Whirlpool LVL 12-57 IX Guida utente

Categoria
Lavastoviglie
Tipo
Guida utente
48
NL
Als er storingen zijn in de werking van het apparaat dient u eerst de volgende punten na te gaan voor u
zich tot de Service Dienst wendt (
zie Service
).
Storingen en oplossingen
Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossingen:
De afwasautomaat
start niet.
De stekker zit niet goed in het stopcontact of het hele huis zit
zonder stroom.
De deur van de afwasautomaat is niet goed dicht.
U heeft een Uitgestelde start ingesteld (zie Starten en gebruik).
De afwasautomaat vult zich
niet met water.
Er zit geen water in de waterleiding.
De watertoevoerbuis is gebogen (zie Installatie).
De afwasautomaat laat het
water niet wegstromen.
Het programma is nog niet beëindigd.
De waterafvoerbuis is gebogen (zie Installatie).
De afvoer van de wasbak is verstopt.
Het filter is verstopt met etensresten.
De afwasautomaat maakt
geluid.
De vaat stoot tegen elkaar of tegen de sproeiarmen..
Er blijven op vaat en glazen
kalkafzettingen achter of een
witte aanslag.
Er zit niet genoeg zout in het reservoir of zijn afregeling is niet
toereikend voor de waterhardheid (zie Glansmiddel en zout).
Het deksel van het zoutreservoir is niet goed dicht.
Het glansmiddel is op of de dosering is ontoereikend.
Het vaatwerk is voorzien van een antiaanbaklaag.
Er blijven op vaat en glazen
strepen of blauwe kringen
achter.
De dosis glansmiddel is te groot.
De vaat is niet droog genoeg.
Het glansmiddel is op of de dosering is ontoereikend (zie
Glansmiddel en zout).
De regeling van het glansmiddel is niet juist.
U heeft een programma zonder drogen ingesteld.
De vaat is niet schoon.
De rekken zijn te vol geladen (zie Het laden van de rekken).
De vaat is niet goed verdeeld.
De sproeiarmen kunnen niet vrijuit draaien.
Het wasprogramma is te zacht (zie Programmas).
Het wasmiddel is niet goed gedoseerd of is niet geschikt (zie
Starten en gebruik).
Het filter is vuil of verstopt (zie Onderhoud en verzorging).
Er is niet genoeg zout (zie Glansmiddel en zout).
Alarm kraan dicht.
(u hoort enkele korte pieptonen)
(de 5 en 6 programma
controlelampjes knipperen)
Open de kraan en het apparaat start na enkele minuten vanzelf.
Het apparaat is geblokkeerd omdat u niet heeft ingegrepen na de
pieptonen. Wacht ongeveer 1 minuut voor u het apparaat uitzet.
Schakel de afwasautomaat uit met de toets ON/OFF, open de
kraan en schakel hem na 20 seconden opnieuw in door middel
van dezelfde toets. Herprogrammeer de afwasautomaat en start
hem opnieuw.
Alarm filters verstopt
(de 4 en 6 programma
controlelampjes knipperen).
Wacht ongeveer 1 minuut voor u het apparaat uitzet. Schakel de
afwasautomaat uit met de toets ON-OFF en reinig de filters (zie
Onderhoud), schakel hem opnieuw in door middel van dezelfde
toets. Herprogrammeer de afwasautomaat en start hem opnieuw.
Alarm storing aan de
elektromagnetische klep van
de watertoevoer
(het 5 programma controlelampje
knippert).
Wacht ongeveer 1 minuut voor u het apparaat uitzet.Schakel het
apparaat uit door te drukken op de toets ON-OFF en schakel het
na een minuut weer in. Als het alarm blijft gaan moet u de
waterkraan dichtdraaien om lekkages te vermijden, vervolgens
de stekker uit het stopcontact halen en de Servicedienst
inschakelen.
Istruzioni per luso
LAVASTOVIGLIE
LVL 12 - 57
Sommario
Installazione, 50-51
Posizionamento e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Dati tecnici
Descrizione dellapparecchio, 52
Vista d’insieme
Pannello di controllo
Caricare i cestelli, 53
Cestello inferiore
Cestello delle posate
Cestello superiore
Avvio e utilizzo, 54-55
Avviare la lavastoviglie
Caricare il detersivo
Opzioni di lavaggio
Sicurezza bambini
Programmi, 56
Tabella dei programmi
Brillantante e sale rigenerante, 57
Caricare il brillantante
Caricare il sale rigenerante
Manutenzione e cura, 58
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavastoviglie
Evitare i cattivi odori
Pulire gli irroratori
Pulire i filtri
Se ci si assenta per lunghi periodi
Precauzioni e consigli, 59
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Anomalie e rimedi, 60
Italiano, 49Italiano, 49
Italiano, 49Italiano, 49
Italiano, 49
IT
50
IT
Installazione
È importante conservare questo libretto per
poterlo consultare in ogni momento. In caso di
vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che
resti insieme all’apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sull’installazione, sull’uso
e sulla sicurezza.
In caso di trasloco tenere l’apparecchio in
posizione verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul
lato posteriore.
Posizionamento e livellamento
1. Disimballare l’apparecchio e controllare che
non abbia subìto danni durante il trasporto.
Se fosse danneggiato non collegarlo e contattare
il rivenditore.
2. Sistemare la lavastoviglie facendo aderire i fianchi o
lo schienale ai mobili adiacenti o alla parete.
