ELECTROLUX-REX LI1470E Manuale utente

Tipo
Manuale utente
LI 1470 E
................................................ .............................................
IT LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. PERSONALIZZAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. PROGRAMMI DI LAVAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10.
PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12.
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
13. VALORI DI CONSUMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
14.
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
15. INCASSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
2
www.electrolux.com
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-
re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re-
sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del-
l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem-
pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du-
rante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità perma-
nente.
Non permettere alle persone, compresi i bambini, con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con
mancanza di esperienza e conoscenza, di utilizzare
l'apparecchiatura; a meno che tale utilizzo non avvenga
sotto la supervisione o la guida di una persona respon-
sabile della loro sicurezza.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparec-
chiatura.
Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei
bambini.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dal'o-
blò dell'apparecchiatura quando è aperto.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicu-
rezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzio-
ne, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dal-
la presa.
Non apportare modifiche alle specifiche di questa ap-
parecchiatura.
ITALIANO 3
Rispettare il volume di carico massimo di 7 kg (consul-
tare il capitolo “Tabella dei programmi”).
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da
una persona qualificata per evitare situazioni di perico-
lo.
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massi-
ma) deve essere compresa tra 0,5 bar (0,05 MPa) e 8
bar (0,8 MPa)
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non
devono essere ostruite da un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente
all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non
devono essere riutilizzati.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
Conservare i bulloni per il trasporto. Pri-
ma di spostare l'apparecchiatura la
prossima volta, bloccare il cesto.
Non installare o utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
Non installare o utilizzare l'apparecchia-
tura se la temperatura è inferiore a 0°C
o in posizione esposta alle intemperie.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Accertarsi che il pavimento dove viene
appoggiata l'apparecchiatura sia piano,
stabile, resistente al calore e pulito.
Non installare l'apparecchiatura in un
punto dove non è possibile aprire com-
pletamente l'oblò.
L'apparecchiatura è pesante, prestare
attenzione quando la si sposta. Indos-
sare sempre guanti di sicurezza.
Accertarsi che l'aria circoli liberamente
tra l'apparecchiatura e il pavimento.
Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra l'apparecchiatura
e la moquette.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet-
trica.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione correttamen-
te installata.
Non utilizzare prese multiple e prolun-
ghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Contattare il Centro di Assi-
stenza o un elettricista qualificato per
sostituire un cavo danneggiato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
4
www.electrolux.com
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Questa apparecchiatura è conforme al-
le direttive CEE.
Collegamento dell’acqua
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
L'apparecchiatura deve essere collega-
ta correttamente all'impianto idrico con
i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devo-
no essere riutilizzati.
Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per un
lungo periodo, far scorrere l’acqua fin-
ché non è limpida.
La prima volta che si usa l’apparecchia-
tura, accertarsi che non vi siano perdi-
te.
2.2 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, scosse
elettriche, incendio, scottature o di
danni all'apparecchiatura.
Utilizzare l’apparecchiatura in un am-
biente domestico.
Osservare le istruzioni di sicurezza ri-
portate sulla confezione del detersivo.
Non appoggiare o tenere liquidi o mate-
riali infiammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
Non toccare il vetro dell'oblò quando è
in corso un programma. Il vetro potreb-
be essere caldo.
Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria.
Non collocare un contenitore sotto l'ap-
parecchiatura per raccogliere possibili
perdite. Contattare il servizio di assi-
stenza per sapere quali accessori si
possono utilizzare.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o danneggia-
re l'apparecchiatura.
Non usare acqua spray né vapore per
pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo de-
tergenti neutri. Non usare prodotti abra-
sivi, spugnette abrasive, solventi o og-
getti metallici.
2.4 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici riman-
gano chiusi all’interno dell’apparecchia-
tura.
2.5 Assistenza Tecnica
Contattare il Centro di Assistenza per ri-
parare l'apparecchiatura. Consigliamo
di utilizzare esclusivamente ricambi ori-
ginali.
ITALIANO 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2 7 8 9
3
4
5
6
10
1
Cassetto del detersivo
2
Pannello dei comandi
3
Maniglia di apertura dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Pompa di scarico
6
Piedini regolabili
3.1 Cassetto del detersivo
Scomparto per detersivo utilizzato nel-
la fase di prelavaggio o di ammollo, o per
lo smacchiatore nella fase antimacchia (se
prevista). Il detersivo da utilizzare per il
prelavaggio e l'ammollo viene caricato al-
l'inizio del programma di lavaggio. Lo
smacchiatore viene aggiunto durante la
fase antimacchia.
Scomparto per detersivo in polvere o
liquido usato per il lavaggio principale. Se
si utilizza un detersivo liquido, versarlo ap-
pena prima di avviare il programma.
Scomparto per gli additivi liquidi (am-
morbidente, inamidante).
Seguire i dosaggi consigliati dal produtto-
re e non superare il simbolo «MAX» ripor-
tato all'interno della vaschetta. Gli ammor-
bidenti o gli additivi inamidanti devono es-
sere versati nello scomparto prima dell'ini-
zio del programma di lavaggio.
6
www.electrolux.com
Candeggina
Con i programmi per i bianchi, in alternativa all'ammorbidente, è possibile versare nello
scomparto
anche un candeggiante.
Procedere come segue:
Versare la candeggina nello scomparto
. Non superare il simbolo «MAX» all'in-
terno della vaschetta.
Eseguire un programma per bianchi.
Al termine del programma, eseguire il programma RISCIACQUO. Eventualmente uti-
lizzare l'ammorbidente. Questo aiuterà ad eliminare eventuali residui di candeggina.
Mai versare la candeggina e l'ammorbidente contemporaneamente nello
scomparto.
4. PANNELLO DEI COMANDI
Di seguito viene raffigurato il pan-
nello dei comandi. Il disegno mo-
stra il selettore dei programmi, il
selettore della temperatura, i tasti
e le spie di indicazione. Questi ele-
menti sono presentati con i relativi
numeri nelle pagine seguenti.
1 2 4 5 6 7
8
9
10
3
1
Selettore dei programmi
2
Tasto TEMPERATURA (Temp.)
3
Tasto RIDUZIONE CENTRIFUGA
(Centrifuga)
4
Tasto FACILE STIRO (Stiro Facile)
5
Tasto EXTRA RISCIACQUO (Extra
Risciacquo)
6
TastoPARTENZA RITARDATA
(Partenza Ritardata)
7
Display
8
TastoAVVIO/PAUSA (Avvio/Pausa)
9
Spia PORTA BLOCCATA
10
TIME MANAGER tasti
4.1 Selettore dei programmi
Permette di accendere/spegnere l’appa-
recchiatura e/o di selezionare un pro-
gramma.
4.2 Temperatura
Questo tasto permette di aumentare o di-
minuire la temperatura di lavaggio. In po-
ITALIANO 7
sizione , la macchina esegue un ciclo
di lavaggio con acqua fredda.
4.3 Riduzione centrifuga
Premendo questo tasto è possibile cam-
biare la velocità di centrifuga del program-
ma selezionato.
4.4 Esclusione centrifuga
Selezionando questa opzione, si elimina-
no tutte le fasi di centrifuga prima dello
scarico in modo da non sgualcire la bian-
cheria. Raccomandato per i tessuti estre-
mamente delicati. In alcuni programmi di
lavaggio, i risciacqui sono eseguiti con
una maggiore quantità di acqua.
4.5 Pronto stiro
Questa opzione prevede un ciclo di lavag-
gio e centrifuga delicato per evitare sgual-
citure e facilitare la stiratura. In alcuni pro-
grammi, l'apparecchio può eseguire ri-
sciacqui aggiuntivi. Nei programmi di la-
vaggio Cotoni, la velocità massima di cen-
trifuga è ridotta automaticamente.
4.6 Extra Risciacquo
Questa apparecchiatura è progettata per
ottimizzare il risparmio energetico. Se è
necessario risciacquare il bucato con un
quantitativo maggiore di acqua (extra ri-
sciacquo), selezionare questa opzione.
L’apparecchiatura può eseguire risciacqui
aggiuntivi. Questa opzione è raccoman-
data per le persone allergiche ai detersivi
e nelle zone in cui l'acqua è molto dolce.
4.7 Partenza Ritardata
Questo tasto permette di posticipare l'av-
vio del programma di lavaggio di 30, 60,
90 minuti o 2 ore - e in seguito di 1 ora
per volta - fino a un massimo di 20 ore.
4.8 Avvio/Pausa
Questo tasto permette di avviare o inter-
rompere il programma selezionato.
4.9 Spia oblò bloccato
La spia 9 si accende all'avvio del pro-
gramma ed indica se è possibile aprire
l'oblò:
spia accesa: l' oblò non può essere
aperto. La macchina è in funzione o si è
fermata con l'acqua in vasca.
Spia spenta: l'oblò può essere aperto. Il
programma è terminato o l'acqua è sta-
ta scaricata.
spia lampeggiante: l'oblò si sta apren-
do.
4.10 Display
7.4 7.5 7.1
7.3 7.2
Il display mostra le informazioni seguenti:
7.1:
Durata del programma selezionato
Dopo aver scelto un programma, il di-
splay indica la sua durata in ore e minuti
(ad esempio
). La durata è cal-
colata automaticamente in base al cari-
co massimo consigliato per ciascun ti-
po di tessuto. Dopo l'avvio del pro-
8
www.electrolux.com
gramma, il tempo residuo viene aggior-
nato ogni minuto.
Partenza ritardata
Il tempo di ritardo scelto con l’apposito
tasto viene visualizzato sul display per
alcuni secondi, dopodichè ricompare la
durata del programma precedentemen-
te selezionato.
Codici di allarme
In caso di anomalie di funzionamento,
possono essere visualizzati particolari
codici di allarme, per esempio
(vedere il paragrafo "Cosa fare se...").
Errore di selezione
Se è selezionata un’opzione che non è
compatibile con il programma di lavag-
gio prescelto, nella parte inferiore del di-
splay compare il messaggio Err per al-
cuni secondi e la spia rossa del tasto 8
inizia a lampeggiare.
Fine programma
Al termine del programma, sul display
lampeggiano tre zeri, la spia 9 e la spia
del tasto 8 si spengono e lo sportello
può essere aperto.
7.2: Simboli delle fasi del programma
di lavaggio
Lavaggio
Risciacqui
Scarico
Centrifuga
Quando si seleziona un programma di la-
vaggio, nella parte inferiore del display
compaiono i simboli corrispondenti alle
varie fasi del programma di lavaggio.
Quando si preme il tasto 8 , rimane acce-
so solo il simbolo della fase in corso.
7.3: Fase di riscaldamento
Durante il ciclo di lavaggio, sul display
compare un simbolo di temperatura per
indicare che l'apparecchiatura ha iniziato
a riscaldare l'acqua nella vasca
7.4: Simboli del grado di sporco
Intenso
Normale
Quotidiano
Leggero
Rapido
Molto breve
Rinfrescata
Super rinfrescata
Quando si seleziona un programma, sul
display compare un simbolo per indicare il
grado di sporco proposto in automatico
dalla macchina.
7.5: Sicurezza bambini
(vedere il pa-
ragrafo «Sicurezza bambini»).
4.11 Tabella dei simboli
= Lavaggio a freddo = Porta bloccata
= Esclusione centrifuga
= Sicurezza bambini
ITALIANO 9
5. PRIMO UTILIZZO
Assicurarsi che i collegamenti
elettrici e idraulici siano confor-
mi alle istruzioni di installazione.
Togliere lo spessore di polistiro-
lo e tutti gli altri materiali dal ce-
sto.
Versare 2 litri di acqua nello
scomparto del lavaggio princi-
pale
del cassetto del deter-
sivo per attivare la valvola ECO.
Quindi eseguire un ciclo a vuoto
usando il programma cotone al-
la massima temperatura, per
eliminare i residui di fabbricazio-
ne dal cesto e dalla vasca. Ver-
sare mezza dose di detersivo
nello scomparto del lavaggio
principale e avviare la macchi-
na.
6. PERSONALIZZAZIONE
6.1 Segnali acustici
L'apparecchio è dotato di un dispositivo
di segnalazione acustica che si attiva nei
seguenti casi:
al termine del ciclo
in caso di errore o anomalia.
Premendo contemporaneamente i tasti 4
e 5 per circa 6 secondi, si disattiva il se-
gnale acustico (se non è dovuto a un'ano-
malia di funzionamento). Premendo nuo-
vamente questi due tasti, il segnale acu-
stico si riattiva.
6.2 Sicurezza bambini
Questo meccanismo di blocco permette
di lasciare l'apparecchio incustodito ed
evitare che i bambini possano ferirsi o
danneggiare l'apparecchio. Il blocco rima-
ne attivo anche quando la lavabiancheria
non è in funzione.
Esistono due modalità di attivazione:
1.
Prima di premere il tasto 8: viene
bloccata l'accensione dell'apparec-
chio.
2.
Dopo aver premuto il tasto 8: viene
bloccata la modifica dei programmi o
delle opzioni.
Per attivare o disattivare questa opzione,
premere simultaneamente i tasti 5 e 6 per
circa 6 secondi fino a quando sul display
compare o scompare il simbolo
.
7. UTILIZZO QUOTIDIANO
Caricare la biancheria
Aprire l'oblò tirando la maniglia verso l'e-
sterno, senza forzare. Introdurre la bian-
cheria nel cesto, un capo alla volta, scuo-
tendola il più possibile. Chiudere l'oblò.
Assicurarsi che non vi sia della biancheria
tra la guarnizione e l'oblò. Vi è il rischio di
perdite d’acqua o danni alla biancheria.
10
www.electrolux.com
Dosaggio del detersivo e dell’ammor-
bidente
Estrarre il cassetto del detersivo fino all'ar-
resto. Misurare la quantità di detersivo ri-
chiesta, versarla nello scomparto del la-
vaggio principale
o nello scomparto
appropriato per il programma o l’opzione
selezionata (vedere la sezione «Cassetto
del detersivo»).
Se necessario, versare l'ammorbidente
nello scomparto contrassegnato con il
simbolo
(non superare il livello «MAX»
indicato nel cassetto). Chiudere il cassetto
con delicatezza.
7.1 Selezione del programma
richiesto mediante l'apposito
selettore (1)
Ruotare il selettore sul programma desi-
derato. L'apparecchiatura propone una
temperatura e seleziona automaticamente
la velocità di centrifuga massima per il
programma prescelto. I valori proposti
possono essere modificati mediante i tasti
corrispondenti. La spia verde del tasto 8
inizia a lampeggiare.
Il selettore può essere ruotato in senso
orario o in senso antiorario. Ruotare sulla
posizione
per annullare il programma/
spegnere la macchina.
Al termine del programma, il selettore
deve essere riportato sulla posizione
per spegnere la macchina.
ATTENZIONE
Se si ruota il selettore dei pro-
grammi mentre la macchina è in
funzione, la spia rossa del tasto 8
lampeggia 3 volte e sul display
compare il messaggio Err per in-
dicare la selezione errata. Il nuovo
programma selezionato non viene
eseguito.
7.2 Tasti opzione dei programmi
A seconda del programma, è possibile
combinare diverse funzioni. Le opzioni de-
vono essere selezionate dopo aver impo-
stato il programma e prima di premere il
tasto 8.
7.3 Selezione della temperatura
mediante il tasto 2
Quando si seleziona un programma, l’ap-
parecchiatura propone automaticamente
un valore di temperatura.
Se si desidera lavare la biancheria a una
temperatura diversa da quella proposta,
premere ripetutamente questo tasto per
aumentare o ridurre la temperatura.
7.4 Riduzione della velocità di
centrifuga mediante il tasto 3
Quando si seleziona un programma, l'ap-
parecchiatura propone automaticamente
la velocità di centrifuga massima prevista
per quel programma.
Se si desidera centrifugare la biancheria a
una velocità diversa da quella proposta,
premere ripetutamente il tasto 3 per au-
mentare o ridurre la velocità. La spia corri-
spondente si accende.
ITALIANO 11
7.5 Selezionare l'opzione
disponibile premendo i tasti 3, 4
e 5
A seconda del programma selezionato,
possono essere combinate funzioni diver-
se prima di premere il pulsante 8. Selezio-
nando un'opzione si accende la spia cor-
rispondente.
Se è selezionata un'opzione non compati-
bile con il programma di lavaggio, la spia
rossa del tasto 8 lampeggia 3 volte e sul
display compare per alcuni secondi il
messaggio Err.
Per la compatibilità tra i program-
mi di lavaggio e le opzioni, vedere
il paragrafo «Tabella dei program-
mi di lavaggio».
7.6 Selezione della Partenza
ritardata mediante il tasto 6
Se si desidera posticipare l'avvio del pro-
gramma selezionato, premere ripetuta-
mente il tasto 6 per selezionare il ritardo
desiderato. La relativa spia si accende.
Il tempo di ritardo prescelto (max. 20 ore)
rimane visualizzato sul display per alcuni
secondi, dopodichè ricompare la durata
del programma.
Questa opzione deve essere selezionata
dopo aver impostato il programma e pri-
ma di premere il tasto 8.
La partenza ritardata può essere annullata
o modificata in qualunque momento pri-
ma di premere il tasto 8.
Per selezionare la partenza ritardata:
1.
Selezionare il programma e le opzioni
desiderate.
2.
Selezionare la partenza ritardata me-
diante il tasto 6.
3.
Premere il tasto 8:
la macchina inizia il conto alla rove-
scia.
Il programma partirà al termine del
periodo di ritardo selezionato.
Per annullare la partenza ritardata dopo
aver premuto il tasto 8:
1.
mettere in PAUSA la lavabiancheria
premendo il tasto 8.
2.
Premere una volta il tasto 6 fino a vi-
sualizzare il simbolo 0’
3.
Premere nuovamente il tasto 8 per
avviare il programma.
Il ritardo può essere modificato
solo dopo avere selezionato nuo-
vamente il programma di lavaggio.
L'opzione Partenza ritardata non
può essere selezionata insieme al
programma di SCARICO .
7.7 Avvio del programma
mediante il tasto 8
Per avviare il programma selezionato, pre-
mere il tasto 8, la spia verde corrispon-
dente al tasto 8 smette di lampeggiare.
Per interrompere un programma già av-
viato, premere il tasto 8: la spia verde ini-
zia a lampeggiare.
Per riavviare il programma dal punto in cui
era stato interrotto, premere nuovamen-
te il tasto 8. Se è stata scelta la partenza
ritardata, ha inizio il conto alla rovescia. Se
si seleziona un'opzione sbagliata, la spia
rossa del tasto 8 lampeggia 3 volte e il
messaggio Err rimane visualizzato per al-
cuni secondi.
7.8 Selezione dell'opzione Time
Manager mediante il tasto 10
Premendo ripetutamente questi tasti, è
possibile aumentare o ridurre la durata del
ciclo di lavaggio. Sul display compare il
simbolo corrispondente al grado di spor-
co selezionato. Questa opzione è disponi-
bile solo con i programmi Cotone, Sinte-
tici e Delicati.
Grado di
sporco
Sim-
bolo
Tipo di tessuto
Intensivo Capi molto
sporchi
Normale Capi normal-
mente sporchi
Quotidiano Capi usati quoti-
dianamente
Leggero Capi poco spor-
chi
Breve Capi appena
sporchi
Molto bre-
ve
1)
Capi usati o in-
dossati per bre-
ve tempo
12
www.electrolux.com
Grado di
sporco
Sim-
bolo
Tipo di tessuto
Rinfrescata
1)
2)
Solo per rinfre-
scare i capi
Super rin-
frescata
1)
2)
Solo per rinfre-
scare pochi capi
1)
Si raccomanda di ridurre il carico di
biancheria (vedere la tabella dei
programmi di lavaggio).
2)
Quando si seleziona questa opzione il
simbolo corrispondente appare solo per
un istante e poi scompare subito dopo.
7.9 Modifica di un'opzione o di
un programma in corso
È possibile modificare qualunque opzione
selezionata prima che il programma la
esegua.
Prima di apportare una modifica, è neces-
sario mettere in PAUSA l'apparecchiatura
premendo il tasto 8 (se la modifica riguar-
da l’opzione Time Manager, occorre an-
nullare il programma in corso e ripetere la
selezione).
Per modificare un programma in corso è
necessario reimpostarlo. Ruotare il selet-
tore dei programmi su
e quindi sulla
posizione del nuovo programma. Avviare il
nuovo programma premendo nuovamen-
te il tasto 8 . L'acqua già presente nella
vasca non è scaricata.
7.10 Interruzione di un
programma
Per interrompere un programma già av-
viato, premere il tasto 8: la spia verde cor-
rispondente inizia a lampeggiare.
Premere nuovamente il tasto per riavvia-
re il programma.
7.11 Annullamento di un
programma
Ruotare il selettore su per annullare un
programma già in corso.
A questo punto è possibile scegliere un
nuovo programma.
7.12 Apertura dell'oblò
Dopo l'avvio del programma (o durante il
ritardo impostato) l' oblò è bloccato; se
dovesse essere necessario aprirlo, mette-
re in PAUSA l'apparecchiatura premendo
il tasto 8.
Dopo alcuni minuti la spia 9 si spegne e
sarà possibile aprire l'oblò.
Se la spia rimane accesa, ciò significa che
la macchina è già in fase di riscaldamento
o che il livello dell'acqua è troppo alto. In
ogni caso, evitare di forzare l'oblò!
Se fosse comunque necessario aprire l'o-
blò, spegnere la macchina ruotando il se-
lettore su O. Dopo alcuni minuti sarà pos-
sibile aprire l'oblò (fare attenzione al li-
vello dell'acqua e alla temperatura!).
Dopo aver chiuso l'oblò, è necessario se-
lezionare nuovamente il programma e le
opzioni e premere il tasto 8.
7.13 Al termine del programma
La macchina si arresta automaticamente.
Sul display sono visualizzati tre 0.00 lam-
peggianti e la spia del tasto 8 si spegne.
Si odono alcuni segnali acustici.
Se è stato selezionato un programma o
un'opzione che non prevede lo scarico
dell'acqua, l'oblò rimane bloccato per in-
dicare che l'acqua deve essere scaricata.
Prima dI scaricare l'acqua, il cestello con-
tinua a girare a intervalli regolari.
Per scaricare l'acqua, procedere come
segue:
1.
Portare il selettore dei programmi su
O.
2.
Selezionare il programma di scarico o
di centrifuga.
3.
Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga mediante il tasto corrispon-
dente.
4.
Premere il tasto 8.
Al termine del programma, l'oblò si sbloc-
ca e può essere aperto. Portare il seletto-
re dei programmi su O per spegnere la
macchina.
Estrarre la biancheria dal cestello e con-
trollare che sia vuoto. Se non si vuole ef-
fettuare un altro lavaggio, chiudere il rubi-
netto dell'acqua. Lasciare l'oblò socchiu-
so per evitare la formazione di muffa e
odori sgradevoli.
Stand-by : terminato il programma, dopo
alcuni minuti, viene attivato il sistema di ri-
sparmio energetico. La luminosità del di-
ITALIANO 13
splay si riduce. Premendo un tasto qual-
siasi, l'apparecchiatura esce dall'imposta-
zione di risparmio energetico.
8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
8.1 Divisione della biancheria
Attenersi ai simboli riportati sulle etichette
dei capi e seguire le istruzioni di lavaggio
del produttore. Suddividere la biancheria
come segue: bianchi, colorati, sintetici,
delicati, lana.
8.2 Prima di caricare la
biancheria
Non lavare mai insieme capi bianchi e co-
lorati. Durante il lavaggio, i capi bianchi
potrebbero "tingersi".
I capi colorati potrebbero perdere colore
al primo lavaggio; è opportuno perciò la-
varli separatamente la prima volta.
Abbottonare le federe, chiudere cerniere,
ganci e bottoni. Chiudere le cinture e fis-
sare i nastri o i cordoncini sciolti.
Rimuovere le macchie resistenti prima del
lavaggio.
Strofinare i punti particolarmente sporchi
con un detersivo speciale.
Trattare le tende con particolare cura. To-
gliere i ganci dalle tende oppure racchiu-
derli in una retina o un sacchetto.
8.3 Eliminazione delle macchie
È possibile che le macchie difficili non si
eliminino solo con acqua e detersivo. È
consigliabile quindi trattarle prima del la-
vaggio.
Sangue:trattare le macchie ancora fre-
sche con acqua fredda. Per le macchie
già asciutte, lasciare in ammollo per una
notte in acqua con un detersivo speciale,
quindi strofinare le macchie con acqua e
sapone.
Colore ad olio:inumidire con uno smac-
chiatore a base di benzina, stendere il ca-
po su un tessuto morbido e tamponare le
macchie; ripetere il trattamento più volte.
Macchie asciutte di grasso:inumidire
con trementina, stendere il capo su una
superficie morbida e tamponare le mac-
chie con la punta delle dita e un panno in
cotone.
Ruggine:usare sale ossalico sciolto in ac-
qua calda o un prodotto antiruggine a
freddo. Prestare attenzione alle macchie
di ruggine non recenti, poiché la struttura
di cellulosa è già stata intaccata e il tessu-
to tende a bucarsi.
Macchie di muffa:trattare con candeggi-
na e risciacquare accuratamente (solo ca-
pi bianchi e colorati che non stingono).
Erba:insaponare leggermente e trattare
con candeggina (solo capi bianchi e colo-
rati che non stingono).
Penna a sfera e colla:inumidire con
acetone
1)
, stendere il capo su un panno
morbido e tamponare le macchie.
Rossetto:inumidire con acetone e tratta-
re le macchie con alcool denaturato. Eli-
minare gli eventuali residui con candeggi-
na.
Vino rosso:lasciare in ammollo con ac-
qua e detersivo, risciacquare e trattare
con acido acetico o citrico e poi risciac-
quare. Eliminare gli eventuali residui con
candeggina.
Inchiostro:a seconda del tipo di inchio-
stro, inumidire il tessuto con acetone
1)
,
quindi trattare con acido acetico; elimina-
re gli eventuali residui sui tessuti bianchi
con candeggina, quindi risciacquare ac-
curatamente.
Macchie di catrame:trattare prima con
uno smacchiatore, alcool denaturato o
benzina, quindi strofinare con una pasta
detergente.
8.4 Detersivi e additivi
Il risultato del lavaggio dipende anche dal-
la scelta del detersivo e dall’uso delle dosi
corrette; un dosaggio corretto consente
inoltre di evitare sprechi e di proteggere
l’ambiente.
Anche se biodegradabili, i detersivi con-
tengono sostanze che, in grandi quantità,
1)
non usare mai l'acetone sui tessuti artificiali
14
www.electrolux.com
possono danneggiare il delicato equilibrio
dell'ambiente naturale.
La scelta del detersivo dipende dal tipo di
tessuto (delicati, lana, cotone, ecc.), dal
colore, dalla temperatura di lavaggio e dal
grado di sporco.
Questa apparecchiatura può essere usata
con tutti i tipi di detersivo per lavabianche-
ria normalmente reperibili in commercio:
detersivi in polvere per tutti i tipi di tes-
suto
detersivi in polvere per lana e tessuti
delicati (max. 60°C)
detersivi liquidi, preferibilmente per pro-
grammi di lavaggio a bassa temperatu-
ra (60°C max.), per tutti i tipi di tessuto
o speciali per la lana.
Il detersivo e gli additivi devono essere
versati negli appositi scomparti prima
dell’inizio del programma di lavaggio.
Se si utilizza un detersivo liquido, deve es-
sere selezionato un programma senza
prelavaggio.
Seguire i dosaggi consigliati dal produtto-
re e non superare il simbolo «MAX»
all’interno della vaschetta.
8.5 Quantità di detersivo da
utilizzare
Il tipo e la quantità di detersivo dipendono
dal tessuto, dal carico, dal grado di spor-
co e dalla durezza dell'acqua.
Seguire i dosaggi consigliati dal produtto-
re del detersivo.
Utilizzare una quantità minore di detersivo
se:
si lava poca biancheria
la biancheria è poco sporca
si forma molta schiuma durante il lavag-
gio.
8.6 Grado di durezza dell'acqua
La durezza dell'acqua è classificata nei
cosiddetti "gradi" di durezza. Per informa-
zioni sulla durezza dell'acqua nella propria
zona, rivolgersi all'amministrazione comu-
nale o alla società di distribuzione idrica.
Se il grado di durezza dell'acqua è medio
o alto, si consiglia di aggiungere un addol-
citore dell'acqua, seguendo le istruzioni
del produttore. Se invece l'acqua è dolce,
regolare di conseguenza la quantità di de-
tersivo.
9. PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma - Temperatura massima e
minima - Descrizione del ciclo - Veloci-
tà massima di centrifuga - Carico mas-
simo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta De-
tersivo
Cotoni
90° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima centrifuga 1400 giri/min
Carico max. 7 kg - Carico ridotto 3 kg
1)
Bianchi e cotone colorato (capi normal-
mente sporchi).
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
FACILE STIRO
EXTRA RISCIAC-
QUO
TIME MANAGER
ITALIANO 15
Programma - Temperatura massima e
minima - Descrizione del ciclo - Veloci-
tà massima di centrifuga - Carico mas-
simo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta De-
tersivo
Cotoni + Prelavaggio
90° - A freddo
Prelavaggio
2)
- Lavaggio principale - Ri-
sciacqui
Velocità massima centrifuga 1400 giri/min
Carico max. 7 kg - Carico ridotto 3 kg
1)
Cotone bianco o colorato con prelavag-
gio (capi molto sporchi).
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
FACILE STIRO
EXTRA RISCIAC-
QUO
TIME MANAGER
Sintetici
60° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima centrifuga 900 giri/min
Carico max. 3 kg - Carico ridotto 1.5 kg
1)
Tessuti sintetici o misti normalmente
sporchi.
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
FACILE STIRO
EXTRA RISCIAC-
QUO
TIME MANAGER
Sintetici + Prelavaggio
60° - A freddo
Prelavaggio
2)
- Lavaggio principale - Ri-
sciacqui
Velocità massima di centrifuga 900 giri/min
Carico max. 3 kg - Carico ridotto 1.5 kg
1)
Tessuti sintetici o misti con fase di prela-
vaggio (capi molto sporchi).
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
FACILE STIRO
EXTRA RISCIAC-
QUO
TIME MANAGER
Delicati
40° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima centrifuga 700 giri/min
Carico max. 3 - Carico rid. kg 1.5
1)
Tessuti delicati normalmente sporchi.
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
EXTRA RISCIAC-
QUO
TIME MANAGER
Centrifuga
Scarico e centrifuga lunga
Velocità massima centrifuga 1400 giri/min
Carico max. 7 kg
Centrifuga separata per capi lavati a mano e
dopo un programma di lavaggio che termi-
na con l'acqua in vasca. La velocità di cen-
trifuga può essere scelta in base al tipo di
tessuto mediante l'apposito tasto.
CENTRIFUGA
Scarico
Scarico dell'acqua
Carico max. 7 kg
Permette di scaricare l'acqua dell’ultimo ri-
sciacquo quando il programma o l’opzione
selezionata termina con l'acqua nella vasca.
16
www.electrolux.com
Programma - Temperatura massima e
minima - Descrizione del ciclo - Veloci-
tà massima di centrifuga - Carico mas-
simo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta De-
tersivo
Risciacqui
Risciacqui
Velocità massima centrifuga 1400 giri/min
Carico max. 7 kg
Questo programma permette di risciacquare
e centrifugare i capi in cotone lavati a mano.
Vengono effettuati 3 risciacqui, seguiti da
una centrifuga finale lunga. La velocità di
centrifuga può essere ridotta.
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
FACILE STIRO
EXTRA RISCIAC-
QUO
Lingerie
40° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima centrifuga 900 giri/min
Carico max. 1 kg
Programma speciale per i tessuti delicati
che recano sull'etichetta il simbolo di "lavag-
gio a mano".
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
Seta
30°
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima centrifuga 700 giri/min
Carico max. 1 kg
Programma di lavaggio delicato adatto per
la seta ed i tessuti sintetici misti.
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
Lavaggio a mano
40°
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima centrifuga 900 giri/min
Carico max. 2 kg
Programma adatto per i tessuti molto deli-
cati, come lingerie, reggiseni e biancheria in-
tima, ecc.
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
Lana
40° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima centrifuga 900 giri/min
Carico max. 2 kg
Programma di lavaggio per capi di lana la-
vabili in lavatrice o a mano e tessuti delicati.
Nota: Il lavaggio di un unico capo o di un
capo voluminoso può creare uno sbilancia-
mento. Se non viene eseguita la centrifuga
finale, aggiungere altri capi oppure ridistri-
buire il carico manualmente e selezionare il
programma di centrifuga.
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
ITALIANO 17
Programma - Temperatura massima e
minima - Descrizione del ciclo - Veloci-
tà massima di centrifuga - Carico mas-
simo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta De-
tersivo
Cotoni Eco + Prelavaggio
90 °- 40°
Prelavaggio
2)
- Lavaggio principale - Ri-
sciacqui
Velocità massima centrifuga 1400 giri/min
Carico max. 7 kg
Bianchi e cotone colorato con fase di
prelavaggio.
Questo programma può essere selezionato
per i capi in cotone normalmente sporchi e
con macchie. La temperatura diminuisce
ma aumenta la durata del lavaggio.
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
FACILE STIRO
EXTRA RISCIAC-
QUO
Cotoni Eco
3)
90° - 40°
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima centrifuga 1400 giri/min
Carico max. 7 kg
Cotone bianco e colorato.
Questo programma può essere selezionato
per capi in cotone normalmente sporchi. La
temperatura diminuisce ma aumenta la du-
rata del lavaggio. In tal modo si possono ot-
tenere buoni risultati di lavaggio con un con-
sumo di energia più contenuto.
CENTRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
FACILE STIRO
EXTRA RISCIAC-
QUO
O = OFF
Per annullare il programma in corso o spe-
gnere la macchina.
1)
Se si seleziona l'opzione Molto breve mediante i tasti10, si consiglia di ridurre il carico
massimo come indicato in questa tabella. È possibile utilizzare anche il carico massimo, ma
i risultati di lavaggio saranno leggermente inferiori.
2)
Se si utilizza un detersivo liquido, si deve selezionare un programma senza PRELAVAGGIO.
3)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Secondo la norma
1061/2010, i programmi "Cotoni Eco 60°C" e "Cotoni Eco 40°C" corrispondono
rispettivamente al "programma cotone standard 60°C" e al "programma cotone standard
40°C". Si tratta dei programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia ed
acqua per il lavaggio della biancheria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell'acqua della fase di lavaggio può essere leggermente diversa rispet-
to alla temperatura predefinita per il programma selezionato.
18
www.electrolux.com
10. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Prima di eseguire un’operazione di
pulizia o manutenzione, scollegare
l’apparecchiatura dalla rete elettri-
ca.
10.1 Trattamento anticalcare
L’acqua che si usa normalmente contiene
calcare. È buona norma usare periodica-
mente un sale addolcente. Eseguire il trat-
tamento anticalcare separatamente dal ci-
clo di lavaggio e rispettando le istruzioni
del produttore. In questo modo si ridurrà
la formazione di depositi di calcare.
10.2 Dopo ogni lavaggio
Lasciare l'oblò semiaperto per evitare la
formazione di muffe e odori sgradevoli
all’interno dell’apparecchiatura. L’apertura
dell’oblò dopo il lavaggio contribuisce
inoltre a mantenere integra la guarnizione.
10.3 Pulizia di mantenimento
I cicli di lavaggio a bassa temperatura
possono causare l'accumulo di residui
all’interno del cesto.
Si raccomanda di eseguire periodicamen-
te una pulizia di mantenimento.
Per eseguire la pulizia di mantenimento:
Vuotare il cesto.
Selezionare il programma di lavaggio
più caldo per il cotone.
Usare una dose normale di detersivo,
avendo cura di scegliere una polvere
con caratteristiche biologiche.
10.4 Pulizia esterna
Pulire l’esterno dell’apparecchiatura con
acqua e un detergente neutro, quindi
asciugare accuratamente.
Non utilizzare alcol, solventi o pro-
dotti analoghi.
10.5 Pulizia del cassetto del
detersivo
Il cassetto del detersivo deve essere pulito
regolarmente.
Il cassetto del detersivo e degli additivi
deve essere pulito regolarmente.
Premere verso il basso la leva di sblocco
ed estrarre il cassetto.
1
2
Passarlo sotto il rubinetto dell'acqua per
rimuovere ogni residuo di detersivo.
Per facilitare la pulizia, rimuovere la parte
superiore della vaschetta degli additivi.
Lavare accuratamente tutti i componenti
con acqua.
Pulire il vano del cassetto con una spaz-
zolina.
10.6 Cesto per il lavaggio
Nel cesto si possono formare depositi di
ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce
di ferro presenti nell'acqua.
Per la pulizia del cesto, non utiliz-
zare prodotti anticalcare acidi,
prodotti abrasivi contenenti cloro
o pagliette abrasive.
ITALIANO 19
1.
Rimuovere gli eventuali depositi di
ruggine con un detergente per acciaio
inox.
2.
Eseguire un ciclo di lavaggio a vuoto
per rimuovere gli eventuali residui di
detersivo.
Programma: usare un programma
breve per cotone alla massima tem-
peratura e aggiungere circa 1/4 di mi-
surino di detersivo.
10.7 Guarnizione dell'oblò
Controllare periodicamente la guarnizione
dell'oblò e rimuovere tutti i corpi estranei
dalle pieghe della guarnizione.
10.8 Pompa di scarico
La pompa deve essere controllata rego-
larmente, in particolare se:
l'apparecchiatura non scarica e/o non
effettua la centrifuga;
l’apparecchiatura produce un rumore
anomalo durante lo scarico a causa di
oggetti che bloccano la pompa (spille,
monete, ecc.);
viene rilevato un problema con lo scari-
co dell'acqua (consultare il capitolo
"Cosa fare se..." per ulteriori informazio-
ni).
AVVERTENZA!
Prima di svitare la copertura della
pompa, spegnere l'apparecchia-
tura ed estrarre la spina di alimen-
tazione dalla presa.
Procedere come segue:
1.
Staccare la spina dalla presa di cor-
rente.
2.
Se necessario, attendere che l’acqua
si sia raffreddata.
A
B
3.
Disporre una bacinella sotto l'apertura
per raccogliere l'acqua in uscita.
4.
Estrarre il tubicino di scarico dal suo
alloggiamento (B), introdurlo nella ba-
cinella e togliere il tappo
5.
Quando l'acqua è fuoriuscita comple-
tamente, svitare il coperchio della
pompa (A) in senso antiorario e ri-
muovere il filtro. Se necessario, servir-
si di pinze. Tenere sempre a portata
di mano uno straccio per asciugare
l'acqua che potrebbe fuoriuscire
quando si toglie il tappo.
Pulire il filtro sotto il rubinetto per ri-
muovere eventuali tracce di lanugine.
1
2
6.
Rimuovere i corpi estranei e la lanugi-
ne dall'alloggiamento del filtro e dal
girante della pompa.
Verificare con attenzione che il girante
della pompa giri (gira con un movi-
mento a scatti). Se non ruota, contat-
tare il centro di assistenza locale.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ELECTROLUX-REX LI1470E Manuale utente

Tipo
Manuale utente