Panasonic TX22LT2F Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
F.P. INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
ASPECT
TV/AV
1
2 3
4
5 6
7
C
8 9
0
VCR
DIRECT
TV REC
TX-22LT2
T
X
-
2
2
L
T
2
Televisore con schermo a cristalli
liquidi e diagonale di 15,2 pollici
Manuale di istruzioni
TX-22LT2F
Numero di modello
TQBC0391
Prima di utilizzare il televisore, leggere queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Italiano
2
Gentile cliente Panasonic
Benvenuto nella famiglia dei clienti Panasonic. Ci auguriamo che possa godere
per molti anni il suo nuovo televisore con schermo a cristalli liquidi e diagonale
di 22 pollici.
Per ottenere il massimo beneficio dal televisore, prima di effettuare qualsiasi
regolazione legga queste istruzioni e le conservi per riferimento futuro.
Conservi anche lo scontrino di acquisto e annoti il numero del modello e il numero
di serie del televisore nello spazio riservato sul retro di questo manuale di
istruzioni.
Avvertenze e precauzioni ...................................3
Prima di utilizzare il televisore...........................4
Accessori in dotazione ............................................... 4
Inserimento delle pile nel telecomando...................... 4
Posizionamento del ricevitore .................................... 5
Accessori esterni opzionali......................................... 5
Per ottenere una qualità ottimale delle immagini ....... 5
Come utilizzare il supporto dello schermo a cristalli liquidi ...
5
Guida rapida introduttiva ................................... 6
1. Scelta del tipo di connessione................................ 6
2. Collegamento dell'adattatore di rete ...................... 9
3. Accensione............................................................. 9
4. Impostazione automatica ....................................... 9
5.
Scaricamento dal televisore al videoregistratore
.
10
6. Q-Link................................................................... 10
Comandi di base ...............................................12
Comandi del pannello laterale e telecomando ......... 12
Utilizzo dei display a schermo ......................... 14
Menu funzioni .................................................... 16
Menu sintonia .................................................... 17
Panoramica del Menu sintonia................................. 17
Selezione canali ....................................................... 18
Impostazione automatica ......................................... 22
Sintonia manuale ..................................................... 23
Sintonia fine ............................................................. 24
Come annullare la sintonia fine................................ 24
Correzione del volume ............................................. 25
Decoder (AV2).......................................................... 25
Selezione del sistema di colore
(Vari paesi utilizzano diversi sistemi di colore)......... 26
Sintonizzazione del videoregistratore
e del ricevitore satellitare ................................. 27
Sintonizzazione del televisore sul videoregistratore ...
27
Menu immagine .................................................28
Menu audio ........................................................30
Comandi ASPECT .............................................32
Operazioni avanzate con il telecomando........ 34
Operazioni con VCR / DVD...................................... 34
TELEVIDEO ............................................................. 35
Collegamenti .....................................................38
Come collegare i terminali di ingresso ..................... 38
Come collegare i terminali AUDIO OUT................... 39
Collegamento di cuffie / auricolari ............................ 39
Risoluzione dei problemi .................................40
Manutenzione ....................................................41
Dati tecnici .........................................................42
Indice
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. dichiara che questo apparecchio modello TX-15LT2F é conforme
al D. M. 28/08/1995 Nr. 548, Ottemperando alle prescrizioni di cui al D. M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D. M. 27/08/
1987 (par. 3, All.I).
3
Avvertenze e precauzioni
Questo televisore è progettato per il funzionamento a
15 V in c.c.
Per prevenire danni che possono provocare
folgorazioni o incendio, non esporre questo televisore
alla pioggia o a umidità eccessiva. Questo televisore
non deve essere esposto a spruzzi o schizzi d'acqua
e su di esso non si devono appoggiare oggetti pieni di
liquido, come vasi.
ATTENZIONE: ALTA TENSIONE!!!
Non rimuovere il coperchio posteriore, perché altrimenti
diventerebbero accessibili le parti in cui transita la
corrente. All'interno non ci sono parti che richiedono
l'intervento dell'utente.
Videogiochi / home computer
L'uso prolungato di videogiochi o di home computer
con qualsiasi televisore può causare sullo schermo
una 'ombreggiatura' permanente. È possibile limitare
questo tipo di danno irreversibile al pannello dello
schermo a cristalli liquidi osservando i punti seguenti:
Ridurre la luminosità e i livelli di contrasto al livello
minimo necessario per la visualizzazione.
Non lasciare un fermo immagine visualizzato per un
lungo periodo, perché ciò causa la permanenza sullo
schermo a cristalli liquidi del televisore di un residuo
di immagine permanente.
Esempi di fermo immagine sono logo, videogiochi,
immagini digitalizzate, Televideo e immagini
visualizzate in modo 4:3.
Questo tipo di danno al pannello a cristalli liquidi non
costituisce un difetto di funzionamento e in quanto
tale non è coperto dalla garanzia Panasonic.
L'interruttore di accensione/spegnimento di questo
modello non scollega completamente il televisore
dall'impianto elettrico. Quando non si utilizza il
televisore per un lungo periodo di tempo, rimuovere
la spina di rete dalla presa di rete a muro.
Nota:
Se non si spegne il televisore quando cessano le
trasmissioni della stazione televisiva, dopo 30 minuti
l'apparecchio entra automaticamente in modo di
attesa. Questa funzione non è operativa quando il
televisore è in modo AV.
Cura del contenitore e del pannello dello schermo
a cristalli liquidi
Rimuovere la spina di rete dalla presa di rete a muro.
