CN PL CZ FI SE NL PT ES IT EN FR
1. INDICaTIoN RELaTIvE à
SéCuRITé
1.1 instructions générAles de sécurité
Ce dossier technique est valable pour la machine LTB 6
- 1030 Flat. Seul le personnel qualifié peut opérer sur la
machine. Il faut impérativement tenir compte du risque en
matière de sécurité et d’hygiène.
Les directives de sécurité fournies en fascicule
séparé doivent être impérativement respectées.
Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée.
Pendant l’utilisation de la machine éloignez les personnes
se trouvant à proximité. Porter des vêtements prêt du
corps et attacher les cheveux longs.
couteAu à lAme circulAire très Aiguisé !
Utiliser uniquement des lubrifiants alimentaires
(homologation FDA), par ex. TURBO LUBE
GREASE (Réf. 60000078), TURBO LUBE GREASE
(Réf. 60000077). Ne pas déposer la partie avant sur une
surface dure, la déposer uniquement dans le support
prévu à cet effet.
1.2 utilisAtion conforme à lA destinAtion
Dans l‘industrie de la viande, cette machine est destinée
à la transformation en aval de la viande découpée gros-
sièrement. Elle serve à retirer la graisse, les tissus, les os
et d‘autres petites parties ainsi qu‘à détacher la viande
d‘autres parties de l‘animal.
1.3 utilisAtion contrAire à lA destinAtion
Toutes les applications autres que celles décrites
au point 1.2 sont à considérer comme contraires à
la destination et ne sont donc pas admissibles.
1.4 déclArAtion de conformité ce
Traduction du «EG-Konformitätserklärung (Original)».
Suhner Schweiz AG, Industriestrasse 10, CH-5242 Lupfig
déclare par la présente, sous sa seule responsabilité, que
le produit portant le numéro de série ou de lot (voir verso)
est conforme aux exigences des directives 2006/42/EG.
Normes appliquées : EN ISO 12100, EN ISO 11148. Fondé
de pouvoir : T. Fischer. CH-Lupfig, 12/2020.
T. Fischer/Chef de division
2. mISE EN SERvICE
2.1 AVAnt lA mise en serVice
Montage de l’embout de tuyau .
(Ø int. min. 4.5 mm, disponible en accessoire.
Douille pour tuyau : art. no. 908 0571; Pince à tu-
yau : art. no. 02789204)
Retirer le bouchon de protection du tuyau d‘amenée d‘air.
Enficher le collier de serrage par-dessus le tuyau d‘ame-
née d‘air, insérer l‘embout du tuyau dans le tuyau d‘ame-
née d‘air et le fixer à l‘aide du collier de serrage. Respec-
ter les prescriptions spécifiques au pays.
2.2 mise en serVice
2.2.1 enclenchemen/déclenchement
Faire basculer le dispositif de verrouillage en arrière et ap-
puyez le levier sur l’enveloppe en plastique. En relâchant
le levier, la machine s’arrête.
couteAu à lAme circulAire très Aiguisé !
2.3 PerformAnces
Pression max. 6.3bar
Puissance 270W
Consommation d‘air à puisasance max. 0.6m3/min
Réglage graisseur ralenti env. 1-2 gouttes/min
Vitesse à vide 6000min-1
Niveau de pression acoustique EN ISO 15744
77dB(A), K=3dB(A)
Vibrations EN ISO 28927-12 <2.5m/s2
Qualité de l’air DIN ISO 8573-1 3/5/4
Poids 1.250kg
2.4 conditions d’exPloitAtion
Plage de températres en exploitation: -7° à +50°C
Humidité de l‘air relative: 95% à +10°C sans condensation
DE
18
FR