Siemens TT86103 Manuale utente

Categoria
Tostapane
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

de Deutsch 2
en English 6
fr Français 10
it Italiano 15
nl Nederlands 20
da Dansk 25
no Norsk 29
sv Svenska 33
Suomi 37
es Español 41
pt Português 46
el  
tr Türkçe 56
pl Polski 63
hu Magyar 68
bg  
ru  
ar

87
15
it
Avvertenze di sicurezza
Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura!
Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti
istruzioni. Questo apparecchio è pensato esclusivamente per
l’utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico.
W Rischio di scossa elettrica!
Usare l’apparecchio solo in ambienti interni a temperatura
ambientale e ad un’altitudine massima di 2000 m. L’apparecchio
può essere collegato a una rete a corrente alternata soltanto
con una presa con messa a terra installata a norma. Accertarsi
che il sistema del conduttore di protezione dell’impianto elettrico
domestico sia installato a norma.
Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente
alle indicazioni fornite sulla targhetta. Utilizzare solo se il cavo
e l’apparecchio non presentano danni. Estrarre la spina dopo

riparazioni sull’apparecchio, come ad es. la sostituzione di un cavo
danneggiato, sono consentite solo al nostro servizio clienti.
I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani
dall’apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono utilizzare
l’apparecchio.
Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni
di età e da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o

sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull’uso sicuro
dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all’uso dello
stesso. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
I lavori di pulizia o manutenzione non devono essere eseguiti da
parte di bambini che non abbiano compiuto almeno 8 anni di età e
solo sotto la sorveglianza di una persona adulta.
16
it
W Pericolo di ustioni e di incendio!

molto calde, come per es. fornelli. Evitare gli spruzzi di grasso, la
plastica può danneggiarsi.
L’uso improprio dell’apparecchio può causare lesioni.
Non connettere mai l’apparecchio a temporizzatori o prese elettriche
telecomandate.
Non introdurre oggetti di vario tipo nello scomparto di tostatura.
Il pane può bruciarsi. Non utilizzare mai il tostapane sotto o in

scomparto di tostatura.
Durante la tostatura, l’apparecchio può diventare molto caldo.

Premere verso il basso l’interruttore di avvio solo per eseguire la
tostatura. Non bloccare mai l’apparecchio.
Non usare con alimenti che durante la tostatura o la doratura
possono gocciolare, pericolo di incendio.