È possibile pulire il contenitore e il pannello a cristalli
liquidi con un panno morbido imbevuto di detergente
delicato e acqua. Non utilizzare soluzioni contenenti
benzolo o petrolio.
Se la temperatura dell'ambiente è fredda, è possibile
che l'immagine impieghi un breve tempo per
raggiungere la luminosità normale, ma non si tratta di
un malfunzionamento. (Dopo un breve momento,
l'immagine raggiunge la luminosità normale).
Una ventilazione adeguata è essenziale per prevenire
guasti ai componenti elettrici; raccomandiamo di
lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno a questo
ricevitore televisivo anche quando viene posto
all'interno di un armadietto o tra i ripiani di uno scaffale.
Evitare di esporre il televisore alla luce solare diretta e
ad altre fonti di calore.
4
F.P. INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
DIRECT
TV REC
ASPECT
1
2 3
4
5 6
7
C
8 9
VCR
0
TV/AV
Prima di utilizzare il televisore
Libretto del manuale di istruzioni
Telecomando (EUR511270)
Adattatore di rete e conduttore di rete
Adattatore di rete: (N0JZHK000007)
Conduttore di rete: (K2CR2DA00006)
Pile per il telecomando
(2 x formato R6 (UM3))
Certificato di garanzia
Far scorrere il coperchio delle
pile e aprirlo.
Inserire le pile - notare la
polarità corretta (+ e -).
Chiudere il coperchio.
Inserimento delle pile nel telecomando
123
Accessori in dotazione
Prima dell'installazione, controllare gli accessori.
Accertarsi che le pile siano inserite nel modo corretto.
Non mescolare pile vecchie con pile nuove. Rimuovere immediatamente le pile vecchie, scariche.
Non mescolare tipi diversi di pile, cioè alcaline e al manganese oppure utilizzare pile ricaricabili (Nichel-Cadmio).
Due di formato R6 (UM3)
5
Prima di utilizzare il televisore
Posizione del ricevitore
Posizionare il ricevitore in un luogo che consente una visualizzazione confortevole. Evitare di posizionarlo in un
punto in cui la luce del sole o un'altra fonte luminosa (compresi i riflessi) giungono sullo schermo.
L'uso di alcuni tipi di illuminazione fluorescente può ridurre il campo d'azione del trasmettitore del telecomando.
Una ventilazione adeguata è essenziale per prevenire guasti ai componenti interni. Tenere lontano dalle zone in
cui è presente un calore eccessivo o un'umidità eccessiva.
Per assicurarsi immagini ottimali, non posizionare apparecchi magnetici (motori, ventilatori, altri altoparlanti, ecc.)
accanto al televisore.
Accessori esterni opzionali
È possibile eseguire il collegamento video/audio tra i componenti tramite cavi video e audio schermati. Per ottenere
prestazioni ottimali, si raccomanda di utilizzare per l'antenna un cavo coassiale da 75 ohm. I cavi sono disponibili
presso il rivenditore o presso qualsiasi negozio di forniture elettroniche.
Prima di acquistare qualsiasi cavo, accertarsi di conoscere quali tipi di connettori di ingresso e di uscita sono
necessari per i vari componenti. Determinare anche la lunghezza del cavo necessario.
Per ottenere una qualità ottimale delle immagini
Quando lo schermo a cristalli liquidi viene esposto alla luce proveniente da apparecchiature fisse esterne o di
illuminazione, è possibile che le immagini ad alto contrasto non vengano visualizzate in modo nitido. Spegnere le
lampade fluorescenti situate vicino allo schermo a cristalli liquidi e posizionare il televisore in un luogo non esposto
alla luce esterna.
Come utilizzare il supporto dello schermo a cristalli liquidi
Regolare il supporto all'angolazione desiderata. È possibile regolare l'angolazione del supporto da 0° a 15° all'indietro,
30° a sinistra e 30° a destra.
6
Guida rapida introduttiva
1. Scelta del tipo di connessione
Opzioni di collegamento e di impostazione
Se si collega il televisore utilizzando solo un cavo RF, vedere sotto.
Se si collega il televisore utilizzando cavi Scart ed RF, vedere pagina 7.
Se si collega il televisore a un videoregistratore Q-Link (o compatibile Q-Link), vedere pagina 7.
Se si collega il televisore a un videoregistratore Q-Link (o compatibile Q-Link) e a un ricevitore satellitare, vedere pagina 8.
Che cos’è Q-Link?
La tecnologia Q-Link consente la comunicazione diretta tra il televisore e un videoregistratore Q-Link (o compatibile
Q-Link), la qual cosa rende possibile utilizzare funzioni come lo scaricamento di informazioni di sintonizzazione dal
televisore al videoregistratore.
Quando si utilizza un videoregistratore NEXTVIEWLINK sono disponibili le funzioni seguenti:
Scaricamento delle preimpostazioni Scaricamento delle informazioni di sintonizzazione dal televisore al
videoregistratore.
Registrazione diretta dal televisore Per la registrazione immediata del programma corrente (Ciò che vedi è
ciò che registri).
Quando si utilizza un videoregistratore Q-Link sono disponibili le funzioni seguenti:
Scaricamento delle preimpostazioni Scaricamento delle informazioni di sintonizzazione dal televisore al
videoregistratore.
Registrazione diretta dal televisore Per la registrazione immediata del programma corrente (Ciò che vedi è
ciò che registri).
Accensione automatica di televisore/videoregistratore
Quando il videoregistratore riproduce una videocassetta, il
televisore si accende automaticamente (dallo stato di
attesa) e seleziona l'ingresso AV2.
Stato di attesa automatico del videoregistratore Quando il televisore passa allo stato di attesa, anche il VCR
si commutato sullo stato di attesa.
