Liebherr GTP 3656 PREMIUM Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

7083 170-01
IT
Istruzione d'uso Pagina 34
Congelatore orizzontale
Prima di mettere in funzione l'apparecchio leggere le istruzioni d'uso
GTP
34
ndicazioni ed avvertenze per la sicurezza
- AVVERTENZA: non ostruire le aperture di aera-
zione del corpo dell’apparecchio o della nicchia
da incasso.
- AVVERTENZA: per accelerare lo sbrinamento
non utilizzare dispositivi meccanici o mezzi diversi
da quelli raccomandati dal produttore.
- AVVERTENZA: non danneggiare il circuito raf-
freddante.
- AVVERTENZA: all'interno del vano frigorifero non
utilizzare dispositivi elettrici che non corrispondano
alla tipologia consigliata dal costruttore.
- AVVERTENZA: non si deve danneggiare il cavo
di rete, quando si posa l'apparecchio.
- AVVERTENZA: le ciabatte di distribuzione/mul-
tiprese e altri apparecchi elettronici (ad es. tra-
sformatori alogeni) non possono essere piazzati
e utilizzati sulla parte posteriore degli apparecchi.
- AVVERTENZA: pericolo di lesioni per scossa
elettrica! Sotto la copertura si trovano elementi
a conduzione elettrica. Far sostituire o riparare
l'illuminazione interna a LED solo dal Servizio di
assistenza tecnica o da personale specializzato
e formato a tale scopo.
- AVVERTENZA: pericolo di lesioni dovute alla
lampada a LED. L'intensità della luce dell'illu-
minazione a LED corrisponde alla classe laser
RG 2. Se la copertura è difettosa: non guardare
direttamente l'illuminazione da vicino con lenti
ottiche, ne potrebbero derivare lesioni agli occhi.
- AVVERTENZA: questo apparecchio va fissato
secondo quanto indicato nelle istruzioni d'uso
(Istruzioni per l'installazione), al fine di escludere
pericoli derivati da mancata stabilità.
- Il presente apparecchio può essere utilizzato da
bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
o con mancanza di esperienza e conoscenza a
condizione che siano sorvegliati e istruiti in merito
all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e ai pericoli
connessi. I bambini non possono giocare con
l'apparecchio. I bambini senza sorveglianza non
possono eseguire la pulizia e la manutenzione che
spetta all'utente. I bambini in età compresa tra i
3 e gli 8 anni possono mettere e togliere prodotti
dal frigorifero/congelatore.
- Non riporre nell'apparecchio materiali a rischio di
esplosione come ad esempio contenitori spray
con gas propellente combustibile.
- Per evitare danni a persone e cose, far posare
l'apparecchio da 2 persone.
- Dopo aver tolto l'imballaggio, controllare se l'ap-
parecchio risulta danneggiato. In caso di danni
contattare il fornitore. Non collegare l'apparecchio
all'alimentazione elettrica.
- Evitare il contatto cutaneo prolungato con super-
ci fredde (ad es. prodotti refrigerati/congelati).
Se necessario adottare le misure di protezione
(ad es. guanti).
-Non consumare il gelato troppo freddo o appena
tolto dall'apparecchio, soprattutto i ghiaccioli o i
cubetti di ghiaccio. Le basse temperature possono
causare lesioni da freddo.
-Non consumare generi alimentari la cui data di
conservazione sia scaduta, potrebbero causare
intossicazione.
- Far eseguire le riparazioni o gli interventi sull'appa-
recchio esclusivamente dal Servizio di assistenza
tecnica o da personale specializzato. Lo stesso
vale per la sostituzione dei cavi di allacciamento
alla rete.
- Eseguire riparazioni e interventi sull'apparecchio
solo se si vede la spina di rete staccata.
- Montare, collegare e smaltire l'apparecchio esclu-
sivamente in base alle indicazioni riportate nella
istruzione d'uso.