tostapane. Non immergere mai l’apparecchio in acqua né lavarlo in
lavastoviglie!
Non pulire con il vapore.
Non pulire con spray per forni o griglie.
Asportare le briciole sotto il cassetto per le briciole con un pennello.
Estrarre il cassetto per le briciole e lavarlo.
Usare il tostapane solo in posizione verticale. Durante l’utilizzo,
controllare sempre il tostapane!
K
Non utilizzare vicino all’acqua contenuta nella vasca
da bagno, nel lavandino o in altri contenitori.
W 
Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio.
17
it
Utilizzo
(Figure ak nelle pagine ripiegate)
Importante: Non usare l’apparecchio senza
il cassetto briciole 10!
Tostatura
Srotolare il cavo di alimentazione fino
alla lunghezza necessaria e collegarlo.
Premere il tasto O On/Off, nell’indica-
tore del grado di tostatura 2 si accende
il grado di tostatura impostato, ad
esempio |3| oppure il livello intermedio
|3
5| (=4). X Figura a.
Impostare il grado di tostatura deside-
rato con il tasto 3.
Grado di tostatura Livello
Riscaldamento
T
Basso
X Tipi di pane non umidi,
ad es. pane in cassetta
|1|
|1
3| (=2)
|3|
|3
5| (=4)
|5|
Medio
X Tipi di pane più
umidi, ad es. pane bigio,
pane integrale
|5
7| (=6)
|7|
Alto
X Ad es. pane nero
spesso
|7
9| (=8)
|9|
Informazione: il grado di tostatura
impostato resta memorizzato (funzione
Memory) quando l’apparecchio viene
spento o separato dalla corrente
o anche dopo un‘interruzione
dell’alimentazione.
Inserire le fette da tostare nello scom-
parto di tostatura 7.
Congratulazioni per l’acquisto di
questo apparecchio del nostro marchio
Siemens. Avete acquistato un prodotto
estremamente valido e ne sarete molto
soddisfatti.
Utilizzare il tostapane esclusivamente per
tostare o riscaldare ad es. pane da toast,
oppure per dorare i panini sull’apposita
griglia.
Parti ed elementi di
comando
1 Tasto O On/Off
2 Indicatore del grado di tostatura
ad es. grado |3| doratura media
3 Tasto (per le 9 impostazioni del
grado di tostatura)
T = Riscaldamento
– = Tempo di tostatura più breve
+ = Tempo di tostatura più lungo
4 Tasto di decongelazione defrost
5 Tasto stop
6 Interruttore di avvio
7 Scomparto di tostatura
8 Interruttore
(per la griglia integrata per i panini)
9 Grigli per i panini
10 Cassetto briciole
11 Avvolgicavo
Al primo impiego
Togliere le etichette e le pellicole che
ricoprono l‘apparecchio.
Riscaldare per almeno 3 volte il
tostapane senza pane, tenendo la
finestra aperta, con il grado massimo
di doratura, quindi far raffreddare.
18
it
Premere verso il basso fino in
fondo l‘interruttore di avvio 6. Ora
lampeggiano i numeri che indicano
il grado di tostatura impostato. Lo
scorrere del tempo è rico noscibile grazie
al lampeggiare delle cifre nell’indicatore
del grado di tostatura 2.
La tostatura si può dire terminata
quando la fette tostate vengono solle-
vate verso l’alto.
Informazione: per un più facile prelievo
delle fette, spingere verso l’alto l’interruttore
di avvio 6.
Se la tostatura dovesse terminare in anti-
cipo, premere il tasto di arresto 5 stop.
Suggerimento: il grado di tostatura per una
fetta deve essere inferiore rispetto a quello
per due fette.
Riscaldare il pane freddo oppure un toast
Impostare il grado di tostatura T
( Riscaldare) con il tasto 3.
Appoggiare il pane da tostare e premere
verso il basso fino in fondo l‘interruttore
di avvio 6.
Preparazione di pane o toast congelati
Impostare il grado di tostatura deside-
rato con il tasto 3.
Premere il tasto di decongelazione 4
defrost.
Appoggiare il pane da tostare congelato
e premere verso il basso fino in fondo
l‘interruttore di avvio 6.
Cottura
Non rivestire la griglia per panini 9 con
pellicola di alluminio!
Cuocere solo con griglia per panini 9
estratta.
Non eseguire tostatura e cottura allo stesso
tempo!
Spingere l’interruttore 8 in basso fino in
fondo. La griglia per i panini 9 fuoriesce.
Impostare il grado di tostatura deside-
rato sul livello massimo |1
3| (=2) con
l’aiuto del tasto 2.
Premere verso il basso fino in fondo
l‘interruttore di avvio 6.
Informazioni generali
Tostare il pane o le fette fino al colore
dorato, piuttosto che scuro o marrone.
Asportare i resti bruciati. Non tostare ecces-
sivamente gli alimenti contenenti amido,
in particolare i cereali e i prodotti a base di
patate (preparazione a basso contenuto di
acrilamide).
Avviso: se una fetta si incastra, il tostapane
si spegne automaticamente. Estrarre la
spina di rete ed estrarre prudentemente
il pane dopo che l’apparecchio si è
raffreddato.
Risparmio energetico
Dopo l’uso spegnere il tostapane con il
tasto O per risparmiare corrente.
Pulizia e cura
W Pericolo di scossa elettrica!
Non immergere mai l’apparecchio in acqua
né lavarlo in lavastoviglie!
Non utilizzare pulitori a vapore.
Non pulire con spray per forni o griglie.
Estrarre la spina di rete e far raffreddare
il tostapane. Asportare le briciole sotto il
cassetto per le briciole con un pennello
duro.
Estrarre il cassetto per le briciole 10 e
lavarlo.
Pulire l’involucro solo con un panno
umido. Non utilizzare detergenti aggres-
sivi o abrasivi.
Suggerimento: pulire la superficia in
acciaio inossidabile con un detergente per
acciaio normalmente in commercio.
19
it
Smaltimento
J
Si prega di smaltire le confezioni nel
rispetto dellambiente. Questo
apparecchio dispone di contrassegno
ai sensi della direttiva europea
2012/19/UE in materia di apparecchi
elettrici ed elettronici (waste
electrical and electronic equipment
WEEE). Questa direttiva definisce le
norme per la raccolta e il riciclaggio
degli apparecchi dismessi valide su
tutto il territorio dell’Unione Europea.
Informarsi presso il rivenditore
specializzato sulle attuali disposizioni
per la rottamazione.
Garanzia
Per questo apparecchio sono valide le
condizioni di garanzia pubblicate dal nostro
rappresentante nel paese di vendita.
Il rivenditore, presso il quale è stato
acquistato l’apparecchio, è sempre ben
disposto a fornire a richiesta informazioni
a proposito. Per l’esercizio del diritto di
garanzia è comunque necessario presen-
tare il documento di acquisto.

Dati tecnici
Collegamento elettrico
(tensione – frequenza)
220-240 V~
50-60 Hz
Assorbimento 860 W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Siemens TT86103 Manuale utente

Categoria
Tostapane
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per