Visualizzazione menu del videoregistratore
Se il televisore è in stato di attesa e il videoregistratore invia un menu
da visualizzare sullo schermo TV (ad esempio, il menu principale), il
televisore si accende automaticamente e visualizza il menu.
Il televisore comunica anche con altri videoregistratori delle marche seguenti:
DATA LOGIC (marchio registrato di Metz Corporation)
Easy Link (marchio registrato di Philips Corporation)
Megalogic (marchio registrato di Grundig Corporation)
SMARTLINK (marchio registrato di Sony Corporation)
Questi videoregistratori possono supportare alcune delle funzioni citate sopra o anche tutte. Consultare il manuale
di istruzioni del videoregistratore.
È possibile trovare altre informazioni sulla tecnologia Q-Link a pagina 10.
Perché la tecnologia Q-Link funzioni correttamente, i cavi Scart devono essere collegati in un certo modo, a seconda
se il televisore deve essere collegato a un videoregistratore o a un videoregistratore e a un ricevitore satellitare
.
Presa di ingresso dellantenna
TV LCD
Conduttore dellantenna
Antenna
(non in dotazione)
1. Collegamento diretto del televisore
alla sola antenna
Collegamento RF
Collegare il conduttore dell'antenna alla presa del
televisore riservata all'antenna ( ).
7
Guida rapida introduttiva
VCR
Presa di
uscita
dell antenna
Prese Scart
AV1
Prese Scart
AV1, AV2
Presa di ingresso dell antenna
Antenna
(non in dotazione)
TV LCD
Conduttore dellantenna
Presa di
ingresso
dell antenna
VCR
Presa di ingresso dellantenna
Antenna
(non in dotazione)
TV LCD
Conduttore dellantenna
Presa di
uscita
dell antenna
Prese Scart
AV1
Prese Scart
AV2
Presa di
ingresso
dell antenna
3. Collegamento Q-Link del televisore e del videoregistratore tramite cavi Scart ed RF
Collegamento RF
Collegare lANTENNA alla presa di ingresso
dell'antenna situata sul videoregistratore e un cavo
RF proveniente dalluscita dellantenna situata sul
videoregistratore alla presa dell'antenna TV ( ).
Collegamenti Scart
Se si utilizza un videoregistratore dotato di presa
Scart, è anche possibile collegare il
videoregistratore al televisore utilizzando un cavo
Scart.
Per un videoregistratore utilizzare la presa Scart
AV1 del televisore.
Per un videoregistratore S-Video utilizzare la
presa Scart AV2 del televisore.
Note:
Gli accessori e i cavi aggiuntivi non sono in
dotazione.
Alle pagine 38 e 39 è possibile trovare ulteriori
dettagli sui collegamenti audio/video.
2. Collegamento del televisore e del videoregistratore tramite cavi Scart ed RF
Collegamento RF
Collegare lANTENNA alla presa di ingresso
dell'antenna situata sul videoregistratore e un cavo
RF proveniente dalluscita dell'antenna situata sul
videoregistratore alla presa dell'antenna TV ( ).
Collegamento Scart
Il videoregistratore deve essere collegato alla
presa Scart AV2 di questo televisore utilizzando
un cavo Scart completamente cablato.
Nota:
Se si utilizza un videoregistratore Q-Link, è
necessario collegare la presa Scart AV1 del
videoregistratore alla presa Scart AV2 del
televisore. Se il videoregistratore non è di tipo
Q-Link, consultare il manuale di istruzioni del
videoregistratore.
Note:
Gli accessori e i cavi aggiuntivi non sono in
dotazione.
Alle pagine 38 e 39 è possibile trovare ulteriori
dettagli sui collegamenti audio/video.
A pagina 8 è possibile trovare ulteriori informazioni
sull'installazione del videoregistratore e del
ricevitore satellitare con questo televisore.
8
Guida rapida introduttiva
4.
Collegamento Q-Link del televisore, del videoregistratore e del satellite tramite cavi Scart ed RF
Perché Q-Link funzioni correttamente il televisore,
il videoregistratore e il ricevitore satellitare devono
essere collegati nel modo indicato nel diagramma
riportato qui sotto.
Collegamenti RF
Collegare un cavo RF alla presa di ingresso
dellantenna del ricevitore satellitare.
Collegare un cavo RF dalla presa RF Out del
ricevitore satellitare alla presa RF In del
videoregistratore.
Collegare un cavo RF dalla presa RF Out del
videoregistratore alla presa di ingresso
dellantenna sul televisore ( ).
Collegamenti Scart
Per tutti i collegamenti Scart si devono utilizzare
cavi Scart completamente cablati.
La presa Scart AV2 del videoregistratore deve
essere collegata alla presa VCR del ricevitore
satellitare.
La presa Scart TV del ricevitore satellitare
deve essere collegata alla presa Scart AV1 del
televisore.
Nota:
Se si utilizza un videoregistratore Q-Link, è
necessario collegare la presa Scart AV1 del
videoregistratore alla presa Scart AV2 del
televisore. Se il videoregistratore non è di tipo
Q-Link, consultare il manuale di istruzioni del
videoregistratore.
Note:
Gli accessori e i cavi aggiuntivi non sono in
dotazione.
Alle pagine 38 e 39 è possibile trovare ulteriori
dettagli sui collegamenti audio/video.