L’apparecchio può anche essere incassato sotto a un
piano di lavoro continuo (
vedi foglio di Montaggio*
).
3. Posizionare la lavastoviglie su un pavimento piano e
rigido. Compensare le irregolarità svitando o avvitando i
piedini finché l’apparecchio non sia orizzontale (non
deve essere inclinato più di 2 gradi). Un accurato
livellamento dà stabilità ed evita vibrazioni, rumori e
spostamenti.
4. Regolare l’altezza dei piedini posteriori frontalmente*:
con un cacciavite svitare o avvitare le viti che si trovano
nella parte bassa della lavastoviglie.
Collegamenti idraulici ed elettrici
L’adattamento degli impianti elettrici e idraulici
per l’installazione deve essere eseguito solo
da personale qualificato.
La lavastoviglie non deve appoggiare sui tubi
o sul cavo di alimentazione elettrica.
L’apparecchio deve essere collegato alla rete di
distribuzione dell’acqua utilizzando tubi nuovi.
- Non riutilizzare i vecchi tubi.
I tubi di carico (A) e di scarico (B) dell’acqua
e il cavo di alimentazione elettrica possono essere
orientati verso destra o sinistra per consentire
la migliore installazione (
vedi figura
).
Collegamento del tubo di carico dellacqua
A una presa d’acqua fredda: avvitare bene il tubo di
carico a un rubinetto con bocca filettata da 3/4 gas;
prima di avvitare, far scorrere l’acqua finché non sia
limpida affinché le eventuali impurità non intasino
l’apparecchio.
A una presa d’acqua calda: nel caso di impianto
centralizzato di termosifoni, la lavastoviglie può
essere alimentata con acqua calda di rete purché
non superi la temperatura di 60°C.
Avvitare il tubo al rubinetto come descritto per la
presa d’acqua fredda.
Se la lunghezza del tubo di carico non è sufficiente,
rivolgersi a un negozio specializzato
o a un tecnico autorizzato (
vedi Assistenza
).
La pressione dell’acqua deve essere compresa nei
valori riportati dalla tabella Dati tecnici (
vedi sotto
).
Fare attenzione che nel tubo non ci siano né pieghe
né strozzature.
Sicurezza antiallagamento
Per garantire che non si generino allagamenti,
la lavastoviglie:
- è dotata di un sistema che interrompe l’ingresso
dell’acqua nel caso di anomalie o di perdite dall’interno.
- è dotata di sicurezza
Water Stop
*, cioè è provvista di
un tubo di carico dell’acqua costituito da un tubo
esterno trasparente e da uno interno rosso: entrambi i
tubi sopportano pressioni molto alte. In caso di rottura
del tubo interno, quello esterno si colora di un rosso vivo
e convoglia l’acqua al posto di quello interno, evitando
perdite.
È molto importante controllare periodicamente il
tubo esterno: se lo si vede rosso vivo, deve essere
cambiato al più presto dall’Assistenza tecnica
autorizzata (
vedi Assistenza
).
ATTENZIONE: TENSIONE PERICOLOSA!
Il tubo di carico dell’acqua, non deve in nessun caso,
essere tagliato in quanto contiene parti sotto tensione.
148
12083
121168
100
60
A
B
* Presente solo su alcuni modelli.
51
IT
Collegamento del tubo di scarico dellacqua
Collegare il tubo di scarico, senza piegarlo, a una
conduttura di scarico con diametro minimo di 4 cm.
Oppure appoggiarlo al bordo di un lavandino o di una
vasca; l’estremità libera del tubo di scarico non deve
rimanere immersa nell’acqua.
Lo speciale gomito* in
plastica agevola una
sistemazione ottimale:
fissare saldamente il
gomito al muro per evitare
che il tubo si muova e
versi l’acqua fuori dallo
scarico.
La parte del tubo
contrassegnata con la
lettera A deve essere a
un’altezza compresa tra 40 e 100 cm da terra
(
vedi figura
).
È sconsigliato usare tubi di prolunga.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa della corrente,
accertarsi che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma di
legge;
la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato nella
targhetta caratteristiche sulla controporta
(
vedi Descrizione della lavastoviglie
);
la tensione di alimentazione sia compresa nei
valori indicati nella targhetta caratteristiche sulla
controporta;
la presa sia compatibile con la spina
dell’apparecchio. In caso contrario richiedere la
sostituzione della spina a un tecnico autorizzato
(
vedi Assistenza
); non usare prolunghe o prese
multiple.
Ad apparecchio installato, il cavo di
alimentazione elettrica e la presa della corrente
devono essere facilmente raggiungibili.
Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio di
Assistenza Tecnica, in modo da prevenire ogni
rischio. (Vedi Assistenza)
L’Azienda declina ogni responsabilità qualora
queste norme non vengano rispettate.
A
Striscia anticondensa*
Dopo aver incassato la lavastoviglie aprire la porta e
incollare la striscia adesiva trasparente sotto al
ripiano in legno per proteggerlo dalla eventuale
condensa.
Avvertenze per il primo lavaggio
Dopo l’installazione, immediatamente prima del primo
lavaggio, riempire completamente d’acqua il
serbatoio del sale e aggiungere circa 2 Kg di sale
(
vedi Brillantante e sale rigenerante
): è normale che
l’acqua trabocchi. È normale anche che dopo il
caricamento del sale la spia MANCANZA SALE*
continui a rimanere accesa per alcuni cicli.
Dati Tecnici
Dimensioni
Larghezza cm. 59,5
Altezza cm. 82
Profondità cm. 57
Capacità
12 coperti standard
Pressione acqua
alimentazione
0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)
4,3 psi – 145 psi
Tensione di
alimentazione
vedi targhetta caratteristiche
Potenza totale
assorbita
vedi targhetta caratteristiche
Fusibile
vedi targhetta caratteristiche
Questa apparecchiatura è
conforme alle seguenti Direttive
Comunitarie:
-73/23/EEC del 19/02/73
(Bassa Tensione) e successive
modifiche
-89/336/EEC del 03/05/89
(Compatibilità Elettromagnetica)
e successive modificazioni
-97/17/EC (Etichettatura)
-2002/96/CE
* Presente solo su alcuni modelli.
52
IT
Vista dinsieme
Descrizione
dellapparecchio
1. Cestello superiore
2. Irroratore superiore
3. Ribaltine
4. Regolatore altezza cestello
5. Cestello inferiore
6. Irroratore inferiore
7. Cestello posate
8. Filtro lavaggio
9. Serbatoio sale
10. Vaschette detersivo e serbatoio brillantante
11. Targhetta caratteristiche
12. Pannello di controllo***
*** Solo sui modelli ad incasso totale.
* Presente solo su alcuni modelli.
Pannello di controllo
3 9
Tasto
ON-OFF/RESET
Tasto Selezione
Programmi
Blocco
Tasti
Tasto Avvio
Ritardato*
Tasto Opzione
Pastiglie
Tasto Opzione Mezzo Carico
Superiore o Inferiore
Tasto Opzione
Extra Asciugatura
Tasto
Avvio /Pausa
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacquo
Asciugatura
Fine
Mancanza
Brillantante
Mancanza Sale
Programmi di
lavaggio
Fasi
programma
53
IT
Caricare i cestelli
Se il cesto è dotato di maniglie click
clack* (
vedi figura
), tirarle in su o in
giù per regolare l’altezza.
Esempi di caricamento cesto superiore
Esempi di caricamento cesto inferiore
Stoviglie non adatte al lavaggio in lavastoviglie
Oggetti di legno, con impugnatura in legno
o in corno o con parti incollate.
Oggetti di alluminio, rame, ottone, peltro o stagno.
Stoviglie di plastica non termoresistente.
Porcellane antiche o dipinte a mano.
Argenteria antica. L’argenteria non antica può invece
essere lavata con un programma delicato e accertandosi
che non sia a contatto con altri metalli.
Si consiglia l’utilizzo di stoviglie idonee al lavaggio in
lavastoviglie.
Lavaggio delle maniglie*
Per lavare le maniglie dei cesti inferiore e superiore: sfilare
le maniglie e lavarle sotto l’acqua corrente. Rimontare le
maniglie sui relativi cesti.
* Presente solo in alcuni modelli.
** Variabili per numero e posizione.
Prima di caricare, eliminare dalle stoviglie i residui di
cibo, vuotare bicchieri e coppe dei liquidi rimasti.
Dopo aver caricato, controllare che gli irroratori ruotino
liberamente.
Cesto inferiore
Sistemarvi le stoviglie più difficili da lavare secondo gli
Esempi di caricamento
e avvalendosi dei supporti ribaltabili*.
Piatti da portata e coperchi: ai lati del cesto.
Pentole e insalatiere: sempre capovolte.
Stoviglie molto fonde: in posizione obliqua.
Cestino delle posate
Il cestino delle posate può essere di tipo diverso a seconda
dei modelli di lavastoviglie.
I coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere
sistemati nel cestino delle posate con le punte rivolte verso il
basso o sistemati sulle ribaltine del cesto superiore in
posizione orizzontale.
Per dividere in due il corpo centrale*: sfilare la maniglia. Le
due alette laterali* si possono staccare e agganciare al
cesto superiore o inferiore.
I due elementi a griglia* si inseriscono sul cestino per tenere
separate le posate: inserirle nelle feritoie con i manici verso
il basso.
Cesto superiore
Caricarvi le stoviglie delicate e leggere: bicchieri, tazze da
tè e caffè, piattini, insalatiere basse, padelle, pentole basse
poco sporche, secondo gli
Esempi di caricamento
.
Stoviglie leggere: sistemarle in modo che non vengano
spostate dai getti d’acqua.
Tazze e tazzine: posizionarli sulle ribaltine**.
Coltelli lunghi e acuminati, posate di servizio: posizionarli
sulle ribaltine**.
Regolare laltezza del cesto superiore
Per agevolare la sistemazione delle stoviglie, è possibile
sistemare il cesto superiore in posizione alta o bassa.
Non sollevare o abbassare mai il cesto su un
solo lato.
E preferibile regolare laltezza del cesto superiore a
CESTO VUOTO.
Aprire i fermi delle guide del cesto a
destra e a sinistra ed estrarre il
cesto; sistemarlo in alto o in basso,
farlo scivolare lungo le guide fino a
far entrare anche le rotelle anteriori e
chiudere i fermi (
vedi figura
).
1
2
3
4
54
IT
Avvio e utilizzo
Modificare un programma in corso
Se si è selezionato un programma sbagliato è
possibile modificarlo purchè appena iniziato.
A lavaggio avviato, per cambiare ciclo di lavaggio
spegnere la macchina con una pressione prolungata
del tasto ON/OFF/Reset, riaccenderla con lo stesso
tasto e selezionare nuovamente programma e opzioni
desiderati.
Aggiungere altre stoviglie
Premere il tasto Avvio/Pausa, (la luce del tasto pulsa)
si sente un bip breve. Aprire la porta facendo
attenzione alla fuoriuscita di vapore e inserire le
stoviglie. Premere il tasto Avvio/Pausa (luce fissa): il
ciclo riprende dopo un bip prolungato.
Premendo il tasto Avvio/Pausa si interrompe sia il
programma sia l’Avvio Ritardato se impostato.
In questa fase non si può cambiare il programma.
A
B
D
C
Avviare la lavastoviglie
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Aprire la porta e caricare i cestelli (
vedi Caricare
i Cestelli
).
3. Dosare il detersivo (
vedi a lato
) e chiudere la
porta.
4. Premere il tasto ON/OFF/Reset, si sente un bip breve
e si illuminano per alcuni secondi tutte le spie sul
pannello comandi.
5. Con il tasto P, selezionare il programma
desiderato in base alle stoviglie, e al loro grado
di sporco (
vedi Tabella Programmi)
, il tasto Avvio/
Pausa pulsa, si illuminano le frecce relative alle
fasi previste dal programma selezionato:
Prelavaggio, Lavaggio Risciacquo, Asciugatura.
6. Se non si desidera impostare nessuna opzione
(
vedi Opzioni di Lavaggio*
), premere il tasto
Avvio/Pausa, un bip lungo segnala l’inizio del
programma e si illumina la freccia relativa alla
fase in corso.
7. Al termine del programma di lavaggio si sentono
2 “bip” brevi seguiti da uno lungo, si illumina la
barretta verticale relativa alla fase FINE e il tasto
Avvio/Pausa si spegne.
8. Aspettare alcuni minuti prima di aprire la porta
per evitare di scottarsi. Premere il tasto ON/OFF/Reset,
togliere la spina dalla presa di corrente e chiudere
il rubinetto dell’acqua.
9. Attendere alcuni minuti prima di togliere le
stoviglie, per evitare di scottarsi.
Scaricare i cesti iniziando da quello inferiore.
L’ordine di visualizzazione dei programmi si
aggiornerà in base alla frequenza del loro utilizzo.
Caricare il detersivo
Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal
corretto dosaggio del detersivo, eccedendo non si
lava in modo più efficace e si inquina l’ambiente.
Utilizzare solo detersivo per lavastoviglie.
Non utilizzare detersivi per lavaggio a mano.
Le migliori prestazioni di lavaggio edLe migliori prestazioni di lavaggio ed
Le migliori prestazioni di lavaggio edLe migliori prestazioni di lavaggio ed
Le migliori prestazioni di lavaggio ed
asciugatura, si ottengono solo con l’utilizzo diasciugatura, si ottengono solo con l’utilizzo di
asciugatura, si ottengono solo con l’utilizzo diasciugatura, si ottengono solo con l’utilizzo di
asciugatura, si ottengono solo con l’utilizzo di
detersivo in polvere, brillantante liquido e sale.detersivo in polvere, brillantante liquido e sale.
detersivo in polvere, brillantante liquido e sale.detersivo in polvere, brillantante liquido e sale.
detersivo in polvere, brillantante liquido e sale.
vaschetta A: Detersivo per lavaggio.
vaschetta B: Detersivo per prelavaggio.
1. Aprire il coperchio C
premendo il pulsante D.
2. Dosare il detersivo
consultando la
Tabella dei
programmi
:
in polvere: vaschette A e B.
in pastiglie: quando il
programma ne richiede 1,
metterla nella vaschetta A e
chiudere il coperchio; quando
ne richiede 2, mettere la seconda sul fondo della
vasca.
3. Eliminare i residui di detersivo dai bordi della
vaschetta e chiudere il coperchio fino allo scatto.
Sicurezza bambini
E’ possibile inserire il blocco tasti solo a lavastoviglie
accesa a ciclo avviato o in pausa;
Per bloccare il pannello comandi, tenere premuto il
tasto “CHIAVE”per alcuni secondi, il tasto si illumina e
un bip lungo avvisa della sua attivazione. Per
disattivarlo, premere nuovamente il tasto CHIAVE per
alcuni secondi, il tasto si spegne e un bip lungo
avvisa della sua disattivazione.
Interruzioni accidentali
Se durante il lavaggio si apre la porta o si verifica
un’interruzione di corrente si interrompe il programma
di lavaggio e l’Avvio Ritardato se impostato.
Il programma riprenderà al ritorno della corrente o alla
chiusura della porta.
* Presente solo in alcuni modelli.
55
IT
Opzioni di lavaggio*
Le OPZIONI possono essere impostate,Le OPZIONI possono essere impostate,
Le OPZIONI possono essere impostate,Le OPZIONI possono essere impostate,
Le OPZIONI possono essere impostate,
modificate o azzerate solo dopo aver scelto ilmodificate o azzerate solo dopo aver scelto il
modificate o azzerate solo dopo aver scelto ilmodificate o azzerate solo dopo aver scelto il
modificate o azzerate solo dopo aver scelto il
programma di lavaggio e prima di aver premuto ilprogramma di lavaggio e prima di aver premuto il
programma di lavaggio e prima di aver premuto ilprogramma di lavaggio e prima di aver premuto il
programma di lavaggio e prima di aver premuto il
tasto Avvio/Pausa.tasto Avvio/Pausa.
tasto Avvio/Pausa.tasto Avvio/Pausa.
tasto Avvio/Pausa.
Nel caso di selezione di più opzioni sullo stesso
programma di lavaggio, rimangono accese le icone
corrispondenti.
Possono essere selezionate solo le opzioni
compatibili al tipo di programma scelto. Se opzioni e
ciclo selezionato non sono compatibili si sentono 3
bip e il led dell’opzione non selezionabile lampeggia
3 volte.
Se viene selezionata un’opzione incompatibile
con un’opzione precedentemente impostata, questa
lampeggia 3 volte, emette 3 bip e si spegne, mentre
rimane accesa l’ultima impostazione scelta.
Per deselezionare un’opzione erroneamente
impostata, premere di nuovo sul tasto corrispondente.
Mezzo carico cesto superiore o inferiore
Con l’opzione del Mezzo Carico, (sui modelli provvisti
di tale opzione) è possibile scegliere di effettuare il
lavaggio sul cesto superiore o inferiore. Premendo
una volta sul tasto MEZZO CARICO si illumina la spia
relativa al mezzo carico e la freccia del mezzo carico
sul cesto superiore; premendo due volte lo stesso
tasto, si illumina la freccia del mezzo carico inferiore.
Alla terza pressione del tasto, si deseleziona
l’opzione.
Ricordarsi di caricare le stoviglie solo sul cesto
selezionato e di dimezzare la quantità di detersivo.
E’ preferibile utilizzare detersivo in polvere.E’ preferibile utilizzare detersivo in polvere.
E’ preferibile utilizzare detersivo in polvere.E’ preferibile utilizzare detersivo in polvere.
E’ preferibile utilizzare detersivo in polvere.
Questa opzione non è disponibile con il
programma: Rapido.
Avvio ritardato
È possibile posticipare di 3, 6, 9 ore l’avvio del
programma:
1. Dopo aver selezionato il programma di lavaggio
desiderato ed altre eventuali opzioni, premere il tasto
AVVIO RITARDATO: ad ogni pressione del tasto si
illuminerà in progressione il momento in cui inizierà il
ciclo: 3, 6, o 9 ore, ed il tasto Avvio/Pausa pulsa
lentamente.
2. Premendo il tasto Avvio/Pausa avrà inizio il conto alla
rovescia, il ritardo selezionato lampeggia ed il tasto
Avvio/Pausa smette di pulsare (luce fissa).
3. A tempo scaduto si sente un bip lungo, il tasto
dell’AVVIO RITARDATO si spegne, e il programma si
avvia.
Per deselezionare l’Avvio Ritardato, premere in
successione il relativo tasto fino allo spegnimento dello
stesso.
Non è possibile impostare l’Avvio Ritardato a ciclo
avviato.
Pastiglie ed Extra Asciugatura
Con l’opzione PASTIGLIE MULTIFUNZIONE, viene
ottimizzato il risultato di lavaggio e asciugatura. Per
l’utilizzo delle pastiglie multifunzione. premere il tasto
PASTIGLIE MULTIFUNZIONE, il tasto si illumina, una
ulteriore pressione del tasto deseleziona l’opzione.
LL
LL
L
’ opzione P’ opzione P
’ opzione P’ opzione P
’ opzione P
ASTIGLIE MULASTIGLIE MUL
ASTIGLIE MULASTIGLIE MUL
ASTIGLIE MUL
TIFUNZIONE rimaneTIFUNZIONE rimane
TIFUNZIONE rimaneTIFUNZIONE rimane
TIFUNZIONE rimane
impostata alle successive accensioni dellaimpostata alle successive accensioni della
impostata alle successive accensioni dellaimpostata alle successive accensioni della
impostata alle successive accensioni della
macchina se non deselezionata.macchina se non deselezionata.
macchina se non deselezionata.macchina se non deselezionata.
macchina se non deselezionata.
Per migliorare l’asciugatura delle stoviglie,
premere il tasto EXTRA ASCIUGATURA il tasto si
illumina, una ulteriore pressione deseleziona
l’opzione.
Le opzioni PASTIGLIE MULTIFUNZIONE ed EXTRA
ASCIUGATURA, comportano l’allungamento del
programma.
L’opzione Pastiglie non è disponibile con i
programmi: Rapido, Ammollo.
L’opzione Extra asciugatura non è disponibile con
il programma: Ammollo.
* Presente solo in alcuni modelli.
TT
TT
T
asto Aasto A
asto Aasto A
asto A
vvio/Pausa:vvio/Pausa:
vvio/Pausa:vvio/Pausa:
vvio/Pausa: luce fissa, macchina in
funzione;
TT
TT
T
asto Aasto A
asto Aasto A
asto A
vvio/Pausa:vvio/Pausa:
vvio/Pausa:vvio/Pausa:
vvio/Pausa: luce pulsante, macchina in
pausa.
56
IT
Programmi
Tabella dei programmi
Nei programmi AUTO i cicli possono subire delle modifiche dovute all’intervento del sensore che valuta il grado di sporco e
li ottimizza.
Se le stoviglie sono poco sporche o sono state sciacquate precedentemente sotto l’acqua, ridurre sensibilmente la dose del
detersivo.
Detersivo
(A) = vaschetta A
(B) = vaschetta B
Indicazioni per la
scelta
dei programmi
Programma
polvere liquido pastiglie
Prelavaggio Asciugatura
Durata del
programma
(tolleranza
±10%)
Hrs. Min.
Stoviglie e pentole
molto sporche (da non
usare per pezzi
delicati).
1. Auto
Super Wash
30 g (A)
5 g (B)
30 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
1 (fondo
vasca)
2:00
Stoviglie e pentole
normalmente sporche.
Programma standard
giornaliero.
2. Auto
Normale
30 g (A) 30 ml (A) 1 (A)
1:40
Programma per un
lavaggio ecologico, a
bassi consumi
energetici, adatto a
stoviglie e pentole
normalmente sporche.
3. Auto Bio*
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
2:25
Ciclo economico e
veloce da utilizzare per
stoviglie poco sporche,
subito dopo l'uso.
4. Rapido
25 g (A) 25 ml (A) 0:30
Lavaggio preliminare in
attesa di completare il
carico al pasto
successivo.
5. Ammollo
0:12'
Ciclo economico e
veloce da utilizzare per
stoviglie delicate, più
sensibili alle alte
temperature, subito
dopo l'uso.
6. Cristalli
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
1:38
Lavaggio differenziato
sui due cesti: delicato
sul superiore per cristalli
e bicchieri, energico per
pentole sul cesto
inferiore.
7. Auto
Lavaggio
Duo
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
1:48
Nota
Per facilitare il dosaggio del detersivo è bene sapere che:
1 cucchiaio da cucina = 15 grammi di polvere = 15 ml di liquido circa
1 cucchiaino da cucina = 5 grammi di polvere = 5 ml di liquido circa
* Il programma Eco, rispetta la norma EN-50242, ha una durata più lunga rispetto ad altri programmi, tuttavia è quello che
presenta il minor consumo di energia ed in più è rispettoso con l’ambiente.
Il numero e il tipo di programmi ed opzioni, variano in base al modello di lavastoviglie.
57
IT
Brillantante e sale rigenerante
G
H
F
Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie.
Non usare sale alimentare o industriale
detersivi per il lavaggio a mano.
Se si usa un prodotto multifunzione non è necessario
aggiungere brillantante, si consiglia invece di aggiungere
sale, specie se l’acqua è dura o molto dura. Non
aggiungendo né sale né brillantante è normale che le spie
MANCANZA SALE* e MANCANZA BRILLANTANTE*
rimangano accese, o il display visualizzi “MANCANO IL
SALE E IL BRILLANTANTE”.
Caricare il brillantante
Il brillantante facilita l’asciugatura delle stoviglie facendo
scivolare l’acqua dalla superficie, così che non rimangano
striature o macchie.
Il serbatoio del brillantante va riempito:
quando lo si vede vuoto attraverso la spia ottica (H).
Spia chiara: aggiungere brillantante; spia scura:
brillantante sufficiente;
quando sul pannello comandi si illumina la spia
MANCANZA BRILLANTANTE*, o compare la scritta sul
display “MANCA IL BRILLANTANTE”;
1. Aprire il serbatoio ruotando il
tappo (G) in senso antiorario.
2. Versare il brillantante
evitando che fuoriesca. Se
accade, pulire subito con un
panno asciutto.
3. Riavvitare il tappo.
Non versare MAI il
brillantante direttamente
allinterno della vasca.
Regolare la dose di brillantante
Se non si è soddisfatti del risultato dell’asciugatura, è
possibile regolare la dose di brillantante. Con un cacciavite
girare il regolatore (F) scegliendo tra 6 posizioni (la
regolazione di fabbrica è sul 4):
se sulle stoviglie ci sono striature biancastre girare verso
i numeri bassi (1-3).
se ci sono gocce d’acqua o macchie di calcare girare
verso i numeri alti (4-6).
Se si utilizzano le pastiglie multifunzione e si vuole
ottenere una migliore asciugatura, riempire comunque il
serbatoio e regolare sul 2.
Caricare il sale rigenerante
Per avere buoni risultati di lavaggio è indispensabile
verificare che il serbatoio del sale non sia mai vuoto. Il sale
rigenerante elimina il calcare dall’acqua, evitando che si
depositi sulle stoviglie. Il serbatoio del sale è posto nella
parte inferiore della lavastoviglie (
vedi Descrizione
) e va
riempito:
quando il galleggiante verde* non è visibile osservando il
tappo del sale;
quando sul pannello comandi si illumina la spia
MANCANZA SALE*, o compare la scritta sul display
“MANCA IL SALE”;
in assenza di spia o di galleggiante verde:
circa ogni 30 cicli di lavaggio;
1. Estrarre il cestello inferiore e
svitare il tappo del serbatoio in
senso antiorario.
2. Solo per il primo utilizzo:
riempire il serbatoio di acqua fino
al bordo.
3. Posizionare l’imbuto*
in dotazione (
vedi figura
)
e riempire il serbatoio di sale fino
al bordo (circa
2 kg); è normale che trabocchi un po’ d’acqua.
4. Togliere l’imbuto*, eliminare i residui di sale dalla filettatura
e avvitare bene il tappo, affinché nel serbatoio non entri
detersivo durante il lavaggio (potrebbe danneggiarsi
irrimediabilmente il decalcificatore).
