Panasonic DMCTZ41EG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
VQT4T15
M0213KZ0
Istruzioni d’uso
per le funzioni avanzate
Fotocamera digitale
Modello N. DMC-TZ40
DMC-TZ41
DMC-TZ37
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente
prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Indice
VQT4T15- 2 -
Prima dell’uso
Prima dell’uso ........................................ 8
Informazioni sul GPS
DMC-TZ40
DMC-TZ41
............................10
Informazioni sulla bussola
DMC-TZ40
DMC-TZ41
............................11
Accessori standard ............................. 12
Nomi e funzioni delle parti
principali............................................... 13
Pulsanti dei cursori ......................................14
Operazioni mediante tocco................. 15
Preparativi
Carica della batteria ............................ 16
Inserimento della batteria ............................17
Caricamento della batteria ..........................18
Batteria restante ..........................................20
Indicazioni generali per il numero di
immagini registrabili e il tempo operativo ....20
Inserimento e rimozione della scheda
(opzionale) ............................................ 22
Salvataggio delle immagini
(schede e memoria incorporata) ........ 23
Indicazioni generali della capacità di
registrazione
(immagini/tempo di registrazione) ...............24
Impostazione dell’orologio ................. 26
Per cambiare l’impostazione dell’ora ..........27
Operazioni di base
Sequenza delle operazioni.................. 28
Scatto delle foto con le impostazioni
personali
Modalità [AE programma] ................... 30
Come regolare la messa a fuoco ....... 31
Registrazione toccando lo schermo
(Funzione di scatto a tocco) ............... 32
Regolazione della messa a fuoco e
dell’esposizione toccando lo schermo
(Funzione AF/AE a tocco) ................... 33
Registrazione delle immagini con le
impostazioni automatiche
Modalità [Auto intelligente] ................ 34
Riguardo al flash .........................................34
Rilevamento automatico della scena ..........35
Informazioni sull’impostazione dei colori
“Happy” .......................................................35
[Antisfocatura] .............................................36
[Rip.nott.iA mano] ........................................36
[iHDR] ..........................................................37
Tracking AF .................................................38
Limitazioni della modalità
[Auto intelligente] .........................................39
Registrazione di filmati ....................... 40
Informazioni sulle modalità di
registrazione ................................................41
Scatto delle foto durante la registrazione
di un filmato .................................................44
Visione delle immagini ........................ 45
Zoomata in avvicinamento e visione dello
“Zoom di riproduzione” ................................46
Visione di una lista di immagini
“Riproduzione multipla” ...............................47
Visione delle immagini in base alla data di
registrazione [Calendario] ...........................48
Visione dei filmati ................................ 49
Cattura delle foto dai filmati .........................51
Eliminazione delle immagini............... 52
Per eliminare multiple immagini (fino a 100)/
Per eliminare tutte le immagini ....................53
Impostazione del menu ....................... 54
Tipo di menu................................................55
Uso del menu Veloce ..................................56
Indice
VQT4T15
- 3 -
Utilizzando il menu [Setup] ................. 57
[Imp. orol.] ...................................................57
[Imp. autom. ora]
DMC-TZ40
DMC-TZ41
............................57
[Ora mondiale] .............................................57
[Data viaggio] ..............................................57
[Modalità aereo] ..........................................57
[Bip] .............................................................58
[Volume altoparlante] ..................................58
[Mem. imp. person.] ....................................58
[Monitor] ......................................................59
[Calibra bussola]
DMC-TZ40
DMC-TZ41
............................59
[Luminanza monitor] ....................................59
[Linee guida] ................................................60
[Istogramma] ...............................................60
[Video Rec area] .........................................61
[Indicaz. rest.] ..............................................61
[Riprist. zoom] .............................................61
[Economia] ..................................................62
[Revis. auto] ................................................62
[Azzera num.] ..............................................63
[Azzera] .......................................................63
[Ripr. imp. Wi-Fi] ..........................................63
[Modo USB] .................................................64
[Uscita] ........................................................64
[VIERA Link] ................................................64
[Play 3D] ......................................................65
[Ruota imm.] ................................................65
[Version disp.] ..............................................65
[Formatta] ....................................................66
[Lingua] .......................................................66
[Modalità demo] ...........................................67
Applicazione (Registrazione)
Commutazione della visualizzazione
delle informazioni di registrazione,
e così via. ............................................. 68
Uso dell’indicatore della livella
DMC-TZ40
DMC-TZ41
........................... 69
Uso dello zoom .................................... 70
Uso dello zoom eseguendo le operazioni
a tocco .........................................................71
Tipi di zoom e loro utilizzo ...........................72
Ripresa di foto con il flash .................. 74
Ripresa di immagini ravvicinate......... 76
[Zoom macro] ..............................................77
Gamma di messa a fuoco ...........................78
Ripresa di foto con l’autoscatto ......... 79
Registrazione delle immagini con la
compensazione esposizione .............. 80
