Braun 5197cc, 5195cc, 5190cc, wet&dry, Series 5 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
49
Italiano
I nostri prodotti sono progettati per soddisfare gli standard più elevati in termini di
qualità, funzionalità e design. Grazie per aver confidato nella qualità di Braun, ci
auguriamo che il tuo nuovo prodotto Braun soddisfi appieno le tue esigenze.
Leggere attentamente le istruzioni, contengono informazioni sulla sicurezza.
Conservarle per una consultazione futura.
Avvertenza
Il tuo apparecchio è fornito di uno speciale cavo di alimentazione
dotato di un sistema integrato di sicurezza a basso voltaggio. Non
sostituire o manomettere nessuna sua parte. In caso contrario
sussiste il rischio di una scossa elettrica. Utilizzare solo il cavo spe-
ciale fornito con l’apparecchio.
Se l’apparecchio è contrassegnato con il simbolo 492,
è possibile usarlo con qualsiasi alimentatore Braun con codice
492-XXXX
Questo apparecchio è adatto per la pulizia sotto l’acqua
corrente e per un utilizzo nella vasca da bagno o sotto la
doccia. Per ragioni di sicurezza può essere utilizzato
solo senza fili.
Scollegare il rasoio dall’alimentazione prima di utilizzarlo con l’acqua.
Non utilizzare se la lamina o il cavo risultano danneggiati. Questo
apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e
da persone con ridotta capacità fisica, sensoriale o mentale o
mancanza di esperienza e informazioni, purchè siano supervisio-
nati da una persona o abbiano ricevuto istruzioni riguardanti l’uti-
lizzo corretto dell’apparecchio e siano a conoscenza dei rischi
derivanti dall’utilizzo. I bambini non devono giocare con l’apparec-
chio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono
essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni
e siano supervisionati.
Stazione di pulizia Clean&Charge
Per impedire la fuoriuscita del liquido di pulizia, assicurarsi che la
stazione di pulizia Clean&Charge sia posizionata su una superficie
piana.
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 4991092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 49 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 49 of 120
50
Quando la cartuccia di pulizia è inserita, non capovolgere, muo-
vere improvvisamente o trasportare la stazione in alcun modo poi-
chè il liquido di pulizia potrebbe fuoriuscire dalla cartuccia. Non
posizionare la stazione di pulizia all’interno di un armadietto a
specchio e non collocarla su una superficie lucida o laccata.
La cartuccia di pulizia contiene un liquido altamente infiammabile
che deve essere tenuto lontano da fonti di calore. Non esporre alla
luce diretta del sole e al fumo di sigaretta, nè conservarla su un
termosifone.
Non ricaricare la cartuccia e utilizzare esclusivamente car-
tucce di ricarica originali Braun.
Rasoio
1 Testina del rasoio
2 Pulsante di rilascio della testina del rasoio
3 Pulsante MultiHeadLock
4 Interruttore acceso/spento
5 Display del rasoio
5a Simbolo di blocco ( bloccaggio di sicurezza)
5b Spie di ricarica
5c Indicatore di pulizia
5d Simbolo della batteria
6 Rifinitore per peli lunghi
7 Contatti rasoio/stazione
8 Pulsante di rilascio del rifinitore per peli lunghi
9 Presa per l’alimentazione del rasoio
10 Cavo speciale di alimentazione ( il design può variare)
11 Cappuccio di protezione*
12 Custodia da viaggio*
*non con tutti i modelli
Primo utilizzo e ricarica
Tramite il cavo di alimentazione (10) collegare l’apparecchio (9) a una presa di corrente
o alla stazione di pulizia Clean&Charge (vedi il capitolo “Stazione di pulizia
Clean&Charge”)
Informazioni di base per l’uso
Una carica completa garantisce fino a 50 minuti di rasatura senza fili. I tempi possono
variare in base alla lunghezza della barba e alla temperatura ambiente.
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 5091092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 50 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 50 of 120
51
La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è compresa tra i 5 °C e i 35 °C. La
batteria potrebbe non caricarsi correttamente o completamente in caso di
temperature troppo basse o troppo elevate. La temperatura ambiente consigliata per
la conservazione e la rasatura è compresa tra i 15 °C e i 35 °C.
Non esporre l’apparecchio a temperature superiori ai 50 °C per periodi di tempo
prolungati.
Quando il rasoio è collegato ad una presa elettrica, potrebbe essere necessario un pò
di tempo prima che il display si illumini.
Stato di carica / carica bassa
Lo stato della carica è mostrato sul display del rasoio (5).
Durante la carica le spie di ricarica (5b) lampeggiano.
Quando il rasoio è completamente carico e collegato alla presa elettrica, tutte e 3 le
spie di ricarica si illuminano per alcuni secondi. Poi il display si spegne.
Il simbolo della batteria (5c) lampeggia di rosso quando la batteria si sta scaricando.
Dovrebbe essere comunque possibile portare a termine la rasatura. Al momento di
spegnere il rasoio un segnale sonoro ricorda il basso livello di batteria.
Utilizzo del rasoio
Premere l’interruttore acceso/spento (4) per mettere in funzione il rasoio.
Consigli per una perfetta rasatura a secco
Per risultati migliori, Braun consiglia di seguire 3 semplici passaggi:
1. Radersi sempre prima di lavarsi il viso.
2. Tenere sempre il rasoio ad angolo retto (90°) rispetto alla pelle.
3. Distendere la pelle e radersi nel senso contrario a quello di crescita della barba.
Pulsante MultiHeadLock (blocco testina)
Per radere le zone difficili da raggiungere (ad esempio sotto il naso) far scorrere verso
il basso il pulsante MultiHeadLock (3) per bloccare la testina del rasoio. La testina del
rasoio può essere bloccata in cinque posizioni.
Per cambiare posizione, muovere avanti o indietro la testina del rasoio con il pollice e
l’indice. Automaticamente scatterà nella posizione successiva.
Per la pulizia automatica nella stazione di pulizia Clean&Charge, il blocco della testina
va rilasciato.
Rifinitore per peli lunghi
Per rifinire le basette, i baffi o la barba premere il pulsante di rilascio (8) e far scorrere il
rifinitore per peli (6) lunghi verso l’alto.
Bloccaggio di sicurezza
Il simbolo di blocco (5a) si accende sul display del rasoio quando il rasoio è stato
bloccato per evitare un’involontaria accensione dell’apparecchio ( ad esempio quando
è in valigia).
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 5191092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 51 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 51 of 120
52
Attivazione: Premere l’interruttore acceso/spento (4) per 3 secondi per bloccare il
rasoio. Questo è confermato da un segnale sonoro e il simbolo di blocco si accende
sul display del rasoio. In seguito il display si spegne.
Disattivazione: Premere l’interruttore acceso/spento (4) per 3 secondi per sbloccare
il rasoio.
Pulizia manuale del rasoio
Pulizia sotto l’acqua corrente
Accendere il rasoio (senza fili) e risciacquare la testina sotto acqua corrente
calda fintanto che tutti i residui sono stati rimossi. È possibile utilizzare un
sapone liquido privo di sostanze abrasive. Risciacquare eliminando la schiuma e far
funzionare il rasoio per alcuni secondi.
Quindi, spegnere il rasoio, premere il pulsante di rilascio (2) per rimuovere la testina
del rasoio (1) e lasciarla asciugare.
Se si pulisce regolarmente il rasoio sotto l’acqua, applicare una volta alla settimana
una goccia di olio lubrificante sulla lamina e sul blocco coltelli.
Il rasoio deve essere pulito dopo ogni utilizzo con la schiuma.
Pulizia con la spazzolina
Spegnere il rasoio. Rimuovere la testina del rasoio (1) e batterla delicatamente su una
superficie piana. Utilizzando la spazzolina, pulire l’area interna della testina flessibile.
Non utilizzare la spazzolina sul sistema di rasatura perchè potrebbe danneggiarlo.
Stazione di pulizia Clean&Charge (C&C)
La stazione di pulizia Clean&Charge è stata progettata per pulire, ricaricare, lubrificare,
disinfettare, asciugare e conservare il tuo rasoio Braun quando non è in uso.
13 Presa per l’alimentazione della stazione di pulizia Clean&Charge
14 Pulsante di sollevamento per cambio cartuccia
15 Contatti stazione/rasoio
16 Display stazione di pulizia Clean&Charge
16a Indicatore di livello
16b Spia LED
16c Indicatori programma di pulizia
17 Pulsante di avvio
18 Cartuccia di pulizia
Installazione della stazione di pulizia Clean&Charge
Rimuovere la pellicola protettiva dal display della stazione di pulizia Clean&Charge.
Premere il pulsante di sollevamento (14) posto sul lato posteriore della stazione di
pulizia per sollevare l’alloggiamento.
Tenere la cartuccia di pulizia (18) su una superficie piana stabile (ad esempio un
tavolo).
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 5291092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 52 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 52 of 120
53
Rimuovere delicatamente il coperchio dalla cartuccia.
Far scorrere la cartuccia dal lato posteriore alla base della stazione fino a inserirla in
posizione.
Chiudere lentamente l‘alloggiamento spingendolo verso il basso fino a bloccarlo.
Tramite il cavo speciale (10), collegare la presa per l’alimentazione della stazione (13)
ad una presa elettrica.
Uso della stazione di pulizia Clean&Charge
Importante: Il rasoio deve essere asciutto e privo di qualsiasi residuo di schiuma
o sapone. Inserire il rasoio nella stazione di pulizia con la testina rivolta verso il basso e
la parte frontale in vista. Il blocco della testina (3) deve essere disattivato.
I contatti (7) sulla parte posteriore del rasoio devono essere allineati con i contatti della
stazione di pulizia (15). Posizionare il rasoio nella posizione corretta. Un segnale
acustico conferma che il rasoio è inserito correttamente nella stazione di pulizia
Clean&Charge.
La stazione di pulizia analizza lo stato di igiene. Lo stato viene mostrato dagli indicatori
del programma di pulizia (16c) sul display della stazione di pulizia (16).
Ricarica del rasoio nella stazione di pulizia Clean&Charge
La ricarica inizierà automaticamente una volta posizionato il rasoio in modo corretto.
Pulizia del rasoio nella stazione di pulizia Clean&Charge
Quando sul display del rasoio si illumina l’indicatore di pulizia (5c), posizionare il rasoio
nella stazione di pulizia Clean&Charge, come descritto in precedenza.
Programmi di pulizia
Pulizia economica breve
Pulizia Normale
Pulizia intensiva
Avvio della pulizia automatica
Premere il pulsante di avvio (17) per iniziare il processo di pulizia. Se la spia LED (16b)
non si illumina (la stazione di pulizia passa in modalità stand-by dopo circa 10 minuti),
premere il pulsante di avvio due volte. In caso contrario la pulizia non verrà avviata. Per
ottenere risultati migliori, consigliamo di effettuare la pulizia al termine di ogni
rasatura.
Ciascun programma di pulizia è formato da diversi cicli durante i quali il fluido di pulizia
passa attraverso la testina del rasoio. A seconda del modello di stazione di pulizia
Clean&Charge e/o del programma selezionato, la pulizia può richiedere fino a 3 minuti.
In questo lasso di tempo la spia LED lampeggia. Lasciare il rasoio nella stazione per
farlo asciugare. In funzione delle condizioni climatiche ci vogliono diverse ore prima che
tutta la condensa evapori.
Al termine dell‘operazione di pulizia e ricarica, tutti gli indicatori si spengono.
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 5391092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 53 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 53 of 120
54
Rimozione del rasoio dalla stazione di pulizia Clean&Charge
Tenere la stazione di pulizia con una mano e inclinare leggermente il rasoio in avanti per
sganciarlo.
Cartuccia di pulizia/Sostituzione
Quando l‘indicatore di livello (16a) rimane acceso in rosso, il fluido rimanente nella
cartuccia è sufficiente per circa altri 3 cicli. Quando l‘indicatore di livello lampeggia di
rosso, la cartuccia deve essere sostituita - circa ogni 4 settimane se usata
quotidianamente.
Dopo aver premuto il pulsante di sollevamento (14) per aprire l‘alloggiamento,
attendere qualche secondo prima di rimuovere la cartuccia usata per evitare
versamenti. Prima di buttare la cartuccia usata, assicurarsi di chiudere tutte le aperture
usando il coperchio della cartuccia nuova, dato che quella vecchia conterrà una
soluzione di pulizia contaminata.
La cartuccia di pulizia igienica contiene etanolo o isopropanolo (per specifiche vedere
la cartuccia) che, una volta aperta, evaporano lentamente nell’aria circostante. Ogni
cartuccia, se non usata quotidianamente, dovrebbe essere sostituita dopo 8 settimane
circa per garantire una disinfezione ottimale. La cartuccia detergente contiene anche
lubrificanti per il sistema radente, che possono lasciare residui sulla struttura esterna
della lama e sulla camera di pulizia della stazione di pulizia Clean&Charge. Queste
tracce possono essere rimosse facilmente con un panno umido.
Accessori
Braun raccomanda di sostituire la testina del rasoio ogni 18 mesi per mantenere al
massimo le prestazioni di rasatura.
Disponibile presso il proprio rivenditore o presso i Centri di Assistenza Braun:
Testina del rasoio: 52S/52B
Cartuccia di pulizia: CCR
Spray per la pulizia del rasoio Braun
Informazioni agli utilizzatori
Questo prodotto contiene batterie e/o rifiuti elettrici riciclabili.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata
dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di
prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 5491092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 54 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 54 of 120
55
con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura.
La cartuccia di pulizia può essere smaltita con i normali rifiuti domestici.
Soggetto a modifica senza preavviso.
Per specifiche elettriche, vedere le indicazioni riportate sul cavo speciale.
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa Soluzione
RASOIO
Il rasoio non si
carica completa-
mente e conti-
nua a lampeg-
giare.
La temperatura ambiente
non rientra nei limiti con-
sentiti.
La temperatura ambiente consigliata per
la ricarica è compresa tra i 5 °C e i 35 °C.
La ricarica non si
avvia quando il
rasoio è colle-
gato alla presa di
corrente.
1. A volte la ricarica può
iniziare con un ritardo
(ad esempio dopo un
lungo periodo di non
utilizzo).
2. La temperatura
ambiente non rientra
nei limiti consentiti.
3. Il cavo speciale non è
inserito in modo cor-
retto.
1. Attendere alcuni minuti per vedere se
la ricarica inizia automaticamente.
2. La temperatura ambiente consigliata
per la ricarica è compresa tra i 5 °C e i
35 °C.
3. Inserire correttamente il cavo speciale
Un odore sgra-
devole proviene
dalla testina del
rasoio.
1. La testina del rasoio è
stata pulita con acqua.
2. La cartuccia di pulizia è
in uso da più di 8 setti-
mane.
1. Quando si pulisce la testina del rasoio
sotto l’acqua corrente, utilizzare solo
acqua calda e ogni tanto del sapone
liquido (privo di sostanze abrasive).
Rimuovere la testina del rasoio e
lasciare asciugare.
2. Sostituire la cartuccia di pulizia almeno
ogni 8 settimane.
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 5591092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 55 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 55 of 120
56
La prestazione
della batteria del
rasoio è calata in
modo significa-
tivo.
1. La lamina e il blocco
coltelli sono consumati
e richiedono maggiore
energia durante ogni
rasatura.
2. La testina del rasoio
viene pulita regolar-
mente con acqua ma
non viene lubrificata.
1. Sostituire la testina del rasoio.
2. Se il rasoio viene pulito regolarmente
con acqua, applicare una goccia di
olio lubrificante sulla lamina una volta
a settimana per lubrificare.
Le prestazioni di
rasatura sono
calate in modo
significativo.
1. La lamina e il blocco
coltelli sono consu-
mati.
2. Il sistema di rasatura è
ostruito.
1. Sostituire la testina del rasoio.
2. Immergere la testina del rasoio in
acqua calda con una goccia di sapone
liquido. Risciacquare bene. Una volta
completamente asciutta applicare una
goccia di olio lubrificante sulla lamina.
La testina del
rasoio è umida.
1. Il tempo di asciugatura
dopo la pulizia auto-
matica è troppo breve.
2. Lo scarico della sta-
zione di pulizia Cle-
an&Charge è ostruito.
1. Pulire direttamente dopo la rasatura
per consentire un periodo di tempo
sufficiente per l’asciugatura.
2. Pulire lo scarico con uno stuzzicadenti
in legno.
STAZIONE DI PULIZIA CLEAN&CHARGE
La pulizia non
inizia quando si
preme il pulsante
di avvio.
1. Il rasoio non è posizio-
nato correttamente
nella stazione di pulizia
Clean&Charge.
2. La cartuccia di pulizia
non contiene suffi-
ciente fluido (il display
lampeggia in rosso).
1. Posizionare il rasoio nella stazione di
pulizia Clean&Charge e spingerlo
verso la stazione (i contatti del rasoio
devono essere allineati con i contatti
della stazione).
2. Inserire una cartuccia di pulizia nuova.
Premere nuovamente il pulsante di
avvio.
Maggiore con-
sumo del liquido
di pulizia.
Lo scarico della stazione
di pulizia Clean&Charge è
ostruito.
1. Pulire lo scarico con uno stuzzicadenti
in legno.
2. Pulire regolarmente la camera di puli-
zia con un panno.
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 5691092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 56 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 56 of 120
57
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo,
se necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale
usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto
trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con
parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far
pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un Centro di
Assistenza autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com o il numero 800 440 017 per avere informazioni sul
Centro di Assistenza autorizzato Braun più vicino.
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 5791092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 57 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 57 of 120
52S/52B
//
Series 5
Please note down the suggested
replacement date (in 18 months
from now) below replacement
part reference number.
DE Bitte notieren Sie das Austauschdatum (heute in 18 Monaten) unterhalb
der Scherteilenummer.
FR Merci de noter la date de remplacement suggérée (dans les 18 mois à
partir de maintenant) sous la référence de la cassette de rasage.
ES Por favor, apunte la fecha recomendada de sustitución (18 meses a partir
de hoy) bajo los números de serie de las piezas de recambio.
PT Tome nota da data sugerida para a substituição (dentro de 18 meses) por
baixo do número das peças.
IT Prendere nota della data di sostituzione (18 mesi a partire da oggi), sotto i
dati delle parti di ricambio.
NL Noteer daarom de geadviseerde vervangdatum (binnen 18 maanden vanaf
nu) onder het nummer van de onderdelen.
DK Noter den foreslåede udskiftningsdato (om 18 måneder fra i dag) under
reservedelsnummeret.
NO Noter gjerne anbefalt byttedato (18 måneder fra nå) under delenumrene.
SE Om du skriver upp det föreslagna utbytesdatumet (18 månader från nu)
nedanför huvuddelarnas nummer, så glömmer du det inte.
FI Merkitse suositeltu vaihtopäivämäärä muistiin (18 kuukauden kuluttua
nykyhetkestä) osanumeron alle.
TR Lütfen önerilen değiştirme tarihini parça numaralarının altına not edin
(bugünden itibaren 18 ay).
GR Παρακαλούμε σημειώστε την προτεινόμενη ημερομηνία αντικατάστασης
(σε 18 μήνες από τώρα) κάτω από τον αριθμό των ανταλλακτικών.
91092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 12091092672_Series_5-2cc_wd_MN_S6-S120.indd 120 22.11.16 08:5322.11.16 08:53
CSS APPROVED Effective Date 25Nov2016 GMT - Printed 14Aug2017 Page 120 of 120
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Braun 5197cc, 5195cc, 5190cc, wet&dry, Series 5 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente