Electrolux ENA38733X Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Οδηγίες Χρήσης
istruzioni per l’uso
manual de instruções
manual de instrucciones
Ψυγειοκαταψύκτης
Frigo-Congelatore
Combinado
Frigorífico-congelador
ENA34733X
ENA38733W
ENA38733X
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 21
Pannello dei comandi 23
Primo utilizzo 26
Utilizzo quotidiano 27
Consigli e suggerimenti utili 29
Pulizia e cura 30
Cosa fare se… 31
Dati tecnici 33
Installazione 33
Considerazioni ambientali 37
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il li-
bretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il
funzionamento e le caratteristiche di sicu-
rezza. Conservare queste istruzioni e accer-
tarsi che rimangano unite all'apparecchio in
caso di vendita o trasloco, in modo che
chiunque lo utilizzi sia correttamente infor-
mato sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle pre-
senti istruzioni per l'utente, il produttore non
è responsabile dei danni provocati da even-
tuali omissioni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con ri-
dotte capacità fisiche, sensoriali o psichi-
che, oppure prive di conoscenza e espe-
rienza, a meno che non siano state istrui-
te all'uso dell'apparecchio da parte dei
responsabili della loro sicurezza, oppure
sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'appa-
recchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il ca-
vo di collegamento (il più vicino possibile
all'apparecchio) e smontare lo sportello
per evitare che i bambini giocando pos-
sano subire scosse elettriche o chiudersi
dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è do-
tato di guarnizioni magnetiche nello spor-
tello, va a sostituirne uno più vecchio
avente sportello o coperchio con chiusu-
re a molla, si deve rendere inutilizzabili tali
chiusure prima di eliminare l'apparecchio
sostituito, per evitare che diventi una
trappola mortale per i bambini.
Norme di sicurezza generali
Attenzione Accertarsi che le aperture
di ventilazione non siano ostruite.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/o
bevande nelle modalità descritte nelle
presenti istruzioni.
Non utilizzare dispositivi meccanici o altri
mezzi artificiali per accelerare lo sbrina-
mento.
Non utilizzare altre apparecchiature elet-
triche (per esempio gelatiere) all'interno
del frigorifero, salvo quelle approvate per
tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Il circuito refrigerante dell'apparecchiatu-
ra contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di compati-
bilità ambientale che, tuttavia, è infiam-
mabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu-
electrolux 21
no dei componenti del circuito refrigeran-
te venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
Evitare fiamme libere e scintille
Aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque mo-
do. Un danneggiamento del cavo potreb-
be provocare cortocircuiti, incendi e/o
scosse elettriche.
Avvertenza Tutti i componenti elettrici
(cavo di alimentazione, spina, com-
pressore) devono essere sostituiti da
un tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di evitare
di correre rischi.
1. Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'appa-
recchiatura possa schiacciare o dan-
neggiare la spina, causandone il surri-
scaldamento con un conseguente ri-
schio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazio-
ne.
5. Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio
di incendio.
6. L'apparecchiatura non deve essere
messo in funzione senza il coprilam-
pada interno
5)
della luce interna.
Questa apparecchiatura è pesante. Pre-
stare attenzione quando occorre spostar-
la.
Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare abrasioni o ustioni da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diretta.
Lampadine
6)
utilizzate in questa apparec-
chiatura sono lampadine speciali selezio-
nate per essere usate unicamente negli
elettrodomestici. Non sono adatte per l'il-
luminazione degli ambienti.
Uso quotidiano
Non collocare pentole calde sulle parti in
plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
Non collocare gli alimenti direttamente
contro l'uscita dell'aria nella parete po-
steriore.
7)
Gli alimenti congelati non devono essere
ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfezio-
nati secondo le istruzioni del produttore
dell'alimento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per la
conservazione degli alimenti del produt-
tore dell'apparecchio. Vedere le relative
istruzioni.
Non collocare bevande gassate o frizzan-
ti nello scomparto congelatore perché
creano pressione sul recipiente che può
esplodere danneggiando l'apparecchio.
I ghiaccioli possono provocare bruciature
da gelo se consumati immediatamente
dopo averli tolti dall'apparecchio.
Pulizia e cura
Prima della manutenzione, spegnere l'ap-
parecchio e staccare la spina dalla presa.
Non pulire l'apparecchio con oggetti me-
tallici.
Non usare oggetti appuntiti per rimuovere
la brina dall'apparecchio. Usare un ra-
schietto di plastica.
Esaminare regolarmente il foro di scarico
dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero.
Se necessario, pulirlo. Se il foro è ottura-
to, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'ap-
parecchio.
Installazione
Importante Per il collegamento elettrico,
seguire attentamente le istruzioni dei
paragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segnala-
re immediatamente gli eventuali danni al
5) Per le apparecchiature che prevedono il coprilampada.
6) Nel caso in cui la lampadina sia prevista.
7) Se l'apparecchio è di tipo No-Frost.
22 electrolux
negozio in cui è stato acquistato. In que-
sto caso conservare l'imballaggio.
Si consiglia di attendere almeno due ore
prima di collegare l'apparecchio per con-
sentire all'olio di arrivare nel compresso-
re.
Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
Se possibile il retro dell'apparecchio do-
vrebbe essere posizionato contro una
parete per evitare di toccare le parti calde
o di rimanervi impigliati (compressore,
condensatore), evitando così possibili
scottature.
L'apparecchio non deve essere posto vi-
cino a radiatori o piani di cottura a gas.
Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
Per il collegamento idrico, usare solo sor-
genti d'acqua potabile.
8)
Assistenza tecnica
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente
da elettricisti qualificati o da personale
competente.
Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici auto-
rizzati e utilizzando solo ricambi originali.
Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene gas
che potrebbero danneggiare lo strato
di ozono nel circuito refrigerante o nei
materiali isolanti. L'apparecchio non
deve essere smaltito assieme ai rifiuti
urbani e alla spazzatura. La schiuma
dell'isolamento contiene gas infiamma-
bili: lo smaltimento dell'apparecchio va
eseguito secondo le prescrizioni vigenti
da richiedere alle autorità locali. Evitare
di danneggiare il gruppo refrigerante,
specialmente nella parte posteriore vici-
no allo scambiatore di calore. I materiali
usati su questo apparecchio contras-
segnati dal simbolo
sono riciclabili.
PANNELLO DEI COMANDI
BDE
AC
A - Tasto ON/OFF D - Tasto Funzioni
B - Tasto di regolazione della temperatura E - Tasto di conferma
C - Indicatore di temperatura e funzioni
8) Per gli apparecchi che prevedono un collegamento alla rete idrica.
electrolux 23
Display
10 1 2 3 4
56789
1
Indicatore della temperatura.
6
Indicatore della funzione Timer.
2
Allarme temperatura eccessiva.
7
Indicatore di temperatura positiva o
negativa.
3
Indicatore di funzione FreeStore.
8
Indicatore della funzione Action Free-
ze.
4
Indicatore della funzione Shopping.
9
Indicatore scomparto.
5
Indicatore della funzione Sicurezza
bambini.
10
Indicatore della funzione modalità
Eco.
Prima accensione
Dopo aver inserito la spina nella presa, se il
display non si illumina premere il tasto (A)
per accendere l'apparecchio.
All'accensione dell'apparecchio si attiva la
modalità di allarme, la temperatura lampeg-
gia ed è emesso un segnale acustico.
Premendo il tasto (E) si disattiva il segnale
acustico (vedere anche la sezione "Allarme
di temperatura eccessiva" ), il simbolo
continua a lampeggiare e l'indicatore
mostra la temperatura massima raggiunta.
Per una corretta conservazione degli ali-
menti, selezionare la funzione modalità Eco
per impostare le temperature seguenti:
+5 °C nel frigorifero
-18 °C nel congelatore
Attendere che il vano congelatore abbia
raggiunto la temperatura di -18 °C prima
di introdurvi alimenti congelati.
Per selezionare una diversa temperatura,
vedere "Regolazione della temperatura".
Spegnimento
L'apparecchio si spegne premendo il tasto
(A) per più di 1 secondo.
Contemporaneamente appare un conto alla
rovescia (3 -2 -1) della temperatura.
Spegnimento del comparto frigorifero
Per spegnere il comparto frigorifero preme-
re il tasto (D) fino a che non viene seleziona-
to il comparto, quindi premere il tasto (A) fi-
no che non viene completato il conto alla
rovescia -3 -2 -1.
Importante Non è possibile far funzionare
solamente il frigorifero.
Nel caso in cui il congelatore venga spento,
anche il frigorifero si spegnerà.
Menu Funzioni
Premendo il tasto (D) si attiva il menu Fun-
zioni. Per confermare la funzione desidera-
ta, premere il tasto (E). Se non si conferma
una funzione entro alcuni secondi, il display
esce dal menu e ritorna alla condizione ini-
ziale.