Registrazione con variazione automatica
dell’esposizione ([Auto bracket]) .................81
Determinazione dell’apertura e del
tempo di esposizione,
e registrazione .................................... 82
Modalità [Prior. apertura] .............................82
Modalità [Prior. dei tempi] ............................83
Modalità [Esposiz. manuale] .......................84
Scatto delle foto con diversi effetti
delle immagini
Modalità [Controllo creativo] .............. 85
[Espressivo] .................................................86
[Nostalgico] .................................................86
[High key] ....................................................86
[Sottoesposizione] .......................................87
[Sepia] .........................................................87
[Monocromatica dinamica] ..........................87
[Opera d’arte] ..............................................88
[Alta dinamica] .............................................88
[Processo incrociato] ...................................88
[Effetto giocattolo] .......................................89
[Miniature effetto] ........................................89
[Messa a fuoco soft] ....................................90
[Filtro a stella] ..............................................90
[Punto colore] ..............................................91
Registrazione di immagini panoramiche
Modalità [Scatto panorama]
.................. 92
Indice
VQT4T15
- 4 -
Registrazione delle immagini secondo
la scena [Modalità scena] .................. 95
[Ritratto] .......................................................96
[Soft skin] ....................................................96
[Panorama] ..................................................96
[Sport] ..........................................................97
[Ritratto nott.] ...............................................97
[Panorama nott.] ..........................................97
[Ripr. nott. a mano] ......................................98
[HDR] ..........................................................98
[Cibo] ...........................................................98
[Bambini] .....................................................99
[Anim. domestici] .........................................99
[Tramonto] ...................................................99
[Alta sensib.] ..............................................100
[Cielo stellato] ............................................100
[Attraverso il vetro] ....................................100
[Subacquea] ..............................................101
[Filmato alta velocità] ................................102
[Modalità foto 3D] ......................................103
Registrazione con le proprie
impostazioni personali
Modalità [Personalizzato] ................. 104
[Mem. imp. person.] ..................................104
[Personalizzato] .........................................105
Funzione di scatto a raffica .............. 106
Registrazione utilizzando la
funzione di riconoscimento visi
[Riconosc. viso] ................................. 108
Registrazione delle immagini dei visi ....... 110
Modifica o eliminazione delle informazioni
relative alle persone registrate ................. 111
Funzioni utili per i viaggi .................. 112
[Data viaggio] ............................................ 112
[Ora mondiale] ..........................................113
Immissione del testo ......................... 114
Utilizzando il menu [Reg] .................. 115
[Formato] ...................................................115
[Dim. immag.] ............................................ 115
[Qualità] .....................................................116
[Sensibilità] ................................................116
[ISO esteso] .............................................. 117
[Bil. bianco] ................................................117
[Modalità AF] .............................................119
[AF rapido] .................................................120
[Riconosc. viso] .........................................121
[Mod. esposim.] .........................................121
[Espos.intell.] .............................................121
[Min. vel. scat.] ..........................................122
[Risoluz. i.] .................................................122
[Zoom digit.] ..............................................122
[Scatto a raff.] ............................................123
[Mod. colore] .............................................123
[Luce assist AF] .........................................123
[Rim.occhi ros.] .........................................124
[Antisfocatura] ...........................................124
[Rip.nott.iA mano] ......................................124
[iHDR] ........................................................124
[Stabilizz.] ..................................................125
[Stampa data] ............................................125
[Imp. orol.] .................................................125
Utilizzando il menu [Imm. in mov.] ... 126
[Formato Rec] ...........................................126
[Qualità reg.] ..............................................126
[Dim. immag. Fisse] ..................................127
[AF cont.] ...................................................127
[Scatto a livello]
DMC-TZ40
DMC-TZ41
..........................128
[Taglio vento] .............................................128
Indice
VQT4T15
- 5 -
Applicazione (Visione)
Modifica della visualizzazione delle
informazioni sull’immagine,
e così via. ........................................... 129
Riproduzione delle foto scattate con
la funzione di scatto a raffica ........... 130
Metodi diversi di riproduzione
[Modo Play] ........................................ 132
[Impost. 2D/3D] .........................................132
Selezione delle immagini da
riprodurre [Filtro Play] ..................... 133
Limitazione mediante la selezione del
tipo di immagine ........................................134
Limitazione selezionando il nome del
luogo o il nome del punto di riferimento
della località in cui sono state riprese le
immagini
DMC-TZ40
DMC-TZ41
..........134
Limitazione selezionando la località in cui
sono state riprese le immagini
DMC-TZ40
DMC-TZ41
..........................135