Gradualità delle avvertenze
PERICOLO
Segnala una situazione di pericolo
immediato che in caso di mancato
rispetto comporta come conseguen-
za la morte o gravi lesioni personali.
AVVERTENZA
Segnala una situazione di pericolo
che in caso di mancato rispetto
potrebbe comportare come con-
seguenza la morte o gravi lesioni
personali.
CAUDELA
Segnala una situazione di pericolo
che in caso di mancato rispetto
potrebbe comportare come conse-
guenza lesioni personali di lieve o
media gravità.
ATTENZIONE
Segnala una situazione di pericolo
che in caso di mancato rispetto
potrebbe comportare come conse-
guenza danni materiali.
Nota
Segnala indicazioni e consigli utili.
35
IT
- In caso di guasto estrarre la spina di rete o disin-
serire il fusibile.
- Staccare il cavo di allacciamento alla rete estra-
endo la spina. Non tirare dal cavo.
- Se l'apparecchio è munito di chiavi, non conserva-
re queste ultime nelle vicinanze dell'apparecchio
o alla portata dei bambini.
- L'apparecchio è progettato per l'utilizzo in ambienti
chiusi. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto o in
ambienti umidi e caratterizzati da spruzzi d'acqua.
- Non utilizzare l'illuminazione interna a LED per
l'illuminazione della stanza. L'illuminazione interna
a LED nell'apparecchio serve esclusivamente per
illuminarne il vano interno.
- Evitare fuochi o fonti inammabili all'interno
dell'apparecchio.
- Bevande alcoliche o altri packaging contenenti
alcol vanno riposti chiusi ermeticamente.
Indicazioni per lo smaltimento
L'apparecchio contiene materiali utili e non va smaltito
nella raccolta indierenziata dei riuti, ma portato in
appositi centri. Gli apparecchi fuori uso devono essere
smaltiti a regola d'arte, conformemente alle norme e alle
leggi locali in vigore.
Durante il trasporto non danneggiare il circuito rareddante
dell'apparecchio fuori uso per evitare che il refrigerante in esso
contenuto (dati riportati sulla targhetta dati) e l'olio possano fuo-
riuscire senza controllo.
Mettere fuori uso l'apparecchio.
Estrarre la spina di rete.
Tagliare il cavo di alimentazione.
AVVERTENZA
Pericolo di soocamento a causa del materiale da imballaggio e
di lm! Non lasciare giocare i bambini con il materiale da imbal-
laggio. Conferire il materiale da imballaggio presso un centro di
raccolta autorizzato.
Campo d'impiego dell'apparecchio
L'apparecchio è indicato esclusivamente per la
refrigerazione di alimenti in ambiente domestico
o analogo. Si intende ad esempio l'utilizzo
- in angoli cucina di aziende, pensioni con prima
colazione,
- da parte di ospiti in case di campagna, hotel,
motel e altri alloggi,
- in caso di catering e servizi simili nella grande
distribuzione.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in un contesto domestico.
Tutti gli altri tipi di utilizzo non sono ammessi. L'apparecchio non è
idoneo alla conservazione e alla refrigerazione di medicinali, pla-
sma sanguigno, preparazioni di laboratorio o sostanze e prodotti
simili in base alla Direttiva sui Dispositivi Medici 2007/47/CE. Un
uso improprio dell'apparecchio può provocare danni ai prodotti
conservati o il loro deterioramento. Inoltre l'apparecchio non è
idoneo all'esercizio in aree a rischio di esplosione.
Simboli sull'apparecchio
Il simbolo può trovarsi sul compressore. Si
riferisce all'olio presente nel compressore e
avverte del seguente pericolo: Può essere letale
in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie
respiratorie. Questa avvertenza ha valore solo
per il riciclaggio. Nel funzionamento normale
non sussiste alcun pericolo.
Presenza di sostanze inammabili.
Questo adesivo o uno simile si può trovare sul
retro dell'apparecchio. Si riferisce ai pannelli
imballati con materiale espanso nella porta e/o
nell'apparecchio. Questa avvertenza ha valore
solo per il riciclaggio. Non rimuovere l'adesivo.
36
Posizionamento
Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni solari
dirette, accanto a una cucina, calorifero e simili fonti di calore.
Il pavimento del luogo di posizionatura deve essere orizzontale e
diritto. Posizionare l'apparecchio a sufficiente distanza dalla parete
per consentire di aprire e chiudere il coperchio senza impedimenti.
1
Non coprire la fessura tra lo spigolo inferiore del
congelatore ed il pavimento poiché la macchina
del freddo deve essere alimentata con l'aria
fresca.
2
La distanza tra la griglia di aerazione e la parete
deve essere di almeno
20 cm. Tale distanza deve
rimanere sempre uguale
e non si devono ostruire le
aperture dell'aerazione.
3
Non modificare la man-
tellatura dell'apparec-
chio. La distanza minima
comporta ca. 20 mm
tutt'attorno per garantire
a sufficienza l'emissione
del calore.
In conformità alla norma EN 378, il locale di installazione dell'ap-
parecchio deve avere un volume di 1 m
3
per 8 g di refrigerante
R 600a, affinché in caso di perdita del circuito raffreddante non
possa avere origine una miscela infiammabile di gas e aria nei
locali di installazione dell'apparecchio. L'indicazione della quantità
del liquido refrigerante è riportata sulla targhetta dati.nel vano
interno dell'apparecchio.
Indicazione importante!
Prima di procedere alla messa in funzione dell'appa recchio, il foro di
scarico dell'acqua di sbrinamento deve essere assolutamente chiuso
con i tappi in do tazione! Importante per un funzionamento perfetto.
Descrizione dell'apparecchio
Illuminazione
interna
Targhetta dati
Griglia di
aerazione vano
motore
Serratura
Elementi di controllo
e di servizio
Dimensioni degli apparecchi (mm)
Modello A B C
GTP 2356 905 1138 760
GTP 2756 905 1294 760
GTP 3126 905 1294 760
GTP 3156 905 1294 760
GTP 3656 905 1378 809
GTP 4656 905 1653 809
Classe climatica
La classe climatica indica la temperatura
ambiente a cui può funzionare l'apparec-
chio per raggiungere la potenza di rared-
damento totale.
La classe climatica è indicata sulla tar-
ghetta dati.
La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo Descri-
zione dell'apparecchio.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN da +10 °C a +32 °C
N da +16 °C a +32 °C
ST da +16 °C a +38 °C
T da +16 °C a +43 °C
SN-ST da +10 °C a +38 °C
SN-T da +10 °C a +43 °C
Si garantisce un funzionamento perfetto dell'apparecchio no a
una temperatura ambiente inferiore di -15 °C.
Scarico acqua di sbrinamento
37
IT
Display guasto alla rete
nA acceso nel display signica che nelle ul-
time ore o negli ultimi giorni la temperatura di
congelazione era salita troppo a causa di un
guasto alla rete o un'interruzione di corrente.
Premendo il tasto ALARM durante l'indica-
zione nA, il display visualizza la temperatura
più calda impostatasi durante il guasto alla
rete. A seconda dell'aumento della temperatura, o in caso di scon-
gelamento, si dovrà controllare la qualità degli alimenti conservati
e decidere sul loro ulteriore utilizzo!
La temperatura più calda viene visualizzata per ca. un minuto.
Il sistema etettronico indica quindi la reale temperatura nel con-
gelatore. L'indicazione può venire cancellata anticipatamente,
premendo il tasto ALARM.
Segnale acustico
Il segnale acustico aiuta a proteggere i prodotti e a risparmiare
energia.
- Risuona quando il coperchio rimane aperto per oltre 60 sec.
- Entra in azione quando la temperatura del
vano di congelazione non è sufficientemente
fredda. Contemporaneamente lampeggia il
display della temperatura.