VCR
Ricevitore
satellitare
Presa di ingresso dellantenna
Antenna
(non in dotazione)
TV LCD
Presa di
uscita
dell antenna
Prese
Scart
AV1
Prese
Scart
VCR
Prese
Scart
TV
Prese
Scart
AV2
Presa di
ingresso
dell antenna
Presa di
uscita
dell antenna
Prese Scart
AV1
Prese Scart
AV2
Presa di
ingresso
dell antenna
9
Guida rapida introduttiva
Accertarsi di utilizzare il cavo di alimentazione
e l'adattatore di rete inclusi negli accessori.
Non utilizzare nessun adattatore di rete diverso
da quello per l'apparecchio specificato.
Se non si utilizza il televisore per lungo tempo,
disinserire l'adattatore di rete.
Non appoggiare nessun oggetto sull'adattatore
di rete.
Non utilizzare l'adattatore di rete all'esterno.
Non tentare di riparare l'adattatore di rete se è
rotto o se non funziona correttamente. Affidare
la riparazione al responsabile del servizio di
assistenza.
Non cercare di aprire l'adattatore di rete.
Per pulire l'adattatore di rete, non utilizzare
acqua o un panno bagnato.
2. Collegamento dell'adattatore di rete
3. Accensione
Per accendere il televisore, premere
l'interruttore apposito situato sulla TV con
schermo a cristalli liquidi.
NOTE IMPORTANTI
Esistono due maniere di commutare il
televisore al modo di attesa.
(A) Premere l'interruttore sulla TV con schermo
a cristalli liquidi e controllare che il LED
ROSSO sia acceso.
OPPURE
(B) Premere il tasto di attesa sul
telecomando.
È possibile accendere il televisore tramite il
telecomando se è stato commutato in modo di
attesa utilizzando il metodo (A) o il metodo (B).
Quando si premono i tasti di aumento ( )/
diminuzione ( ) del numero di canale sul
pannello laterale della parte principale, il
televisore si accende.
Se non si è ancora programmato il televisore,
viene avviata la funzione di Impostazione
automatica, vengono individuate le stazioni e
poi vengono ordinate e memorizzate pronte per
l'uso (vedere p. 22).
4. Impostazione automatica
Land
Start ATP Suchlauf
Abbruch
SETUP : Ritorno menu Sintonia
TV/AV : Rer uscire
02 99:21 41
ATP IN FUNZIONE
RICERCA SINTONIA :
ATTENDERE
1 Collegare il conduttore della rete
all'adattatore di rete.
2 Collegare la spina in c.c. dell'adattatore di
rete alla presa DC IN.
3 Inserire nella presa della rete domestica.
2
1
3
Indicatore dell'alimentazione
Il LED ROSSO quando è
accesso indica non solo che il
televisore è in modo di attesa,
ma anche che l'adattatore di rete
esterno è ancora acceso.
TX-22LT2
10
5. Scaricamento dal televisore al videoregistratore
Se si è collegato un videoregistratore Q-Link, NEXTVIEWLINK o compatibile
alla presa AV2 prima di iniziare il passo 1, le informazioni sui programmi verranno
scaricate sul videoregistratore.
I dati di sintonizzazione scaricati corrisponderanno a quelli del televisore.
Non tutti i videoregistratori supportano lo scaricamento delle informazioni sui
programmi e alcuni possono richiedere l'avvio manuale. Consultare il manuale
di istruzioni del videoregistratore.
Se si è collegato un videoregistratore diverso da quelli indicati sopra, non si
verificherà nessuna operazione di scaricamento.
Note:
Se il videoregistratore non ha accettato nessun dato scaricato dal televisore, può essere necessario selezionare
lopzione di scaricamento dal sistema di menu del videoregistratore.
Consultare il manuale di istruzioni del videoregistratore.
Se Q-Link non funziona correttamente, controllare quanto segue:
Il cavo Scart è collegato alla presa Scart AV2 del televisore.
Il cavo Scart è collegato alla presa Scart di un videoregistratore compatibile (Q-Link, NEXTVIEWLINK o tecnologie
simili).
Il cavo Scart è del tipo completamente cablato.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Q-Link e sull'equipaggiamento per il collegamento, vedere le pagine 6, 7,
8, 10,11 e 38.
Lordine dei programmi dipende dal segnale TV, dal sistema di trasmissione e dalle condizioni di ricezione.
Se l'ordine non è gradito, è possibile modificarlo. Fare riferimento al menu di modifica dei programmi - per ulteriori
dettagli, vedere pagina 18.
TV
> VCR IN FUNZIONE
ATTENDERE
Programma : 63
Telecomando non disponibile
Questo è un televisore Q-Link. Q-Link, NEXTVIEWLINK e le tecnologie simili forniscono a televisore e videoregistratore
un mezzo per comunicare, rendendo più semplice la registrazione dei programmi. Per poter scambiare le informazioni,
sia il televisore che il videoregistratore devono essere dotati di questa tecnologia e devono essere collegati con un cavo
SCART (tipo con funzioni complete) che collega la presa AV2 del televisore e la presa appropriata del videoregistratore
( per ulteriori dettagli vedere il manuale di istruzioni del videoregistratore).
Q-Link consente al televisore di istruire un videoregistratore compatibile in modo che registri il programma
correntemente visualizzato sullo schermo, indipendentemente da quale posizione di programma sia impostata sul
videoregistratore. Per poter utilizzare Q-Link, assicurarsi che lopzione Q-Link sia impostata su On nel menu SET UP
(vedere pagina 16).
Premere il tasto
DIRECT
TV REC
REC.
Note:
Se il videoregistratore è in modalità di attesa, quando si preme il tasto
DIRECT
TV REC
si accende automaticamente.
Per assicurare l'esecuzione di una registrazione corretta, il televisore e il
videoregistratore devono condividere le informazioni sulla sintonizzazione
dei programmi (vedere pagina 21).
Ogni volta che si utilizza la funzione di impostazione automatica, i dati di
sintonizzazione vengono scaricati sul videoregistratore (vedere pagina 22).
6. Q-Link
F.P. INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
TV/AV
1
2 3
DIRECT
TV REC
Guida rapida introduttiva
11
Sullo schermo viene visualizzato un messaggio, inviato dal videoregistratore, che indica ciò che viene registrato
o se non è possibile eseguire la registrazione. Alcuni registratori compatibili Q-Link visualizzano il messaggio
solo quando la posizione del programma del videoregistratore è 0 oppure in modalità AV. Vedere il manuale di
istruzioni del videoregistratore.
Il videoregistratore registra il segnale del programma dal proprio sintonizzatore.
Se si desidera, è possibile spegnere il televisore e lasciare che il videoregistratore
esegua la registrazione nel modo normale.
Il videoregistratore registra il segnale del programma dal televisore. Non è possibile
cambiare la posizione del programma o spegnere il televisore. Se lo si fa, il
videoregistratore interrompe immediatamente la registrazione e si spegne.
È stata rimossa la linguetta di protezione da scrittura che si trova sul retro della
cassetta.
Scaricamento delle preimpostazioni
Questa funzione consente di scaricare dal televisore al videoregistratore lordine dei programmi e consente di
accertarsi che vengano effettuate registrazioni corrette; esistono diversi modi per eseguire questa operazione:
Durante linstallazione, come illustrato nella Guida rapida introduttiva, a pagina 6.
Quando si avvia l'impostazione automatica dal menu di sintonizzazione, vedere pagina 22.
Quando si avvia lo scaricamento manuale da televisore a videoregistratore dallinterno dellopzione Programma
edit (Modifica programma), vedere pagina 21.
Lo scaricamento delle preimpostazioni viene avviato dal videoregistratore, consultare il manuale di istruzioni del
videoregistratore.
Note:
Con i registratori Q-Link Panasonic sono disponibili le seguenti funzioni aggiuntive:
Se si inserisce una cassetta nel videoregistratore e si preme il tasto di riproduzione mentre il televisore è in
modalità di attesa, il televisore si accende automaticamente e seleziona l'ingresso AV2, in modo che sia
possibile visionare la videocassetta.
Quando si mette il televisore in modalità di attesa, anche il videoregistratore passa in modalità di attesa se
non c'è nessuna videocassetta in esso oppure se c'è una videocassetta e il videoregistratore è in modalità
di Riavvolgimento o di Arresto (se il videoregistratore sta riavvolgendo una videocassetta, non passerà in
modalità di attesa prima della fine del riavvolgimento).
Se il televisore è in modalità di attesa e il videoregistratore invia un menu da visualizzare sullo schermo TV
(ad esempio, il menu principale), il televisore si accende automaticamente e visualizza il menu.
Non tutti i videoregistratori supportano questa tecnologia. Questo televisore può comunicare con i televisori delle
marche seguenti:
DATA LOGIC (marchio registrato di Metz Corporation)
Easy Link (marchio registrato di Philips Corporation)
Megalogic (marchio registrato di Grundig Corporation)
SMARTLINK (marchio registrato di Sony Corporation)
Alcuni possono supportare alcune funzioni, ma non altri. Consultare il manuale di istruzioni del videoregistratore.
Se la tecnologia Q-Link non funziona, prima di tutto controllare che il cavo Scart sia del tipo a funzioni complete.
Per ulteriori dettagli, chiedere al rivenditore.
VTR registra programma
preimpostato
VTR registra da una
sorgente TV
Non registr - NASTRO
PROTETTO
Guida rapida introduttiva
Esempi di altri messaggi che possono essere visualizzati.
NON registra - NASTRO DANNEGGIATONON registra - MANCA LA CASSETTA
12
Comandi di base
Selezione TV/TEXT (vedere pagine 35, 36, 37)
Menu immagine
(vedere pagine 28, 29)
Menu audio
(vedere pagine 30, 31)
Selezione della pagina preferita di
TELEVIDEO (vedere pagina 36)
Presenza (vedere pagine 30, 31)
Controllo del rapporto tra larghezza e
altezza immagine (vedere pagine 32, 33)
Tasto di stato
Premere per visualizzare la posizione del programma, il
nome del programma, il numero del canale, l'ora, il modo
MPS, il modo Aspetto e la tabella dei programmi.
Riavvolgimento / revisione
VCR / LD / DVD
Normalizzazione (vedere pagine 29, 31)
Il tasto N richiama le impostazioni
memorizzate tramite il tasto STR.
Menu funzioni
(vedere pagina 16)
Comandi del pannello laterale e telecomando
Controllo del rapporto tra larghezza e altezza immagine (vedere pagine 32, 33).
Silenziamento audio
Selezione modo TV/AV
Premere per selezionare in sequenza i modi di segnale in ingresso TV, AV.
Accensione / Attesa
Jack per le cuffie (jack M3)
Selezione della funzione
(vedere in basso, in questa stessa pagina)
Aumento (+), diminuzione (-)del volume
Aumento ( ), diminuzione ( )del numero di canale
È possibile eseguire la regolazione del volume utilizzando
questi tasti dopo aver premuto il tasto funzione.
Quando si premono i tasti di aumento ( )/
diminuzione ( ) del numero di canale sul pannello
laterale della parte principale, il televisore si accende.
Memorizzazione (vedere pagine 17
-
27, 36)
Selezione di funzione
Visualizza le funzioni del display a schermo, premere ripetutamente
per selezionare le funzioni disponibili.
È possibile accedere direttamente alle regolazioni seguenti.
Volume
Backlight
Contrasto
Colore
Modo di sintonia
Bilanciamento
Acuti
Bassi
Tinta
Nitidezza
Note:
Tinta : Visualizzato quando si ricevono segnali NTSC.
Modo di sintonia: Non visualizzato in modo AV.
Tasto di registrazione diretta dal televisore
(vedere pagina 10)
13
Comandi di base
Accensione (Attesa)
È necessario prima di tutto collegare il televisore alla
presa di rete a muro per poi poterlo accendere con il
tasto di accensione.
Premere questo tasto per accendere il televisore dal
modo di attesa, premerlo di nuovo per spegnere il
televisore immettendolo in modo di attesa.
Nota:
È anche possibile accendere il televisore dal modo
di ATTESA premendo i tasti di selezione diretta
del numero di canale (0-9) e i tasti di aumento o
diminuzione del numero di canale, sia sul televisore
che sul telecomando.
Silenziamento audio
Premere per silenziare completamente laudio, mentre viene visualizzato il simbolo Mute.
Premere di nuovo questo tasto per ripristinare il livello audio precedente e per
annullare il silenziamento.
Selezione del numero di programma
Premere per selezionare il numero di programma immediatamente superiore o inferiore.
Regolazione del volume
Premere per aumentare o diminuire il livello del volume audio.
Selezione del modo TV/AV
Premere per selezionare in sequenza i modi di segnale in ingresso TV, AV.
Tasti colorati utilizzati per la selezione dei canali (vedere pagine 20, 21)
Funzioni Televideo (vedere pagine 35, 36, 37)
Selezione AV
Indice TELEVIDEO (vedere pagina 36)
Blocco TELEVIDEO (vedere pagina 36)
Numero diretto del canale
Selezione diretta del numero di programma
(SELEZIONE CANALE = DIRETTA)
È possibile selezionare direttamente il numero
premendo il tasto C e i tasti corrispondenti al
numero del canale.
Canale numero 8 .......
Canale numero 36 .....
Selezione diretta del numero di programma
(SELEZIONE CANALE = POSIZIONE)
È possibile selezionare direttamente il numero
premendo i tasti numeri 0-9 o premendo i
tasti due cifre e i tasti numeri 0-9.
Programma numero 8 .....
Programma numero 12....
In modo di attesa, il televisore si accende.
Riproduzione VCR/LD/DVD
Avanzamento rapido/ricerca
VCR/LD/DVD
Arresto VCR/LD/DVD
Controllo VCR/LD/DVD
(vedere pagina 34)
Memorizzazione
(vedere pagine 17
-
27, 36)
Memorizza alcune
impostazioni nei menu
SINTONIA e TELEVIDEO.
N
DVD
REC
-
VCR
STR
PROGRAMME
TV/AV
1 2 3
456
789
0
F.P.
INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
DIRECT
TV REC
ASPECT
2
3
6
8
8
C
C
1
,
, ,
, ,
C
VCR
Volume
14
N
DVD
REC
-
VCR
STR
PROGRAMME
TV/AV
1 2 3
456
789
0
F.P.
INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
DIRECT
TV REC
ASPECT
C
VCR
Utilizzo dei display a schermo
È possibile accedere a molte funzioni disponibili in questo televisore tramite il sistema di menu del display su
schermo. Per accedere alle funzioni ed eseguire le regolazioni nel modo desiderato, utilizzare il telecomando come
indicato sotto.
Contrasto
Colore
Nitidezza
COMB FILTER (OFF/ON)
AI-LCD
BACKLIGHT
MODE IMMAGINE
Temp colour
Menu immagine
DINAMICO
Normale
On
On
Bassi
Acuti
Volume cuffia
MPX
Modo audio
Presenza
Volume
Bilanciamento
Menu audio
Automatico
Musica
Off
Q-Link
On
AV2 out TV
Setup menu
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Ovest
Accedere
Accedere
Premere per visualizzare il
Menu immagine.
Premere per visualizzare il
Menu audio.
Premere per visualizzare il
Menu funzioni.
15
Premere per spostare il cursore nel menu verso lalto e verso il basso.
Premere per accedere ai menu, per regolare i livelli o per eseguire una selezione tra una
gamma di opzioni.
Il tasto STR viene utilizzato insieme a un certo numero di funzioni per memorizzare le
impostazioni dopo che si sono eseguite regolazioni o che si sono impostate opzioni.
Tutte le volte che sul televisore viene visualizzato un menu, viene
anche visualizzata una casella di Guida a schermo. Questa casella
di Guida indica quali sono i tasti del telecomando necessari per
scorrere le voci del menu; vedere sopra per una descrizione delle
funzioni dei pulsanti.
STR
TV/AV
Il tasto TV/AV viene utilizzato per uscire dal sistema di menu e per tornare alla
schermata di visualizzazione normale.
SETUP : Ritorno menu Sintonia
TV/AV : Rer uscire
02 99:21 41
ATP IN FUNZIONE
RICERCA SINTONIA :
ATTENDERE
Attenzione
TV/AV
Per uscire
Avvio ATP
Ritorno
L ATP risintonizza i canali
in precedenza memorizzati
1 :
-
Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi TV
-
>
VCR
02 99:21 41
Sintonia manuale
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Sintonia
-
/ +
Cambio
programma
Ritorno
Selezione canali
Impostazione automatica(ATP)
Sintonia manuale
Decoder (AV2)
Off
Selezione canali
ATP
Sintonia manuale
Sintonia fine
Standard col.
Cor. Volume
Memu sintonia
Accedere
Accedere
Accedere
Auto
English
Italiano
ELLHNIKA
Romana
cestina
Polski
Deutsch
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Slovensky
Russkij
Nemacki
Suomi
Hrvatski
Slovensko
Bulgarian
Nederlands
Lingua OSD
Utilizzo dei display a schermo
1 :
-
Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi TV
-
>VCR
Casella di istruzioni della
GUIDA A SCHERMO
Nota:
Se si apre il menu a schermo in modo Zoom, lo schermo viene commutato al rapporto tra larghezza e altezza
immagine di 16:9.
Dopo luscita dal menu a schermo, la schermata torna al modo Zoom.
Consultare la Guida a schermo
Il menu Lingua OSD consente di selezionare la lingua da utilizzare per i
display a schermo.
16
Offre una scelta di segnali da inviare alla presa Scart
AV2. È possibile scegliere tra la posizione del programma
TV corrente, il segnale in entrata in AV1 o il Monitor -
l'immagine visualizzata sullo schermo.
Consente di scegliere due modalità.
Consente di scegliere due modi. (Vedere pagina 31).
Spegne il televisore entro il tempo reimpostato che è
possibile scegliere tra Off e da 15 a 90 minuti, in
intervalli di 15 minuti.
Consente di abilitare o disabilitare la comunicazione
dei dati tra questo televisore e un videoregistratore
compatibile. (Vedere pagina 6, 10)
Consente di scegliere tre modi.
Consente laccesso a molte altre funzioni, inclusi la
selezione dei canali e limpostazione automatica.
(Vedere pagina 17).
Non visualizzato in modo AV.
Consultare p. 15.
In modo AV, viene visualizzato il comando per la
correzione del volume.
Consente di regolare il livello del volume di una
singola stazione. Utilizzare questa funzione se il livello
di volume varia in modo significativo da stazione a
stazione. Regolare il volume di una singola stazione
per metterlo alla pari con quello delle altre stazioni
significa che si può evitare di regolare il volume ogni
volta che si cambia canale.
Menu funzioni
AV2 out
Televideo
Timer
Q-Link
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Cor. volume
Off
607590
3015 45
1 Premere per visualizzare la schermata del Menu funzioni.
2 Premere per selezionare il menu in cui eseguire la regolazione.
Premere per eseguire la regolazione dellimpostazione desiderata.
Per tornare a guardare la TV, premere
TV/AV
in qualsiasi momento.
SET UP
Il Menu funzioni consente laccesso a varie funzioni avanzate e anche al Menu sintonia.
Q-Link
On
AV2 out TV
Setup menu
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Ovest
Accedere
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Standard col.
Cor. Volume
Auto
Ovest
Q-Link
On
AV2 out
TV
Q-Link
On
AV2 out TV
Setup menu
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Ovest
Q-Link
On
AV2 out TV
Setup menu
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Ovest
Q-Link
On
AV2 out TV
Setup menu
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Ovest
Q-Link
On
AV2 out TV
Setup menu
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Ovest
Q-Link
On
AV2 out TV
Setup menu
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Ovest
TOP Normale
TV
Monitor
AV1
On Off
Ovest
Est2
Est1
17
Menu sintonia
1 Premere
SET UP
.
2 Spostarsi sulla voce Menu sintonia
utilizzando i tasti o .
3 Accedere al Menu sintonia
utilizzando i tasti
o .
4 Spostarsi sul menu prescelto
utilizzando i tasti o .
5 Regolare lopzione desiderata
oppure accedere al menu prescelto
utilizzando i tasti o .
Per tornare a guardare la TV, in qualsiasi momento premere
TV/AV
.
Consente laccesso per personalizzare le impostazioni dei programmi
(vedere pagina 14). (Ad esempio: aggiungere o eliminare una posizione
di programma).
Consente di sintonizzare di nuovo automaticamente il televisore. Utile
se se cambia casa e si desidera sintonizzare nuovamente il televisore
sulle stazioni locali (vedere pagina 22).
Consente di sintonizzare manualmente singole posizioni di programmi
(vedere pagina 23).
Utilizzare questa opzione per effettuare piccole correzioni alla
sintonizzazione di una singola stazione (utile, ad esempio, quando le
condizioni atmosferiche influiscono sulla qualità di ricezione di un
programma).
Consente di selezionare lo standard corretto di trasmissione per il
segnale di trasmissione ricevuto.
Controlla il guadagno del segnale ricevuto, che può essere diverso da
stazione a stazione.
Consente di cambiare la sorgente di registrazione su DIRECT TV REC
(vedere pagina 10).
Premendo
STR
dopo aver regolato alcune funzioni le impostazioni vengono memorizzate come predefinite
(e sostituiscono le impostazioni di fabbrica).
F.P. INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
DIRECT
TV REC
TV/AV
1
2 3
Q-Link
On
AV2 out TV
Setup menu
Televideo
Timer
Lingua Televideo
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu funzioni
TOP
Off
Ovest
Accedere
Decoder (AV2)
Off
Selezione canali
ATP
Sintonia manuale
Sintonia fine
Standard col.
Cor. Volume
Memu sintonia
Accedere
Accedere
Accedere
Auto
Decoder (AV2)
Off
Selezione canali
ATP
Sintonia manuale
Sintonia fine
Standard col.
Cor. Volume
Memu sintonia
Accedere
Auto
Panoramica del Menu sintonia
18
Menu sintonia
Selezione canali
Utilizzare questa opzione quando si modificano le impostazioni dei canali in ricezione o quando si modifica il
display dei canali.
Accendere il televisore e selezionare il canale di trasmissione. Seguire i punti indicati qui sotto per visualizzare la
schermata Selezione canali.
Scelta della voce Selezione canali nel Menu sintonia.
1 :
-
Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi TV
-
>
VCR
1 :
-
Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi TV
-
>
VCR
Accesso alla schermata Selezione canali
1
Premere per visualizzare la schermata del Menu funzioni.
2 Premere per selezionare il Menu sintonia.
Premere per visualizzare la schermata del Menu
sintonia.
3 Premere per scegliere Selezione canali.
Premere per accedere alla schermata Selezione
canali.
Selezione canali
1 Premere per scegliere la posizione del programma.
Premere per selezionare le opzioni Prog., Can.,
Nome, Sicura, Sist.
Nota:
Quando il cursore entra nel campo Nome, si sposta carattere dopo
carattere, fino a cinque, prima di spostarsi sul campo successivo.
2 Funzioni dei tasti in base alla posizione del
cursore: Prog:, Can., Nome, Sicura, Sist.
SET UP
Decoder (AV2)
Off
Selezione canali
ATP
Sintonia manuale
Sintonia fine
Standard col.
Cor. Volume
Memu sintonia
Accedere
Auto
Posizione cursore
Prog.
Can.
Nome
Sicura
Sist.
Funzione del tasti
Si sposta sulla posizione del programma.
In fondo allo schermo vengono visualizzate barre rosse, verdi, gialle e blu.
Esse hanno le stesse funzioni dei tasti rosso, verde, giallo e blu sul telecomando.
(Vedere la pagina seguente).
Imposta il numero di canali da visualizzare.
In fondo allo schermo vengono visualizzati i caratteri che possono essere immessi.
Selezionare i caratteri desiderati e immetterli.
Attiva e disattiva il blocco del canale.
(Quando si riceve un canale per il quale è attivato il blocco, il volume viene silenziato, lo schermo
diventa nero e viene visualizzata lindicazione Il programa é bloccato).
Selezionare tra SC3, SC2, SC1 ed F.
19
Per eliminare una posizione di programma non desiderata
1
Accertarsi che il cursore si trovi nella colonna Prog.
2
Scegliere la posizione del programma.
3
Premere il tasto rosso sul telecomando.
4
Premere di nuovo il tasto rosso per confermare.
5
Se si sono terminate le operazioni con il menu
Selezione canali, premere il tasto TV/AV per uscire.
Per aggiungere una posizione di programma
1
Scegliere la posizione del programma nella quale si
desidera inserire il nuovo programma.
2
Premere il tasto verde.
3 Premere di nuovo il tasto verde per confermare.
4
Premere STR per memorizzare.
5
Se si sono terminate le operazioni con il menu
Selezione canali, premere il tasto TV/AV per uscire.
Eliminazione, aggiunta e spostamento del canale di un programma
Accertarsi che il cursore si trovi nella colonna Prog.
In fondo allo schermo vengono visualizzate barre rosse, verdi, gialle e blu. Esse hanno le
stesse funzioni dei tasti rosso, verde, giallo e blu sul telecomando.
Menu sintonia
Verde
Rosso
STR
Rosso
1 : Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi
CH41
-
-
-
-
TV
-
>
VCR
1 : Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi
CH41 XYZ
-
CH44 ZXY
-
-
TV
-
>
VCR
TV/AV
Verde
F.P. INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
TV/AV
1
2 3
Rosso Verde Giallo Blu
1 : Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi
Cancella Inserire Muovi
CH41
-
-
-
-
DIRECT
TV REC
TV
-
>
VCR
TV
-
>
VCR
TV/AV
20
Per spostare un programma in unaltra posizione
1
Scegliere la posizione del programma da spostare.
2
Premere il tasto giallo sul telecomando.
3
Scegliere la nuova posizione.
4 Premere di nuovo il tasto giallo per confermare.
5
Se si sono terminate le operazioni con il menu
Selezione canali, premere il tasto TV/AV per uscire.
Per sintonizzare una posizione di programma
1
Scegliere la posizione del programma.
Spostarsi sulla colonna dei canali.
2
Aumentare o diminuire il numero del canale oppure
utilizzare il tasto C per laccesso diretto ai canali
(vedere pagina 13).
3
Premere STR per memorizzare.
4 Se si sono terminate le operazioni con il menu
Selezione canali, premere il tasto TV/AV per uscire.
Per rinominare una posizione di programma
1
Scegliere la posizione del programma.
Spostarsi sulla colonna Nome.
2
Scegliere il nuovo carattere.
Spostarsi sulla posizione del carattere successivo.
3
Continuare fino a quando si è modificato il nome.
4
Premere STR per memorizzare.
5 Se si sono terminate le operazioni con il menu
Selezione canali, premere il tasto TV/AV per uscire.
Giallo
Giallo
TV/AV
1 : Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi
CH41 XYZ
-
CH44 ZXY
-
-
TV
-
>
VCR
1 : Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
programma
Ritorno
Cancella Inserire Muovi
CH41 XYZ
-
-
-
CH44 ZXY
TV
-
>
VCR
Menu sintonia
TV/AV
TV/AV
STR
STR
1 : Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Ricerca
canali
Ritorno
CH41 XYZ
-
CH44 ZXY
-
-
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVXWYZ+
-.
0123456789
1 : Off SC1
2 : Off SC1
3 : Off SC1
4 : Off SC1
5 : Off SC1
Prog. Can Nome Sicura Sist
Selezione canali
TV/AV
STR Memorizza
Per uscire
Scelta
Cambio
carattere
Ritorno
CH41 XYZ
-
CH44 ZXY
-
-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic TX22LT2F Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso