IKEA MEDELSTOR Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service
après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone
respectifs à la n de cette notice.
ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza
nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima
pagina del presente manuale.
Indice
Informazioni di sicurezza 36
Istruzioni di sicurezza 38
Descrizione del prodotto 40
Pannello di controllo 41
Selezione del programma 42
Impostazioni base 45
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 50
Utilizzo quotidiano 51
Consigli e suggerimenti utili 54
Pulizia e cura 56
Risoluzione dei problemi 59
Dati tecnici 64
Considerazioni sull'ambiente
65
GARANZIA IKEA
66
Con riserva di modiche.
Informazioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili
di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un
uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo
sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
siche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con
disabilità
diuse e complesse vanno tenuti lontani
dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di sotto dei
3 anni se non costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
ITALIANO
36
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
Avvertenze di sicurezza generali
Questo elettrodomestico è destinato ad un uso domestico e
applicazioni simili, quali:
case di campagna; cucine di negozi, uci e altri ambienti
di lavoro;
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti
residenziali.
Non
modicare le speciche tecniche dell'apparecchiatura.
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima)
deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Rispettare il numero massimo di 10 coperti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza
Autorizzato o da una persona
qualicata per evitare
situazioni di pericolo.
Mettere le posate all'interno del cestello con le estremità
appuntite rivolte verso il basso, oppure metterle nel cassetto
delle posate in posizione orizzontale con le estremità
alate
rivolte verso il basso.
Non lasciare l'apparecchiatura con la porta aperta senza
sorveglianza per evitare che qualcuno inciampi e cada.
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore per
pulire l'apparecchio.
ITALIANO
37
Qualora l'apparecchiatura disponga di aperture di
ventilazione nella base, queste non vanno coperte da
oggetti quali ad esempio un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente
all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non
devono essere riutilizzati.
Istruzioni di sicurezza
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve essere
eseguita da personale qualicato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Non usare l'apparecchiatura prima di
installarla nella struttura a incasso date le
misure di sicurezza.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti di
sicurezza e le calzature adeguate.
Non collocare o usare l’apparecchiatura in
un luogo in cui la temperatura possa
scendere al di sotto di 0 °C.
Installare l'apparecchiatura in un luogo
sicuro e idoneo che
soddis i requisiti di
installazione.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di incendio
e scossa elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Vericare che i parametri sulla targhetta
siano compatibili con le indicazioni
elettriche dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e il
cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà essere
eettuato dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Vericare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
L'apparecchiatura è dotata di una presa 13
A. Se si rendesse necessario cambiare il
fusibile della spina di alimentazione,
utilizzarne uno da 13 A ASTA (BS 1362)
(solo Regno Unito e Irlanda).
Collegamento dell’acqua
Non danneggiare i tubi dell'acqua.
Prima di eseguire il collegamento a tubi
nuovi, tubi non usati a lungo, dove sono
stati eseguiti interventi di riparazione o
sono stati inseriti nuovi dispositivi
(misuratori dell'acqua, ecc.),
lasciar scorrere l'acqua
no a che non
sarà trasparente e limpida.
Vericare che non vi siano perdite visibili
durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
Il tubo di carico dell'acqua dispone di una
valvola di sicurezza e una guaina con un
cavo elettrico interno.
ITALIANO
38
AVVERTENZA! Tensione
pericolosa.
Se il tubo di carico è danneggiato,
chiudere immediatamente il rubinetto e
scollegare immediatamente la spina dalla
presa elettrica. Contattare il Centro di
Assistenza autorizzato per sostituire il
tubo di carico dell’acqua.
Utilizzo
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali
inammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
I detersivi per la lavastoviglie sono
pericolosi. Attenersi alle istruzioni di
sicurezza riportate sulla confezione del
detersivo.
Non bere o giocare con l’acqua all’interno
dell’apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti
dall'apparecchiatura
no al
completamento del programma.
Potrebbe rimanere del detergente sui
piatti.
Non poggiare oggetti o applicare
pressione sull'oblò aperto
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura può rilasciare vapore
caldo se si apre la porta durante lo
svolgimento del programma.
Illuminazione interna
AVVERTENZA! Rischio di lesioni.
Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto e
le lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade sono
destinate a resistere a condizioni siche
estreme negli elettrodomestici, come
temperatura, vibrazioni, umidità, o sono
destinate a segnalare informazioni sullo
stato operativo dell'apparecchio. Non
sono destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
Per sostituire la luce interna, contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
Assistenza
Per riparare l'apparecchiatura contattare
un Centro di Assistenza Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
Tenere presente che la riparazione
autonoma o non professionale possono
avere conseguenze sulla sicurezza e
potrebbero invalidare la garanzia.
I seguenti pezzi di ricambio saranno
disponibili per 7 anni dopo l'interruzione
del modello: motore, pompa di
circolazione e di scarico, riscaldatori ed
elementi riscaldanti, comprese le pompe
di calore, tubazioni e relative attrezzature,
compresi tubi
essibili, valvole, ltri e
acquastop, parti strutturali e interne
relative agli assemblaggi delle porte,
circuiti stampati, display elettronici,
pressostati, termostati e sensori, software
e
rmware compreso il software di reset.
Si prega di notare che alcuni di questi
pezzi di ricambio sono disponibili solo per
i riparatori professionisti e che non tutti i
pezzi di ricambio sono rilevanti per tutti i
modelli.
I seguenti pezzi di ricambio saranno
disponibili per 10 anni dopo l'interruzione
del modello: cerniere e guarnizioni delle
porte, altre guarnizioni, bracci a spruzzo,
ltri di scarico, rack interni e periferiche in
plastica come cestelli e coperchi.
ITALIANO
39
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di lesioni o
soocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
Descrizione del prodotto
Le immagini di seguito orono
solo una panoramica generale del
prodotto. Per informazioni più
dettagliate si rimanda ad altri
capitoli e/o documenti forniti con
l'apparecchiatura.
9
10
8
4
1
3
2
567
1
Mulinello inferiore
2
Filtri
3
Targhetta di identicazione
4
Contenitore del sale
5
Contenitore del brillantante
6
Erogatore del detersivo
7
Cestello inferiore
8
Mulinelli superiori
9
Cestello superiore
10
Cassetto portaposate
ITALIANO 40
Beam-on-Floor
Il Beam-on-Floor è un fascio di luce mostrato
sul pavimento al di sotto della porta
dell'apparecchiatura.
Quando un programma si avvia, la luce è
bianca e rimane accesa per la durata del
programma.
A programma terminato, la luce bianca si
spegne.
Se l’apparecchiatura presenta
un’anomalia, la luce bianca lampeggia.
Il Beam-on-Floor si spegne con lo
spegnimento
dell'apparecchiatura.
Quando viene attivato AutoOpen
durante la fase di asciugatura, la
proiezione sul pavimento
potrebbe non essere
completamente visibile. Per
vedere se il ciclo si è concluso,
controllare il pannello di
controllo.
Pannello di controllo
1 3 4 5 62
1
Tasto On/O / Tasto reset
2
Tasto avvio ritardato
3
Display
4
Tasti programmi
5
Tasti Opzione
6
AUTO Tasto Programmi
Display
A AB
A. Spie
B. Display dell'ora
ITALIANO 41
Spie
Spia Descrizione
Spia del brillantante. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il con‐
tenitore del brillantante. Vedere il capitolo "Preparazione al primo utiliz‐
zo”.
Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il contenitore
del sale. Vedere il capitolo "Preparazione al primo utilizzo”.
Machine Care spia. Si accende quando l'apparecchiatura necessita una puli‐
zia interna col programma Machine Care. Vedere il capitolo "Pulizia e cu‐
ra”.
Spia fase di asciugatura. È accesa quando è selezionato un programma con
la fase di asciugatura. Lampeggia quando è in corso la fase di asciugatura.
Fare riferimento alla sezione "Selezione programma”.
Selezione del programma
Programmi
A B C D E
A. Quick 30' è il programma più breve
adatto per lavare un carico con
sporco recente e di piccola entità.
Rinse & Hold è un programma per
sciacquare i resti di cibo dai piatti.
Evita la formazione di odori all'interno
dell'apparecchiatura. Non utilizzare il
detersivo con questo programma.
B. 60 Minutes è un programma adatto per
lavare un carico con sporco recente e
leggermente secco.
C. 90 Minutes è un programma adatto per
lavare e asciugare articoli sporchi.
D. Intensive è un programma adatto per
lavare e asciugare articoli molto sporchi.
E. ECO è il programma più lungo che
ore
l'uso più eciente del consumo di
energia e di acqua per stoviglie e posate
con terra normale. Programma standard
per gli istituti di prova.
1)
Opzioni
Sarà possibile regolare la selezione del
programma sulla base delle proprie esigenze
attivando le opzioni.
Power Clean
Power Clean migliora i risultati di
lavaggio del programma selezionato.
Aumenta la temperatura e la durata del
lavaggio.
Gentle / Glass
Gentle / Glass ore un'attenzione
speciale per i carichi delicati. L'opzione evita
brusche variazioni della temperatura di
lavaggio del programma selezionato e
riduce la temperatura a 45 °C. Ciò evita di
1) Questo programma è utilizzato per valutare la conformità al regolamento della Commissione sulla
progettazione ecocompatibile (UE) 2019/2022.
ITALIANO 42
danneggiare in particolar modo gli oggetti in
vetro.
AUTO
Il programma AUTO regola
automaticamente il ciclo di lavaggio in base
al tipo di carico.
L'apparecchiatura rileva il grado di sporco e
la quantità di piatti presenti nei cestelli.
Regola la temperatura e la quantità
dell'acqua oltre che la durata del lavaggio.
Panoramica del programma
Programma Tipo di carico Grado di sporco Fasi del programma Opzioni
Stoviglie
Posate
Fresco Lavaggio a 50 °C
Risciacquo interme‐
dio
Risciacquo nale a
45 °C
AutoOpen
Tutti i tipi di
carico
Tutti i livelli
di sporco
Ammollo
Le opzioni non so‐
no applicabili a que‐
sto programma.
Stoviglie
Posate
Fresco
Legger‐
mente sec‐
co
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo interme‐
dio
Risciacquo nale a
50 °C
AutoOpen
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Normale
Legger‐
mente sec‐
co
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo interme‐
dio
Risciacquo nale a
55 °C
Asciugatura
AutoOpen
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Da normale
a pesante
Secco
Ammollo
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo interme‐
dio
Risciacquo nale a
60 °C
Asciugatura
AutoOpen
ITALIANO 43
Programma Tipo di carico Grado di sporco Fasi del programma Opzioni
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Normale
Legger‐
mente sec‐
co
Ammollo
Lavaggio a 50 °C
Risciacquo interme‐
dio
Risciacquo nale a
55 °C
Asciugatura
AutoOpen
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Il programma
si adatta a tutti
i tipi di sporci‐
zia.
Ammollo
Lavaggio 50 - 60 °C
Risciacquo interme‐
dio
Risciacquo nale a
60 °C
Asciugatura
AutoOpen
Le opzioni non so‐
no applicabili a que‐
sto programma.
Machine
Care
Assenza di
carico
Il programma
pulisce l'inter‐
no dell'appa‐
recchiatura.
Vedere il capi‐
tolo "Pulizia e
cura”.
Lavaggio a 70 °C
Risciacquo interme‐
dio
Risciacquo nale
AutoOpen
Le opzioni non so‐
no applicabili a que‐
sto programma.
Valori di consumo
Programma
1)
Acqua (l) Energia elettrica
(kWh)
Durata (min)
9.3 -11.3 0.56 - 0.685 30
3.1 - 3.8 0.012 - 0.014 15
9 - 11 0.693 - 0.847 60
9.3 - 11.4 0.772 - 0.944 90
9.4 - 11.5 0,876 - 1.071 160
9.9
0.657
2)
/0.673
3)
240
8.3 - 11.5 0.677 - 1.036 120 - 170
ITALIANO 44
Programma
1)
Acqua (l) Energia elettrica
(kWh)
Durata (min)
Machine Care 8.3 - 10.1 0.593 - 0.725 60
1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimenta‐
zione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
2) In conformità con il regolamento 1016/2010
3) In conformità con il regolamento 2019/2022
Informazioni per gli istituti di prova
Per ricevere le informazioni necessarie per
eseguire i test prestazionali (ad esempio
conformemente a EN60436), inviare un'e-
mail a:
Nella vostra richiesta inserire il codice
numero prodotto (PNC) indicato sulla
targhetta.
Per altre domande relativamente alla
lavastoviglie invitiamo a consultare il
manuale fornito in dotazione con
l'apparecchiatura.
Impostazioni base
Sarà possibile congurare l'apparecchiatura
modicando le impostazioni di base a
seconda delle proprie esigenze.
Numero Impostazione Valori
Descrizione
1)
1 Durezza acqua Dal livello 1L al
livello 10L
Regolare il livello del decalcicatore dell’ac‐
qua in base alla durezza dell'acqua locale.
Impostazione di fabbrica: 5L.
2 Livello brillan‐
tante
Dal livello 0A al
livello 8A
Regolare il livello del brillantante a seconda
del dosaggio necessario.
Impostazione di fabbrica: 5A.
3 Segnale di ne
ciclo
1b (on)
0b (o)
Attivare o disattivare il segnale acustico per
il termine di un programma.
Impostazione di fabbrica: 0b.
4 Apertura auto‐
matica
1o (on)
0o (o)
Attivare o disattivare AutoOpen.
Impostazione di fabbrica: 1o.
5 Tono dei tasti 1F (on)
0F (o)
Attivare o disattivare il suono dei tasti quan‐
do vengono premuti.
Impostazione di fabbrica: 1F.
ITALIANO 45
Numero Impostazione Valori
Descrizione
1)
6 Selezione ultimo
programma
1H (on)
0H (o)
Attivare o disattivare la selezione automati‐
ca del programma e delle opzioni usati più
di recente.
Impostazione di fabbrica: 0H.
1) Per ulteriori dettagli rimandiamo alle informazioni fornite nel presente capitolo.
Sarà possibile modicare le impostazioni
base nella modalità impostazione. Le
istruzioni su come congurare
l'apparecchiatura sono fornite più avanti in
questo capitolo.
Quando l'apparecchiatura è in modalità di
impostazione, il display mostra una cifra e
una lettera. Per ogni impostazione viene
visualizzata una lettera dedicata. Le lettere
dedicate sono indicate nella tabella.
L'ordine delle impostazioni di base
presentate nella tabella è anche l'ordine
delle impostazioni in modalità di
impostazione.
Decalcicatore dell’acqua
Il decalcicatore rimuove dall'acqua i
minerali che avrebbero eetti negativi sui
risultati di lavaggio e sull'apparecchiatura.
La durezza dell'acqua dipende dal contenuto
di questi minerali. La durezza dell'acqua è
misurata in scale equivalenti.
Il decalcicatore dell'acqua deve essere
regolato in base alla durezza dell’acqua
locale. Per informazioni sulla durezza
dell’acqua nella propria zona è possibile
rivolgersi all’ente erogatore locale. È
importante impostare il livello corretto del
decalcicatore dell'acqua per garantire buoni
risultati di lavaggio.
Durezza acqua
Gradi tedeschi
(°dH)
Gradi francesi
(°fH)
mmol/l Gradi Clarke Livello del decalci‐
catore dell’acqua
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
ITALIANO 46
Gradi tedeschi
(°dH)
Gradi francesi
(°fH)
mmol/l Gradi Clarke Livello del decalci‐
catore dell’acqua
<4 <7 <0,7 < 5
1
2)
1) Impostazioni di fabbrica.
2) Non utilizzare il sale a questo livello.
A prescindere dal tipo di detersivo usato,
impostare il livello di durezza dell'acqua
adeguato per tenere attiva la spia di
indicazione riempimento sale.
Le multi-pastiglie contenenti sale
non sono sucientemente
ecaci per ammorbidire l'acqua
dura.
Processo di rigenerazione
Per il corretto funzionamento
dell'addolcitore d'acqua, la resina
dell'addolcitore deve essere rigenerata
regolarmente. Questo processo è
automatico e fa parte del normale
funzionamento della lavastoviglie.
Quando la quantità d'acqua prescritta (vedi
valori nella tabella) è stata utilizzata dopo il
precedente processo di rigenerazione, tra il
risciacquo
nale e la ne del programma
viene avviato un nuovo processo di
rigenerazione.
Livello del
decalci‐
catore dell’acqua
Quantitativo di ac‐
qua (I)
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
Livello del decalci‐
catore dell’acqua
Quantitativo di ac‐
qua (I)
10 3
In caso di impostazione dell'addolcitore
d'acqua alto, può avvenire anche a metà del
programma, prima del risciacquo (due volte
durante un programma). L'avvio della
rigenerazione non ha alcun impatto sulla
durata del ciclo, a meno che non avvenga nel
bel mezzo di un programma o alla
ne di un
programma con una breve fase di
asciugatura. In questo caso, la rigenerazione
prolunga la durata totale di un programma
di altri 5 minuti.
Successivamente, il risciacquo
dell'addolcitore dell'acqua che dura 5 minuti
può iniziare nello stesso ciclo o all'inizio del
programma successivo. Questa attività
aumenta il consumo totale di acqua di un
programma di ulteriori 4 litri e il consumo
totale di energia di un programma di
ulteriori 2 Wh. Il risciacquo dell'addolcitore
termina con uno scarico completo.
Ogni risciacquo con ammorbidente eseguito
(possibile più di uno nello stesso ciclo) può
prolungare la durata del programma di altri
5 minuti quando si
verica in qualsiasi punto
all'inizio o a metà di un programma.
ITALIANO
47
Tutti i valori di consumo
menzionati in questa sezione
sono determinati secondo la
norma attualmente in vigore in
condizioni di laboratorio con
durezza dell'acqua di 2,5 mmol/L
secondo la norma 2019/2022
(addolcitore d'acqua: livello 3).
La pressione e la temperatura
dell'acqua, così come le variazioni
dell'alimentazione di rete,
possono
modicare i valori.
Livello di brillantante
Il brillantante permette di asciugare le
stoviglie senza strisce o macchie. Viene
rilasciato automaticamente durante la fase
di risciacquo a caldo. Sarà possibile
impostare la quantità di brillantante
rilasciata.
Quando la vaschetta del brillantante è vuota,
la spia corrispondente è accesa a indicare la
necessità di aggiungere altro brillantante. Se
i risultati di lavaggio sono soddisfacenti
quando vengono usate solo pastiglie
multifunzione, sarà possibile disattivare
l'erogatore e la
notica. Tuttavia, al ne di
garantire prestazioni di asciugatura
ecaci,
usare sempre il brillantante e tenere attiva la
spia corrispondente.
Per disattivare l'erogatore e la spia
brillantante, impostare il livello di
brillantante su 0A.
Segnale acustico di ne
Terminato il programma, sarà possibile
attivare l'emissione di un segnale acustico.
I segnali acustici vengono emessi
anche in caso di
malfunzionamento
dell'apparecchiatura. Non è
possibile disattivare questi
segnali.
AutoOpen
AutoOpen migliora i risultati di asciugatura
con consumi elettrici ridotti. La porta si apre
automaticamente durante la fase di
asciugatura e resta socchiusa.
AutoOpen viene attivata automaticamente
con tutti i programmi, escluso Rinse & Hold.
ATTENZIONE! Non cercare di
chiudere l'apparecchiatura 2
minuti dopo l'apertura
automatica. Ciò potrebbe
danneggiare l'apparecchio.
ATTENZIONE! Qualora bambini,
animali domestici o persone con
disabilità abbiano accesso
l'apparecchiatura, disattivare
AutoOpen. L'apertura automatica
della porta potrebbe costituire un
pericolo ed esporre a potenziali
pericoli all'interno
dell'apparecchiatura (ad esempio
coltelli, oggetti
alati, sostanze
chimiche).
Tono dei tasti
I pulsanti sul pannello dei comandi
emettono un suono simile a un clic quando
vengono premuti. Sarà possibile disattivare
questo suono.
ITALIANO
48
Selezione ultimo programma
Sarà possibile impostare la selezione
automatica del programma e delle opzioni
usati più di recente.
L'ultimo programma completato prima del
salvataggio della disattivazione
apparecchiatura. Viene poi selezionato
automaticamente dopo l'attivazione
dell'apparecchiatura.
Quando viene disattivata l'ultima selezione
programma il programma
predenito è ECO.
Modalità impostazione
Come accedere alla modalità
impostazione
Sarà possibile accedere alla modalità
impostazione prima di avviare un
programma. Non sarà possibile accedere alla
modalità impostazione mentre il programma
è in funzione.
Per accedere alla modalità impostazione,
tenere premuti contemporaneamente
e per circa 3 secondi.
Le spie associate ai tasti , e
sono accese.
Il display mostra il valore attuale della
prima impostazione disponibile.
Come spostarsi nella modalità
impostazione
Con i tasti di programma si può navigare
nella modalità impostazione.
A B C
A. Precedente tasto
B. OK tasto
C. Successivo tasto
Usare Precedente e Successivo per
spostarsi fra le impostazioni di base e
modicarne il valore.
Usare OK per accedere all'impostazione
selezionata e per confermare la
modica del
valore.
Come modicare un'impostazione
Vericare che l'apparecchiatura sia in
modalità impostazione.
1. Utilizzare Precedente o Successivo per
selezionare l’impostazione desiderata.
Il display mostra il valore di impostazione
attuale (una cifra e la lettera dedicata).
2. Premere OK per confermare
l'impostazione.
Il valore impostazione attuale lampeggia.
3. Premere il tasto Precedente oppure
Successivo per
modicare il valore.
4. Premere OK per confermare
l'impostazione.
La nuova impostazione è stata
memorizzata.
L'apparecchiatura torna all'elenco
impostazioni di base.
5. Tenere premuti contemporaneamente
e per circa 3 secondi per
uscire dalla modalità impostazione.
L'apparecchiatura torna alla selezione del
programma.
Le impostazioni salvate restano valide
no a
che non vengono nuovamente
modicate.
ITALIANO
49
Prima di utilizzare l'elettrodomestico
1. Accertarsi che il livello del
decalcicatore dell'acqua attuale sia
conforme alla durezza dell'acqua. In
caso contrario, regolare il livello del
decalcicatore dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale.
3. Riempire il contenitore del brillantante.
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.
5. Avviare il programma Quick 30' per
eliminare gli eventuali residui del
processo di produzione. Non usare
detersivo e non mettere i piatti nei
cestelli.
Dopo aver avviato il programma
l'apparecchiatura ricarica la resina nel
decalcicatore dell'acqua per un tempo
massimo di 5 minuti. La fase di lavaggio si
avvia soltanto al termine di tale procedura.
La procedura viene ripetuta a intervalli
periodici.
Contenitore del sale
ATTENZIONE! Usare sale grosso
specico per lavastoviglie. Il sale
no aumenta il rischio di
corrosione.
Il sale viene utilizzato per rigenerare la
resina nel decalcicatore e per assicurare
buoni risultati di lavaggio nell'uso
quotidiano.
Riempire il contenitore del sale
1 2
3
Versare 1 litro
d’acqua nel
contenitore del sale
(solo la prima volta).
4
Versare 1 kg di sale
nel rispettivo
contenitore.
5
Ruotare il tappo del
contenitore del sale
in senso orario per
chiuderlo.
ATTENZIONE! Acqua e sale
possono fuoriuscire dal
contenitore del sale durante il
riempimento. Dopo aver riempito
il contenitore del sale, avviare
immediatamente un programma
volto ad evitare la corrosione.
ITALIANO 50
Riempire il contenitore del
brillantante
1 2
3
A
Riempire il
contenitore del
brillantante quando
la spia (A) è
trasparente. Versare
il brillantante nel
contenitore
nché il
liquido raggiunge il
livello “FILL”.
4
Rimuovere
l'eventuale
brillantante
fuoriuscito con un
panno assorbente,
per evitare che si
formi troppa
schiuma.
Utilizzo quotidiano
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Tenere premuto no a che
l'apparecchiatura non viene attivata.
3. Riempire il contenitore di sale se è vuoto.
4. Riempire il contenitore di brillantante se
è vuoto.
5. Caricare i cestelli.
6. Aggiungere il detersivo.
7. Selezione e avviare un programma.
8. Chiudere il rubinetto dell'acqua al
termine del programma.
Utilizzo del detersivo
1 2
ITALIANO 51
3
A
Mettere il detersivo
in polvere o in
pastiglie combinate
nel contenitore del
detersivo (A).
4
Se il programma ha una fase di prelavaggio,
mettere una piccola quantità di detersivo
nella parte interna della porta
dell'apparecchiatura.
Quando si usano pastiglie multifunzione che
contengono sale e brillantante, non è
necessario riempire il contenitore del sale e
del brillantante.
Impostare il
decalcicatore dell'acqua sul
livello più basso.
Impostare il livello del brillantante su 0A.
Le multi-pastiglie contenenti sale
non sono sucientemente
ecaci per ammorbidire l'acqua
dura.
Come selezionare e avviare un
programma
1. Premere il tasto dedicato del programma
che si desidera impostare.
La spia associata al tasto è accesa.
Il display indica la durata del
programma.
2. Attivare le opzioni applicabili, qualora lo
si desideri.
3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il programma.
Come selezionare e avviare il
programma
1. Per selezionare , tenere premuto
per 3 secondi.
La spia associata al tasto è accesa.
Il display indica la durata del
programma.
Le opzioni non sono applicabili a
questo programma.
2. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il programma.
Come attivare le opzioni
1. Selezionare un programma.
2. Premere il tasto dedicato dell'opzione
che si desidera attivare.
La spia associata al tasto è accesa.
Il display indica la durata aggiornata
del programma.
In modalità
predenita, le opzioni
desiderate devono essere attivate
ogni volta prima dell'avvio di un
programma.
Se è attivata la selezione
dell'ultimo programma, le opzioni
salvate vengono attivate
automaticamente insieme al
programma.
Non è possibile attivare o
disattivare le opzioni durante
l'esecuzione di un programma.
Non tutte le opzioni sono
compatibili tra loro.
L'attivazione delle opzioni spesso
aumenta il consumo di acqua ed
energia oltre che la durata del
programma.
ITALIANO 52
Come selezionare e avviare il
programma AUTO
1. Premere .
La spia associata al tasto è accesa.
Il display indica la durata del
programma.
Le opzioni non sono applicabili a
questo programma.
2. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il programma.
L'apparecchiatura rileva il tipo di carico e
suggerisce il ciclo di lavaggio adeguato.
Durante il ciclo i sensori entrano in funzione
diverse volte e la durata iniziale del
programma può ridursi.
Come ritardare l'avvio di un
programma
1. Selezionare un programma.
2. Premere ripetutamente nché il
display indica l'intervallo desiderato per
la partenza ritardata (da 1 a 24 ore).
La spia associata al tasto è accesa.
3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il conto alla rovescia.
Durante il conto alla rovescia non è possibile
modicare il ritardo e la selezione del
programma.
Appena è completato il conto alla rovescia, il
programma si avvia.
Annullamento del ritardo mentre è in
corso il conto alla rovescia
Premere e tenere premuto per circa 3
secondi.
L'apparecchiatura torna alla selezione del
programma.
Se si annulla la partenza ritardata,
è necessario selezionare
nuovamente il programma.
Come annullare un programma in
corso
Premere e tenere premuto per circa 3
secondi.
L'apparecchiatura torna alla selezione del
programma.
Vericare che vi sia del detersivo
nell'apposito contenitore prima di
avviare un nuovo programma.
Apertura della porta durante il
funzionamento dell'apparecchiatura
Aprendo la porta mentre è in corso un
programma, l’apparecchiatura si arresta. Ciò
può
inuenzare il consumo di energia e la
durata del programma. Dopo la chiusura
della porta, l'apparecchiatura riprende dal
punto in cui era stata interrotta.
Se la porta rimane aperta per più
di 30 secondi durante la fase di
asciugatura, il programma in
corso termina. Ciò non avviene se
la porta viene aperta dalla
funzione AutoOpen.
La funzione Auto O
Questa funzione risparmia energia
spegnendo l'apparecchiatura quando non è
in funzione.
La funzione si attiva automaticamente:
Dopo un massimo di 15 secondi, una volta
completato il programma.
Dopo 5 minuti se non è stato avviato un
programma.
Termine del programma
Al termine del programma, il display indica
0:00.
La funzione Auto O spegne
automaticamente l'apparecchiatura.
Tutti i tasti sono inattivi ad eccezione del
tasto
On/O.
ITALIANO
53
Consigli e suggerimenti utili
Generale
I seguenti suggerimenti garantiranno una
pulizia e risultati di asciugatura quotidiani
ottimali ed aiuteranno a salvaguardare
l'ambiente.
Il lavaggio dei piatti in lavastoviglie, come
indicato nel manuale d'uso, di solito
consuma meno acqua ed energia rispetto
al lavaggio a mano.
Caricare la lavastoviglie al massimo della
sua capacità per risparmiare acqua ed
energia. Per ottenere i migliori risultati di
pulizia, sistemare gli oggetti nei cestelli
come indicato nel manuale d'uso e non
sovraccaricare i cestelli.
Non prelavare le stoviglie a mano.
Aumenta il consumo di acqua e di
energia. Ove necessario, selezioni un
programma con un fase di pre-lavaggio.
Togliere i residui più grandi di cibo dalle
stoviglie e svuotare tazze e bicchieri
prima di metterli all'interno
dell'apparecchiatura.
Immergere le pentole in ammollo o
leggermente in acqua con cibi ben cotti o
cotti al forno prima di lavarle
nell'apparecchio.
Vericare che gli oggetti nei cestelli non si
tocchino o coprano. Solo in quel
momento l'acqua può raggiungere e
lavare i piatti.
È possibile utilizzare il detersivo per
lavastoviglie, il brillantante e il sale
separatamente o le pastiglie
multifunzione (ad esempio ''All-in-1'').
Seguire le istruzioni riportate sulla
confezione.
Impostare il programma corretto per il
tipo di carico ed il i grado di sporco. ECO
ore l'uso più eciente possibile del
consumo di acqua e di energia.
Per evitare l'accumulo di calcare
all'interno dell'apparecchiatura:
Riempire il contenitore del sale ogni
volta che è necessario.
Utilizzare il dosaggio raccomandato
del detersivo e del brillantante.
Accertarsi che il livello del
decalcicatore dell'acqua
preimpostato dalla fabbrica sia
conforme alla durezza dell'acqua.
Seguire le istruzioni nel capitolo
"Pulizia e cura".
Se si utilizzano sale, brillantante e
detersivo
Utilizzare soltanto sale, brillantante e
detersivo
specici per lavastoviglie. Altri
prodotti possono danneggiare
l'apparecchiatura.
In zone con acqua dura e molto dura si
consiglia di utilizzare solo detersivo (in
polvere, gel, pastiglie senza funzioni
aggiuntive), brillantante e sale
separatamente per risultati di pulizia e
asciugatura ottimali.
Le pastiglie possono non sciogliersi
completamente nei cicli brevi. Per evitare
residui di detersivo sulle stoviglie,
consigliamo di utilizzare il detersivo in
pastiglie con i programmi lunghi.
Utilizzare sempre la quantità di detersivo
corretta. Un dosaggio
insuciente di
detersivo può portare a risultati di pulizia
scadenti e alla formazione di pellicole o
macchie di acqua dura sugli articoli. L'uso
di troppo detersivo con acqua morbida o
addolcita provoca la formazione di residui
di detersivo sulle stoviglie. Regolare la
quantità di detersivo in base alla durezza
dell'acqua. Osservare le istruzioni
riportate sulla confezione del detersivo.
Utilizzare sempre la quantità di
brillantante corretta. Un dosaggio
insuciente di brillantante peggiora i
risultati di asciugatura. L'uso di troppo
brillantante porta alla formazione di strati
bluastri sulle stoviglie.
Assicurarsi che il livello dell'addolcitore
dell'acqua sia corretto. Se il livello è
troppo alto, l'aumento della quantità di
ITALIANO
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

IKEA MEDELSTOR Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue