NATURAL Cajón mueble MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
3
Die KRION SOLID SURFACE, S.A.U. produkte wurden auf den Produktionslinien von KRION SOLID SURFACE, S.A.U. nach strengsten
Qualitätsparametern hergestellt und bestanden dabei technische Kontrollen. Die Rohrinstallation ist im Einklang mit der in jedem Land für
Rohrinstallationen in Gebäuden geltenden gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien durchzuführen. Die Installation darf nur von einem Fachinstallateur
vorgenommen werden. KRION SOLID SURFACE, S.A.U. übernimmt keinerlei Haftung bei falscher Montage/Installation. Heben Sie dieses Handbuch
gut auf.
ANMERKUNG: Vor der eigentlichen Montage/Installation den einwandfreien Zustand der Teile überprüfen. Andernfalls beim Spediteur reklamieren.
DE
I prodotti KRION SOLID SURFACE, S.A.U. sono fabbricati secondo i più esigenti parametri di qualità richiesti dalle linee di produzione della
KRION SOLID SURFACE, S.A.U. e sottoposti a minuziosi controlli tecnici. L’allacciamento idraulico deve essere eseguito in conformità con la
normativa vigente in materia di impianti idraulici in immobili.
KRION SOLID SURFACE, S.A.U. declina ogni responsabilità derivante da errata installazione. Non installare e/o usare prima di leggere attentamente
tutto il manuale che deve essere conservato per eventuali consultazioni.
NOTA:
IT
KRION SOLID SURFACE, S.A.U.’s products have been manufactured under the strictest of quality controls on KRION SOLID SURFACE, S.A.U.’s
production lines. They have passed exhaustive technical tests.
concerning plumbing installations in buildings.
this manual in a safe place for future reference.
NB: Before proceeding with the installation, check that all the parts supplied are in perfect condition. Notify the carrier immediately if this is not the case.
EN
Los productos de KRION SOLID SURFACE, S.A.U. han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de
producción de KRION SOLID SURFACE, S.A.U., superando rigurosos controles técnicos. La instalación de fontanería debe hacerse de acuerdo con
La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador
producto sin haber leído previamente el manual en su totalidad. Conserve este manual.
NOTA:
ES
FR Les produits KRION SOLID SURFACE, S.A.U. sont fabriquées en appliquant les paramètres de qualité les plus stricts établis pour les gammes de
produits de KRION SOLID SURFACE, S.A.U. et sont soumises à des contrôles techniques. L’installation de plomberie doit être réalisée conformément
aux réglementations en vigueur dans le pays concerné en matière d’installations de plomberie pour les bâtiments. L’installation ne peut être réalisée que
ni utiliser sans avoir lu le manuel au préalable dans son intégralité. Conserver le manuel.
REMARQUE: S’assurer du parfait état des pièces avant de procéder à l’installation. Introduire une réclamation auprès du transporteur dans le cas contraire.
KRION SOLID SURFACE, S.A.U.
KRION SOLID SURFACE, S.A.U.
ЗАМЕЧАНИЕ.
RU
Para las instalaciones USA/CANADA ir al apartado correspondiente.
For USA/CANADA installations go to the correct section.
Per le installazioni USA / CANADA vai alla sezione corrispondente.
Für die Installationen in USA/CANADA gehen Sie in die entsprechende Sektion.