne, le parti interna ed esterna dello sportello e le guarnizioni.
Non azionare il forno quando il piatto rotante in vetro è stato rimosso per la pulizia.
• Maniglia per piatto Crisp (accessorio venduto separatamente) • Cottura a vapore
8
IT
IT
W10555526
CONFORME ALLA NORMA IEC 60705.
la commissione elettrotecnica internazionale ha messo a punto una prova di riscaldamento stan-
dard per valutare le prestazioni di riscaldamento dei forni a microonde. Per questo forno si racco-
manda quanto segue:
Prova Quantità Tempo. appross Livello di potenza Contenitore
12.3.1
1000 g 14 min. e mezzo 700 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 6 min. e mezzo 700 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 16 min. e mezzo 700 W Pyrex 3.838
13.3 500 g 3 min. e 6 sec Funzione Jet deFrost
/C
Bauknecht ist ein eingetragenes Warenzeichen von IRE Beteiligungs GmbH
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
il materiale D'imballo è riciclabi-
le al 100% ed è contrassegnato
dal simbolo del riciclaggio.
Per lo smaltimento seguire le
normative locali. Il materiale
di imballaggio (sacchetti di pla-
stica, parti in polistirolo, ecc.) deve
essere tenuto fuori dalla portata dei bambini
in quanto potenziale fonte di pericolo.
QUesto apparecchio è contrassegnato in confor-
mità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Wa-
ste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito
in modo corretto, l'utente contribuisce a pre-
venire le potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e la salute.
il simbolo sul prodotto o sulla documentazio-
ne di accompagnamento
indica che questo prodot-
to non deve essere tratta-
to come riuto domestico, ma
deve essere consegnato pres-
so l'idoneo punto di raccolta
per il riciclaggio di apparec-
chiature elettriche ed elet-
troniche.
lo smaltimento Deve es-
sere effettUato seguendo
le normative locali per lo
smaltimento dei riuti.
per Ulteriori informazioni sul trattamento, recu-
pero e riciclaggio di questo prodotto, contat-
tare l'ucio locale competente, il servizio di
raccolta dei riuti domestici o il negozio pres-
so il quale il prodotto è stato acquistato.
prima Della rottamazione, renderlo inservibile
tagliando il cavo elettrico di alimentazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht MW 84 SW Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per