Quando si rende necessario, aggiungere il sale, prima
di un ciclo di lavaggio, per eliminare la soluzione salina
traboccata ed evitare la corrosione.
Regolare la dose di sale*
È possibile regolare il consumo di sale in base alla durezza
della propria acqua, dato reperibile presso l’Ente erogatore
dell’acqua potabile.
1. Svitare il tappo del serbatoio.
2. Ruotare la freccia sul collare (
vedi
figura
) verso il + o verso il – facendo
riferimento alla tabella:
Il decalcificatore è regolato di fabbrica sul +.
Se si utilizzano le pastiglie multifunzione riempire comunque
il serbatoio del sale e regolare su –; se la durezza
dell’acqua è superiore a 60°fH, regolare su +.
* Presente solo su alcuni modelli.
Durezza dellacqua
°dH °fH °mmol/l
Posizione
del
selettore
Consumo
Sale
(grammi
/ciclo)
Autonomia
(cicli/2 kg)
0 - 10 0 - 17 0 - 1.7 / 0 /
10 25
18 44
1.8 4.4
- 20 60
25 50
45 89
4.5 8.9
MED 40 40
> 50 > 89 > 8.9 + 60 25
58
IT
Manutenzione e cura
Escludere acqua e corrente elettrica
Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni
lavaggio per eliminare il pericolo di perdite.
Staccare la spina della corrente quando si
pulisce la macchina e durante i lavori di
manutenzione.
Pulire la lavastoviglie
La superficie esterna e il pannello di controllo
possono essere puliti con un panno inumidito
con acqua non abrasivo. Non usare solventi
o abrasivi.
La vasca interna può essere pulita da eventuali
macchie con un panno imbevuto di acqua e poco
aceto.
Evitare i cattivi odori
Lasciare sempre socchiusa la porta per evitare il
ristagno di umidità.
Pulire regolarmente le guarnizioni perimetrali di
tenuta della porta e delle vaschette detersivo con
una spugnetta umida. Si eviteranno così ristagni
di cibo, principali responsabili del cattivo odore.
Pulire gli irroratori
Può succedere che
residui di cibo si
attacchino agli
irroratori e ostruiscano
i fori da cui esce
l’acqua: di tanto in
tanto è bene controllarli
e pulirli con uno
spazzolino non
metallico.
Pulire i filtri
I filtri puliscono l’acqua di lavaggio dai residui di
cibo e la rimettono in circolo: per avere buoni
risultati di lavaggio è necessario pulirli.
Pulire i filtri con regolarità.
Dopo la pulizia verificare che il gruppo filtrante
sia stato correttamente inserito.
La lavastoviglie non deve essere usata senza
filtri o con filtro sganciato.
1. Estrarre i filtri tirando il manico verso l’alto.
2. Pulire i filtri:
• dopo ogni lavaggio
pulire il piatto
semicircolare A
e il bicchiere B (si
estraggono tirando il
manico) dai residui più
grossi, sciacquandoli
sotto acqua corrente.
• una volta al mese
pulire accuratamente
tutto il gruppo filtrante:
piatto semicircolare A,
bicchiere B e filtro
cilindrico C (si estrae
ruotandolo in senso
antiorario). Per la
pulizia aiutarsi con
uno spazzolino non
metallico.
3. Rimontare il gruppo filtrante e ricollocarlo nella
sua sede seguendo i movimenti 1 e 2, indicati in
figura, fino allo scatto.
Se ci si assenta per lunghi periodi
Staccare i collegamenti elettrici e idraulici.
Lasciare socchiusa la porta.
1
A
C
B
2
A
B
C
Al rientro, fare un lavaggio a vuoto.
59
IT
Precauzioni e consigli
L’apparecchio è stato progettato e costruito in
conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di
sicurezza e devono essere lette attentamente.
Sicurezza generale
L’apparecchio è stato concepito per un uso di
tipo non professionale all’interno dell’abitazione.
L’apparecchio deve essere usato per il lavaggio
delle stoviglie a uso domestico, solo da
persone adulte e secondo le istruzioni riportate
in questo libretto.
L’apparecchio non va installato all’aperto,
nemmeno se lo spazio è riparato, perché è
molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e
temporali.
Non toccare la lavastoviglie a piedi nudi.
Non staccare la spina dalla presa della corrente
tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
È necessario chiudere il rubinetto dell’acqua e
staccare la spina dalla presa della corrente
prima di effettuare operazioni di pulizia e
manutenzione.
In caso di guasto, in nessun caso accedere ai
meccanismi interni per tentare una riparazione.
Non toccare mai la resistenza.
Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta:
l’apparecchio potrebbe ribaltarsi.
• La porta non deve essere tenuta nella posizione
aperta perchè può rappresentare il pericolo di
inciampare.
Tenere il detersivo e il brillantante fuori dalla
portata dei bambini.
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio:
attenersi alle norme locali, così gli imballaggi
potranno essere riutilizzati.
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), prevede che gli elettrodomestici non
debbano essere smaltiti nel normale flusso dei
rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi
devono essere raccolti separatamente per
ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei
materiali che li compongono e impedire
potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il
simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i
prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta
separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta
dismissione degli elettrodomestici, i detentori
potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto
o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare lambiente
Risparmiare acqua ed energia
Avviare la lavastoviglie solo a pieno carico. In
attesa che la macchina sia piena, prevenire i
cattivi odori con il ciclo Ammollo (
vedi Programmi
).
Selezionare un programma adatto al tipo di
stoviglie e al grado di sporco consultando la
Tabella dei programmi
:
- per stoviglie normalmente sporche utilizzare il
programma Eco, che garantisce bassi consumi
energetici e di acqua.
- se il carico è ridotto attivare l’opzione Mezzo
carico (
vedi Avvio e utilizzo
).
Se il proprio contratto di erogazione dell’energia
elettrica prevede fasce orarie di risparmio
energetico, effettuare i lavaggi negli orari a tariffa
ridotta. L’opzione Avvio ritardato* (
vedi Avvio e
utilizzo
) può aiutare a organizzare i lavaggi in tal
senso.
Detersivi senza fosfati, senza cloro
e contenenti enzimi
Si consiglia vivamente di usare i detersivi senza
fosfati e senza cloro che sono i più indicati per la
tutela dell’ambiente.
Gli enzimi sviluppano un’azione particolarmente
efficace con temperature prossime ai 50°C, per
cui con i detersivi con enzimi si possono
impostare lavaggi a basse temperature e ottenere
gli stessi risultati che si avrebbero a 65°C.
Dosare bene il detersivo in base alle indicazioni
del produttore, alla durezza dell’acqua, al grado
di sporco e alla quantità di stoviglie per evitare
sprechi. Pur biodegradabili, i detersivi
contengono elementi che alterano l’equilibrio
della natura.
* Presente solo su alcuni modelli.
60
IT
Anomalie e rimedi
Qualora l’apparecchio presenti delle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di
rivolgersi all’Assistenza.
Alcune anomalie vengono segnalate da alcune spie che lampeggiano sul pannello di controllo: prendere
nota di quali spie lampeggiano prima di chiamare l’Assistenza.
Anomalie: Possibili cause / Soluzione:
La lavastoviglie
non parte.
La spina non è ben inserita nella presa di corrente oppure in
casa non cè corrente.
La porta della lavastoviglie non è ben chiusa.
 Si è impostato un Avvio ritardato (vedi Avvio e utilizzo).
La lavastoviglie non carica
acqua.
Manca lacqua nella rete idrica.
 Il tubo di carico dellacqua è piegato (vedi Installazione).
La lavastoviglie non scarica
acqua.
Il programma non è ancora terminato.
Il tubo di scarico dellacqua è piegato (vedi Installazione).
Lo scarico del lavello è ostruito.
Il filtro è intasato da residui di cibo.
La lavastoviglie fa rumore.
Le stoviglie sbattono tra loro o contro gli irroratori.
Su stoviglie e bicchieri ci
sono depositi calcarei o una
patina biancastra.
Manca il sale rigenerante o la sua regolazione non è adeguata
alla durezza dellacqua (vedi Brillantante e sale).
Il tappo del serbatoio del sale non è chiuso bene.
Il brillantante è esaurito o il dosaggio è insufficiente.
Le stoviglie sono in materiale antiaderente.
Su stoviglie e bicchieri ci
sono striature o sfumature
bluastre.
Il dosaggio del brillantante è eccessivo.
Le stoviglie sono poco
asciutte.
Il brillantante è esaurito o il dosaggio è insufficiente
(vedi Brillantante e sale).
La regolazione del brillantante non è adeguata.
È stato selezionato un programma senza asciugatura.
Le stoviglie non sono pulite.
I cestelli sono troppo carichi (vedi Caricare i cestelli).
Le stoviglie non sono sistemate bene.
Gli irroratori non sono liberi di ruotare.
Il programma di lavaggio è troppo blando (vedi Programmi).
Il detersivo non è dosato adeguatamente o non è adatto
(vedi Avvio e utilizzo).
Il filtro è sporco o intasato (vedi Manutenzione e cura).
Manca il sale rigenerante (vedi Brillantante e sale).
Allarme rubinetto chiuso.
(si sentono dei brevi bip)
(lampeggiano i numeri dei
PROGRAMMI 5 e 6).
Aprire il rubinetto e lapparecchio si avvia dopo pochi minuti.
Lapparecchio si è bloccato perché non si è intervenuti al
suono dei bip. Attendere 1 minuto circa prima di spegnere la
macchina. Spegnere la macchina premendo il tasto ON/OFF,
aprire il rubinetto e dopo 20 secondi riaccendere premendo lo
stesso tasto. Riprogrammare la macchina e riavviare.
Allarme filtri intasati
(lampeggiano i numeri dei
PROGRAMMI 4 e 6).
Attendere 1 minuto circa prima di spegnere la macchina.
Spegnere la macchina premendo il tasto ON/OFF e pulire i
filtri (vedi Manutenzione), poi riaccendere premendo lo stesso
tasto. Riprogrammare la macchina e riavviare.
Allarme guasto
elettrovalvola
di carico dellacqua
(lampeggia il numero
PROGRAMMA 5).
Attendere 1 minuto circa prima di spegnere la macchina.
Spegnere la macchina premendo il tasto ON/OFF e
riaccendere dopo un minuto. Se lallarme permane chiudere il
rubinetto dellacqua per evitare allagamenti, staccare la spina
della corrente e chiamare lAssistenza.
195061305.00
03/2007- Xerox Business Services
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Whirlpool LVL 12-57 IX Guida utente

Categoria
Lavastoviglie
Tipo
Guida utente