Limitazione selezionando le immagini
registrate presso una destinazione ...........136
Limitazione selezionando la categoria delle
immagini o una persona nell’immagine .....136
Limitazione mediante la selezione della
data di registrazione ..................................137
Limitazione mediante la selezione delle
immagini preferite ......................................137
Riproduzione automatica delle
immagini nell’ordine [Presentaz.] ... 138
Ricerca per data di registrazione
[Calendario] ........................................ 140
Ritocco delle immagini ..................... 141
[Ritocco automatico] ..................................141
[Ritocco creativo] .......................................142
Utilizzando il menu [Play] ................. 144
[Registrazione luogo] ................................144
[Modif. tit.] ..................................................146
[Modifica dati GPS]
DMC-TZ40
DMC-TZ41
..........................146
[Stampa testo] ...........................................147
[Ritocco] ....................................................149
[Dividi film.] ................................................149
[Mod. dim.] ................................................150
[Rifil.] .........................................................152
[Preferiti] ....................................................153
[Imp. stam.] ...............................................154
[Proteggi] ...................................................155
[Mod. ric. visi] ............................................156
[Copia] .......................................................157
Funzioni GPS e delle mappe
DMC-TZ40
DMC-TZ41
Uso della funzione GPS per registrare
la località di un’immagine ................. 158
[Impost. GPS] ............................................159
Esecuzione immediata della funzione di
posizionamento per aggiornare la località
corrente .....................................................162
[Imp. info. area] .........................................164
[Modalità aereo] ........................................164
Come cambiare le informazioni sui
nomi dei luoghi da registrare ........... 165
Cambiamento delle informazioni
GPS registrate.................................... 166
[Modifica posizione] ...................................166
[Modifica nome luogo] ...............................167
Regolazione dell’ora utilizzando
il GPS .................................................. 168
Riduzione del tempo necessario
per il posizionamento ........................ 169
Utilizzo del programma
“GPS Assist Tool” ......................................169
Uso della funzione Wi-Fi per eseguire
l’aggiornamento .........................................173
Controllo della scadenza dei dati di aiuto
GPS ...........................................................174
Indice
VQT4T15
- 6 -
Uso della funzione delle mappe ....... 175
Conferma del luogo dove si è scattata
un’immagine usando una mappa ..............175
Visualizzazione della posizione attuale
su una mappa ...........................................176
Visualizzazione delle sole immagini
scattate nella stessa area .........................177
Visualizzazione di una mappa
selezionando un Paese o regione .............178
Uso dei dati delle mappe contenuti
nel disco (in dotazione) ..................... 179
Installazione di “LUMIX Map Tool” ............179
Copia dei dati delle mappe su una
scheda di memoria ....................................180
Registrazione del punto di
riferimento personale ........................ 182
Registrazione di un punto riferimento
personale da una mappa ..........................182
Registrazione della località di registrazione
come punto di riferimento personale .........183
Selezione del punto di riferimento personale
e sua visualizzazione su una mappa ........184
Modifica o eliminazione dei punti di
riferimento personali registrati ...................184
Uso della bussola .............................. 185
Regolazione della bussola ........................186
Uso del registro GPS......................... 187
Registrazione del registro GPS .................187
Visualizzazione del registro GPS sulla
mappa .......................................................188
Creazione del file di output del registro
GPS ...........................................................189
Eliminazione del registro GPS ..................190
Wi-Fi
Funzione Wi-Fi
®
................................. 191
[Modalità aereo] ........................................193
Operazioni possibili mediante la
funzione Wi-Fi .................................... 194
Sequenza delle operazioni per la
connessione....................................... 195
Operazioni possibili con il pulsante [Wi-Fi]
durante la connessione al Wi-Fi ................196
Scatto a distanza ............................... 197
Installazione dell’applicazione “Panasonic
Image App” per smartphone/tablet ............197
Connessione a uno smartphone o
a un tablet .................................................198
Ripresa di immagini tramite uno smartphone
o un tablet (registrazione a distanza) ........200
Riproduzione delle immagini nella
fotocamera ................................................200
Invio di informazioni sulla località da uno
smartphone o un tablet alla fotocamera ....201
Connessione semplice a uno
smartphone (NFC) ............................ 202
Connessione facile a uno smartphone
per il controllo a distanza ..........................203
Trasferimento facile di una foto allo
smartphone ...............................................204
Connessione attraverso un punto di
accesso wireless ............................... 205
Quando si intende effettuare la connessione
mediante [WPS (Premi tasto)] ...................205
Quando si intende effettuare la connessione
mediante [WPS (Codice PIN)] ...................206
Se non si è sicuri della compatibilità con
lo standard WPS (connessione mediante
[Connessione manuale]) ...........................206
Connessione diretta .......................... 208
Riproduzione sul televisore.............. 209
Visualizzazione dell’immagine su un televisore
subito dopo averla ripresa/Visualizzazione
dell’immagine su un televisore riproducendola
sulla fotocamera
..........................................209
Invio delle immagini durante la
registrazione ...................................... 211
Quando si inviano immagini a uno
smartphone o a un tablet .......................... 211
Modifica delle impostazioni per l’invio delle
immagini ....................................................214
Quando si inviano immagini a un PC ........215
Per creare una cartella che riceva immagini
...217
Quando si inviano immagini a un
[Servizio sincr. cloud] ................................218
Quando si inviano immagini a un servizio
WEB ..........................................................220
Quando si inviano immagini a un
apparecchio AV .........................................222
Indice
VQT4T15
- 7 -
Invio di immagini memorizzate nella
fotocamera ......................................... 224
Quando si inviano immagini a uno
smartphone o a un tablet ..........................224
Quando si inviano immagini a un PC ........227
Quando si inviano immagini a
[Servizio sincr. cloud] ................................229
Quando si inviano immagini a un servizio
WEB ..........................................................231
Quando si inviano immagini a
un apparecchio AV ....................................233
Quando si inviano immagini a
una stampante ..........................................235
Connessione con un’impostazione
utilizzata in precedenza
(connessione dalla cronologia) ........ 236
Effettuare la connessione con
impostazioni utilizzate
frequentemente
(connessione dai Preferiti) ............... 237
Trasferimento automatico delle
immagini [Trasferim. Intelligente] ... 238
Impostazione di [Trasferim. Intelligente] ...239
[Trasferim. Intelligente] ..............................240
Modifica della destinazione di
trasferimento e delle impostazioni
relative alle immagini .................................241
Uso di “LUMIX CLUB” ....................... 243
Informazioni su [LUMIX CLUB] .................243
Controllare o cambiare l’ID di accesso o
la password ottenuti ..................................245
Per impostare lo stesso ID di accesso
per la fotocamera e per lo smartphone
o il tablet ....................................................246
Controllare le condizioni d’uso di
“LUMIX CLUB” ..........................................246
Eliminare l’ID di accesso e l’account da
“LUMIX CLUB” ..........................................247
Uso dei servizi WEB ..................................248
Configurazione delle impostazioni
dell’apparecchio AV esterno ......................249
Come utilizzare il menu
[Impostazione Wi-Fi] ......................... 251
Collegamento ad altri dispositivi
Visione sullo schermo di un
televisore ............................................ 253
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) .....255
Visione delle foto 3D .................................257
Come conservare le foto e i filmati
nel registratore .................................. 259
Copia inserendo la scheda SD nel
registratore ................................................259
Riversamento delle immagini della
riproduzione mediante i cavi
AV (opzionali) ............................................259
Come conservare le foto e i filmati
sul proprio PC .................................... 260
Informazioni relative al software
in dotazione ...............................................261
Installazione del software in dotazione .....263
Copia delle foto e dei filmati ......................264
Stampa................................................ 267
Stampa di multiple foto ..............................269
Stampa con data e testo ...........................269
Impostazioni di stampa sulla fotocamera
...270
Varie
Utilizzare l’adattatore CA (opzionale)
e l’accoppiatore c.c. (opzionale) al
posto della batteria............................ 271
Elenco delle indicazioni sul
monitor LCD ....................................... 272
Durante la registrazione ............................272
Durante la riproduzione .............................275
Messaggi visualizzati ........................ 277
Domande e risposte per la
Risoluzione dei problemi .................. 281
Precauzioni e note per l’uso ............. 292
Accordo di licenza per i nomi dei luoghi
e i dati delle mappe
DMC-TZ40
DMC-TZ41
..........................296
Prima dell’uso
Prima dell’uso
VQT4T15- 8 -
Prima dell’uso
Trattamento della fotocamera
Evitare che la fotocamera subisca eccessive vibrazioni,
sollecitazioni o pressioni.
Evitare di usare la fotocamera nelle condizioni seguenti
che potrebbero danneggiare l’obiettivo, il monitor LCD
o il corpo stesso della fotocamera. Ciò potrebbe anche
causare un malfunzionamento della fotocamera o impedire
la registrazione.
• Far cadere o sbattere la fotocamera contro una
superficie dura
• Sedersi con la fotocamera nella tasca dei pantaloni,
oppure inserirla forzatamente nella borsa già piena
• Aggiungere accessori alla tracolla della fotocamera
• Spingere con forza eccessiva l’obiettivo o il monitor LCD
La fotocamera non è resistente alla polvere e agli
spruzzi, e non è impermeabile all’acqua.
Evitare di usare la fotocamera in luoghi dove c’è
eccessiva polvere o sabbia, o dove l’acqua potrebbe
venire a contatto con la fotocamera.
Evitare di usare la fotocamera nelle condizioni seguenti,
che presentano il rischio che sabbia, acqua o sostanze
estranee penetrino nella fotocamera attraverso l’obiettivo
o le aperture intorno ai pulsanti. Fare particolarmente
attenzione, poiché queste condizioni potrebbero
danneggiare la fotocamera, e danni di questo tipo
potrebbero essere irreparabili.
• In luoghi dove c’è eccessiva polvere o sabbia
• Sotto la pioggia o sulla spiaggia, dove la fotocamera
potrebbe essere esposta all’acqua
Condensa (Quando l’obiettivo o il monitor LCD è appannato)
Si potrebbe formare della condensa se la fotocamera
viene esposta a improvvisi sbalzi di temperatura o
all’umidità. Evitare queste condizioni che potrebbero
sporcare l’obiettivo o il monitor LCD, causare muffa o
danneggiare la fotocamera.
Se si forma della condensa, spegnere la fotocamera e
aspettare circa due ore prima di usarla. L’appannamento si
dissolve in modo naturale quando la fotocamera si adatta
alla temperatura circostante.
Prima dell’uso
Prima dell’uso
VQT4T15
- 9 -
Registrare sempre prima una immagine di prova
Prima di eventi importanti nei quali si usa la fotocamera (come, per esempio, ai
matrimoni), registrare sempre una immagine di prova per accertarsi che le immagini e il
suono vengano registrati correttamente.
