ViewSonic LS850WU-S Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

LS750WU/LS850WU/LS860WU
Manuale per l'utente
del proiettore
Modello No. VS17804/VS17805/VS17889
Nome del modello: LS750WU/LS850WU/LS860WU
IMPORTANTE: leggere questo manuale per l'utente per ottenere informazioni importanti sull'installazione e l'utilizzo
del prodotto in modo sicuro, oltre che sulla registrazione del prodotto per poter usufruire dell’assistenza in futuro. Le
informazioni riguardanti la garanzia contenute in questo manuale per l'utente descrivono la tua copertura della garanzia
limitata offerta dalla ViewSonic Corporation, consultabile anche sul nostro sito web all'indirizzo http://www.viewsonic.
com in inglese o nelle lingue specifiche, selezionabili dalla casella di selezione "Regional" nell’angolo in alto a destra.
"Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni riportate in questo manuale"
2
Grazie per aver scelto ViewSonic®
In qualità di fornitore leader mondiale di soluzioni visive, ViewSonic® è dedita al superamento
delle aspeave di evoluzione tecnologica, innovazione e semplicità a livello mondiale.
In ViewSonic® crediamo che i nostri prodo abbiano il potenziale per avere un impao
posivo nel mondo e siamo cer che il prodoo ViewSonic® che hai scelto servirà al
meglio.
Di nuovo grazie per aver scelto ViewSonic®!
3
Precauzioni di sicurezza generali
Leggere le seguenti Precauzioni di sicurezza prima di iniziare a utilizzare il
proiettore.
• Conservare questo manuale per l’utente in un luogo sicuro per successiva
consultazione.
• Leggere tutte le avvertenze e seguire tutte le istruzioni.
• Lasciare almeno 50 cm (20") di spazio intorno al proiettore per garantire una
ventilazione adeguata.
• Posizionare il proiettore in un'area ben ventilata. Non appoggiare nulla sul
proiettore che impedisca la dispersione del calore.
• Non collocare il proiettore su una superficie irregolare o instabile. Il proiettore
potrebbe cadere, con il pericolo che si verifichino lesioni a persone o
malfunzionamenti.
• Non utilizzare il proiettore se è inclinato di un angolo maggiore di 10° a sinistra o
a destra oppure di un angolo maggiore di 15° in avanti o indietro.
• Non guardare direttamente l'obiettivo del proiettore quando è in funzione.
L'intenso fascio di luce potrebbe arrecare danni agli occhi.
• Aprire sempre l'otturatore dell'obiettivo o rimuoverne il coperchio quando la
sorgente luminosa del proiettore è accesa.
• Non bloccare l'obiettivo di proiezione con oggetti quando il proiettore è in
funzione, in quanto tali oggetti potrebbero surriscaldarsi e deformarsi o perfino
provocare un incendio.
• Durante il funzionamento la sorgente luminosa diventa estremamente calda.
Lasciare che il proiettore si raffreddi per circa 45 minuti prima di rimuovere la
sorgente luminosa per sostituirla.
• Non utilizzare le sorgenti luminose oltre la loro durata di servizio nominale.
L'utilizzo delle sorgenti luminose per un tempo eccessivo oltre la loro durata di
servizio nominale potrebbe causarne la rottura.
• Non sostituire mai la sorgente luminosa o qualsiasi componente elettronico
senza avere prima scollegato il cavo di alimentazione del proiettore dalla presa di
corrente.
• Non tentare di smontare questo proiettore. All'interno sono presenti livelli di
tensione elevati e pericolosi che potrebbero causare la morte se si dovesse
entrare in contatto con parti sotto tensione.
• Quando si sposta il proiettore, fare attenzione a non farlo cadere o farlo urtare
contro qualcosa.
• Non posizionare oggetti pesanti sul proiettore o sui cavi di collegamento.
• Non mettere il proiettore in posizione verticale. Il proiettore potrebbe cadere,
con il pericolo che si verifichino lesioni a persone o malfunzionamenti.
• Evitare di esporre il proiettore alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore
prolungato. Non installare il proiettore vicino a fonti di calore, quali radiatori,
diffusori di aria calda, stufe o altri dispositivi (inclusi gli amplificatori), che
possono aumentare la temperatura del proiettore a livelli pericolosi.
4
Non posizionare contenitori di liquidi accanto o sopra al proiettore. Il versamento
accidentale di liquidi all'interno del proiettore potrebbe provocarne il guasto. Se
il proiettore si bagna, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente a
muro e rivolgersi al centro di assistenza di zona per la riparazione.
• Mentre il proiettore è in funzione si potrebbero avvertire aria calda e odore
provenienti dalla griglia di ventilazione. Si tratta di un fenomeno normale e non
di un difetto del prodotto.
• Non tentare di eludere le disposizioni di sicurezza della spina polarizzata o con
messa a terra. Una spina polarizzata presenta due contatti piatti, di cui uno
più largo dell'altro. Una spina con messa a terra presenta due contatti piatti
più un terzo contatto di messa a terra. Il contatto più largo e il terzo contatto
sono previsti per la sicurezza dell’utente. Se la spina non è adatta per la presa,
procurarsi un adattatore e non tentare di forzare la spina nella presa.
• Quando si effettua il collegamento a una presa di corrente, NON rimuovere il
polo di messa a terra. Assicurarsi che i contatti di messa a terra non siano MAI
RIMOSSI.
• Proteggere il cavo di alimentazione in modo da non essere calpestato o
schiacciato, in particolare in corrispondenza della spina e nel punto in cui
fuoriesce dal proiettore.
• In alcuni Paesi la tensione di rete NON è stabile. Questo proiettore è progettato
per funzionare in sicurezza con una tensione di rete compresa fra 100 e 240 V
c.a., ma potrebbe smettere di funzionare se dovessero verificarsi interruzioni di
corrente o sovratensioni di ±10 V. Nelle zone dove la tensione di rete potrebbe
essere soggetta a oscillazioni o interruzioni, si raccomanda di collegare il
proiettore alla rete di alimentazione utilizzando uno stabilizzatore di corrente, un
dispositivo di protezione contro le sovratensioni o un gruppo statico di continuità
(UPS).
Se sono presenti fumo, rumori anomali o strani odori, spegnere immediatamente
il proiettore e contattare il rivenditore o ViewSonic®. È pericoloso continuare a
usare il proiettore.
• Utilizzare solo dispositivi ausiliari/accessori specificati dal produttore.
• Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente se il proiettore non
viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato.
• Per interventi di manutenzione e riparazioni rivolgersi a personale di assistenza
qualificato.
ATTENZIONE: radiazioni ottiche potenzialmente pericolose emesse da questo
prodotto. Come con qualsiasi sorgente di luce intensa, non fissare il
fascio di proiezione classificato come RG2 IEC 62471‑5:2015.
5
Precauzioni di sicurezza - Installazione
a soffitto
Leggere le seguenti Precauzioni di sicurezza prima di iniziare a utilizzare il
proiettore.
Se si intende installare il proiettore a soffitto, raccomandiamo caldamente di
utilizzare un kit per il montaggio a soffitto del proiettore idoneo e di accertarsi che
sia fissato saldamente e in modo sicuro.
L'utilizzo di un kit per il montaggio a soffitto non idoneo comporta un rischio per la
sicurezza, in quanto il proiettore potrebbe cadere dal soffitto, per via di un fissaggio
non corretto dovuto all'uso di viti di diametro o lunghezza errati.
È possibile acquistare un kit per il montaggio a soffitto del proiettore idoneo nello
stesso punto di acquisto del proiettore. Raccomandiamo di acquistare anche un
cavo di sicurezza separato e di fissarlo saldamente al foro per il lucchetto antifurto
sul proiettore e sulla base della staffa di montaggio a soffitto. Tale cavo svolgerà
il ruolo secondario di trattenere il proiettore se le viti di fissaggio alla staffa di
montaggio dovessero allentarsi.
Precauzioni sull’uso dei laser
Questo prodotto appartiene al prodotto laser di CLASSE I ed è conforme a IEC
60825‑1:2014.
Le precauzioni sull’uso dei laser di cui sopra si trovano sul fondo di questo
apparecchio.
(Per tutte le regioni tranne la Cina)
Si avvisa l’utente di sorvegliare i bambini e di non consenre loro di ssare il
raggio del proieore ad alcuna distanza dal proieore.
Si avvisa l’utente di prestare aenzione quando si ulizza il telecomando per
avviare il proieore davan all'obievo di proiezione.
Si avvisa l'utente di evitare l'uso di ausili oci come binocoli o telescopi
all'interno del raggio.
6
Contenuto
Precauzioni di sicurezza generali ................................. 3
Introduzione .............................................................. 10
Caratteristiche ......................................................................................................10
Contenuto della confezione .................................................................................10
Panoramica del Prodotto ......................................................................................11
Proiettore .............................................................................................................. 11
Comandi e funzioni ..................................................................................................... 11
Porte di connessione .............................................................................. ..................... 12
Telecomando ......................................................................................................... 13
Comandi e funzioni ..................................................................................................... 13
Campo d'azione del telecomando ............................................................................... 14
Sostituzione delle batterie del telecomando .............................................................. 14
Installazione iniziale .................................................. 15
Scelta della posizione ...........................................................................................15
Dimensioni di proiezione ......................................................................................16
LS750WU ............................................................................................................... 16
Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 ...................................................................... 16
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3 .......................................................................... 17
LS850WU/LS860WU .............................................................................................. 18
LS850WU ............................................................................................................... 19
Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 ...................................................................... 19
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3 .......................................................................... 19
LS860WU ............................................................................................................... 20
Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 ...................................................................... 20
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3 .......................................................................... 20
Fissaggio del proiettore ........................................................................................21
Prevenire l'uso non autorizzato .................................................................... ........22
Uso dello slot di sicurezza ..................................................................................... 22
Uso della funzione Password ................................................................................ 23
Impostazione di una password ................................................................................... 23
Modifica della password ............................................................................................. 24
Disattivazione della funzione di protezione tramite password ................................... 24
Password dimenticata .............................................................................. ................... 25
Procedura di richiamo della password ........................................................................ 25
Blocco dei tasti di comando .................................................................................. 26
7
Esecuzione dei collegamenti ...................................... 27
Collegamento all'alimentazione ...........................................................................27
Collegamento a sorgenti video .............................................................................28
Connessione HDMI ................................................................................................ 28
Connettore S‑Video ............................................................................................... 29
Connettore Video composito ................................................................................ 30
Collegamento a un computer ...............................................................................31
Connessione VGA .................................................................................................. 31
Connessione VGA Out ........................................................................................... 31
Collegamento audio .............................................................................................32
Funzionamento ......................................................... 33
Accensione/spegnimento del proiettore ..............................................................33
Accensione del proiettore ..................................................................................... 33
Prima attivazione ........................................................................................................ 33
Spegnimento del proiettore .................................................................................. 34
Selezione di una sorgente di ingresso ..................................................................35
Regolazione dell'immagine proiettata ..................................................................36
Regolazione dell'altezza del proiettore e dell'angolo di proiezione ........................... 36
Regolazione automatica dell'immagine ...................................................................... 36
Sintonizzazione fine delle dimensioni e della nitidezza dell'immagine ................. 36
Correzione della distorsione trapezoidale ............................................................ 37
Controllabilità dell’immagine proiettata (LS850WU/LS860WU) ........................... 38
Immagine nascosta ............................................................................................... 39
Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN .........................................40
Configurazione delle impostazioni del controllo LAN ........................................... 40
Controllo del proiettore attraverso un browser web ............................................ 42
Informazioni su Crestron e‑Control® ..................................................................... 46
Formati supportati: PJLink™, SNMP, AMX e Xpanel .............................................. 49
8
Funzioni dei menu ..................................................... 50
Funzionamento generale del menu OSD (On‑Screen Display) .............................50
Albero dei menu OSD (On‑Screen Display) ...........................................................51
Menu DISPLAY ......................................................................................................57
Menu IMMAGINE .................................................................................................60
Menu GESTIONE ALIMENTAZIONE .......................................................................64
Menu DI BASE ....................................................................................................... 67
Menu AVANZATE ..................................................................................................70
Menu SISTEMA .....................................................................................................74
Menu INFORMAZIONI...........................................................................................77
Appendice ................................................................. 78
Specifiche .............................................................................................................78
Dimensioni del proiettore ..................................................................................... 79
Tabella delle temporizzazioni ...............................................................................79
Segnale RGB analogico .......................................................................................... 79
HDMI (PC) .............................................................................................................. 81
HDMI (video) ......................................................................................................... 82
Video/S‑Video ....................................................................................................... 82
Video Component ................................................................................................. 83
Tabella del telecomando a infrarossi ....................................................................84
Codice indirizzo .....................................................................................................85
Tabella comandi RS‑232 .......................................................................................86
Assegnazione dei pin ............................................................................................. 86
Interfaccia ............................................................................................................. 86
Tabella dei comandi .............................................................................................. 86
Glossario ...............................................................................................................93
Risoluzione dei problemi ......................................................................................96
Problemi comuni ................................................................................................... 96
Spie a LED .............................................................................................................. 97
Manutenzione ......................................................................................................98
Precauzioni generali .............................................................................................. 98
Pulizia dell'obiettivo .............................................................................................. 98
Pulizia dell’alloggiamento ..................................................................................... 98
Conservazione del proiettore ................................................................................ 98
Limitazione di responsabilità ................................................................................. 98
Informazioni sorgente luminosa .................................................................... .......99
Ora sorgente luminosa .......................................................................................... 99
Estensione della durata di servizio della sorgente luminosa ................................ 99
9
Informazioni regolamentari e di servizio .................. 100
Informazioni sulla conformità ............................................................................100
Dichiarazione di conformità FCC ......................................................................... 100
Dichiarazione Industry Canada ............................................................................ 100
Conformità CE per i paesi europei ...................................................................... 100
Dichiarazione di conformità RoHS2 ..................................................................... 101
Restrizione indiana delle sostanze pericolose ..................................................... 102
Smaltimento del prodotto alla fine del ciclo vita del prodotto ........................... 102
Informazioni sul copyright ..................................................................................103
Assistenza clienti ................................................................................................. 104
Garanzia limitata ................................................................................................. 105
10
Il ViewSonic LS750WU/LS850WU/LS860WU brilla di luce propria praticamente in
qualsiasi ambiente con 5000 ANSI lumen di proiezione ad alta luminosità e nitidezza
di risoluzione WUXGA. Il proiettore è dotato della più recente tecnologia laser al
fosforo in grado di raggiungere fino a 20.000 ore di proiezione senza manutenzione
e funzionamento continuo 24 ore su 24, 7 giorni su 7, per fornire una soluzione
affidabile a uso pubblico. Con correzione della distorsione trapezoidale H/V,
regolazione a quattro angoli, spostamento dell’ottica H/V* e lente ottica integrata
1,6x (solo LS850WU), offre un’ottima flessibilità di posizionamento.
Perfetti per installazioni creative, questi proiettori includono anche un
orientamento a 360 gradi e la funzione Ritratto* che consente di installarli in
qualsiasi posizione e angolazione dal pavimento al soffitto. Insieme a queste
funzioni, i modelli ViewSonic LS750WU/LS850WU/LS860WU offrono opzioni
di connettività flessibili tra cui un ingresso HDBaseT a un filo*, che consente ai
proiettori di ricevere video e audio HD non compressi su lunghe distanze (fino a
circa 60 metri) attraverso un singolo cavo di rete.
NOTA: *Solo i modelli LS850WU e LS860WU supportano la funzionalità Lens Shift H/V,
l’ingresso HDBaseT e la funzione Ritratto.
Caratteristiche
Tecnologia laser al fosforo di seconda generazione
Fino a 5.000 ANSI Lumen
20.000 ore di proiezione senza manutenzione
Funzionalità Lens Shi H/V*
Ricevitore HDBaseT incorporato*
Proiezione a 360 gradi e supporto funzione Ritrao*
Funzionamento 24/7
NOTA:
*Solo i modelli LS850WU e LS860WU supportano la funzionalità Lens Shift H/V,
l’ingresso HDBaseT e la funzione Ritratto.
Contenuto della confezione
Proieore
Cavo di alimentazione
Cavo video
Telecomando e baerie
Guida rapida
NOTA:
Il cavo di alimentazione e i cavi video inclusi nella confezione potrebbero
variare a seconda del Paese. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio
rivenditore di zona.
Introduzione
11
Panoramica del Prodotto
Proiettore
Comandi e funzioni
Ghiera di
messa a
fuoco
Ghiera dello
zoom
Spia alimentazione
Spia temperatura
Indicatore
sorgente
luminosa
Ghiera di
messa a
fuoco
Ghiera dello
zoom
Obiettivo di proiezione
Spostamento
dell’obiettivo
(sinistra/
destra)
Sensore a raggi infrarossi
del telecomando
Spostamento
dell’obiettivo
(su/giù)
Tasto Power
Tasto Descrizione
[ ]
Power (Alimentazione)
Consente di accendere il proiettore e di passare alla modalità
standby.
[
/ / / ] Tasti
Trapezio
Consentono di correggere manualmente le immagini distorte
causate da una proiezione angolare.
[
/ / / ]
Sinistra/Destra/Su/Giù
Questi tasti consentono di selezionare le voci di menu desiderate
e di effettuare regolazioni quando il menu On‑Screen Display
(OSD) è attivato.
Menu/Exit (Esci) Consente di attivare il menu On‑Screen Display (OSD).
Source (Sorgente) Consente di visualizzare la barra di selezione della sorgente di
ingresso.
(Guida)
Consente di visualizzare il menu GUIDA con una pressione lunga
(3 secondi).
Blank (Vuoto) Consente di nascondere l'immagine sullo schermo.
Enter (Invio) Consente di eseguire la voce selezionata del menu On‑Screen
Display (OSD) quando viene attivato il menu OSD.
[
] Regolazione
angolo
Visualizza il menu Reg. angoli quando il menu OSD non è
attivato.
Color Mode (Modalità
colore)
Consente di visualizzare la barra di selezione della modalità
colore.
1212
Porte di connessione
Presa del cavo di alimentazione c.a.
Fori per installazione a soffitto
Scanalatura di sicurezza
Barra di sicurezza
Piedino di regolazione
Presa Descrizione
[1] HDMI 1 Presa HDMI.
[2] HDMI 2 Presa HDMI.
[3] USB 5V/1.5A Out (Service) Presa USB Tipo A per l'alimentazione e l’assistenza.
[4] HDBase T Presa HDBaseT.
[5] VIDEO Presa Video composito.
[6] S‑VIDEO Presa S‑Video.
[7] AUDIO IN (L) Presa di ingresso segnale audio (sinistra).
[8] AUDIO IN (R) Presa di ingresso segnale audio (destra).
[9] COMPUTER IN Presa di ingresso segnale RGB (PC).
[10] MONITOR OUT Presa di uscita segnale RGB (PC).
[11] RS‑232 Presa di controllo RS‑232.
[12] RJ‑45 Presa LAN.
[13] AUDIO IN Presa di ingresso segnale audio.
[14] AUDIO OUT Presa di uscita segnale audio.
[15] 3D VESA Presa 3D VESA.
[16] 12V OUT Terminale di uscita 12 V c.c.
13
Telecomando
Comandi e funzioni
Pulsante
Descrizione
On/ Off
Consente di accendere il
proiettore e di passare alla
modalità standby.
COMP Consente di selezionare la
sorgente dalla presa COMPUTER
IN (Ingresso computer) per la
visualizzazione.
HDMI 1 Consente di selezionare la
sorgente dalla presa HDMI 1 per la
visualizzazione.
HDMI 2 Consente di selezionare la
sorgente dalla presa HDMI 2 per la
visualizzazione.
Auto Sync
(Sincronizzazione
autom.)
Consente di stabilire
automaticamente la migliore
temporizzazione dell'immagine
per l'immagine visualizzata.
Source (Sorgente) Consente di visualizzare la barra di
selezione della sorgente.
[
/ / / ]
Tasti Trapezio
Consentono di correggere
manualmente le immagini
distorte causate da una proiezione
angolare.
Enter (Invio) Consente di eseguire la voce del
menu OSD selezionata.
Pulsante
Descrizione
(Regolazione
angolo)
Visualizza il menu Reg. angoli
quando il menu OSD non è
attivato.
Sinistra/ Destra
Su/ Giù
Questi tasti consentono di
selezionare le voci del menu e di
eseguire regolazioni.
Menu Attiva / disattiva il menu OSD (On‑
Screen Display) o torna al menu
OSD precedente.
(Laser)
Consente di emettere il raggio di
luce visibile del puntatore laser da
usare durante le presentazioni.
Exit (Esci) Consente di uscire e salvare le
impostazioni dei menu.
Aspect (Aspetto) Consente di visualizzare la barra di
selezione del rapporto.
Freeze (Blocca) Blocca l'immagine proiettata.
Pattern (Modello) Consente di visualizzare il test del
formato integrato.
Blank (Vuoto) Consente di nascondere
l'immagine sullo schermo.
PgDn (PagSu)/
PgDn (PagGiù)
Consentono di utilizzare
il programma software di
visualizzazione (su un PC
collegato) che risponda ai comandi
Pagina su/giù (come Microsoft
PowerPoint).
NOTA: Disponibile solo se è
selezionato un segnale in
ingresso PC.
(Timer
presentazione)
Consente di visualizzare il menu
Timer presentazione.
Eco Mode (Modalità
ECO)
Consente di selezionare la
modalità Eco.
(Volume su)
Consente di alzare il livello di
volume.
(Volume giù)
Consente di abbassare il livello di
volume.
(Muto)
Consente di attivare e disattivare
l'audio.
Color Mode
(Modalità colore)
Consente di visualizzare la barra di
selezione della modalità colore.
Ingrandisce la dimensione
dell'immagine proiettata.
Riduce la dimensione
dell'immagine proiettata.
(INFORMAZIONI)
Consente di visualizzare il menu
INFORMAZIONI.
Network Consente di visualizzare il menu
Impostazioni controllo LAN.
14
Campo d'azione del telecomando
Per garantire il corretto funzionamento del
telecomando, attenersi alla seguente procedura:
1. Affinché il telecomando funzioni
correttamente, occorre tenerlo con
un'angolazione massima di 30° rispetto al
sensore/ai sensori IR del proiettore.
2. La distanza tra il telecomando e il sensore/
i sensori non deve superare gli 8 metri
(26 piedi).
NOTA:
Per la posizione del sensore/dei sensori
del telecomando a infrarossi (IR)
consultare la figura.
Circa 30°
Sostituzione delle batterie del telecomando
1. Rimuovere il coperchio del vano batterie dal retro del telecomando premendo
l'impugnatura e facendolo scorrere verso il basso.
2. Rimuovere le eventuali batterie presenti (se necessario) e installare due batterie
AAA.
NOTA: osservare le polarità delle batterie come indicato.
3. Rimontare il coperchio allineandolo con la base e spingendolo in giù facendolo
scattare in sede.
NOTA:
Evitare di lasciare il telecomando e le batterie esposte al calore eccessivo o in
ambienti umidi.
Per la sostituzione, utilizzare solamente batterie del tipo raccomandato dal
produttore.
Smaltire le batterie esaurite attenendosi alle indicazioni del produttore e alle
norme locali vigenti in materia di tutela ambientale nella propria regione
geografica.
Se le batterie sono esaurite o si prevede di non utilizzare il telecomando per un
periodo di tempo prolungato, rimuoverle dal telecomando, onde evitare danni a
questultimo.
15
Installazione iniziale
Questa sezione fornisce istruzioni dettagliate per l'installazione del proiettore.
Scelta della posizione
Le preferenze personali e la disposizione dell’ambiente saranno decisive per
scegliere il luogo di installazione. Considerare i seguenti fattori:
Dimensioni e posizione dello schermo.
Posizione di una presa di corrente adeguata.
Posizione e distanza tra il proiettore e altre apparecchiature.
Il proiettore è stato concepito per l'installazione in una delle posizioni possibili
illustrate di seguito:
1. Frontale
Il proiettore è posizionato vicino al
pavimento di fronte allo schermo.
2. Frontale soffitto
Scegliere questa posizione quando
il proiettore è installato a soffitto,
capovolto di fronte allo schermo.
3. Posteriore soffitto
Il proiettore è sospeso al soffitto,
capovolto dietro lo schermo.
NOTA:
Si noti che per questa posizione di
installazione occorre un apposito
schermo per retroproiezione.
4. Posteriore
Il proiettore è posizionato vicino al
pavimento dietro lo schermo.
NOTA:
Si noti che per questa posizione di
installazione occorre un apposito
schermo per retroproiezione.
16
Dimensioni di proiezione
NOTA: Per la risoluzione di visualizzazione nativa del proiettore, consultare la sezione
“Specifiche” a pagina 78 .
LS750WU
Immagine 16:10 su uno schermo 16:10
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
NOTA: (e) = Schermo / (f) = Centro dell’obiettivo
Immagine 16:10 su uno schermo 16:10
(a)
Dimensioni
schermo
(b) Distanza di proiezione (c)
Altezza
immagine
(d) Offset verticale
minimo massimo minimo massimo
in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm
30 762 29 724 37 941 16 404 0 0 0 0
40 1016 38 966 49 1255 21 538 0 0 0 0
50 1270 48 1207 62 1569 26 673 0 0 0 0
60 1524 57 1448 74 1883 32 808 0 0 0 0
70 1778 67 1690 86 2197 37 942 0 0 0 0
80 2032 76 1931 99 2510 42 1077 0 0 0 0
90 2286 86 2172 111 2824 48 1212 0 0 0 0
100 2540 95 2414 124 3138 53 1346 0 0 0 0
120 3048 114 2897 148 3766 64 1615 0 0 0 0
150 3810 143 3621 185 4707 79 2019 0 0 0 0
200 5080 190 4828 247 6276 106 2692 0 0 0 0
250 6350 238 6034 309 7845 132 3365 0 0 0 0
300 7620 285 7241 371 9414 159 4039 0 0 0 0
17
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3
(a)
Dimensioni
schermo
(b) Distanza di proiezione (c)
Altezza
immagine
(d) Offset verticale
minimo massimo minimo massimo
in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm
30 762 54 1366 70 1776 30 762 0 0 0 0
40 1016 63 1594 82 2072 35 889 0 0 0 0
50 1270 72 1822 93 2368 40 1016 0 0 0 0
60 1524 81 2049 105 2664 45 1143 0 0 0 0
70 1778 90 2277 117 2960 50 1270 0 0 0 0
80 2032 99 2505 128 3256 55 1397 0 0 0 0
90 2286 108 2733 140 3552 60 1524 0 0 0 0
100 2540 117 2960 152 3848 65 1651 0 0 0 0
120 3048 126 3188 163 4144 70 1778 0 0 0 0
150 3810 134 3416 175 4440 75 1905 0 0 0 0
200 5080 143 3643 186 4737 80 2032 0 0 0 0
250 6350 152 3871 198 5033 85 2159 0 0 0 0
300 7620 161 4099 210 5329 90 2286 0 0 0 0
NOTA:
Su questi valori è prevista una tolleranza del 3%, a causa delle variazioni dei
componenti ottici. Si consiglia di verificare fisicamente le dimensioni e la distanza
di proiezione prima di installare il proiettore in modo permanente.
18
LS850WU/LS860WU
Immagine 16:10 su uno schermo 16:10
+
-
b
h
g
a
+
-
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3
+
-
b
h
g
a
+
-
NOTA: (e) = Schermo / (f) = Centro dell’obiettivo
19
LS850WU
Immagine 16:10 su uno schermo 16:10
(a)
Dimensioni
schermo
(b) Distanza di proiezione (c)
Altezza
immagine
(d) Offset verticale
minimo massimo minimo massimo
in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm
30 762 34 876 55 1401 16 404 ‑8 ‑202 8 202
40 1016 46 1168 74 1869 21 538 ‑11 ‑269 11 269
50 1270 57 1460 92 2336 26 673 ‑13 ‑337 13 337
60 1524 69 1752 110 2803 32 808 ‑16 ‑404 16 404
70 1778 80 2044 129 3270 37 942 ‑19 ‑471 19 471
80 2032 92 2336 147 3737 42 1077 ‑21 ‑538 21 538
90 2286 103 2628 166 4204 48 1212 ‑24 ‑606 24 606
100 2540 115 2920 184 4671 53 1346 ‑26 ‑673 26 673
120 3048 138 3503 221 5606 64 1615 ‑32 ‑808 32 808
150 3810 172 4379 276 7007 79 2019 ‑40 ‑1010 40 1010
200 5080 230 5839 368 9343 106 2692 ‑53 ‑1346 53 1346
250 6350 287 7299 460 11678 132 3365 ‑66 ‑1683 66 1683
300 7620 345 8759 552 14014 159 4039 ‑79 ‑2019 79 2019
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3
(a)
Dimensioni
schermo
(b) Distanza di proiezione (c)
Altezza
immagine
(d) Offset verticale
minimo massimo minimo massimo
in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm
30 762 65 1653 104 2644 30 762 ‑15 ‑381 15 381
40 1016 76 1928 121 3085 35 889 ‑18 ‑445 18 445
50 1270 87 2203 139 3525 40 1016 ‑20 ‑508 20 508
60 1524 98 2479 156 3966 45 1143 ‑23 ‑572 23 572
70 1778 108 2754 173 4407 50 1270 ‑25 ‑635 25 635
80 2032 119 3030 191 4848 55 1397 ‑28 ‑699 28 699
90 2286 130 3305 208 5288 60 1524 ‑30 ‑762 30 762
100 2540 141 3581 226 5729 65 1651 ‑33 ‑826 33 826
120 3048 152 3856 243 6170 70 1778 ‑35 ‑889 35 889
150 3810 163 4131 260 6610 75 1905 ‑38 ‑953 38 953
200 5080 173 4407 278 7051 80 2032 ‑40 ‑1016 40 1016
250 6350 184 4682 295 7492 85 2159 ‑43 ‑1080 43 1080
300 7620 195 4958 312 7932 90 2286 ‑45 ‑1143 45 1143
NOTA:
Su questi valori è prevista una tolleranza del 3%, a causa delle variazioni dei
componenti ottici. Si consiglia di verificare fisicamente le dimensioni e la distanza
di proiezione prima di installare il proiettore in modo permanente.
2020
LS860WU
Immagine 16:10 su uno schermo 16:10
(a)
Dimensioni
schermo
(b) Distanza di proiezione (c)
Altezza
immagine
(d) Offset verticale
minimo massimo minimo massimo
in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm
30 762 20 521 23 573 16 404 ‑8 ‑202 8 202
40 1016 27 694 30 764 21 538 ‑11 ‑269 11 269
50 1270 34 868 38 955 26 673 ‑13 ‑337 13 337
60 1524 41 1041 45 1146 32 808 ‑16 ‑404 16 404
70 1778 48 1215 53 1336 37 942 ‑19 ‑471 19 471
80 2032 55 1389 60 1527 42 1077 ‑21 ‑538 21 538
90 2286 61 1562 68 1718 48 1212 ‑24 ‑606 24 606
100 2540 68 1736 75 1909 53 1346 ‑26 ‑673 26 673
120 3048 82 2083 90 2291 64 1615 ‑32 ‑808 32 808
150 3810 102 2603 113 2864 79 2019 ‑40 ‑1010 40 1010
200 5080 137 3471 150 3818 106 2692 ‑53 ‑1346 53 1346
250 6350 171 4339 188 4773 132 3365 ‑66 ‑1683 66 1683
300 7620 205 5207 225 5728 159 4039 ‑79 ‑2019 79 2019
Immagine 16:10 su uno schermo 4:3
(a)
Dimensioni
schermo
(b) Distanza di proiezione (c)
Altezza
immagine
(d) Offset verticale
minimo massimo minimo massimo
in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm in. mm
30 762 39 982 43 1081 30 762 ‑15 ‑381 15,0 381
40 1016 45 1146 50 1261 35 889 ‑18 ‑445 17,5 445
50 1270 52 1310 57 1441 40 1016 ‑20 ‑508 20,0 508
60 1524 58 1474 64 1621 45 1143 ‑23 ‑572 22,5 572
70 1778 64 1637 71 1801 50 1270 ‑25 ‑635 25,0 635
80 2032 71 1801 78 1981 55 1397 ‑28 ‑699 27,5 699
90 2286 77 1965 85 2161 60 1524 ‑30 ‑762 30,0 762
100 2540 84 2129 92 2341 65 1651 ‑33 ‑826 32,5 826
120 3048 90 2292 99 2522 70 1778 ‑35 ‑889 35,0 889
150 3810 97 2456 106 2702 75 1905 ‑38 ‑953 37,5 953
200 5080 103 2620 113 2882 80 2032 ‑40 ‑1016 40,0 1016
250 6350 110 2784 121 3062 85 2159 ‑43 ‑1080 42,5 1080
300 7620 116 2947 128 3242 90 2286 ‑45 ‑1143 45,0 1143
NOTA:
Su questi valori è prevista una tolleranza del 3%, a causa delle variazioni dei
componenti ottici. Si consiglia di verificare fisicamente le dimensioni e la distanza
di proiezione prima di installare il proiettore in modo permanente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

ViewSonic LS850WU-S Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per