Sono indicate le seguenti funzioni:
Selezionare lo scomparto frigorifero
Selezionare lo scomparto congelatore
Funzione modalità Eco
Funzione FreeStore
Funzione Shopping
Funzione Sicurezza Bambini
Funzione Raffreddamento bevande
Funzione Action Freeze
Regolazione della temperatura
Premere il tasto (D) per selezionare lo
scomparto, quindi il tasto (B) per impostare
la temperatura necessaria.
Premere il tasto (E) per confermare la sele-
zione.
24 electrolux
Gli indicatori della temperatura visualizzano
la temperatura impostata. La temperatura
impostata verrà raggiunta entro 24 ore.
Le fluttuazioni di alcuni gradi in più o in me-
no rispetto alla temperatura impostata sono
normali e non indicano un'anomalia di fun-
zionamento del dispositivo.
Funzione Holiday "H"
La funzione Holiday imposta la temperatura
a +15 °C.
Questa funzione consente di mantenere il
frigorifero chiuso e vuoto durante un perio-
do di vacanza (per es. durante le vacanze
estive) senza che si formino odori sgrade-
voli.
Per attivare la funzione Holiday, procedere
come per modificare la temperatura sele-
zionata. L'indicatore di temperatura può
modificare la temperatura visualizzata di 1 °
per volta fino a + 8 °C. Dopo + 2 °C appare
la lettera "H ". Premere il tasto E per confer-
mare.
Il frigorifero funziona ora in modalità di ri-
sparmio per le vacanze.
Importante Il vano frigorifero deve essere
vuoto quando si attiva la funzione Holiday.
Funzione Sicurezza bambini
La funzione Sicurezza bambini si attiva pre-
mendo il tasto (D) (se necessario più volte)
finché appare il simbolo
.
Confermare la selezione premendo entro al-
cuni secondi il tasto (E). Si avverte un se-
gnale acustico e il simbolo rimane acceso.
Con questa funzione attiva, l'azionamento
di qualunque tasto non produce alcun effet-
to.
È possibile disattivare la funzione in qualsia-
si momento premendo il tasto (D) finché
lampeggia il simbolo corrispondente e quin-
di premendo il tasto (E).
Funzione Shopping
Se occorre inserire una grande quantità di
alimenti nel frigorifero, per esempio al ritor-
no dalla spesa, è consigliabile attivare la
funzione Shopping per raffreddare più rapi-
damente gli alimenti introdotti nel frigorifero
e non intiepidire i cibi già presenti al suo in-
terno.
La funzione Shopping si attiva premendo il
tasto (D) (se necessario più volte) finché ap-
pare il simbolo
. Confermare la selezione
premendo entro alcuni secondi il tasto (E).
Si avverte un segnale acustico e il simbolo
rimane acceso.
La funzione Shopping si spegne automati-
camente dopo circa 6 ore. È possibile di-
sattivare la funzione in qualsiasi momento
premendo il tasto (D) finché lampeggia il
simbolo corrispondente e quindi premendo
il tasto (E).
Funzione modalità Eco
Premere il tasto (D) (se necessario più volte)
finché appare il simbolo corrispondente.
.
Premere il tasto (E) per confermare la sele-
zione. Si avverte un segnale acustico e il
simbolo rimane acceso.
Con questa funzione attiva, sono automati-
camente impostate le temperature (+ 5°C e
- 18°C), ottimali per la conservazione degli
alimenti.
Impostare una temperatura diversa in uno
degli scomparti per disattivare la funzione.
Funzione FreeStore
Premere il tasto (D) (se necessario più volte)
finché appare il simbolo corrispondente.
Premere il tasto (E) per confermare la sele-
zione. Si avverte un segnale acustico e il
simbolo rimane acceso.
Importante Nel caso in cui la funzione
venga attivata automaticamente, l'icon
FreeStore non viene visualizzata (consultare
la sezione "Utilizzo quotidiano").
L'attivazione della funzione FreeStore au-
menta il consumo energetico.
Funzione Action Freeze
Il vano congelatore è adatto al congelamen-
to di cibi freschi e alla conservazione a lun-
go termine di alimenti congelati e surgelati.
La quantità massima di alimenti congelabile
in 24 ore è riportata sulla targhetta di identi-
ficazione.
Per congelare la quantità di alimenti indicata
sulla targhetta di identificazione, porre gli
alimenti direttamente a contatto con la su-
perficie di raffreddamento (rimuovendo il
cassetto o il cestello). Se gli alimenti sono
congelati all'interno del cassetto o del ce-
stello, la quantità massima è leggermente
ridotta.
electrolux 25
Per il congelamento di alimenti freschi, è
necessario attivare la funzione Action Free-
ze. Premere il tasto (D) (se necessario più
volte) finché appare l'indicatore
.
Confermare la selezione premendo entro al-
cuni secondi il tasto (E). Si avverte un se-
gnale acustico e sul display appare un'ani-
mazione con linee.
Dopo un periodo di pre-raffreddamento di
24 ore, introdurre gli alimenti nel congelato-
re.
Riporre gli alimenti da congelare nel vano
che rappresenta il punto più freddo.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere altro
cibo nel congelatore.
Questa funzione si arresta automaticamen-
te dopo 52 ore.
È possibile disattivare la funzione in qualsia-
si momento premendo il tasto (D) finché
lampeggia l'indicatore
e quindi premen-
do il tasto (E).
Funzione Raffreddamento bevande
La funzione Raffreddamento bevande è uti-
le quando si introducono bottiglie nel vano
congelatore per raffreddarle rapidamente.
La funzione si attiva premendo il tasto (D)
(se necessario più volte) finchè appare il
simbolo
.
Confermare la selezione premendo entro al-
cuni secondi il tasto (E). Si avverte un se-
gnale acustico e il simbolo rimane acceso.
Con questa funzione si attiva un timer
preimpostato a 30 minuti che può essere
regolato tra 1 e 90 minuti premendo il tasto
(B) per selezionare i minuti desiderati.
Al termine del tempo selezionato appaiono
le indicazioni seguenti:
sull'indicatore
lampeggia il simbolo
il simbolo
lampeggia
il simbolo
lampeggia
si attiva un allarme acustico finché si
mantiene premuto il tasto (E)
A questo punto occorre rimuovere le botti-
glie contenute nel vano congelatore.
È possibile disattivare la funzione in qualsia-
si momento premendo il tasto (D) finché
lampeggia il simbolo corrispondente e quin-
di premendo il tasto (E).
Allarme di temperatura eccessiva
L'eventuale aumento di temperatura in un
vano (per esempio a causa di un'interruzio-
ne della corrente elettrica) è segnalato co-
me segue:
temperatura lampeggiante
indicatore del vano congelatore
lam-
peggiante
simbolo
lampeggiante
emissione di un segnale acustico
Al ripristino delle condizioni normali:
l'allarme acustico si interrompe
il valore della temperatura continua a
lampeggiare
Quando si preme il tasto (E) per disattivare
l'allarme, l'indicatore
mostra per alcuni
secondi la temperatura massima raggiunta
nel vano,
quindi ritorna al normale funzionamento
mostrando la temperatura del vano selezio-
nato.
Durante la fase di allarme, il segnale acusti-
co può essere disattivato premendo il tasto
(E).
PRIMO UTILIZZO
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri-
ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-
terni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore dei
prodotti nuovi, quindi asciugare accurata-
mente.
Importante Non usare detergenti corrosivi
o polveri abrasive che danneggiano le finitu-
re.
26 electrolux
UTILIZZO QUOTIDIANO
Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatu-
ra per almeno 2 ore con una regolazione al-
ta prima di introdurre gli alimenti.
Importante Se si verifica un'interruzione
della corrente elettrica di durata superiore al
"tempo di salita" indicato nella tabella dei
dati tecnici, il cibo scongelato deve essere
consumato rapidamente o cucinato
immediatamente e quindi ricongelato (dopo
il raffreddamento).
Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati
possono essere scongelati nel vano frigori-
fero o a temperatura ambiente, in funzione
del tempo disponibile per questa operazio-
ne.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente dal
congelatore: in questo caso la cottura dure-
rà più a lungo.
FreeStore
Il vano frigo è dotato di un dispositivo che
consente un rapido raffreddamento degli
alimenti e una temperatura più uniforme
nello scomparto.
Il suddetto si avvia automaticamente quan-
do necessario, ad esempio per un rapido
recupero della temperatura dopo l'apertura
dello sportello, o quando la temperatura
ambiente è elevata.
Consente di accendere manualmente il di-
spositivo quando necessario (fare riferimen-
to a "Funzione FreeStore").
Importante Il dispositivo FreeStore si
interrompe quando si apre lo sportello e
riavvia immediatamente dopo la chiusura
del suddetto.
Ripiani mobili
Le pareti del frigorifero sono equipaggiate
con una serie di guide che permettono di
collocare i ripiani nella posizione desiderata.
Griglia portabottiglie
Disporre le bottiglie (con l'apertura in avanti)
sull'apposito ripiano.
Importante Se il ripiano è in posizione
orizzontale, utilizzarlo solo per le bottiglie
chiuse.
Questo ripiano può essere inclinato per
consentire l'appoggio di bottiglie già aperte.
Tirare il ripiano e ruotarlo verso l'alto in mo-
do da appoggiarlo al livello superiore.
electrolux 27
Posizionamento delle mensole
Per facilitare l'introduzione di alimenti di di-
verse dimensioni, le mensole della porta
possono essere posizionate ad altezze dif-
ferenti.
Per regolare l'altezza delle mensole, proce-
dere come segue:
tirare lentamente la mensola nella direzione
delle frecce finché non si sblocca, quindi ri-
posizionarla all'altezza desiderata.
Cassetto verdura con controllo
dell'umidità
Questo cassetto è particolarmente adatto
per la conservazione di frutta e verdura.
La griglia posta sul fondo del cassetto (se
presente) separa la frutta e la verdura dagli
eventuali depositi di umidità che si potreb-
bero formare nella parte inferiore dell'appa-
recchio.
Tutti i componenti interni del cassetto pos-
sono essere rimossi per facilitare la pulizia
Per regolare l'umidità nel cassetto delle ver-
dure c'è un dispositivo a fessure (con rego-
lazione tramite leva scorrevole).
Quando le fessure di ventilazione sono
chiuse:
l'umidità naturale del cibo conservato negli
scomparti della frutta e della verdura viene
preservata più a lungo.
Quando le fessure di ventilazione sono
aperte:
la maggiore circolazione di aria riduce l'umi-
dità presente negli scomparti della frutta e
della verdura.
28 electrolux
Scomparto FreshZone
Lo scomparto FreshZone è ideale per la
conservazione di alimenti freschi quali pe-
sce, carne e frutti di mare poiché la tempe-
ratura è inferiore rispetto al resto del frigori-
fero.
Rimozione dei cestelli dal vano
congelatore
I cestelli del vano congelatore sono provvisti
di un fermo che ne impedisce la caduta o la
rimozione accidentale. Per estrarre un ce-
stello dal vano congelatore, tirarlo in avanti
e, al raggiungimento del fermo, inclinare
verso l'alto la parte anteriore.
Per reinserire il cestello, sollevarlo legger-
mente sul lato anteriore e introdurlo nel va-
no congelatore. Una volta superato il fermo,
spingere il cestello nella posizione originaria.
2
1
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Rumori normali durante il
funzionamento
Quando il refrigerante viene pompato at-
traverso le bobine o le tubazioni si può
sentire un fievole gorgoglio e un borbot-
tio. Non si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore è in funzione, vie-
ne pompato il refrigerante e si può sentire
un ronzio e un rumore pulsante dal com-
pressore. Non si tratta di un'anomalia.
La dilatazione termica potrebbe provoca-
re uno schiocco improvviso. È un feno-
meno naturale, non pericoloso. Non si
tratta di un'anomalia.
Consigli per il risparmio energetico
Non aprire frequentemente la porta e non
lasciarla aperta più di quanto assoluta-
mente necessario.
Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regolazio-
ne alta e l'apparecchio è a pieno carico, il
compressore può funzionare in continuo
causando la formazione di brina o ghiac-
cio sull'evaporatore. In questo caso, ruo-
tare il termostato su una regolazione più
bassa per consentire lo scongelamento
automatico risparmiando così energia.
Consigli per la refrigerazione di cibi
freschi
Per ottenere i migliori risultati:
non riporre nel frigorifero cibi caldi o liqui-
di in fase di evaporazione
coprire o avvolgere il cibo, in particolare
se emana un odore forte
posizionare il cibo in modo che l'aria pos-
sa circolare liberamente attorno ad esso
electrolux 29
Consigli per la refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di
politene e collocarla sul ripiano di vetro so-
pra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in que-
ste condizioni solo per uno o due giorni al
massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero
essere coperti e possono essere collocati
su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite
accuratamente e collocate nell'apposito/i
cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere posti
in contenitori ermetici speciali o avvolti in
pellicole di alluminio o sacchetti di politene
per escludere per quanto possibile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappate
e conservate nell'apposito ripiano sulla por-
ta.
Non conservare nel frigorifero banane, pa-
tate, cipolle o aglio se non sono confezio-
nati.
Consigli per il congelamento
Per un processo di congelamento ottimale,
ecco alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
il processo di congelamento dura 24 ore.
In questo periodo non aggiungere altro
cibo da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito so-
lo la quantità necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o
in politene e verificare che i pacchetti sia-
no ermetici;
non lasciare che cibo fresco non conge-
lato entri in contatto con quello già con-
gelato, per evitare un aumento della tem-
peratura in quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il pe-
riodo di conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediatamen-
te dopo la rimozione dal vano congelato-
re, possono causare ustioni da congela-
mento della pelle;
si consiglia di riportare la data di congela-
mento su ogni singolo pacchetto per riu-
scire a tenere traccia del tempo di con-
servazione;
Consigli per la conservazione dei
surgelati
Per ottenere i migliori risultati con questo
apparecchio:
accertare che i cibi congelati commercial-
mente siano adeguatamente conservati
dal rivenditore;
fare in modo che i cibi congelati siano
trasferiti dal negozio al congelatore nel
più breve tempo possibile;
non aprire la porta frequentemente o la-
sciarla aperta più del tempo strettamente
necessario.
Una volta scongelato, il cibo si deteriora
rapidamente e non può essere ricongela-
to.
Non superare il periodo di conservazione
indicato dal produttore.
PULIZIA E CURA
Attenzione Staccare la spina
dell'apparecchio prima di eseguire
lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocar-
buri nell'unità di raffreddamento; la ma-
nutenzione e la ricarica devono pertan-
to essere effettuate esclusivamente da
tecnici autorizzati.
Sbrinamento del frigorifero
Durante l'uso normale la brina è eliminata
automaticamente dall'evaporatore del vano
frigorifero ogni volta che il motocompresso-
re si arresta. L'acqua di sbrinamento è sca-
ricata attraverso un condotto in un conteni-
tore speciale sul retro dell'apparecchio, so-
pra il motocompressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro di
scarico dell'acqua di sbrinamento al centro
del canale nel vano frigorifero per evitare
30 electrolux
che l'acqua fuoriesca gocciolando sul cibo
all'interno. Usare lo speciale detergente in
dotazione, già inserito nel foro di scarico.
Sbrinamento del vano congelatore
Il vano congelatore in questo modello è di
tipo "no frost", cioè non forma ghiaccio sul-
le pareti interne e sugli alimenti durante il
funzionamento.
L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circola-
zione continua di aria fredda prodotta all'in-
terno del vano da una ventola azionata au-
tomaticamente.
COSA FARE SE…
Attenzione Prima della ricerca guasti,
estrarre la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti non de-
scritte nel presente manuale devono
essere eseguite esclusivamente da
elettricisti qualificati o da personale
competente.
Importante Durante l'uso, alcuni rumori di
funzionamento (come quelli del
compressore o del circuito refrigerante)
sono da considerarsi normali.
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchio è rumoro-
so.
L'apparecchio non è appoggiato
in modo corretto.
Controllare che l'apparecchio sia
appoggiato in modo stabile (tutti i
piedini devono essere a contatto
con il pavimento).
Il compressore rimane
sempre in funzione.
Il regolatore di temperatura po-
trebbe non essere impostato
correttamente.
Impostare una temperatura supe-
riore.
Lo sportello non è chiuso corret-
tamente.
Fare riferimento alla sezione
"Chiusura dello sportello".
Lo sportello viene aperto troppo
frequentemente.
Limitare il più possibile il tempo di
apertura dello sportello.
La temperatura degli alimenti è
troppo alta.
Prima di conservare gli alimenti,
lasciarli raffreddare a temperatura
ambiente.
La temperatura ambiente è trop-
po alta.
Abbassare la temperatura am-
biente.
La funzione Action Freeze è atti-
vata.
Vedere "Funzione Action Freeze".
electrolux 31
Problema Possibile causa Soluzione
Sul pannello posteriore
del frigorifero scorre ac-
qua.
Durante lo sbrinamento automa-
tico, la brina che si forma sul
pannello posteriore si scioglie.
Non si tratta di un'anomalia.
All'interno del frigorifero
scorre acqua.
Lo scarico dell'acqua è ostruito. Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono all'ac-
qua di scorrere nell'apposito col-
lettore.
Evitare di disporre gli alimenti a di-
retto contatto con il pannello po-
steriore.
Sul pavimento scorre ac-
qua.
L'acqua di sbrinamento non vie-
ne scaricata nella bacinella di
evaporazione posta sopra il
compressore.
Collegare lo scarico dell'acqua di
sbrinamento alla bacinella di eva-
porazione.
Presenza di brina ecces-
siva.
Gli alimenti non sono avvolti cor-
rettamente.
Avvolgere correttamente gli ali-
menti.
Lo sportello non è chiuso corret-
tamente.
Fare riferimento alla sezione
"Chiusura dello sportello".
Il regolatore di temperatura po-
trebbe non essere impostato
correttamente.
Impostare una temperatura supe-
riore.
La temperatura all'inter-
no dell'apparecchio è
troppo alta.
Lo sportello non è chiuso corret-
tamente.
Fare riferimento alla sezione
"Chiusura dello sportello".
La temperatura degli alimenti è
troppo alta.
Prima di conservare gli alimenti,
lasciarli raffreddare a temperatura
ambiente.
Sono stati introdotti molti ali-
menti contemporaneamente.
Introdurre gli alimenti poco alla
volta.
La temperatura nel vano
frigorifero è troppo alta.
L'aria fredda non circola corret-
tamente all'interno dell'apparec-
chio.
Adottare le misure necessarie per
garantire una corretta circolazione
dell'aria fredda.
La temperatura nel vano
congelatore è troppo al-
ta.
I prodotti sono troppo vicini tra
loro.
Disporre i prodotti in modo da
consentire una corretta circolazio-
ne dell'aria fredda.
L'apparecchio non fun-
ziona.
L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchio.
La spina non è inserita corretta-
mente nella presa di alimentazio-
ne.
Inserire correttamente la spina
nella presa di alimentazione.
L'apparecchio non riceve cor-
rente. Assenza di tensione nella
presa di alimentazione.
Collegare alla presa di alimenta-
zione un'altra apparecchiatura
elettrica. Rivolgersi ad un elettrici-
sta qualificato.
La lampadina non si ac-
cende.
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere e riaprire lo sportello.
La lampadina è difettosa. Fare riferimento alla sezione "So-
stituzione della lampadina".
Se il problema persiste, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino.
32 electrolux
Sostituzione della lampadina
1. Scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
2. Spingere la parte mobile per sganciare il
coprilampada della lampadina (1).
3. Rimuovere il coprilampada (2).
4. Sostituire la lampada con una della
stessa potenza e specificatamente stu-
diata per gli elettrodomestici.
5. Installare il coprilampada.
6. Collegare l'elettrodomestico.
7. Aprire la porta. Controllare che la lam-
padina si accenda.
1
2
Chiusura della porta
1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta. Vedere
"Installazione".
3. Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il Cen-
tro di assistenza locale.
DATI TECNICI
ENA34733W
ENA34733X
ENA38733W
ENA38733X
Dimensioni
Altezza 1850 mm 2010 mm
Larghezza 595 mm 595 mm
Profondità 658 mm 658 mm
Tempo di risalita 18 h 18 h
Tensione 230 V 230 V
Frequenza 50 Hz 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello, applicata sul lato sinistro inter-
no dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei
valori energetici
INSTALLAZIONE
Leggere con attenzione le "Informazioni
per la sicurezza" per la vostra sicurezza
e per il corretto funzionamento
dell'apparecchio prima di procedere
all'installazione.
Posizionamento
Installare questo apparecchio in un punto in
cui la temperatura ambiente corrisponda al-
la classe climatica indicata sulla sua tar-
ghetta:
Classe
climati-
ca
Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C
N da + 16°C a + 32°C
ST da + 16°C a + 38°C
T da + 16°C a + 43°C
Posizione
L'apparecchio deve essere installato lonta-
no da fonti di calore (termosifoni, boiler, lu-
ce solare diretta, ecc.). Verificare che sul la-
to posteriore sia garantita un'adeguata cir-
colazione dell'aria. Per ottenere prestazioni
ottimali, se l'apparecchio è installato al di
sotto di un pensile si raccomanda di mante-
electrolux 33
nere una distanza minima tra quest'ultimo e
lo spigolo superiore dell'apparecchio di al-
meno 100 mm. Se possibile, tuttavia, evita-
re di installare l'apparecchio sotto un pensi-
le. Per consentire un perfetto livellamento
dell'apparecchio sono provvisti uno o più
piedini regolabili.
Avvertenza Deve essere possibile
scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica; eseguire perciò l'installazione
facendo sì che la spina rimanga
facilmente accessibile.
A
B
mm
mm
min
100
20
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar-
ghetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione è
dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparecchio
ad una massa separata in conformità alle
norme relative alla corrente, consultando un
elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabili-
tà se le precauzioni suddette non sono ri-
spettate.
Il presente apparecchio è conforme alle di-
rettive CEE.
Distanziatori posteriori
Nel sacchetto contenente la documentazio-
ne sono presenti due distanziatori.
Per installare i distanziatori, procedere nel
modo seguente:
1. Svitare la vite.
2. Sistemare il distanziatore al di sotto del-
la vite.
3. Ruotare il distanziatore verso destra.
4. Serrare nuovamente le viti.
2
4
3
1
Livellamento
L'apparecchio deve trovarsi perfettamente
in piano. Per correggere gli eventuali disli-
velli è possibile regolare in altezza i due pie-
dini anteriori.
Rimozione dei fermi dei ripiani
L'apparecchio è equipaggiato con fermi dei
ripiani che permettono di assicurarli durante
il trasporto.
Per rimuoverli, procedere come segue:
1. Spostare i fermi dei ripiani in direzione
della freccia (A).
2. Sollevare il ripiano dalla parte posteriore
e spingerlo in avanti fino a liberarlo (B).
34 electrolux
3. Rimuovere i fermi (C).
Reversibilità della porta
Avvertenza Prima di eseguire le
operazioni descritte, estrarre la spina
dalla presa.
Importante Per eseguire le seguenti
operazioni, si raccomanda di farsi aiutare
da un'altra persona che tenga ben ferme le
porte dell'apparecchiatura.
Per cambiare la direzione di apertura della
porta, procedere come segue:
1. Aprire la porta con l'apparecchiatura in
posizione verticale. Estrarre le viti (t1) e
rimuovere il frontalino di plastica supe-
riore (t2). Chiudere la porta.
t1
d7
t1
t1
t2
t3
2. Rimuovere la piccola copertura in pla-
stica dal frontalino della porta e appli-
carla sul lato opposto (t3).
3. Rimuovere il pannello (t4). Se è neces-
sario, utilizzare un cacciavite facendo
molta attenzione. Rimuovere la vite sul-
l'altro lato. Rimuovere il sostegno supe-
riore della porta (t5). Riporre tutti i com-
ponenti in un sacchetto di plastica.
t5
t4
4. Rimuovere la porta superiore.
5. Estrarre la vite e rimuovere il fermaporta
(d1). Applicarlo sull'altro lato in senso
opposto.
d1
6. Svitare la cerniera centrale (m2). Ri-
muovere il distanziatore in plastica (m1).
electrolux 35
7. Rimuovere la porta inferiore.
m1
m2
m3
m4
m5
m6
8. Rimuovere il distanziatore (m6) e trasfe-
rirlo sull'altro lato del perno della cernie-
ra (m5).
9. Rimuovere la copertura (b1) usando un
utensile adatto. Svitare il perno della
cerniera inferiore (b2) e il distanziatore
(b3) e applicarli sul lato opposto.
10. Reinserire la copertura (b1) sul lato op-
posto.
b1
b2
b3
11. Rimuovere i fermi (d1) e applicarli sul la-
to opposto delle porte.
12. Rimuovere il perno di sinistra della co-
pertura della cerniera centrale (m3, m4)
e trasferirlo sull'altro lato.
13. Inserire il perno della cerniera centrale
(m5) nel foro di sinistra della porta infe-
riore.
14. Reinserire la porta inferiore sul perno
(b2).
15. Riavvitare la cerniera centrale (m1) sul
lato opposto . Non dimenticare di inse-
rire il distanziatore in plastica (m2) sotto
la cerniera centrale.
16. Riagganciare la porta superiore alla cer-
niera centrale (m5).
Verificare che i bordi delle porte siano
paralleli al fianco dell'apparecchiatura.
17. Posizionare e fissare la cerniera supe-
riore (inclusa nel sacchetto delle istru-
zioni per l'uso) sul lato opposto (t6).
t6
t7
18. Inserire il pannello (t7) (nel sacchetto
delle istruzioni per l'uso).
19. Aprire la porta superiore e fissare la co-
pertura superiore (t2) con le viti (t1). In-
serire il magnete (d7). Chiudere la por-
ta.
20. Riposizionare l'apparecchiatura, livellar-
la, attendere almeno quattro ore e inse-
rire la spina nella presa.
Effettuare un controllo finale per verificare
che:
Tutte le viti siano serrate.
La guarnizione magnetica aderisca all'ap-
parecchiatura.
La porta si apra e si chiuda correttamen-
te.
Se la temperatura ambiente è bassa (ad
esempio in inverno), è possibile che la guar-
36 electrolux
nizione non aderisca perfettamente. In tal
caso, attendere che aderisca naturalmente.
Per chi preferisca non eseguire direttamen-
te le operazioni sopra descritte, rivolgersi al
servizio post-vendita più vicino. L'intervento
di inversione delle porte eseguito dai tecnici
del servizio post-vendita sarà a carico del-
l'utente.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
electrolux 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux ENA38733X Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per