Non viene provvisto alcun risarcimento per le immagini non riuscite
Non c’è alcun risarcimento per le immagini non riuscite se dei problemi tecnici della
fotocamera o della scheda impediscono la registrazione.
Osservare con cura le leggi sul copyright
L’uso non autorizzato delle registrazioni che contengono lavori coperti dal copyright
per uno scopo diverso da quello personale è proibito dalle leggi sui diritti di autore. La
registrazione di alcuni materiali potrebbe essere proibita anche per lo scopo di utilizzo
personale.
Vedere anche “Precauzioni e note per l’uso” (→292)
Tenere presente che i reali comandi e componenti, opzioni dei menu e altre
informazioni di questa fotocamera digitale potrebbero essere diversi da quelli delle
illustrazioni e schermate rappresentati in questo manuale. Se il funzionamento o altre
informazioni coincidono approssimativamente tra i vari modelli, per gli esempi delle
istruzioni fornite nel presente manuale viene utilizzata la fotocamera DMC-TZ40/DMC-
TZ41.
Le operazioni, procedure o funzioni che differiscono fra i diversi modelli sono indicate
separatamente insieme al numero del relativo modello.
(Esempio)
DMC-TZ40
DMC-TZ41
DMC-TZ37
Icone della modalità di registrazione
È possibile selezionare ed eseguire i menu e le funzioni indicati per le modalità di
registrazione visualizzate in blu nelle illustrazioni del selettore di modalità accanto ai
titoli delle sezioni.
Nell’esempio mostrato a sinistra, le modalità di registrazione
seguenti sono disponibili: , , , e .
*
e variano a seconda delle modalità di registrazione registrate sotto
le impostazioni personalizzate.
Prima dell’uso
Prima dell’uso
VQT4T15
- 10 -
Informazioni sul GPS
DMC-TZ40
DMC-TZ41
Riguardo alle informazioni sul nome della località della fotocamera
Prima di utilizzare la fotocamera, accertarsi di leggere l’“Accordo di licenza per i nomi
dei luoghi e i dati delle mappe”. (→296)
Quando [Impost. GPS] è impostato su [ON], la funzione GPS è operativa anche se
la fotocamera viene spenta.
• Le onde elettromagnetiche dalla fotocamera possono avere effetti su strumenti e
misuratori. Nelle cabine degli aerei (durante il decollo e l’atterraggio), o in altre aree
con divieti, impostare [Modalità aereo] su [ON], quindi spegnere la fotocamera. (→57)
• Quando [Impost. GPS] è impostato su [ON] e [Modalità aereo] su [OFF], la batteria si
scarica anche se la fotocamera è spenta.
Informazioni sulla località di registrazione
• I nomi delle località di registrazione e dei punti di riferimento (come gli edifici) sono
effettivi dall’ottobre 2012, e non verranno aggiornati.
• A seconda del Paese o dell’area, potrebbero essere disponibili poche informazioni sui
nomi delle località e i punti di riferimento.
Posizionamento
• Il posizionamento richiede del tempo negli ambienti dove la ricezione dei segnali dai
satelliti GPS è difficile. (→158)
Anche se la ricezione GPS è buona, occorrono da 2 a 3 minuti circa per
l’esecuzione corretta del posizionamento, nelle condizioni seguenti: quando
il posizionamento viene eseguito per la prima volta, oppure quando il
posizionamento viene eseguito dopo che la fotocamera è stata spenta con
la funzione [Impost. GPS] impostata su [OFF] o la funzione [Modalità aereo]
impostata su [ON], e quindi riaccesa.
Il posizionamento può venire eseguito più velocemente utilizzando i dati di
aiuto GPS. (→169)
• Poiché le posizioni dei satelliti GPS cambiano costantemente, a seconda dei luoghi
e delle condizioni di dove si esegue la registrazione potrebbe essere impossibile
posizionare accuratamente tali satelliti, oppure si potrebbe verificare una discrepanza
con il posizionamento.
Per l’utilizzo in un altro Paese
• La funzione GPS potrebbe non essere operativa in Cina o nelle regioni limitrofe delle
nazioni che confinano con la Cina. (informazioni valide dal gennaio 2013)
• Alcuni Paesi o regioni potrebbero regolare l’utilizzo dei GPS o della relativa
tecnologia. Poiché questa fotocamera ha una funzione GPS, prima di portarla in un
altro Paese si consiglia di controllare attraverso l’ambasciata o l’agenzia dei viaggi se
ci sono restrizioni nel portare con sé le fotocamere con la funzione GPS.
Prima dell’uso
Prima dell’uso
VQT4T15
- 11 -
Informazioni sulla bussola
DMC-TZ40
DMC-TZ41
Le informazioni misurate con la presente unità rappresentano solo una stima
approssimativa.
• Non utilizzarle per applicazioni professionali.
• Quando si intende utilizzare la presente unità per alpinismo, trekking o immersioni
subacquee, in aggiunta all’uso della direzione misurata come stima approssimativa,
assicurarsi di portare con sé una mappa e uno strumento di misura dedicato.