Il suono si spegne premendo il tasto ALARM.
Inserimento e disinserimento
Si consiglia di pulire l'apparecchio prima di metterlo in funzione
(vedi capitolo Pulizia).
Inserimento: premere il tasto ON/OFF, il
display della temperatura si accende.
- Nel display digitale della temperatura rimango-
no illuminate due barre fino al raggiungimento
di una temperatura di 0 °C.
- Sotto 0 °C il display digitale indica la tempe-
ratura del vano interno.
Disinserimento: premere il tasto di ON/OFF per circa 3 secondi,
in modo che il display della temperatura si spegne.
Impostare la temperatura
Abbassare la temperatura: premere il
tasto di impotazione inferiore Down.
Aumentare la temperatura: premere il
tasto di impotazione superiore Up.
- Il valore d'impostazione lampeggia nel
display durante l'impostazione della tem-
peratura.
- La temperatura impostata si modifica di 1 °C ad ogni breve pres-
sione del tasto. Tenendolo premuto più a lungo, la temperatura
si modifica in modo continuo.
- Ca. 5 sec. dopo aver premuto il tasto per l'ultima volta, l'elettronica
commuta automaticamente e viene indicata la reale temperatura
di congelazione.
Se nel display appare F4 o F5, si tratta di un guasto all'apparecchio.
In tal caso contattare il Servizio di assistenza tecnica.
Tasto avvio/arresto
Tasto SuperFrost
Tasto di spegnimento allarme
LED sicurezza bambini
LED SuperFrost
Display temperatura
➐Tasti di regolazione della temperatura
Elementi di controllo e di servizio
Collegamento elettrico
L'apparecchio funziona solo a corrente alternata.
La tensione e la frequenza ammesse sono indicate sulla targhetta
dati. La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo De-
scrizione dell'apparecchio.
La presa deve essere sia messa a terra in modo regolamentare
che protetta elettricamente.
La corrente di azionamento del fusibile deve essere compresa
tra 10 A e 16 A.
La presa non deve trovarsi dietro all'apparecchio
e deve essere facilmente raggiungibile.
Non collegare l'apparecchio con una prolunga
o una presa multipla.
Non utilizzare invertitori per impianti ad isola
(conversione di corrente continua in corrente
alternata o corrente trifase) o connettori a
risparmio energetico. Pericolo di danni per
l'elettronica!
Risparmio energetico
- Assicurare sempre una buona ventilazione. Non coprire le griglie
o i fori di aerazione.
- Evitare il posizionamento dell'apparecchio in aree direttamente
esposte ai raggi del sole, accanto al forno, al riscaldamento e
similari.
- Il consumo di energia dipende dalle condizioni di installazione,
p. es. dalla temperatura ambiente.
- Aprire lo sportello dell’apparecchio per lo stretto tempo necessario.
- Conservare gli alimenti suddivisi con ordine.
- Conservare tutti gli alimenti correttamente confezionati e coperti.
Si evita così la formazione di brina.
- Inserire cibi caldi: facendoli dapprima raffreddare a temperatura
ambiente.
- Se nell'apparecchio si forma uno spesso strato di brina: sbrinare
l'apparecchio.
I depositi di polvere aumentano il consumo energetico:
- Togliere regolarmente la polvere dalle aperture di aerazione del
vano motore.
38
Congelazione
I prodotti alimentari freschi devono essere congelati integralmente il
più presto possibile. Ciò è possibile grazie al dispositivo SuperFrost.
Nel giro di 24 ore è possibile
congelare solo la quantità in kg
di alimenti freschi indicata sulla
targhetta dati, al punto Capacità
di congela zione.
Indicazione: Il limite di riempi-
mento è lo spigolo superiore dei
cestelli.
SuperFrost
Premere il tasto SuperFrost - la
spia SuperFrost si accende.
Se la quantità di alimenti da conge-
lare è piccola, attendere ca. 6 ore.
Se si congela la quantità massima
consentita attendere ca. 24 ore!
Introdurre quindi i generi alimentari
freschi. SuperFrost si disinserisce automaticamente. A seconda
della necessità e degli alimenti riposti, dopo un minimo di 48 ore,
ed un massimo di 72 ore.
Attenzione: Il dispositivo di ritardo integrato avvia il compressore
ca. 8 minuti dopo aver azionato il tasto SuperFrost. Questo ritardo
prolunga la durata della macchina del freddo.
Nota: Per risparmiare energia, è possibile disinserire SuperFrost
anche prima che siano trascorse le 48 ore necessarie alla con-
gelazione; è suciente premere il tasto SuperFrost. Si deve fare
però attenzione che la temperatura sia di almeno -18 °C o inferiore.
Non è necessario inserire SuperFrost:
- quando si introducono prodotti già congelati,
- se si introducono fino a ca. 2 kg di alimenti freschi al giorno.
Indicazioni per la congelazione
Conservare insieme i surgelati dello stesso tipo.
Preparare gli alimenti sempre a porzioni. Per consentire una rapi-
da congelazione integrale non superare le seguenti quantità per
confezione: frutta, verdura fino ad 1 kg, carne fino a 2,5 kg.
Per una surgelazione rapida collocare gli alimenti a contatto delle
pareti interne.
Come materiale per confezionare si adattano i sacchetti da
congelazione normalmente reperibili in commercio, contenitori
riutilizzabili di plastica, metallo ed alluminio.
Evitare che i prodotti da congelare vengano a contatto con quelli
già surgelati. Introdurre sempre confezioni asciutte per evitare
che più confezioni, congelandosi, formino un unico blocco.
Evidenziare sempre sulle confezioni la data ed il contenuto, non
superare la data di conservazione consigliata per i surgelati.
Non congelare bottiglie o lattine con bevande contenenti acido
carbonico. Queste potrebbero esplodere.
Per scongelare, prelevare solo il quantitativo veramente necessario.
Cuocere il più rapidamente possibile gli alimenti scongelati.
I surgelati possono essere scongelati nei modi seguenti:
nel forno ad aria calda,
nel forno a microonde,
a temperatura ambiente,
in frigorifero
Disattivazione della sicurezza bambini
Premere per 5 sec. Indicazione =
Indicazione =
Indicazione =
Indicazione =
Indicazione =
Impostazione della luminosità del display
Premere per 5 sec. Indicazione =
Indicazione =
Indicazione =
Selezionare l'impostazione desiderata con i tasti e .
h1 = luminosità minima
h5 = luminosità massima
Indicazione =
La luminosità richiesta si attiva dopo un minuto.
Indicazione
Se si preme un tasto, il display si illumina per 1 minuto con la
luminosità massima.
Alla messa in funzione dell'apparecchio, la luminosità impostata
viene attivata solo quando l'apparecchio stesso raggiunge la tem-
peratura interna prevista.
Modo di programmazione
Attraverso il modo di programmazione potete utilizzare la sicu-
rezza bambini e modicare la luminosità del display. La sicurezza
bambini consente di proteggere l'apparecchio dal disinserimento
involontario.
Attivazione della sicurezza bambini
Premere per 5 sec. Indicazione =
Indicazione =
Indicazione =
Indicazione =
Indicazione =
39
IT
Cestelli
I cestelli facilitano la sistemazione degli alimenti.
I cestelli possono venire appesi all'in-
telaiatura del congelatore tramite
l'apposito manico.
I cestelli possono anche essere
disposti uno sull'altro. Il cestello
superiore in questo caso poggia
sui manici rivolti verso l'interno.
Premere il manico verso il basso, solle-
vare e rivolgere verso l'interno.
Serratura
La serratura è dotata di un meccanismo
di sicurezza.
Blocco dell'apparecchio
1 Premere il tasto e tenerlo premuto.
2 Girare la chiave di 90°.
Vassoio di surgelazione
Con il vassoio di surgelazione
si possono congelare delicata-
mente prodotti di piccole dimen-
sioni (bacche, erbe aromatiche,
verdura a pezzetti).
Distribuire i prodotti sul vassoio
di surgelazione (i frutti non si
appiccicano uno all'altro e man-
tengono la loro forma).
Il vassoio di surgelazione può
essere inserito nel cestello
oppure inlato nel contenitore
interno come parete divisoria.
Accumulatori di freddo (a seconda delle dotazioni)
In caso di un'interruzione di corrente l'accumulatore di freddo
ritarda l'aumento di temperatura nel vano congelatore.
Durante la messa in funzione mettere l'accumulatore a diretto
contatto con le pareti laterali e il fondo del contenitore interno per
ottenere una surgelazione rapida.
Quando l'accumulatore è in stato
di congelamento, posizionarlo
nella parte superiore del vano
interno.
Inserire poi il vassoio di surgela-
zione con l'accumulatore in uno
dei cestelli superiori (salvo il
modello GTP 2356, GTP 2756).
Se il vassoio di surgelazione
è utilizzato come parete divi-
soria, mettere l'accumulatore
nel cestello direttamente sugli
alimenti surgelati.
Sostituzione della lampada
Se la lampada è guasta, sostituirla prestan-
do attenzione ai punti seguenti.
1. Estrarre la spina di rete o disinserire
il fusibile!
2. Togliere il diffusore seguendo la direzione
della freccia.
Si può utilizzare solo la lampada a LED
originale del costruttore. La lampada è reperibile presso i centri
di assistenza tecnica o i rivenditori specializzati.
AVVERTENZA!
In caso di utilizzo di altre lampade a LED sussi-
ste pericolo di surriscaldamento e di incendio.
Dotazioni
Illuminazione interna LED
Nell'apparecchio si utilizza una lampada
a LED di serie per l'illuminazione del vano
interno.
L'illuminazione interna si accende auto-
maticamente all'apertura del coperchio e
si spegne alla chiusura.
40
Sbrinamento
Dopo un funzionamento prolungato, sulle pareti del vano congela-
tore si forma uno strato di brina o di ghiaccio. Questo fa aumentare
il consumo energetico.
Inserire SuperFrost il giorno prima dello sbrinamento, i surgelati
ricevono una riserva di freddo.
Disinserire l'apparecchio per sbrinarlo. Estrarre la spina.
Avvolgere i surgelati nella carta o in coperte, lasciandoli even-
tualmente nel cestello, e conservarli in luogo fresco.
Estrarre il tappo dal foro dello scarico dell'acqua di sbrinamento.
Estrarre la parete divisoria o il vassoio di surgelazione e metterlo
sotto l'apparecchio, posizionandolo in modo che l'acqua di sbri-
namento possa scorrere direttamente nella parete divisoria o nel
vassoio di surgelazione.
Lasciare aperto il coperchio durante il processo di sbrinamento.
Raccogliere l'acqua di sbrinamento restante con un panno e pulire
infine l'apparecchio.
Non utilizzare dispositivi meccanici o altri
artefatti per lo sbrina mento oltre a quelli rac-
comandati dal costrut tore.
Sistema StopFrost
Grazie a questo dispositivo si
riduce la formazione di brina
o ghiaccio, cosicché occorre
eettuare lo sbrinamento meno
frequentemente.
La formazione di brina o ghiac-
cio dipende dalle condizioni di
utilizzo e ambientali.
Avvertenza importante
Per poter garantire il fun-
zionamento, l'apertura del
sistema StopFrost, posta
sulla parte posteriore del
coperchio, non deve essere
chiusa!
Pulizia
La mancata osservanza di queste avvertenze può causare il de-
terioramento degli alimenti.
AVVERTENZA
Prima della pulizia disinserire assolutamente l'ap-
parecchio dalla rete elettrica. Estrarre la spina di
rete o disinserire il fusibile!
Le superci che possono entrare in contatto con
alimenti e con dispositivi di scarico accessibili,
vanno pulite regolarmente!
Se lo sportello viene aperto per un periodo di tempo
prolungato, nei vani dell'apparecchio si può avere
un rialzo sensibile della temperatura.
Pulire l'interno, le parti in dotazione e le pareti esterne con acqua
tiepida, alla quale è stata aggiunta un piccola dose di detergente.
Non utilizzare detergenti granulari, a base di acidi o solventi chimici.
Per pulire le superfici in vetro utilizzare un detergente specifico per
vetri e per pulire le superfici in acciaio inox utilizzare un comune
detergente specifico per inox.
ATTENZIONE
Pericolo di danneggiamento dei componenti
dell'apparecchio e rischio di lesioni dovuto al va-
pore caldo.
Non pulire l'apparecchio con dispositivi di pulizia
a vapore!
Aver cura che durante la pulizia l'acqua non penetri nelle griglie
di aerazione o nelle parti elettriche.
Pulire il tutto con un panno.
Pulire regolarmente le griglie di aerazione e sfiato. I depositi di
polvere fanno aumentare il consumo energetico. Fare attenzione
che i cavi o altri elementi dell'apparecchio non vengano strappati,
piegati o danneggiati.
Non togliere o danneggiare la targhetta dati sulla parte interna
dell'apparecchio - importante per il Servizio di Assistenza Tecnica.
Se l'apparecchio rimane vuoto per un periodo di tempo prolungato,
spegnerlo, sbrinarlo, pulirlo e asciugarlo, poi lasciare lo sportello
aperto per evitare la formazione di mua.
41
IT
Guasti
Il Suo apparecchio è stato costruito in modo da garantire una lunga
durata senza guasti. Se durante il funzionamento dovesse tuttavia
vericarsi qualche guasto, si prega di controllare se tale guasto
derivi dall'uso errato, infatti in questo caso, verranno addebitate
le spese per il Servizio di Assistenza anche se l'apparecchio si
trova ancora in garanzia.
I guasti indicati di seguito possono essere risolti autonomamente:
L'apparecchio non funziona, le spie sono spente: controllare se
- la spina è regolarmente inserita nella presa,
- i fusibili della presa sono in ordine.
Rumori troppo forti: controllare se
- l'apparecchio è stato posizionato saldamente sul pavimento,
- il compressore in esercizio fa vibrare i mobili o le suppellettili
adiacenti. Si noti che non sono del tutto evitabili i rumori prodotti
dal circuito raffreddante.
La temperatura non è sufficientemente bassa, controllare
- la regolazione in base al capitolo Impostare la tempera tura, e se
è stato impostato il giusto valore,
- se sono state eventualmente introdotte quantità troppo grandi di
alimenti freschi; controllare l'indicatore della temperatura dopo
24 ore,
- se il termometro introdotto separatamente indica il valore giusto,
- se l'aerazione è sufficiente,
- se l'apparecchio è troppo vicino ad una fonte di calore.
Se non è data nessuna delle
cause sopra descritte, se non è
stato possibile eliminare da soli
i guasti, mettersi in contatto con
il Centro di Assistenza Tecnica
più vicino. Comunicare il model-
lo
1
, codice di servizio
2
ed il
numero dell'apparecchio
3
.
La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo Descri-
zione dell'apparecchio.
Mettere fuori servizio
Se l'apparecchio viene messo fuori servizio per lungo tempo:
disinserire l'apparecchio. Estrarre la spina o svitare/disinserire i
fusibili inseriti a monte.
Pulire l'apparecchio lasciando il coperchio aperto per evitare la
formazione di odori sgradevoli.
Lapparecchio risponde alle norme di sicurezza pertinenti e alle
direttive UE 2014/30/EU e 2014/35/EU.
Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH
Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1
A-9900 Lienz
Österreich
www.liebherr.com
*708317001*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Liebherr GTP 3656 PREMIUM Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per