youtube.com/CardoSystemsGlobal
MAN00676_MAN INSTALLATION GUIDE FOR PT CUSTOM_A03
Cardo Connect
App
10 11 12 13 14
5
5a
G
Installation on narrow rim helmet
Montage an schmalem Helm
Installation sur casque à bord étroit
Installazione su casco con bordo stretto
Instalación en el casco de borde estrecho
縁が狭いヘルメットへの取り付け
安装于窄边头盔上
+
Option 1
<5mm
cardosystems.com
STAY
IN
TOUCH
cardosystems.com/support
J
8b
6
Install the unit
Gerät installieren
Installer l’unité
Installa l’unità
Instala la unidad
ユニットを設置する
安装设备
5b*I
4h
Installation on wide rim helmet
Montage an breitem Helm
Installation sur casque à bord large
Installazione su casco con bordo largo
Instalación en el casco de borde ancho
縁が広いヘルメットへの取り付け
安装于宽边头盔上
5a*H
5*++
G I H Alcohol
Pad
Alcohol
Pad
Option 2
>5mm 10 Remove the unit
Einheit entfernen
Retirer l’unité
Rimuovere l’unità
Retire la unidad
ユニットを取り外す
取下此部件
5b
Push clamp into place
Klemme einschieben
Mettez l’attache en place
Spingi l’aletta nella posizione corretta
G
5c* 7b
7a
K
Empuja la abrazadera hasta que calce
クランプを所定の位置に押し込む
将夹钳推入就位
8a
10a
10b
7
CLICK
1
2
1
2
1
PRESS
Press
Drücken
Appuyer
Premere
Presione
押す
推
2
2
Tuck wires behind padding
Kabel hinter der Polsterung verstauen
Placer les ls derrière le rembourrage
Nascondere i li dietro l’imbottitura
Coloque los cables detrás de los acolchados
パッドの裏にワイヤーを隠す
将电线塞到衬垫后面
8
Optional
A
A
C
C
A
A
C
C
9
9a
9b
CX2
If needed, use booster pads to place speakers closer to ear
Bei Bedarf Booster-Pads verwenden, um die Lautsprecher näher am Ohr zu platzieren
Si nécessaire, utilisez des coussinets de rattrapage pour rapprocher les haut-parleurs de l’oreille
Se necessario, utilizzare i cuscinetti per posizionare gli altoparlanti più vicino all’orecchio
Si es necesario, use almohadillas de amplicadores para poner los altavoces cerca de la oreja
必要に応じて、ブースターパッドを使ってスピーカーを耳に近づけます
如果需要,请使用增强垫将耳机放置在更靠近耳朵的地方
9
Installation Guide
CUSTOM