Prima dell’uso
Accessori standard
VQT4T15- 12 -
Controllare che tutti gli accessori in dotazione siano presenti prima di usare la
fotocamera.
Gli accessori e la loro forma differiscono secondo il paese o l’area dove è stata
acquistata la fotocamera.
Per i dettagli sugli accessori, vedere le Istruzioni per l’uso di base.
Nel testo, il pacco batteria viene indicato come pacco batteria o come batteria.
La scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la scheda di memoria SDXC
sono indicate come scheda nel testo.
Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato.
Tenere le piccole parti in un luogo sicuro fuori della portata dei bambini.
Accessori opzionali
Le schede sono opzionali. Quando non si usa una scheda, le immagini possono
essere registrate o riprodotte sulla memoria incorporata. (→23)
• Rivolgersi al rivenditore o al Centro di Assistenza più vicino se si perdono gli
accessori in dotazione.
(Gli accessori possono essere acquistati separatamente.)
Prima dell’uso
Nomi e funzioni delle parti principali
VQT4T15- 13 -
Selettore di modalità (→28)
Usarlo per selezionare la modalità di registrazione.
Flash (→74)
DMC-TZ40
DMC-TZ41
Antenna GPS incorporata (→158)
Indicatore di autoscatto (→79) /
Illuminatore di aiuto AF
(→123)
Antenna NFC (→203)
Barilotto dell’obiettivo
Sportello scheda/batteria
(→17, 22)
Leva di rilascio (→17, 22)
Altoparlante (→58)
Leva zoom (→70)
Usarla per la zoomata ravvicinata dei soggetti
distanti per registrarli più grandi.
Pulsante dei filmati (→40)
Per registrare i filmati.
Pulsante [ON/OFF] della fotocamera
Utilizzarlo per accendere e spegnere la
fotocamera.
Pulsante di scatto
Usarlo per mettere a fuoco e registrare le foto.
Attacco treppiede (→294)
Non montare su un treppiede con una vite di lunghezza pari o superiore
a 5,5 mm. In caso contrario, si potrebbe danneggiare la presente unità.
Coperchio accoppiatore c.c. (→271)
Le illustrazioni e le schermate in questo manuale potrebbero essere diverse da quelle
reali del prodotto.
Obiettivo (→8, 294)
Non toccare il copriobiettivo.
DMC-TZ40
DMC-TZ41
Indicatore di stato
GPS
(→159)
Microfono (→29, 40)
Antenna [Wi-Fi]
Prima dell’uso
Nomi e funzioni delle parti principali
VQT4T15
Pulsanti dei cursori
- 14 -
Le illustrazioni e le schermate in questo manuale potrebbero essere diverse da quelle
reali del prodotto.
[MENU/SET]
Utilizzarlo per visualizzare i menu,
immettere le impostazioni, e così
via (→54)
Pulsante cursore sinistro ( )
Autoscatto (→79)
Pulsante cursore giù ( )
Modalità macro, e così via (→76)
Pulsante cursore su ( )
Compensazione esposizione
(→80), bracketing auto, e così
via (→81)
Pulsante cursore
destro (
)
Flash (→74)
In questo manuale, il pulsante usato è indicato con .
Pulsante [EXPOSURE] (→82)
Nella modalità di registrazione: Usarlo per l’impostazione della velocità di scatto o del valore dell’apertura.
DMC-TZ40
DMC-TZ41
Pulsante [MAP] (→175)
Nella modalità di riproduzione: Viene visualizzata la mappa.
Pulsante [Wi-Fi]
Pulsante di riproduzione
Utilizzarlo per selezionare la modalità di
registrazione o la modalità di riproduzione.
Indicatore di carica (→18) /
Indicatore di connessione Wi-Fi
(→192)
Pulsante [Q.MENU]/Pulsante [ ]
È possibile visualizzare il Menu veloce (→56) e
cancellare le immagini (→52).
Pulsante [DISP.] (→68, 129)
Usarlo per cambiare il display.
Si consiglia di usare il cinturino in dotazione
per evitare la caduta della fotocamera.
Monitor LCD
(→59, 272)
Presa [HDMI] (→253, 255)
Non collegare altri cavi, tranne il
micro cavo HDMI (opzionale). In
caso contrario, si potrebbe causare
un malfunzionamento.
Presa [AV OUT/DIGITAL]
(→253, 264, 267)
Questa presa va utilizzata anche
quando si carica la batteria. (→18)
Prima dell’uso
Operazioni mediante tocco
VQT4T15- 15 -
Lo schermo tattile di questa fotocamera avverte la pressione che viene applicata sullo
schermo.
Tocco
“Toccare” consiste nel premere lo schermo tattile con un dito e poi
rimuovere quest’ultimo. Il tocco serve, tra l’altro, a selezionare le
icone o le immagini.
Trascinamento
“Trascinare” consiste nel toccare lo schermo tattile e far scorrere
il dito sulla sua superficie. Il trascinamento (facendo scivolare il
dito sullo schermo) viene utilizzato per far scorrere le immagini o
cambiare la gamma delle immagini visualizzate.
“Pizzicare” (allontanare/pizzicare)
Sul pannello a tocco, allontanare (pizzicare in apertura) le punte
di 2 dita per ingrandire, e pizzicare (pizzicare in chiusura) con le 2
dita per ridurre l'ingrandimento. Si utilizza questa funzione quando
si intende ingrandire o ridurre l’ingrandimento su immagini in
riproduzione, e così via.
• È anche possibile ingrandire toccando rapidamente lo schermo
tattile due volte. (Se la visualizzazione era ingrandita, ritorna allo
stesso rapporto di ingrandimento.)
Se si intende utilizzare una pellicola di protezione apposita per schermi LCD disponibile
in commercio, osservare le precauzioni che la accompagnano. (Alcuni tipi di pellicole
di protezione potrebbero produrre un effetto negativo sull’aspetto dello schermo e
ostacolare la facilità d’uso.)
Se si usa la fotocamera con una pellicola di protezione disponibile in commercio
attaccata allo schermo, o se lo schermo non risponde subito, toccare lo schermo con
una pressione leggermente più forte.
Qualora si prema la mano contro lo schermo tattile mentre si mantiene la fotocamera,
lo schermo tattile non funziona correttamente.
Non fare pressione sul monitor LCD utilizzando oggetti appuntiti, ad esempio penne
biro.
Non premere lo schermo tattile con le unghie.
Pulire il monitor LCD con un panno morbido e asciutto, qualora sul monitor siano
presenti impronte digitali o altri tipi di sporco.
Preparativi
Carica della batteria
VQT4T15- 16 -
Usare sempre l’adattatore CA dedicato (in dotazione), il cavo di collegamento USB
(in dotazione) e la batteria di questa fotocamera.
Caricare sempre la batteria prima dell’uso! (la batteria fornita non è caricata)
• Caricare la batteria mentre è nella fotocamera.
Stato della fotocamera Caricare
Spenta
Accesa
No
*
*
La fotocamera funziona usando la corrente alimentata dalla presa di corrente mediante il cavo di
collegamento USB (in dotazione) soltanto durante la riproduzione. (La batteria non è carica.)
Se la batteria non è inserita, non hanno luogo né la carica né l’alimentazione di
corrente.
Batterie utilizzabili con questa unità
Siamo venuti a sapere che in alcuni mercati sono in vendita dei pacchi batteria
contraffatti che appaiono molto simili al prodotto genuino. Alcuni di questi
pacchi batteria non sono sufficientemente protetti internamente in modo da
rispondere ai requisiti degli appropriati standard di sicurezza. C’è la possibilità
che tali pacchi batteria causino un incendio o esplosione. Tenere presente
che non ci assumiamo alcuna responsabilità per qualsiasi incidente o guasto
causato dall’utilizzo di un pacco batteria contraffatto. Per garantire l’impiego di
prodotti sicuri si consiglia di usare un pacco batteria Panasonic genuino.
Preparativi
Preparativi
Carica della batteria
VQT4T15
- 17 -
Inserimento della batteria
Per caricare la batteria, inserirla nella fotocamera.
Spingere la leva di rilascio sulla
posizione [OPEN] e aprire lo
sportello scheda/ batteria
Inserire la batteria fino in fondo
• Accertarsi di inserire la batteria
orientandola correttamente.
• Inserire completamente la batteria fino
a sentire un suono di blocco, quindi
controllare che la levetta sia agganciata
sopra la batteria.
Chiudere lo sportello scheda/
batteria
• Spingere la levetta di rilascio sulla
posizione [LOCK].
Leva di rilascio
[OPEN] [LOCK]
Levetta
Per rimuovere la batteria
Spostare la levetta nello scomparto della
scheda/batteria nella direzione della freccia.
Usare sempre batterie Panasonic genuine.
Se si usano altre batterie, la qualità di questo prodotto non può essere garantita.
Rimuovere la batteria dalla fotocamera dopo l’uso.
Tenere la batteria in una bustina di plastica, accertandosi che non faccia contatto con oggetti
metallici (come graffette) quando la si trasporta o la si mette da parte.
Per rimuovere la batteria, spegnere la fotocamera e aspettare finché si spegne
l’indicatore LUMIX sul monitor LCD. (Se non si aspetta, si potrebbe causare un
malfunzionamento della fotocamera e danneggiare la scheda o i dati registrati.)
Preparativi
Carica della batteria
VQT4T15
- 18 -
Caricamento della batteria
Si consiglia di caricare in un luogo dove la temperatura ambiente è compresa tra i 10 °C
e i 30 °C (le stesse condizioni di temperatura valgono anche per la batteria).
Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
Cavo di collegamento USB (in dotazione)
Controllare sempre la direzione degli
spinotti e tenere la spina diritta per inserirla
o staccarla.
(Se il cavo viene inserito nella direzione
sbagliata, gli spinotti potrebbero deformarsi
e causare un funzionamento difettoso.)
Allineare i segni ( a )
e inserire la spina.
Computer
Preparativi:
Accendere il computer.
Adattatore CA
(in dotazione)
Indicatore di carica
Carica della batteria collegando la fotocamera alla presa di corrente
Collegare l’adattatore CA (in dotazione) e la fotocamera usando il cavo di collegamento
USB (in dotazione), e collegare l’adattatore CA (in dotazione) alla presa di corrente.
• L’adattatore CA (in dotazione) deve essere usato soltanto negli interni.
Caricamento della batteria attraverso il computer
Collegare la fotocamera a un computer utilizzando il cavo di collegamento USB (in
dotazione).
La carica della batteria da alcuni computer potrebbe non essere possibile a seconda
delle specifiche del computer usato.
Se durante la carica il computer si dispone nella modalità di ibernazione, la carica
potrebbe interrompersi.
Se si collega alla fotocamera un computer portatile che non è collegato a una presa
di corrente, la batteria del portatile potrebbe scaricarsi. Non lasciare la fotocamera e il
computer portatile collegati per un lungo periodo di tempo.
Collegare sempre il cavo di collegamento USB al connettore USB del computer.
Non collegare il cavo di collegamento USB al connettore USB di monitor, tastiere,
stampanti o hub USB.
Preparativi
Carica della batteria
VQT4T15
- 19 -
Indicazioni dell’indicatore di carica
Accesa: Carica in corso
Spenta: La carica si arresta. (Dopo che la carica si è arrestata, scollegare la fotocamera
dalla presa elettrica o dal computer.)
Note sul tempo di carica
Usando l’adattatore CA (in dotazione)
Tempo di carica 210 min. circa
• Il tempo di carica indicato sopra è quello richiesto per la carica nel caso in cui la
batteria sia completamente scarica. Il tempo necessario per la carica varia secondo
le condizioni d’utilizzo della batteria. La carica richiede più tempo nei casi in cui le
temperature sono troppo alte o basse, o se la batteria non è stata usata per un lungo
periodo di tempo.
• Il tempo per la carica attraverso il computer varia secondo le specifiche del computer.
Non utilizzare altri cavi di collegamento USB tranne quello in dotazione o un cavo
di collegamento USB Panasonic originale (opzionale). Ciò potrebbe causare il
malfunzionamento della fotocamera.
Non usare alcun altro adattatore CA diverso da quello in dotazione.
Non usare un cavo di prolunga USB.
L’adattatore CA (in dotazione) e il cavo di collegamento USB (in dotazione) sono
accessori dedicati di questa fotocamera. Non utilizzarli per altri apparecchi.
Se si verifica un qualsiasi problema riguardante la presa di corrente (e cioè una
interruzione di corrente), la carica potrebbe non completarsi correttamente. Staccare il
cavo di collegamento USB (in dotazione) e ricollegarlo alla fotocamera.
Qualora l’indicatore di carica non si accenda, o qualora lampeggi anche se la
fotocamera è collegata correttamente all’adattatore CA (in dotazione) o al computer,
la carica è stata messa in stato di pausa, in quanto la temperatura non rientra nella
gamma appropriata per la carica. Non si tratta di un malfunzionamento. Ricollegare
il cavo di collegamento USB (in dotazione) e riprovare a caricare la batteria in un
luogo in cui la temperatura ambiente sia compresa tra 10 °C e 30 °C (le condizioni di
temperatura si applicano anche alla batteria stessa).
Preparativi
Carica della batteria
VQT4T15
- 20 -
Batteria restante
Quando si utilizza la fotocamera, la capacità residua della batteria viene visualizzata.
Carica residua della batteria (soltanto quando si usa la batteria)
(lampeggiante rossa)
Se l’indicazione della batteria lampeggia rossa, ricaricare o
sostituire la batteria.
Indicazioni generali per il numero di immagini registrabili e il tempo operativo
Il numero di immagini che si possono registrare o il tempo operativo disponibile
potrebbero variare secondo l’ambiente circostante e le condizioni di utilizzo. Questi valori
potrebbero ridursi se si usano frequentemente il flash, lo zoom o altre funzioni, oppure
nelle località con climi più freddi.
Registrazione delle foto
Numero di foto registrabili 300 foto circa
Con lo standard CIPA
Tempo di registrazione 150 min. circa
Condizioni di registrazione con lo standard CIPA
CIPA è l’acronimo di “Camera & Imaging Products Association”.
• Modalità [AE programma]
• La funzione [Impost. GPS] è impostata su [OFF]
DMC-TZ40
DMC-TZ41
• Temperatura: 23 °C/Umidità: 50%RH quando il monitor LCD è acceso.
• Usando una scheda di memoria SD Panasonic (32 MB).
• Usando la batteria in dotazione.
• Avviamento della registrazione 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera. (Se
[Stabilizz.] è impostata su [ON])
• Registrazione una volta ogni 30 secondi, usando l’intero flash una volta ogni
2 registrazioni.
• Ruotando la leva zoom da Tele a Wide, o viceversa, in ogni registrazione.
• Spegnendo la fotocamera dopo ogni 10 registrazioni e non usandola finché la
temperatura della batteria non è scesa.
Il numero di immagini registrabili si riduce se gli intervalli di registrazione sono più
lunghi (ad es., si riduce di un quarto per intervalli di 2 minuti nelle condizioni indicate
sopra).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314

Panasonic DMCTZ41EG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso